Notice de fonctionnement
User's manual
Bedienungsanleitung
Libretto d’Istruzioni
Manual de Instrucciones
1
English
Deutsch
Italiano
Español
Signification du symbole
ATTENTION ! Consulter la notice de fonctionnement avant d’utiliser l’appareil.
Le non respect et/ou un respect incomplet des instructions précédées de ce symbole dans la
présente notice de fonctionnement peut occasionner un accident corporel ou endommager l’appareil
et/ou les installations.
Lire les instructions avant d'utiliser l'appareil.
Vous venez d’acquérir un contrôleur de disjoncteurs diférentiels C.A 6030 et nous vous remercions
de votre confiance.
Pour obtenir le meilleur service de votre appareil :
■ lisez attentivement cette notice de fonctionnement,
■ respectez les précautions d’emploi.
PRECAUTIONS D’EMPLOI
Cet instrument peut-être utilisé sur des installations de catégorie III, pour des tensions n'excédant
pas 550V par rapport à la terre. La catégorie III répond aux exigences de fiabilité et de disponibilité
correspondant aux usages sur des installations fixes industrielles (cf EN 61010-1 + A2).
■ N'utiliser en aucun cas le contrôleur C.A 6030 sur des installations présentant un potentiel de plus
de 550V par rapport à la terre.
■ Vérifier qu'aucune des bornes d'entrée n'est connectée et que le commutateur est en position OFF
avant d'ouvrir l'appareil.
■ Utiliser des accessoires de branchement dont la catégorie de surtension et la tension de service
sont supérieures ou égales à celles de l'appareil de mesure (EN 61010-2-031 et EN 61010-2-032).
■ Ne pas immerger le contrôleur C.A 6030!
■ Toute procédure de dépannage ou de vérification métrologique doit-être effectuée par du personnel
compétant et agréé!
GARANTIE
La garantie s’exerce, sauf stipulation expresse, pendant douze mois (12 mois) après la date de mise
à disposition du matériel. (e xtrait de nos Conditions Génér ales de V ente , communiquées sur demande).
6.6 Service après-vente ................................................................................................................ 37
7. LISTE DES ERREURS CODÉES .................................................................................................. 38
8. POUR COMMANDER .................................................................................................................... 39
3
1. PRESENTATION
Appareil portatif destiné au test et à la vérification de la sécurité des installations électriques neuves ou
existantes (testeur de disjoncteurs différentiels).
Fonctions de mesure :
- Tension,
- Fréquence,
- Test du conducteur de protection PE,
- Test des disjoncteurs différentiels (RCD)
- Détection du sens de rotation des phases,
- Calcul des courants de court-circuit,
- Mesure de boucle (résistance de terre sous tension),
- Courant avec pince.
Mise en oeuvre :
- Commutateur central à 10 positions,
- Clavier à 7 touches.
Affichage :
- Afficheur LCD 160 segments rétro-éclairé comportant deux niveaux d'affichage numérique A1
et A2 simultanés :
-4 digits permettant d'afficher 4000 points,
-3 points décimaux relatifs aux différentes gammes d'affichage.
13452678
28
27
26
25
24
23
22
9
10
11
12
13
14
15181920211617
4
Où les différents indicateurs représentent, respectivement :
1 position du conducteur de phase15 signal double alternance pour le test des RCD
2 sonde de tension détectée16 mesure sans déclenchement des différentiels (courant faible)
3 mesure lissée à l'affichage17 mesure avec déclenchement des différentiels (courant fort)
4 buzzer sonore activé18 indication du courant de test des RCD en mode "impulsion"
5 communication en cours (liaison série)19 test des disjoncteurs différentiels en mode "impulsion"
6 autonomie restante de la batterie20 test des disjoncteurs différentiels en mode "rampe"
7 fonction de mise en veille désactivée21 fonction seconde activée
8 niveau de remplissage de la mémoire22 type de grandeur affichée
9 lecture / enregistrement mémoire23 mesure sélective
10 afficheur secondaire A224 fonction d'alarme activée ou affichage d’un seuil d’alarme
11 numéro de "test" pour mise en mémoire25 indicateur "ATTENTION" (s’il apparaît, se reporter à la notice)
12 numéro "d'objet" pour mise en mémoire26 valeur de la tension de référence
13 afficheur principal A127 temps de disjonction du RCD
14 signal simple alternance pour le test RCD 28 compensation des cordons de mesure activée
1.1CONDITIONS D'ENVIRONNEMENT
Température :Conditions de service : -10 à +55°C - stockage et transport (sans les piles) : -40 à +70 °C.
%HR (sans cond.) :Conditions de service : 85% max - stockage et de transport (sans les piles) : 90% max
Etanchéité :IP54 selon la norme NF EN 60 529.
1.2NORMES RESPECTÉES ET SÉCURITÉ
1.2.1CONFORMITÉ AUX NORMES
L'appareil est conforme aux normes suivantes :
- EN 610 10-1 (E d. 2001 )- EN 605 29 (éd. 92)
- NF EN 61557 (Ed. 97 : parties 1 à 7, éd. 2001 : partie 10)- EN 501 02 (éd. 95) / UL 94
1.2.2SÉCURITÉ
■ L'appareil respecte les prescriptions des normes EN 61010-1 et EN 61557, soit :
-tension de service : 550V,
-catégorie de mesure : III en double isolation,
-degré de pollution : 2.
■ Ne jamais utiliser sur des réseaux continus ou alternatifs supérieurs à 550V par rapport à la terre.
■ Cet appareil est conçu pour une utilisation à l'intérieur, à une altitude < 2000m.
■ Ne jamais ouvrir le boîtier de cet appareil avant de l'avoir déconnecté de toute source électrique.
■ Avant toute mesure, s'assurer du positionnement correct des cordons et du commutateur.
■ Ne jamais raccorder au circuit à mesurer si le boîtier de l'appareil n'est pas fermé.
■ La protection assurée par l'appareil peut être compromise s'il est utilisé d'une façon qui n'est pas
spécifiée.
1.2.3COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE
Appareil CE, conforme à la norme produit EN 61236-1 (éd. 97) + A1 (éd. 98) :
-Emission : Prescriptions pour matériel de la classe B.
-Immunité : Prescriptions pour matériel utilisé sur sites industriels en fonctionnement discontinu.
1.3ALIMENT ATION
-Alimentation :6 piles alcalines 1,5V type LR6, pouvant être remplacées par des
-Autonomie :30 heures, soit environ
accumulateurs rechargeables d'une capacité d'au moins 1800mAh.
-10000 mesures de boucle
-30000 mesures de tension ou de courant pendant 5 secondes.
5
2. DESCRIPTION
Remarques préliminaires : plusieurs types d’actions sont possibles pour chaque touche du clavier,
selon que l’utilisateur appuie brièvement sur la touche (appui bref, < 2sec, validé par un bip) ou qu’il
appuie de manière prolongée sur la touche (appui d’une durée > 2sec, validé par un bip de tonalité
différente du bip émis lors d’un appui bref).
Dans tout ce qui suit, ces différentes actions seront symbolisées de la manière suivante :
pour un appui bref sur la touche considérée.pour un appui d'une durée > 2sec sur la touche
considérée.
3
2
4
1
5
5
5
5
6
6
1 commutateur 10 positions servant à sélectionner la fonction de mesure désirée :
A
-OFF:Position d'arrêt de l'appareil.
-RCD 10mA 30mA 100mA 300mA 500mA :
T est des disjoncteurs diff érentiels respectivement de calibres 10mA, 30mA, 100mA,
300mA et 500mA.
-RCD var : Test des disjoncteurs différentiels de calibres 6mA à 650mA (choix du calibre en
mode SET-UP, voir §3.2)
- :Détection du sens de rotation des phases
- :Mesure de courant
-SET-UP : Configuration de l'appareil.
ATTENTION : Mettre le commutateur en position OFF lorsque l'appareil n'est pas utilisé.
2 Clavier 7 touches :
ATTENTION : Sont exposées ici les fonctionnalités des différentes touches pour toutes les
positions du commutateur SAUF la position SET-UP (voir § 3.2)
Touche 2nd (touche jaune)
nd
+ appui sur une autre touche=>accès à la fonction seconde de la touche concernée
2
nd
2
(inscrite en italiques jaunes sous la touche).
