Ohmmètre de terre et de résistivitéOhmmètre de terre et de résistivité
■
Ohmmètre de terre et de résistivité
■■
Ohmmètre de terre et de résistivitéOhmmètre de terre et de résistivité
■■
EarEar
th & Resistivity th & Resistivity
■
Ear
th & Resistivity
■■
EarEar
th & Resistivity th & Resistivity
■■
ErEr
dungs- und Bodenwiderdungs- und Bodenwider
■
Er
dungs- und Bodenwider
■■
ErEr
dungs- und Bodenwiderdungs- und Bodenwider
■■
OhmmetrOhmmetr
■
Ohmmetr
■■
OhmmetrOhmmetr
■■
ÓhmetrÓhmetr
■
■■
o de tierra y de resistividado de tierra y de resistividad
Óhmetr
o de tierra y de resistividad
ÓhmetrÓhmetr
o de tierra y de resistividado de tierra y de resistividad
o di terra e di resistivitào di terra e di resistività
o di terra e di resistività
o di terra e di resistivitào di terra e di resistività
OhmmeterOhmmeter
Ohmmeter
OhmmeterOhmmeter
standsmesserstandsmesser
standsmesser
standsmesserstandsmesser
C.A 6460C.A 6460
C.A 6460
C.A 6460C.A 6460
C.A 6462C.A 6462
C.A 6462
C.A 6462C.A 6462
FRANÇAIS
Notice de fonctionnement
1
Signification du symbole
Attention ! Consulter la notice de fonctionnement
avant d’utiliser l’appareil.
Dans la présente notice de fonctionnement, les instructions
précédées de ce symbole, si elles ne sont pas bien
respectées ou réalisées, peuvent occasionner un accident
corporel ou endommager l’appareil et les installations.
Significations du symbole
Cet appareil est protégé par une isolation double ou une
isolation renforcée. Il ne nécessite pas de raccordement
à la borne de terre de protection pour assurer la sécurité
électrique.
Vous v enez d’acquérir un ohmmètre de terre et de résistivitéC.A 6460 ou C.A 6462 et nous vous remercions de votre
confiance.
Pour obtenir le meilleur service de votre appareil:
n lisez attentivement cette notice de fonctionnement,
n respectez les précautions d’emploi.
PRECAUTIONS D’EMPLOI
n Respecter les conditions d'utilisation : température,
humidité, degré de pollution.
n Cet instrument peut-être utilisé sur des installations de
catégorie III.
La catégorie III répond aux exigences de fiabilité et de
disponibilité sévères correspondant aux usages
permanents sur des installations fixes industrielles (cf
CEI 664-1 Ed. 92).
n N’utiliser les appareils que sur des installations hors tension.
n Pour éviter à l’utilisateur de toucher par erreur une borne
reliée au secteur, il est conseillé de vérifier la tension sur
les prises avant de brancher l’appareil.
n Ne pas faire de mesure lorsque les cordons sont branchés
et que l’appareil émet un signal sonore.
n Vérifier que toutes les bornes sont déconnectées avant de
remplacer le fusible ou les piles (C.A 6460).
n Recharger la batterie en respectant la tension secteur (C.A
6462).
n Veiller à remplacer le pac k batterie (C .A 6462) par un pack
batterie adéquat.
n Respecter la valeur et le type du fusible sous risque de
7. POUR COMMANDER ............................................................ 18
3
1. PRESENTATION
Les C.A 6460 et C.A 6462 sont des ohmmètres de terre et
de résistivité de chantier à affichage numérique.
Il sont particulièrement adaptés à une utilisation dans des
conditions difficiles, en présence de tensions parasites, de
courants telluriques élevés, de prises auxiliaires fortement
résistives, dans le respect des normes NF EN 61010-1 + A2,
NF EN 61557 partie 1 et 5, NF EN 61326-1 + A1.