=>visualisation de l'heure et de la date courantes tant que
l'appui est maintenu.
Touche TEST (SMOOTH)
TEST
=>démarrage et/ou arrêt d'une mesure (sauf mesure de
tension et de courant, qui s'effectuent directement).
=>sortie du mode d'erreur.
TEST
nd
TEST+
2
SMOOTH
Touche MORE (ALARM)
MORE
nd
+
MORE
2
LARM
Touche
=>compensation des cordons de mesure.
=>lissage de mesure (mode SMOOTH).
=>visualisation des mesures et/ou calculs complémentaires
d'une fonction, en association éventuelle avec la
touche .
=>activation ou désactivation de la fonction "alarme".
=>visualisation des mesures et/ou calculs complémentaires
d'une fonction, en association éventuelle avec la touche
MORE
.
7
MEM
+
M
+
+
+
M
+
+++
+
M
ou
nd
2
ou
nd
2
PRINT MEM
nd
+
2
Touche
MEM
ou
nd
2
R
PRINT
R
MEM
MEM
=> sélection du bloc (OBJ) ou de la ligne (TEST) mémoire
pour mémorisation, rappel à l'écran, ou impression.
=> allumage et/ou extinction du rétro-éclairage de l'afficheur.
=> Pour les positions RCD du commutateur :
=> sélection du type de mesure (impulsion ou rampe) pour le
test des RCD.
=> incrémentation de la valeur du bloc (OBJ) ou de la ligne
(TEST) mémoire.
ou
nd
2
PRINT MEM
PRINT
nd
2
=> décrcémentation de la valeur du bloc (OBJ) ou de la ligne
(TEST) mémoire.
=> Pour les positions RCD du commutateur :
=> sélection du mode de test des disjoncteurs (avec ou sans
oudéclenchement), de la forme et de la polarité de départ du
nd
2
signal de test (défilement "avant" ou "arrière" des paramètres
en "rouleau", voir §4.2.2.2).
Touche MEM (MR)
MEMMEM+
=> mémorisation d'une mesure et de toutes les informations
qui y sont liées.
nd
+
MEM
2
R
=> affichage des mesures mémorisées.
8
Touche PRINT (PRINT MEM)
PRINT
2
nd
PRINT MEM
+
PRINT
=> impression de la dernière mesure effectuée
=> impression de la partie de mémoire sélectionnée (partielle
ou totale)
3 Afficheur LCD rétro-éclairé.
4 Interface optique de communication série.
5 Bornes d'entrée de sécurité de 4mm de diamètre, L (L1), N (L2), PE (L3), et (P) (borne utilisée pour
la mesure de terre sous tension).
ATTENTION : Tension maximale par rapport à la terre = 550V
6 Prise repérée pour le raccordement d'une pince de courant.
3. UTILISATION GÉNÉRALE
Les mesures sont soit effectuées directement (mesure de tension, de fréquence et de courant si une
pince est raccordée) ou soit par appui sur la touche .
TEST
Les mesures de tension et/ou de fréquence sont accessibles sur toutes les positions "actives" du
commutateur.
3.1VÉRIFICA TIONS A UTOMA TIQUE S
3.1.1 Vérification de la position de la phase de la prise secteur
Lors du branchement, l'appareil mesure les tensions entre les conducteurs "L" et "N" (ULN), entre les
conducteurs "L" et "PE" (U
tension - si un piquet est effectivement connecté sur la borne de piquet auxiliaire (repère : ) - et le
), entre les conducteurs "N" et "PE" (U
LPE
), ainsi qu'entre la sonde de
NPE
conducteur "PE".
Le conducteur présentant le potentiel le plus élevé est désigné comme phase, désigné par la lettre "L",
et repéré par l'un ou l'autre des affichages suivants :
ou bien
Le cordon tripode fourni avec l'appareil est marqué d'un repère blanc permettant de déterminer la
position de la phase sur la prise secteur.
L'appareil détermine également la fréquence pour 15,3Hz < f < 450Hz ainsi que le contenu.
3.1.2 Vérification du conducteur de protection (PE)
En test de RCD, lorsque l'on appuie sur la touche
potentiel UC entre la terre locale (potentiel de l'utilisateur via la touche TEST) et la borne "PE".
TEST
, l'appareil mesure d'abord la différence de
9
Si UC > UL, où UL est la tension limite de contact (UL = 25 ou 50V, paramétr able en mode "SET-UP" : voir
§3.2), l'appareil signale une impossibilité de mesure.
Si une mesure est déclenchée, l'appareil surveille alors la tension U
20V, l'appareil arrête la mesure et signale une erreur.
Un nouvel appui sur la touche
TEST
permet de revenir en mesure de tension.
: si celle-ci augmente de plus de
NPE
3.1.3 Vérification des conditions de mesure
En plus des deux vérifications précédentes (détermination de la position de la phase et du potentiel du
conducteur PE), il faut, pour qu’une mesure soit autorisée, que les conditions suivantes soient remplies:
-installation monophasée ou triphasée équilibrée,
-ULN, U
-tension : f < 450 Hz ; courant : 20 Hz < f < 450 Hz ,
LPE
et U
< 550 V,
NPE
-mesures sous tension (mesures de boucle ou de terre sous tension, mesure du sens de
rotation des phases) : f = 16.67, 50, ou 60 Hz,
-raccordement correct des câbles de mesure (bornes connectées et non permutées).
Toute interdiction de mesure est accompagnée d’un message d’erreur (cf § 7) et/ou d’un bip d’erreur
et/ou de l’affichage clignotant du symbole .
3.2CONFIGURA TION DE L'APP AREIL (SET-UP)
=> Placer le commutateur rotatif en position SET-UP.
La validation du paramètre ou de la valeur configurés s'effectue lorsque l'on revient sur l'écran
"PUSH btn". Attention : si l'on tourne le commutateur avant, les modifications ne sont pas
prises en compte.
Le tableau ci-après présente les différents paramètres configurables et leur séquence de programmation.
Remarque : d'une manière générale, le passage de "ON" à "OFF" et/ou les changement de valeur des
paramètres se font grâce à la touche .
10
ParamètreT ouchesValeurs possiblesValeurs par
+
+
+
+
nd
2
Heure / Date
T ype d'alimentation
Activation / désactivation de
l'extinction automatiqueOFF
Temps d'extinction
Activation / désactivation
du buzzerOFF
Visualisation des paramètres
internes de l'appareildate réglage
Nombre de mesures
en mode "SMOOTH"
Impression de
la configuration
Configuration de l'imprimante
(vitesse de communication)
Configuration par défaut
Effacement de la mémoire
(total ou partiel)
T ype de compensationUSEr
des cordons pour le test
des disjoncteurs différentielsnOnE
T ension de réf érence
pour le calcul de I
T ension de seuil U
Choix du calibre du RCD à tester
pour la position RCD "var."
du commutateur
Valeur du courant faible "I.ntP"
Alarmes :Inhibées
Seuil de la résistance ou
de l'impédance de boucle
Seuil de courant mesuré
k
L
+ MEM
nd
+2
nd
2
+ 2
nd
2
+ 3
nd
2
successifsversion logicielle
successifs US (MM/JJ)
2nd+TEST
PRINT
2nd+PRINT
TESTTEST
MEM
MORE
MORE
x 2
MORE
x 3
MORE
x 4
MORE
x 5
nd
2
2
MORE
nd
MORE
x 2
Euro (JJ/MM)
AAAA
HH:mm
bAttbAtt
niMH
onon
01 à 59mn5m n
onon
n° de série
écran LCD
2 à 53
300 à 9600 bauds9600
voir § 3.2.1
voir § 3.6
StdStd
voir § 4.2.1.2tension
25 ou 50V50V
6 à 650mA6
0.1 à 0.5 x I
DN
voir § 4.2.1.2
voir § 4.4.2
défaut
mesurée
0.4
11
3.2.1 Paramétrage de la configuration par défaut
Permet de revenir à la configuration de livraison.
En position SET-UP :
PUSH
_btn
TEST
dFLt
TEST
PUSH
_btn
pour validation et programmation
de la configuration par défaut
3.3COMPENSA TION DES CORDONS DE MESURE
3.3.1 Sélection du type de compensation
Il existe 3 types de compensation des cordons de mesure : "nOnE" (valeur de compensation nulle),
"Std" (compensation standard des cordons livrés avec l’appareil : seul le cordon tripode équipé de
fiches de sécurité est pris en compte), "USEr" (compensation définie par l’utilisateur).
Par défaut, la compensation est celle du cordon tripode livré avec l’appareil (compensation standard).
Le choix du type de compensation des cordons de mesure pour le test des disjoncteurs différentiels en
mode «non disjonction» s’effectue en mode "SET-UP" :
PUSH
_btn
MORE
∆∆
R
∆
O
∆∆
∆∆
∆
E 8.88
∆∆
Std
PUSH
_btn
ΩΩ
Ω
ΩΩ
Choix du type de compensation. Affichage de la
compensation de chacun des cordons par appuis
successifs sur la touche
R
3.3.1 Compensation "USER"
Si le type de compensation "USER" est défini par l'utilisateur, il est possib le d'effectuer une compensation
de la résistance de chacun des 3 cordons de mesure.
Les cordons sont branchés sur les 3 bornes L, N et PE de l'appareil, et court-circuités à l'autre
extrémité.
=> Mettre le commutateur sur une des positions RCD.
12
=> Effectuer un appui long
TEST
. Au relâché, la mesure de compensation se déclenche (durée :
30s environ).
=> Effectuer un nouvel appui long sur
TEST
pour revenir en mesure de tension.
Messages d'erreur possibles :
Affichage - IndicationCommentaire - Cause possible
L'appareil détecte une tension supérieure à 2V entre
Hz
Uxy > 2V
deux des bornes L, N et/ou PE : la compensation n'est
pas prise en compte.
Un appui long sur la touche
TEST
mesure de tension.
La mesure est > 5Ω : la compensation n'est pas prise en
> 5
ΩΩ
Ω
ΩΩ
compte.
Un appui long sur la touche
TEST
mesure de tension.
permet de revenir en
permet de revenir en
3.4ENREGISTREMENT DES RÉSUL T ATS DE MESURE (
MEM
)
IMPORTANT : Chaque mesure mémorisée est rangée dans l’appareil suivant deux indices : un
numéro d’objet (OBJ) et un numéro de test (TEST). Un même objet contient, en général, plusieurs tests
(analogie avec la notion de répertoires et de fichiers, en informatique).
Par exemple : un numéro OBJ permettra de localiser une installation, et les n° TEST les différentes
mesures effectuées dans cette installation.
L’utilisateur peut, à tout moment, mémor iser le résultat d’une mesure, ainsi que tous les paramètres
associés à cette mesure : date, heure, type de mesure, paramètres de mesure …
L’emplacement proposé par défaut sera le premier emplacement mémoire libre.
mesure à
mémoriser
MEM
03 06
OBJ TEST
(1)
FREE
MEM
mesure
mémorisée
(1)
"FREE" : la case mémoire choisie est libre / "OCC" : la case mémoire choisie est occupée.
(2)
que la case choisie soit occupée ou non (remplacement des valeurs précédemment enregistrées)
choix de l'adresse de mémorisation par les touches :
et
mémorisation
à l'adresse choisie
(2)
Nota : 100 mesures sont mémorisables au maximum (par exemple : 20 objets de 5 tests chacun ou
tout autre combinaison de nombre d'objets et de tests).
13
3.5CONSULTATION DES VALEURS ENREGISTRÉES (MR)
M
nd
MEM+
2
R
Le choix du groupe de mesures (OBJ) ou de la mesure (TEST) à rappeler sur l'afficheur se fait grâce
aux touches et .
3.6EFFACEMENT DES VALEURS ENREGISTRÉES
L'effacement total ou partiel de la mémoire de l'appareil s'effectue en mode "SET-UP" : le tableau ciaprès récapitule les différentes procédures d'éffacement :
Effacement total de laEffacement d'un bloc mémoireEffacement d'une ligne
mémoire(OBJ)mémoire (TEST)
PUSH
btn
CLr
ALL
MEM
FREE
ALL
MEM
PUSH
btn
MEM
MEM
PUSH
btn
MEMMEM
CLr
ALL
MEM
02 07
OBJ TEST
OCC
MEM
Choisir le
bloc OBJ à
effacer
MEM
02 07
OBJ TEST
FREE
MEM
PUSH
btn
PUSH
btn
CLr
ALL
MEM
02 07
OBJ TEST
OCC
MEM
MEM
02 07
OBJ TEST
FREE
MEM
PUSH
btn
x 2
Choisir la
ligne TEST
à effacer
14
3.7IMPRESSION DES RÉSULTA TS DE MESURE (
: impression de la mesure effectuée et de tous les paramètres qui y sont rattachés.
Exemples de tickets d'impression :
PRINT
)
Remarque : en position SET-UP, l'appui sur la touche
l'appareil.
3.8IMPRESSION DES V ALEURS ENREGISTRÉES (
L'impression des valeurs enregistrées est possible depuis n'importe quelle position du commutateur,
horsmis les positions SET-UP et OFF.
: impression de la configuration de
PRINT MEM
)
PRINT MEM
nd
PRINT
2
+
01 01 : 1
06 05 : dernière case mémoire utilisée
ère
case mémoire utilisée
PRINT
impression de toutes les mesures
entre la 1
case mémoire sélectionnées
ère
et la dernière
pour choisir les valeurs à imprimer
15
4. MESURES
4.1MESURE DE TENSION
4.1.1 Description de la fonction
La mesure de tension est accessible sur toutes les positions RCD du commutateur et la position .
4.1.2 Préparation de la mesure (Branchement)
=> Mettre l'appareil en marche
=> Brancher l'appareil sur l'installation par le
cordon tripode terminé par une prise secteur,
ou
=> Utiliser les cordons séparés pour faire
le branchement.
4.1.3 Déroulement de la mesure
Une fois le branchement réalisé, l'appareil indique la(les) tension(s) éventuellement présente(s) à ses
bornes.
Ne pas utiliser l'appareil sur une installation électrique à plus de 550V par rapport à la terre.
4.1.4 Résultats de mesure
Les valeurs mesurées et les résultats complémentaires sont directement consultables par les touches
MORE
et
pour les différentes positions du commutateur.
Paramètres accessibles en positions RCD :
Affichage initial
MORE
(1erappui)
Affichage initial
(1erappui)
ème
(2
appui)
ème
(3
appui)
z
U
LN
H
Z
U
LPE
H
Z
U
NPE
H
Z
U
P
---I
∆N
---I
∆N
---I
∆N
---I
∆N
H
Tout appui supplémentaire sur les touches et
(3
MORE
ème
R
L ALARM
Z
L ALARM
R
L ALARM
Z
L ALARM
R
L ALARM
Z
L ALARM
R
L ALARM
Z
L ALARM
appui)
MORE
ème
(2
appui)
U
REF
----
U
REF
----
U
REF
----
U
REF
----
MORE
permet de revenir à l'affichage initial.
16
(4
MORE
ème
R
R
R
appui)
∆L
U
L
∆PE
U
L
∆N
U
L
R
P
U
L
Paramètres accessibles en position de rotation de phase :
Voir § 4.3.4.
Paramètres accessibles en position de mesure de courant :
Affichage initial
H
Affichage initial
(1erappui)
ème
(2
appui)
z
I
H
Z
I
H
Z
I
Tout appui supplémentaire sur les touches et
MORE
(1erappui)
H
z
U
LN
H
Z
U
LPE
H
Z
U
NPE
MORE
permet de revenir à l'affichage initial.
(2
MORE
ème
----
I
ALARM
----
I
ALARM
----
I
ALARM
appui)
4.1.5 Caractéristiques
4.1.5.1 Gammes de mesure et précision
Fréquence : la valeur affichée n'est garantie que pour une tension ≥ 10V eff. (toutes positions du
commutateur sauf ) ou, en position , pour courant ≥ 100mA eff..
Mesures de
tension
Mesures de
potentiel de la
sonde de tension
L'une des tensions mesurées (ULN, ULPE ou UNPE)
est supérieure à 550V.