Pour faciliter les manipulations, l’appareil est pourvu :
■ d’un déclenchement de la mesure par bouton poussoir
unique,
■ d’un système de commutation automatique du calibre de
mesure,
■ d’un afficheur à cristaux liquides rétroéclairé de grandes
dimensions,
■ de trois vo y ants lumineux signalant la présence de défauts
susceptibles d’invalider le résultat de la mesure,
■ de quatre bornes à vis de couleur pour simplifier le
raccordement des cordons,
■ d'une barrette de connexion imperdable.
2. DESCRIPTION
➀
➁
➂➃
➄➅
4
➀ Quatre bornes de mesure repérées E (X), ES (Xv), S (Y)
et H (Z)
➁ Prise secteur munie d’un cache protège-poussière
(uniquement sur C.A 6462)
Voyant de charge batterie (uniquement sur C.A 6462),
allumé en fixe il signale que la batterie est en cours de
charge, il change de couleur quand la charge est terminée.
➂ Afficheur LCD, rétroéclairé qui s'allume chaque fois que
l'on appuie sur le poussoir mesure ➄
L'afficheur à cristaux liquides comporte l'affichage
numérique des valeurs mesurées avec leur unité. Le signe
"moins" indique l'inversion des cordons de mesure
Le signe "1" seul à gauche de l'écran indique que la
résistance mesurée est supérieure à 1999 Ω.
indique que l'alimentation est trop faible pour
assurer une mesure correcte.
➃ Porte fusible
➄ Bouton poussoir de mesure à commande fugitive,
permettant la mise en fonctionnement de l'appareil et le
déclenchement des mesures.
Dès que l'on relâche ce poussoir, l'appareil s'éteint.
➅ Trois voyants qui clignotent quand la mesure n'est pas
valide (voir § 3.5 Signalisation de défauts) :
- "FA UL T" : si la résistance dans le circuit courant est trop
- "HIGH RESISTANCE" : signifie que la mesure risque
- "HIGH NOISE" : s’il y a trop de parasites dans le circuit
L'appareil est également muni d'un couvercle et d'une poignée
de transport
grande
si la tension parasite dans le circuit courant
est trop importante
si le fusible est défectueux
d’être affectée de manière trop
importante par la résistance
dans le circuit tension S ES.
tension S ES, l’électronique est saturée
et la mesure n’est plus valide.
5
■■
■ Buzzer
■■
L'appareil comporte un buzzer qui émet un signal sonore
lorsque l’on connecte les bornes de l’appareil sur une source
de tension. Le niveau sonore est propor tionnel à la tension
jusqu’à 30 V environ, puis il se stabilise.
3. UTILISATION
3.1Mise en œuvre
■ Raccorder les cordons à l’appareil à l’aide des cosses
fourche en respectant les couleurs des bornes.
■ Dérouler les cordons et planter les piquets aux extrémités.
■ Raccorder les cordons aux piquets à l’aide des pinces
crocodiles.
■ Revenir à l’appareil, appuy er sur le poussoir et lire le résultat
de la mesure.
3.2Mesure de résistance d'une prise de terre
Pour mesurer la résistance d’une prise de terre, il est
recommandé d’utiliser la méthode dite «des 62%» (méthode
des 2 piquets). Cette mesure nécessite de disposer des
éléments du Kit Terre
(voir § 7. Pour commander)
.
Couper l’alimentation de l’installation et la déconnecter
de la terre en ouvrant la barrette de terre
1. Court-circuiter les bornes E et ES à l’aide de la barrette
correspondante et les relier à la terre à mesurer.
2. Enfoncer le plus complètement possible dans le sol le piquet
H, à une distance "a" de la prise de terre à mesurer.
Remarque: cette distance sera d’autant plus grande que la
prise de terre est profonde (zone d’influence plus étendue).
On recommande si possible une distance "a" > 25 m
6
3. Enfoncer de même le piquet S dans l’alignement de la
prise de terre E et du piquet H, à une distance d’environ
62% de "a".