Fréquence hors du domaine de mesure
(dépend du type de mesure
Permutation entre N et PE
N non connecté
N non connecté et L inversé avec PE
Permutation entre L et PE
Permutation N-PE-L au lieu de L-N-PE
L non connecté
L non conecté et permutation entre N et PE
U
> UL (tension de seuil)
NPE
U
> 25 (ou) 50V
NPE
Er03
U
> 25 (ou) 50V
NPE
H
Z
U
LN
H
Z
L
H
Z
Dans tous les cas, la sortie du mode d'erreur se fait par appui sur la touche
18
TEST
.
4.2TEST DES DISJONCTEURS DIFFÉRENTIELS
Cette fonction permet de tester le bon dimensionnement des disjoncteurs différentiels et leur bon
fonctionnement.
Deux modes de test sont possibles :
■ test sans déclenchement (voir §4.2.1) :
=> L'appareil effectue uniquement une mesure de boucle (ou de terre sous tension si la sonde
de tension est branchée)
■ test avec déclenchement (voir § 4.2.2) :
=> Dans ce cas, l'appareil effectue successivement :
-un test sans déclenchement,
-un test de non-disjonction,
-un test de disjonction, avec mesure du temps de disjonction si le mode "impulsion" est
sélectionné ou avec mesure du temps de disjonction et du courant effectif de disjonction
si le mode "rampe" est sélectionné.
4.2.1 Test sans déclenchement boucle / terre sous tension
4.2.1.1 Description de la fonction
Mesure de boucle :
La mesure de l’impédance de boucle LPE est une façon rapide et pratique de contrôler une résistance
de terre sans planter de piquet auxiliaire. La mesure inclut dans ce cas la résistance de mise à la
terre du transformateur d’alimentation de l’installation et la résistance des câbles de distribution.
C’est donc une mesure de terre par excès, qui va dans le sens de la sécurité.
Dans les réseaux TT et TN, cette fonction permet également de vérifier et dimensionner les systèmes
de protection en place par une mesure rapide et facile des impédances de boucle entre L et PE, L et N,
N et PE. Cette fonction permet en outre le calcul des courants de court-circuit correspondants
(dimensionnement des fusibles et disjoncteurs).
Dès l'appui sur la touche
-vérifie que les tensions présentes (ULN) sont correctes en amplitude et en fréquence,
-génère un courant (déterminé par l'utilisateur : voir § 4.2.1.2) entre les bornes L et PE,
-mesure la tension entre la touche
-mesure l'impédance de boucle Z
-calcule la tension de défaut en cas de court-circuit UF.
TEST
, l'appareil :
TEST
et la borne PE,
(boucle) ou RE (terre sous tension),
LPE
Mesure de terre sous-tension :
La mesure de terre sélective n'est pas disponible sur cet appareil.
Dès l'appui sur la touche
TEST
, l'appareil :
-vérifie que les tensions présentes (ULN) sont correctes en amplitude et en fréquence,
-détecte le branchement de la sonde de tension,
-vérifie la résistance de celle-ci,
-mesure la tension entre la touche
TEST
et la borne PE.
Si ces grandeurs sont correctes, l'appareil génère, selon le choix de l'utilisateur, un courant "I.ntP"
compris entre 0.1 x I∆N (≥ 3mA) et 0.5 x I∆N (I∆N correspondant au calibre nominal du RCD, choisi par la
position du commutateur) et mesure la chute de tension entre les bornes P et PE.
4.2.1.2 Préparation de la mesure (Branchement)
L'appareil doit être raccordé au réseau sous-tension et la prise de terre à mesurer ne doit pas
être déconnectée.
=> Si nécessaire, régler en mode SET-UP :
■ la tension de seuil UL (voir § 3.2),
19
■ le courant de mesure "I.ntP" en fonction du courant nominal I
+
Nota : le choix de IntP (0.4I∆N par défaut) peut dépendre de la technologie du RCD et permet également
du disjoncteur (voir § 3.2),
∆N
d'effectuer le test sans déconnecter la charge en aval du RCD. On mesure alors tout d'abord le courant
de fuite If et l'on choisit IntP de telle sorte que If + IntP ≤ 0.5I∆N.
■ le type de compensation des cordons de mesure (voir § 3.3)
■ le seuil d'alarme R
suivant le schéma ci-après :
L ALARM
PUSH
btn
nd
MORE
2
>
88.88
88.88
88.88
sens de l'alarme (> ou<)
emplacement du séparateur décimal
réglage de la valeur de chacun des 4 digits
sélectionnés successivement par appuis
sur la touche
PUSH
btn
■ le nombre de mesures à prendre en compte pour le filtrage de la mesure (voir § 3.2).
■ la valeur de U
qui sera utilisée pour le calcul des courants de court-circuit :
REF
PUSH
btn
MORE
x 2
U
MEAS
REF
I
K
MORE
x 4
Choix de la tension de référence :
MEAS/230/400/127 ou MEAS/220/380/110
PUSH
btn
20
=> Placer le commutateur sur l'une des positions RCD en fonction du calibre nominal du disjoncteur
à tester.
Nota : la position "var." permet de s'adapter à des calibres nominaux non standards.
=> Réaliser une compensation des cordons de mesure (voir § 3.3).
=> Activer l'alarme par appui sur la touche
ALARM
=> Raccorder la prise secteur ou les 3 cordons séparés à l'installation à tester selon les schémas
de branchement ci-après.
Cas d'une installation avec un régime de neutre de type TT ou TN :
=> Brancher la prise secteur (ou les 3
cordons séparés) sur l'installation
à tester (le branchement sur
le neutre N est facultatif),
=> Planter le piquet de terre à une distance
> 25m de la prise de terre si mesure RE.
Cas d'une installation avec un régime de neutre de type IT (non isolé) :
=> Brancher la prise secteur (ou les 3
cordons séparés) sur l'installation
à tester (le branchement sur
le neutre N est facultatif),
=> Planter le piquet de terre à une
distance > 25m de la prise de terre
si mesure RE.
4.2.1.3 Déroulement de la mesure
L'appareil vérifie d'abord la valeur de la résistance du piquet et mesure la tension entre PE et la terre,
puis mesure les tensions ULN, U
Si ces valeurs sont correctes, l'appui sur la touche
LPE
et U
NPE
.
TEST
démarre la mesure : dès qu'elle est disponible,
elle est affichée.
4.2.1.4 Résultats de mesure
A l'issue de la mesure, les valeurs mesurées et les résultas complémentaires sont consultables à l'aide
des touches et
MORE
.
Les grandeurs accessibles avant réalisation de la mesure sont présentées au § 4.1.4.
21
Mesure de boucle (pas de sonde de tension branchée)
Affichage initial
MORE
(1erappui)
Affichage initial
(1erappui)
ème
(2
appui)
R
LPE
Z
LPE
R
LPE
Z
LPE
R
LPE
Z
LPE
L
LPE
Z
LPE
L
LPE
Z
LPE
L
LPE
Z
LPE
Tout appui supplémentaire sur les touches et
MORE
ème
(2
appui)
U
I
KLPE
U
I
KLPE
U
I
KLPE
MORE
(3
REF
REF
REF
permet de revenir à l'affichage initial.
Mesure de terre sous tension (sonde de tension branchée)
Affichage initial
MORE
(1erappui)
Affichage initial
(1erappui)
ème
(2
appui)
R
----
R
----
R
----
E
E
E
H
Z
U
LN
H
Z
U
LPE
H
Z
U
NPE
MORE
ème
U
U
U
appui)
H
Z
LPE
H
Z
LN
H
Z
NPE
ème
(2
R
R
R
MORE
appui)
L ALARM
U
L ALARM
U
L ALARM
U
MORE
ème
(4
appui)
----
Z
L ALARM
----
Z
L ALARM
----
Z
L ALARM
F
F
F
(3
(5
MORE
ème
R
U
R
U
R
U
MORE
ème
appui)
R
∆PE
U
R
U
R
∆N
U
appui)
∆L
L
∆PE
L
∆N
L
L
∆L
L
L
(3
ème
appui)
R
E
----
Tout appui supplémentaire sur les touches et
H
Z
U
P
MORE
permet de revenir à l'affichage initial.
R
L ALARM
U
F
4.2.1.5 Caractéristiques
Conditions de référence particulières : tension nominale de l'installation = 90 à 550V,
fréquence nominale d'utilisation = 15,3 à 65Hz,
résistance en série avec la sonde de prise de tension < 100Ω
potentiel de la sonde de prise de tension par rapport à PE < 5V
potentiel PE par rapport à la terre locale < 5V.
22
R
P
U
L
4.2.1.5.1 Gammes de mesure et précision
Caractéristiques des mesures de boucle en position RCD :
Caractéristiques du calcul de la tension de défaut (norme SEV 3569) :
UF = U
400.0 V
5.0 - 50.0 V
0.1 V
x RE / R
REF
Gamme d'affichage
Domaine de mesur e spécifié
Résolution
Formule de calcul
Ω
LPE
Caractéristiques du calcul du courant de court-circuit :
Gamme d’affichage
Résolution
400 A4000 A40 kA
0,1 A1 A10 A
Précision de la mesure de boucle
Précis ion
Formule de calcul
IK = U
+ précision U
/ Z
(ou ZE si la sonde de tension est branchée)
REF
LPE
23
si elle est utilisée
mes
4.2.1.5.2 Grandeurs d'influence
Grandeurs
d'influence
Limites du domaine
d'utilisation
Températur e-10 à + 55 °C
Variation de la mesure
TypiqueMaximale
1 %/10 °C ± 1pt
Humidité relative10 à 85 % HR pour 45°C2 %3 % + 2 pt
Tension d'alimentation6,8 à 10 V
Fréquence du réseau de
l’installation testée
Te nsion du ré seau de
l’installation testée
99 à 101% de la
fréquence nom ina le
85 à 110% de la
tension nominale
1 % / V ± 1pt
0.5%1% + 1 pt
0.5%1% + 1 pt
Résistan ce en série a vec la
sonde de tension (terre sous
0 à 15k
Ω
0.1%/k
Ω
ten s ion un iq u em e n t)
4.2.1.6 Avertissements ou indications d'erreur
Remarque préliminaire : la liste complète des erreurs codées se trouve au § 7.
Affichage - IndicationCommentaire - Cause possible
Er11
Disjonction non prévue du RCD du fait d'un courant total
trop élevé (mesure + fuite) : la mesure est interrompue.
La température de l'appareil est trop élevée : la mesure est
> 80°C
HOt
automatiquement arrêtée. L'appui sur la touche
sans effet jusqu'à ce que la température de l'appareil
redescende en dessous de 60°C, où il est possible de
relancer une mesure.
Er08
n PE
Permutation entre N et PE
2 %/10 °C + 2pt
2%/ V + 2pt
0.2%/kΩ + 1pt
TEST
est
Appuyer sur la touche
TEST
pour sortir des conditions d'erreur.
4.2.2 Test avec déclenchement
4.2.2.1 Description de la fonction
L'appareil effectue tout d'abord un test sans déclenchement, comme présenté au § 4.2.1. A l'issue de
ce test, l'appareil calcule la tension UF (tension de dédfaut en cas de court-circuit), ainsi que UFN,
tension de défaut ramené à I∆N (calibre nominal du disjoncteur à tester) : UFN = I∆N x Z
UFN = I∆N x ZE si la sonde de tension est branchée).
24
(ou bien:
LPE
=> si UFN < UL (voir § 3.2), l'appareil effectue un test de non disjonction. Dès l'appui sur la touche
TEST
,
l'appareil :
-mesure les tensions ULN, U
-vérifie la valeur de la résistance de sonde si celle-ci est branchée,
LPE
et U
, ainsi que la tension entre PE et la terre,
NPE
-applique, pendant 1000ms, un courant fonction du calibre nominal I∆N (< 0.5 I∆N dans tous les cas).
=> si, à la fin de ce test, le RCD n'a pas disjoncté, l'appareil effectue alors un test de disjonction avec
mesure du temps de disjonction en mode "impulsion" ou mesure du temps et du courant de disjonction
en mode "rampe". Dès l'appui sur la touche
-mesure les tensions ULN, U
-vérifie la valeur de la résistance de sonde si celle-ci est branchée,
LPE
et U
TEST
, l'appareil :
, ainsi que la tension entre PE et la terre,
NPE
-applique au RCD à tester, pendant une durée dépendant du mode de test choisi et du calibre du
disjoncteur à tester, un courant dont la valeur est fonction de la forme définie par l'utilisateur (voir
§ 4.2.2.2).
Nota : si l'appareil est correctement branché et si le RCD testé est conforme, ce dernier doit disjoncter
avant disparition du courant de test. Dans le cas contraire, l'appareil inverse automatiquement les
bornes N et PE et refait le test de disjonction (voir § 4.2.2.6).
4.2.2.2 Préparation de la mesure
=> si nécessaire, régler en mode SET-UP :
■ la tension de seuil U
■ le courant de mesure "I.ntP" en fonction du courant nominal I
■ le type de compensation des cordons de mesure (voir § 3.3),
■ le seuil d'alarme Z
■ le nombre de mesures à prendre en compte pour le filtrage de la mesure (voir § 3.2),
■ la valeur de U
(voir § 3.2),
L
(voir § 4.2.1.2),
L ALARM
qui sera utilisée pour le calcul des courants de court-circuit (voir § 4.2.1.2).
REF
du disjoncteur (voir § 3.2),
∆N
=> Placer le commutateur sur l'une des positions RCD en fonction du calibre nominal du disjoncteur à
tester. La position "var." permet de régler plus finement le courant de test ou de s'adapter à des
calibres nominaux non standard.
=> Réaliser une compensation des cordons de mesure (voir § 3.3).
=> Activer l'alarme par appui sur la touche
ALARM
.
=> Choisir, au mo yen de la touche , le type d'alternance (simple ou double) et la polarité de départ
du courant de test :
Etat initialT est sans déclenchement
(1er appui)Test avec déclenchement - Signal double alternace, départ sur une
demi-période positive
(2ème appui)Signal double alternance, départ sur une demi-période négative
(3ème appui)Signal simple alternance, départ sur une demi-période positive
(4ème appui)Signal simple alternance, départ sur une demi-période négative
(5ème appui)Retour à l'état initial : test sans déclenchement
25
=> Choisir, au moyen de la touche , le type de test souhaité (rampe ou impulsion) :
Etat initialTest en mode "rampe"
(1er appui, long)Test en mode "impulsion" à I
( 2ème appui)Test en mode "impulsion" à 2 x I
( 3ème appui)Test en mode "impulsion" à 5 x I
∆N
∆N
∆N
( 4ème appui)Test en mode "impulsion" à 150mA
( 5ème appui)Test en mode "impulsion" à 250mA
( 6ème appui)Retour au test en mode "rampe"
Tout appui supplémentaire prolongé sur la touche fait sortir de la programmation du type de test.
Le tableau ci-après présente les modes de test accessibles selon le calibre I
-en mode "impulsion", dans le cas d’un test en double alternance, la valeur indiquée du courant
de test correspond au courant RMS, dans le cas d’un test en simple alternance, elle correspond
au courant crête (le courant de test est toujours ≥ I
),
∆
N
26
-en mode «rampe», le courant appliqué (RMS pour un test en double alternance, crête pour un
test en simple alternance) est proportionnel à I
=> Brancher la prise tripode sur l'appareil et raccorder la prise secteur (ou les 3 cordons séparés) à
(voir § 4.2.2.5.1).
∆
N
l'installation à tester : les schémas de branchement sont identiques à ceux du test sans
déclenchement (voir § 4.2.1.2).
Nota : le branchement selon la méthode «amont-aval»
permet de faire déclencher un disjoncteur différentiel
même si un disjoncteur différentiel de calibre inférieur
se trouve en amont.
Cette méthode est utilisable en monophasé ou en
triphasé, avec neutre (dans ce cas la tension simple
nominale ne doit pas dépasser 400 V), ou sans neutre
(dans ce cas la tension composée nominale ne doit
pas dépasser 400 V).
4.2.2.3 Déroulement de la mesure
L'appareil vérifie d'abord la valeur de la résistance du piquet et mesure la tension entre PE et la terre, puis
mesure les tensions ULN, U
Si ces valeurs sont correctes, l'appui sur la touche
LPE
et U
NPE
.
TEST
démarre la mesure : dès qu'elle est disponible,
elle est affichée.