4. Raccorder les piquets à leurs bornes respectives au
moyen des cordons.
5. Appuyer sur le bouton poussoir ➄ jusqu’à affichage de
la mesure. S’assurer qu’aucun des trois témoins ne
clignote, sinon vérifier le montage (voir § 3.5 Signalisation
de défauts) et recommencer la mesure.
Vérification de la mesure.
6. Noter la valeur mesurée.
7. Refaire une mesure après quelques instants.
8. Déplacer le piquet S vers H sur une distance égale à
10% de "a". Mesurer et noter le résultat.
9. A partir de sa position initiale, déplacer le piquet S vers E
sur une distance égale à 10% de "a". Mesurer et noter le
résultat.
Si les 3 mesures sont du même ordre de grandeur, la mesure
est correcte. Sinon, augmenter "a" et recommencer toute
l’opération.
Nota : Afin de s’affranchir de la résistance du cordon E
(environ 22,5 mΩ / m pour les cordons du kit), il est préférable
de déconnecter la barrette et de relier la borne ES à la terre
à mesurer.
Ne pas oublier de reconnecter la prise de terre après la
mesure.
3.3Mesure de la résistivité du sol
Cette mesure permet de choisir, quand c'est possible, le
meilleur emplacement et la forme de la prise de terre avant
sa construction.
Cette mesure s’effectue par la méthode de WENNER, décrite
ci-dessous. Elle nécessite de disposer des éléments du Kit
Résistivité
(voir § 7 : Pour commander)
7
.
1. Vérifier que la barrette est déconnectée entre les bornes E
et ES
2. Planter les quatre piquets en ligne droite, espacés d’un
intervalle constant "a",
3. Raccorder les piquets à leurs bornes respectives au moyen
des cordons.
4. Appuyer sur le bouton poussoir ➄ jusqu’à affichage de la
mesure. S’assurer qu’aucun des trois témoins ne clignote,
sinon vérifier le montage (voir § 3.5 Signalisation de défauts)
et recommencer la mesure.
5. Noter la résistance R mesurée.
6. La résistivité du sol au point O est obtenue par calcul :
ρ = 2π x R x a (avec ρ en Ωm, R en Ω et a en mètres)
3.4Mesure de couplage
Cette mesure peut être effectuée pour déterminer la résistance
de couplage entre deux prises de terre. P ar ex emple , entre la
prise de terre du neutre et la prise de terre des masses
(distribution E.D.F.).
Couper l’alimentation des installations, déconnecter les
terres ,
1. Ouvr ir la barrette entre les bor nes E et ES .
2. Connecter par des cordons distincts les bornes E et ES à
la prise de terre des masses, et les bornes H et S à la prise
de terre du neutre.
3. Appuyer sur le bouton poussoir ➄ jusqu’à affichage de la
mesure. S’assurer qu’aucun des trois témoins ne clignote,
sinon vérifier le montage (voir § 3.5 Signalisation de défauts)
et recommencer la mesure.
4. Relever la valeur de Rmn.
5. En mesurant aussi Rm (résistance de terre des masses)
et Rn (résistance de terre du neutre) selon la méthode des
62% décrite au § 3.2, il est possible de calculer le cœfficient
de couplage :
8
k =
Rc
Rm
où
Rc++=
RmnRnRm
2
Ce coefficient de couplage k doit être < 0,15 (préconisation
EDF)
Ne pas oublier de reconnecter les terres après la mesure.
3.5Signalisation de défauts
■ Si le voyant FAULT clignote :
- soit le fusible est défectueux,
- soit le circuit est coupé,
- soit la résistance des piquets est trop forte ou soit la
tension parasite est trop élevée.