Cas particulier des RCD sélectifs :
Dans ce cas :
-le courant de test appliqué par l'appareil est égal à 2 I∆N,
-la valeur calculée de UFN est multipliée par 2,
-l'appareil ajoute une pause de 30 sec entre le test de non disjonction et le test de disjonction,
avec affichage à l'écran du décompte de ce temps de pause (appuyer sur la touche
TEST
pour
réduire cette temporisation).
4.2.2.4 Résultats de mesure
Après disjonction, les valeurs mesurées et les résultats complémentaires sont consultables à l'aide
des touches et
MORE
, suivant les indications données dans le tableau ci-après (Les grandeurs
accessibles avant réalisation de la mesure sont présentées §4.1.4) :
27
Affichage initial
Affichage
initial
T
A
(1)
I
A
MORE
(1erappui)
----
(2)
I
∆N
(2
MORE
ème
----
I.ntP
appui)
(3)
(3
MORE
ème
appui)
R
Z
LPE
MORE
ème
(4
appui)
(4)
E
U
I
KLPE
REF
(5
MORE
ème
----
U
appui)
(5)
F
(1erappui)
ème
(2
appui)
ème
(3
appui)
Affichage initial
(1erappui)
ème
(2
appui)
ème
(3
appui)
(6
T
I
A
T
I
A
T
I
A
A
(1)
A
(1)
A
(1)
MORE
ème
---U
---U
---U
---U
appui)
Fn
Fn
Fn
Fn
----
I
∆N
----
I
∆N
----
I
∆N
(2)
I.ntP
(3)
----
----
(2)
I.ntP
(3)
----
MORE
ème
L ALARM
Z
L ALARM
L ALARM
Z
L ALARM
L ALARM
Z
L ALARM
L ALARM
Z
L ALARM
I.ntP
appui)
(7)
(7)
(7)
(7)
(3)
(2)
(7
R
R
R
R
(4)
R
E
Z
LPE
(4)
R
E
Z
LPE
(4)
R
E
Z
LPE
MORE
ème
(8
appui)
L
∆L
U
L
∆PE
U
L
∆N
U
L
U
U
REF
I
KLPE
U
REF
I
KLPE
U
REF
I
KLPE
L
L
L
P
L
(9
MORE
ème
U
U
U
----
U
----
U
----
U
appui)
H
Z
LN
H
Z
LPE
H
Z
NPE
H
Z
U
P
(5)
F
(5)
F
(5)
F
(1)
IA ne s'affiche qu'en mode "rampe"
(2)
I
ne s'affiche que pour les positions "var ." du commutateur
∆∆
∆N
∆∆
(3)
I.ntP ne s'affiche que pour un test sans déclenchement
(4)
RE ne s'affiche que si le piquet P est branché
(5)
UF ne s'affiche que si le piquet P est branché
(6)
Cette ligne n'existe pas si le piquet P n'est pas branché
(7)
R
T out appui supplémentaire sur les touches ou
ne s'affiche que si le piquet P est branché.
L ALARM
MORE
initial.
28
permet de revenir à l'affichage
4.2.2.5 Caractéristiques
(conditions de référence particulières : voir § 4.2.1.5)
4.2.2.5.1 Gammes de mesure
Caractéristiques en mode impulsion :
Calibres
nominaux I
∆
N
Nature du test
Courant de test
Préc isi on du
courant de test
Durée max
d'application
(1)
voir ci-dessus § 3.2
10 mA – 30 mA – 100 mA – 300 mA – 500 mA - «var.» (6 mA à 650 mA)
∆
(1)
N
Test de non
disjonction
0.5 I
∆
N
-7 à +0 %
± 2 mA
Mesu r e de boucl e
0.1I
à 0.5I
∆
N
(≥ 3 mA)
-7 à +0 %
± 2 mA
-1000 ms500 ms500 ms40 ms
Caractéristiques en mode rampe :
Calibres nominaux I
∆
Nature du test
Courant de test
Précision du courant de
test
Calibres nominaux I
∆
Durée max d'application
Précision de l'indication
de courant de
10 mA – 30 mA – 100 mA – 300 mA – 500 mA - «var.» (6 mA à 650 mA)
N
Mesu r e de b oucleTest de no n dis jonc t ionTest de dis jonctio n
0.1I
à 0.5I
∆
∆
N
N
(≥ 3 mA)
(1)
-7 à +0 % ± 2 mA-7 à +0 % ± 2 mA-0 à +7% ± 2 mA
10 mA – 30 mA – 100 mA – 300 mA – 500 mA - «var.» (6 mA à 650 mA)
N
-10 00 ms3400 ms
--
disjonction
(2)
15 ≤ k ≤ 31, de durée 200ms.
Test de
disjonction
I
∆
N
-0 à +7%
± 2 mA
0.5 I
∆
N
Test de
disjonction
(sélectif)
2 I
∆
N
-0 à +7%
± 2 mA
-0 à +7% + 3.3% I
Test de
disjonction
5 I
∆
150 mA
250 mA
-0 à +7%
± 2 mA
0.9573 I
x k/28
∆
N
résolution :
0.1 mA ≤40 0 mA
1 mA (au delà)
N
(2)
∆
N
Caractéristiques des mesures de temps de disjonction :
Test
Gamme d'affichage
Domaine de mesure
spécifié
Résolution
Précision
400 ms4000 ms400 ms
5.0 – 399.9 ms400 – 500 ms5.0 – 200.0 ms
0.1 ms1 ms0.1 ms
Mode impulsionMode rampe
2 ms2 ms2 ms
29
4.2.2.5.2 Grandeurs d'influence
Grandeurs d'influence
Limites du domaine
d'utilisation
Variation de la mesure
TypiqueMaximale
Température-10 à +55°C1% / 10°C ± 1pt2% / 10°C + 2pt
Humidité relative10 à 85 % HR, à 45°C2%3% + 2pt
Tension d'alimentation6.8 à 10 V1% / V ± 1pt2% / V + 2pt
Fréquence du réseau
de l'installation testée
Tension du réseau de
l'installati on test é e
99 à 101% de la
fréquence nominale
85 à 110% de la
te n sion nomin a l e
0.5%1% + 1pt
0.5%1% + 1pt
4.2.2.6 Avertissements ou indications d'erreur
Remarque préliminaire : La liste complète des erreurs codées se trouve au § 7.
Affichage - IndicationCommentaire - Cause possible
> 80°C
HOt
Ta > 500ms
n PE
Er23
IA > 1,06 I
Er07
U
FN
Er11
Er12
Er08
Er19
∆∆
∆N
∆∆
mA
La température de l'appareil est trop élevée : la mesure est
stoppée. L'appui sur la touche
TEST
est sans effet jusqu'à
ce que la température de l'appareil redescende en dessous
de 60°C, où il est possible de relancer une mesure.
UFN < UL (voir § 3.2).
Le test est interrompu (pas de test de non disjonction)
Disjonction non prévue du RCD (courant de mesure
+ courant de fuite trop élevés) : la mesure est interrompue.
Le RCD n'a pas disjoncté au 2ème test : RCD défectueux
en mode impulsion.
Le RCD testé a disjoncté pendant la mesure de boucle, il y
a inversion des bornes N et PE.
Le choix du type de test n'est pas compatible avec le courant
assigné du RCD (voir les tableaux du § 4.2.2.2)
Le RCD n'a pas disjoncté pour un courant pourtant
supérieur à I∆N : RCD défectueux en mode rampe.
Appuyer sur la touche
TEST
pour sortir des conditions d'erreur.
30
4.3TEST DU SENS DE R OTATION DES PHASES
4.3.1 Description de la fonction
Cette fonction permet de contrôler l'ordre des phases dans un réseau triphasé en utilisant 2 cordons
(méthode "2 fils, mesure séquentielle) ou 3 cordons (méthode "3 fils", mesure statique).
La mesure "2 fils", simple, est bien adaptée aux tests sur tableaux de distribution.
La mesure "3 fils" est préférable dans le cas de tests sur moteurs, générateurs, etc...
Nota : L'indication de l'ordre des phases est effectivement après acquisition d'une période (temporelle)
de référence puis d'une période (temporelle) de mesure.
Mesure "3 fils" :
Dès l'appui sur la touche
-mesure et vérifie la tension et la fréquence,
-mesure le déphasage entre les 3 phases et affiche le sens de rotation des phases : "1.2.3." si
l'ordre des phases est direct, "3.2.1." si l'ordre des phases est inverse.
Mesure "2fils" :
Ce test utilise la borne d'entrée L de l'appareil comme "point chaud" et la borne d'entrée N comme "point
froid" (potentiel de référence).
Dès l'appui sur la touche
-vérifie la tension V12 entre les conducteurs L1 et L2 (L2 représentant le potentiel de réf érence).
-si celle-ci est correcte en valeur et en fréquence, mémorise la phase ("phase d'origine") et
indique à l'utilisateur qu'il peut déplacer la borne d'entrée sur le conducteur L3,
-vérifie alors la tension V32 entre les conducteurs L2 et L3 (valeur et fréquence par rapport à la
tension V12),
-mesure le déphasage de V32 par rapport à la phase d'origine et affiche le résultat comme
dans le cas d'une mesure "3 fils".
TEST
TEST
, l'appareil :
, l'appareil :
4.3.2 Préparation de la mesure (branchement)
=> Placer le commutateur sur la position correspondante :
=> Programmer le type de test à réaliser (mesure "3fils" ou mesure "2 fils") à l'aide de la touche .
=> Pour une mesure "3 fils" :
-brancher la prise tripode sur l'appareil et raccorder les 3 cordons aux 3 phases.
=> Pour une mesure "2fils" :
-brancher la prise tripode sur l'appareil en utilisant un cordon à fiches séparées,
-raccorder la fiche jaune sur la phase supposée L2 du réseau à tester,
-appuyer sur la touche TEST et attendre le message "to L1",
-brancher alors la fiche rouge sur la phase supposée L1 du réseau à tester,
-attendre le message "open L1",
-débrancher la fiche rouge,
-attendre le message "to L3",
-brancher la fiche rouge sur la phase supposée L3 du réseau à tester.
4.3.3 Déroulement de la mesure
L'appareil vérifie d'abord la tension et la fréquence. Si ces valeurs sont correctes, l'appui sur la touche
TEST
démarre la mesure. Dès que le résultat est disponible, il est affiché.
4.3.4 Résultats de mesure
A l'issue de la mesure, les valeurs mesurées et les résultats complémentaires sont consultables à
l'aide des touches et
MORE
.
31
Mesure "3 fils" :
Affichage initial
H
Affichage initial
(1erappui)
ème
(2
appui)
sens
H
sens
H
sens
Z
Z
Z
Tout appui supplémentaire sur les touches ou
Mesure "2 fils" :
Affichage initial
H
Affichage initial
(1erappui)
sens
H
sens
Z
Z
Tout appui supplémentaire sur les touches ou
MORE
(1erappui)
MORE
permet de revenir à l'affichage initial.
MORE
(1erappui)
MORE
permet de revenir à l'affichage initial.
H
Z
U
12
H
Z
U
32
H
Z
U
31
H
Z
U
12
H
Z
U
32
4.3.5 Caractéristiques
Conditions de référence particulières :-réseau triphasé
Domaine de fréquence
Domaine de tension admissible
Temps d'acquisition de la période de référence après
contact
Temps de rétention de l'information période de
référence
Temps d'acquisition de la période de mesure après
contact et de visualisation de l'ordre des phases
Temps de rétention de l'indication de l'ordre des
phases
Taux de déséquilibre admissible en phase
Taux de déséquilibre admissible en amplitude
Taux d'harmoniques admissible en tension
Réjection des trames de télécommande EDF
-fréquence stable à 0.1% durant le temps de mesure
15,7 à 17,7 Hz ou 47 à 53 Hz ou 56 à 64 Hz
90 à 550 V
500 ms
≤
10 s
500 ms
≤
aucun (arrêt de l'appareil – réinitialisation de la
fonction)
10%
20%
10%
TCC - 175 Hz – 188 Hz
32
4.3.6 Avertissements ou indications d'erreur
Remarque préliminaire : La liste complète des erreurs codées se trouve au § 7.
Affichage - IndicationCommentaire - Cause possible
H
Z
< 90V
H
Z
> 550V
< 15,3 Hz (ou > 65Hz)
L'une des tensions nécessaires à la détermination de la
rotation de phase est < 90V.
La mesure est stoppée.
L'une des tensions nécessaires à la détermination de la
rotation de phase est > 550V.
La mesure est stoppée.
L'une des fréquences F12 ou F32 est incorrecte.
La mesure est stoppée.
Er15
Les tensions nécessaires à la détermination de la rotation
de phase ne sont pas du même ordre de grandeur.
La mesure est stoppée.
En mesure "2 fils" :
Er16 Hz
La fréquence F
préalablement mesurée.
diffère notablement de la fréquence F
32
La mesure est stoppée.
Er17
tiME
En mesure "2 fils" :
Dépassement du temps maximal autorisé (10s) pour la
prise de tension sur U32.
La mesure est stoppée.
La sortie des conditions d'erreur se fait par appui sur la touche
TEST
12
.
4.4mesure de courant ( )
4.4.1 Description de la fonction
Sur la position , l'appareil mesure en permanence et sans appui sur la touche
alternatif.
En fonction du rapport de transformation de la pince, l'appareil déduit le courant qui circule dans le(s)
câble(s) enserré(s) par la pince.
TEST
le courant
4.4.2 Préparation de la mesure (Branchement)
=> Raccorder la pince à l'appareil de mesure (prise triple spécifique, conçue pour éviter toute erreur
de branchement),
=> Placer le commutateur en position ,
=> Enserrer le câble dont on veut mesurer le courant avec la pince,
=> Si nécessaire, en mode SET-UP, régler le seuil d'alarme I
33
ALARM
.
PUSH
+
btn
nd
MORE
2
>
88.88
88.88
88.88
sens de l'alarme (> ou<)
emplacement du séparateur décimal
réglage de la valeur de chacun des 4 digits
sélectionnés successivement par appuis
sur la touche
PUSH
btn
=> Si nécessaire, activer le seuil d'alarme I
ALARM
.
4.4.3 Déroulement de la mesure
La mesure démarre automatiquement et s'effectue en permanence.
4.4.4 Résultats de mesure
Les valeurs mesurées ou calculées complémentaires sont présentées dans le tableau § 4.1.4 (position
du commutateur).
4.4.5 Caractéristiques
4.4.5.1 Gammes de mesure et précision
Conditions de référence Particulières : -facteur crête = 1,414,
Caractéristiques avec une pince MN 20 :
Gamme d’affichage
Domaine de mesure
spécifié
Précision
Nota : en mesure de I
, la précision est augmentée de 5%.
SEL
-composante DC < 0,1%,
-domaine d'utilisation en fréquence = 15,3 à 450Hz.
400mA4A40A
5,0-399,9mA0,400-3,999A4,00-20,00A
2%+10pt1,5%+2pt1,2%+2pt
34
Caractéristiques avec une pince C 172 :
Gamme d’affichage
Domaine de mesure
spécifié
Précision
4.4.5.2 Grandeur d'influence
Grandeurs
d'influence
Températur e-10 à + 55 °C1 %/10 °C ± 1pt2 %/10 °C + 2pt
Humidité relative10 à 85 % HR pour 45°C2 %3 % + 2 pt
Remarque préliminaire : La liste complète des erreurs codées se trouve au § 7.
Affichage - IndicationCommentaire - Cause possible
Er18
Prob
La pince n'est pas branchée : la mesure est impossible
2%/ V + 2pt
35
5. GLOSSAIRE
H
Z
:fréquence du signal
I:courant
I
ALARM
I
A
I
∆
N
I
; I
; I
KLN
KLPE
KNPE
.
I
ntP
LLN ; L
; L
LPE
NPE
RCD
R
∆
L
R
∆
N
R
∆
PE
R
E
R
L ALARM
RLN ; R
ZLN ; Z
; R
LPE
NPE
R
P
:durée de décle nch ement effective d u RCD (ess ai en impuls i on) .