Pour vérifier la continuité du fusible, court-circuiter les
bornes H et E et effectuer une mesure. Si le v oyant clignote
toujours, il faut changer le fusible accessible sur la face
avant (voir § 5.1.3 Maintenance). Si le voyant ne clignote
plus, le fusible est bon. Il faut alors vérifier les branchements
et les connexions.
■■
■ Si le voyant HIGH RESISTANCE clignote : la résistance
■■
dans le circuit tension (entre les bornes S et ES) est trop
élevée, ou le circuit tension est coupé. Dans ce cas, vérifier
les branchements et les connexions.
■■
■ Si le voyant HIGH NOISE clignote : la tension parasite
■■
est trop élevée dans le circuit tension. Dans ce cas, il faut
déplacer les piquets car ils se trouvent dans une zone trop
parasitée.
■■
■ S'il y a des parasites et que la mesure évolue (et
■■
qu'aucun voyant ne clignote). Relever le minimum et le
maximum, puis calculer la moyenne pour obtenir le résultat.
Pour plus de sûreté, effectuer deux mesures consécutiv es
à quelques secondes d’intervalle.
9
4. CARA CTERISTIQUES FONCTIONNELLES
4.1Conditions de référence
Grandeurs d’influenceValeurs de référence
Température23°C ±3 K
Humidité relative45 à 55% HR
T ension d’alimentation9,5 V ±0,2 V
Résistances auxiliaires RH, RS, RES et REnulles
T ensions parasites (alternatives et continues)nulles
Inductance sérienulle
Champ électrique< 1 V/m
Champ magnétique< 40 A/m
4.2Caractéristiques métrologiques
4.2.1Détection de tension
Domaine de détection : 20 à 250 VAC entre les bornes H et E
ou entre les bornes S et E.
Fréquence : DC à 450 Hz.
4.2.2Résistance
Domaine de mesure : 0 à 2000 Ω
Calibre (Ω)0.00 - 19.9920.0 - 199.9200 - 1999
Résolution (Ω)0,010,11
Erreur intrinsèque± 2 % ± 1 pt± 2 % ± 1 pt± 2 % ± 3 pt
Courant de mesure10 mA1 mA0,1 mA
T ension à vide≤ 42 V
Temps de réponse : 4 à 8 secondes
Lorsque l’appareil est bloqué sur le deuxième calibre, les
caractéristiques sont les suivantes :
Calibre (Ω)0.0 – 199.9
Résolution0,1 Ω
Erreur intrinsèque± 2 % ± 1 pt
Courant de mesure1 mA
T ension à vide≤ 42 V
crête
crête
10
4.3Alimentation
L'alimentation de l'appareil est réalisée par :
C.A 6460 : 8 piles de 1,5 V LR 14 ou accus rechargeables
de même taille NiMH ou NiCd
C.A 6462 : Batterie rechargeable NiMH
Recharge ext. : 120-230 V / 50-60 Hz, 20 VA
Durée de charge : 6 h pour une charge à 80% de
la capacité de la batterie (cf § 5.1.2)
Grandeurs d’influenceLimites du domaine d’utilisationVariations typ. de la mesure Variations max de la mesure
T empérature-10 à + 55°C(0,5% ±1 pt)/10 °C(1 % ±1 pt) / 10°C
Humidité relative20 à 90% HR1% ±3 pt2% ±5 pt
T ension d’alimentation7,5 à 13 V(0,5% ±1 pt)/V(1% ±1 pt)/V
Rtension (R
Rcourant (RH + RX + RE)Calibre : 1...30 kΩ
, l’appareil passe sur le calibre 2.
Ω
Résistance dansCalibre : 1...15 kΩ
en série avec Rx
T ensions parasites0 à 23 Veff ou
alternative en série0 à 32,5 Vcrête
avec H (50 Hz, 60 Hzà 16,67, 50, 60
ou leurs harmoniques)ou 400 Hz
Tensions parasites alternative0 à 9 V eff ou
en série avec S (50 Hz,0 à 13 Vcrête0,2 % ± 1 pt0,5 % ± 2 pt
60 Hz ou leurs harmoniques)à 16,67, 50, 60 ou 400 Hz
les 4k piquets2...15 kΩ0,5%/10 kΩ1%/10 kΩ
(RH = RS = RES = RE)3...25 kΩ0,5%/10 kΩ1%/10 kΩ
T ension continue
Inductance en série avec H et S0 à 13 mH-Négligeable
1) Au-delà de 3 k
(
(2) Risque de clignotement du voyant HIGH RESISTANCE au-delà de 4,5 V.
13
4.6.4Mesures typiques
Les mesures ci-dessous sont représentatives sur site.
Conditions de mesure communes :
- Température ambiante
- Tension d’alimentation de 10,5 V
Mesure d'une résistance de terre en trois fils
- avec 5 kΩ dans chacun des piquets H et S,
- avec 5 Veff de tension parasite sinusoïdale 50 Hz dans H et
dans S,
L’erreur par rapport aux valeurs de Rx réelles est inférieure à
4% ±5 pt. (Pour une résistance comprise entre 0 et 20 Ω, la
mesure peut être affichée sur le calibre 2).
Mesure d’une résistivité en quatre fils
- avec 5 kΩ dans chacun des quatre piquets,
- avec 5 Veff de tension parasite sinusoïdale 50 Hz dans H et
dans S,
L’erreur par rapport aux valeurs de Rx réelles est inférieure à
4% ±5 pt. (Pour une résistance comprise entre 0 et 20 Ω, la
mesure sera affichée sur le calibre 2).
Nota : Les même mesures avec des résistances de piquet à
1 kΩ au lieu de 5 kΩ donneraient une erreur inférieure à 1%
±2 pt.
4.6.5Conditions limites
Selon la NF EN 61557 partie 5, l’appareil ne doit pas être
endommagé lorsque qu'il est connecté à 120 % de la tension
du réseau pour laquelle il est assigné, l’utilisateur ne doit pas
être exposé à une tension dépassant la tension de contact,
et les dispositifs de protection ne doivent pas s’activer.
Les C.A 6460 et C.A 6462 sont prévus pour fonctionner sur
des réseaux hors tension, toutefois, en cas de fausses
manipulations, l’appareil est conçu pour tenir une surcharge,
appliquée en permanence entre deux bornes quelconques
de : 250 VAC ou 100 VDC, avec fusion éventuelle du fusible.
14
5. MAINTENANCE
Pour la maintenance, utilisez seulement les pièces de
rechange qui ont été spécifiées. Le fabricant ne pourra
être tenu pour responsable de tout accident survenu suite
à une réparation effectuée en dehors de son service
après-vente ou des réparateurs agréés.
5.1Entretien
Lorsque le symbole s’affiche, changer toutes les
piles du C.A 6460 ou recharger la batterie du C.A 6462. Vérifier
qu’aucune des bornes n’est connectée avant d’ouvrir
l’appareil.
5.1.1Remplacement des piles ou accumulateurs
rechargeables (C.A 6460 uniquement)
■ Dévisser les 4 vis imperdables situées sous le boîtier
■ Retirer ensuite l’ensemble coque + face avant du boîtier
jaune
■ Dévisser ensuite les 2 vis qui ferment la trappe à pile
■ Extraire les 8 éléments et les remplacer
Nota :Il est possible de remplacer les piles par des
accumulateurs rechargeables (1,2 V - 2 Ah ou plus,
NiCd ou NiMH, de même taille) :
■ Retirer le bouchon qui est situé sous les piles
■ Positionner l’interrupteur sur la position NiCd / NiMH
■ Replacer le bouchon.
■ Mettre les 8 accumulateurs rechargeables
Ensuite dans les 2 cas :
■ Replacer la trappe à pile
■ Revisser les 2 vis qui ferment la trappe à pile
■ Replacer l’ensemble coque + face avant dans le boîtier
jaune, puis revisser les 4 vis imperdables situées sous le
boîtier
5.1.2Recharge o u remplacement de la batterie(C.A 6462)
■ Relier la prise de charge de la batterie au secteur
■ Le voyant CHARGE s’allume en fixe de couleur rouge
■ Lorsque la batterie est chargée, le voyant CHARGE
s’allume en fixe de couleur verte
15
■ Le temps de charge est de 6 h environ pour une charge à
80% de la capacité de la batterie. Il est possible de
compléter la charge :
- débrancher le cordon secteur, la LED verte met environ
20 s à s'éteindre,
- rebrancher le cordon secteur, la charge reprend et à la
fin de cette deuxième charge la capacité sera optimum.
En cas de non utilisation prolongée, recharger la batterie
avant utilisation.
Nota : ½ h de charge permet d’avoir une autonomie d’une
journée de mesures (environ 135 mesures de 15 s).
Le changement de batterie devra être effectué par
Manumesure ou un réparateur agréé par CHAUVIN
ARNOUX
Important : Le remplacement doit se faire avec le modèle
préconisé par CHAUVIN ARNOUX (voir § 7. P our commander)
5.1.3Remplacement du fusible
Pour vérifier la continuité du fusible, court-circuiter les bornes
H et E et effectuer une mesure. Si le voyant FAULT clignote,
c’est que le fusible est fondu.
Le fusible se trouve sur la face avant :
■ A l’aide d’un tournevis, faire ¼ tour
■ Extraire le support qui contient le fusible
■ Remplacer le fusible (FF 0,1 A - 250 V - 6,3 x 32 - 30 kA)
■ Replacer le support et le revisser.
5.2Nettoyage
L’appareil doit absolument être déconnecté de toute
source électrique.
Nettoyer le boîtier de l’appareil. Le nettoyage peut être eff ectué
avec un chiffon humide ou de l’eau sa vonneuse. Ne pas utiliser
d’alcool, de solvant ou d’hydrocarbure.
5.3Stockage
Si le C.A 6460 n’est pas utilisé pendant une période prolongée
(plus de deux mois), enlever les piles ou les accumulateurs
et les stocker séparément.
16
5.4Vérification métrologique
Comme tous les appareils de mesure ou d’essais, une
vérification périodique est nécessaire.
Nous vous conseillons au moins une vérification annuelle de
cet appareil. Pour les vérifications et étalonnages, adressezvous à nos laboratoires de métrologie accrédités COFRAC
ou aux agences MANUMESURE.
Renseignements et coordonnées sur demande :
Tél. : 02 31 64 51 43Fax : 02 31 64 51 09
5.5Réparation
5.5.1Réparation sous garantie et hors garantie.
Adressez vos appareils à l’une des agences régionales
MANUMESURE, agréées CHAUVIN ARNOUX
Pour toute intervention sous garantie ou hors garantie,
retournez l’appareil à votre distributeur.
6. GARANTIE
Notre garantie s’exerce, sauf stipulation expresse, pendant
douze mois après la date de mise à disposition du matériel
(extrait de nos Conditions Générales de V ente, communiquées
sur demande).
17
7. POUR COMMANDER
■■
■ C.A 6460 Ohmmètre de terre et de résistivité .... P01.1265.01
■■
Livré avec piles, cette notice de fonctionnement et un livret
technique
■■
■ C.A 6462 Ohmmètre de terre et de résistivité ... P01.1265.02
■■
Livré avec batterie, cette notice de fonctionnement et un livret
technique
Rechanges pour C.A 6460 ou C.A 6462 :
■■
■ Fusible HPC 0,1 A - 250 V (jeu de 10).......... P01. 2970.12
■■
■■
■ Pile 1,5 V alcaline LR14 (jeu de 8)................ P01.2960.27