T
A
U
F
U
Fn
U
L
U
LN
U
LPE
U
NPE
U
P
U
REF
; Z
LPE
NPE
Z
L ALARM
:seuil de courant
:courant effectif de fonctionnement du RCD (essai en rampe).
calibre nominal du disjoncteur différentiel à tester
:
:courant de court-circuit entre les bornes L et N, L et PE, N et PE
:valeur du courant de test, lors du test de RCD sans déclenchement
:partie inductive de l'impédance ZLN, Z
, Z
LPE
NPE
:Sigle désignant un disjoncteur différentiel («
compensation du cordon dans la borne L
:
compensation du cordon dans la borne N
:
compensation du cordon dans la borne PE
:
:résistance globale de mise à la terre
seuil en résis tanc e de bo ucle
:
:partie réelle de l'impédance ZLN, Z
, Z
LPE
NPE
:résistance de la sonde de tension en mesure de terre sous tension
:tensi on d e défau t selon la nor me NF EN 61557
:
tension de défaut ramenée à I
disjonction dans le cas du test des RCD.
calculée avant d’appliquer le cour ant d e
∆
:tensi on limite c onv entio nn elle de contact : 25 o u 50 V, réglable en mode
"SET-UP" (voir ci-dessus § 3.2)
:tension entre les bor nes L et N
:tension entre les bor nes L et PE
:tension entre les bornes N et PE
:tension entre la sonde de tension et PE
:tension de référence pour le calcul du courant de court-circuit
:impédance de la boucle entre L et N, entre L et PE, entre N et PE
seuil en impédance de boucle
:
Residual Curren t Device
»)
36
6. MAINTENANCE
6.1REMPLACEMENT DES PILES
Le niveau d'autonomie restante est indiqué par l'état du symbole .
Lorsque la batterie est vide (affichage du symbole clignotant), l'appareil émet un signal sonore
d'arrêt (5 bips), puis se met automatiquement en veille. En cas de batterie faible, l'affichage du message
"BAtt" indique que la mesure demandée est trop consommatrice d'énergie et ne peut être effectuée.
Nota : l'utilisation d'accumulateurs rechargeables doit être renseignée dans la configuration de l'appareil
(mode "SET-UP"); afin d'éviter tout mauvais fonctionnement de l'appareil (risque de mesures fausses
ou de mauvais fonctionnement de l'appareil).
Vérifier qu'aucune des bornes d'entrée n'est connectée et que le commutateur est en position
OFF avant d'ouvrir l'appareil.
Lorsque les piles ou les accumulateurs sont retirés, un système à réserve d'énergie permet de
conserver la date et l'heure pendant environ une minute. Au-delà de cette durée ou lors de la première
mise en route, l'appareil invite à vérifier la date et l'heure par l'apparition d'un message clignotant : "tiME"
pendant 2 secondes, avant de laisser place à l'affichage des mesures.
6.2STOCKA GE DE L'APP AREIL
Si l'appareil doit être stocké plus de 2 mois, retirer les piles ou les accumulateurs. Dans ce cas, il faudra
remettre l'appareil à l'heure lors de sa première réutilisation.
6.3NETTOYAGE
Nettoyer régulièrement le boîtier de l'appareil. Le nettoyage peut être effectué avec un chiffon humide
ou de l'eau savonneuse. Ne pas utiliser d'alcool, de solvant ou d'hydrocarbure.
6.4VÉRIFICA TION MÉTROLOGIQUE
Comme tous les appareils de mesure ou d'essais, une vérificationpériodique est nécessaire.
Nous vous conseillons au moins une vérification annuelle de cet appareil. Pour les vérifications et
étalonnages, adressez-vous à nos laboratoires de métrologie accréditées COFRAC ou aux agences
MANUMESURE.
Notre garantie s'exerce, sauf stipulation expresse, pendant 12 mois après la date de mise à disposition
du matériel (extrait de nos Conditions générales de Vente, communiquées sur demnde).
6.6SER VICE APRÈS-VENTE
N'utiliser que des pièces de rechange spécifiées pour les opérations de maintenance.
Le fabricant ne peut être tenu pour responsable d'accident se produisant à la suite de
réparations qui n'auraient pas été effectuées par son Service Après-Vente ou des réparateurs
agréés.
Réparation sous garantie et hors garantie :
Adresser l'apareil à l'une des agences régionales MANUMESURE, agréées Chauvin-Arnoux.
Renseignements et coordonnées sur demande : Tél. : 02 31 64 51 43 - Fax : 02 31 64 51 09
Réparation hors de France métropolitaine :
Pour toute intervention (sous garantie ou hors garantie), retourner l'appareil au distributeur.
37
7. LISTE DES ERREURS CODÉES
y
Code
d'erreur
Er02
Er03
Er07
Er08
Er10
Er11
Er12
Er15
Er16
Er17
Er18
Er19
Er23
Signifi cation
Mauva is câblage ou erreur de branchement : Inversion entre L et PE
Mauva is câblage ou erreur de branchement : absence de L
Elévation trop importante du potentiel de terre (danger potenti el): ARRET de l a mesure
Interruption inopinée du courant pendant la mesure Z
(dis jonction du différentiel ?)
LPE
Tension trop élevée sur la sonde de tension (danger potentiel) : ARRET de la mesure
Le RCD s'est déclenché pendant le test de non-disjonction (courant de fuite trop élevé ?)
RCD défectueux en mode impulsion.
Tensio ns d e p has es n' a
ant pas le même ordr e de grandeur (tension simple et composée
mélangées) ou bien les signaux L1 et L3 sont égaux.
Stabilité de la fréquence insuffisante.
Dépassement du t emps maximal autorisé pour la prise de tension sur U
.
32
Pince de courant non branchée.
Le choix du type de test n’est pas compatible avec le courant assigné du disjoncteur
RCD défectueux en mode rampe.
38
8. POUR COMMANDER
C.A 6030 Contrôleur de disjoncteurs différentiels (Euro) ------------------------------- P01.1915.11
C.A 6030 Contrôleur de disjoncteurs différentiels (GB) --------------------------------- P01.1915.11A
C.A 6030 Contrôleur de disjoncteurs différentiels (IT) ----------------------------------- P01.1915.11B
C.A 6030 Contrôleur de disjoncteurs différentiels (CH) ---------------------------------- P01.1915.11C
C.A 6030 Contrôleur de disjoncteurs différentiels (US) ---------------------------------- P01.1915.11D
Livré en sacoche «tour du cou» avec une sacoche d’accessoires contenant :
1 cordon avec prise secteur (prise Euro, GB, IT, CH ou US selon modèle commandé)
1 cordon 3 fils
3 pointes de touche / 3 pinces crocodile
1 notice de fonctionnement en 5 langues
1 logiciel de transfert de données
1 cordon de communication
Accessoires
Pince de courant MN20 -------------------------------------------------------------------------------------- P01.1204.40
Pince de courant C172--------------------------------------------------------------------------------------- P01.1203.10
Pince de courant C174--------------------------------------------------------------------------------------- P01.1203.30
Imprimante série ----------------------------------------------------------------------------------------------- P01.1029.03
Kit boucle (1 piquet T + 1 bobine de 30m de câble vert)--------------------------------------------P01.1020.20
Option Terre (Kit boucle + sacoche de transpor t) ---------------------------------------------------- P01.1019.99
Rechanges
Câble de liaison optique --------------------------------------------------------------------------------------P01.2952.52
Lot de 3 pinces crocodile (rouge, jaune, blanche) --------------------------------------------------- P01.1019.05
Lot de 3 pointes de touche (rouge, jaune, blanche) ------------------------------------------------- P01.1019.06
Sac de transport (pouvant contenir l’appareil + ses accessoires) ------------------------------ P01.2980.66
39
Meaning of the symbol :
WARNING ! Consult the user manual before using the instrument.
Failure to follow or carry out the instructions in this user manual that are preceded by this symbol
may result in personal injury or damage to the instrument and the installations.
Consult the user manual before using the instrument!
Thank you for purchasing a C.A 6030 Residual current device tester.
To get the best service from this instrument :
■ read carefully this user's manual,
■ respect the safety precautions
PRECAUTIONS FOR USE
This instrument can be used on category III installations at voltages not exceeding 550V with
respect to earth. Category III meets the reliability and availability requirements of uses on fixed
industrial installations (cf. EN 61010-1 + A2).
■ Never use the C.A 6030 tester on installations having a potential greater than 550V with respect to
earth.
■ Check that none of the input terminals is connected and that the switch is set to OFF before
opening the instrument.
■ Use connection accessories of which the overvoltage category and service voltage are greater
than or equal to those of the measuring instrument (600V, cat. III). Use only accessories that
comply with safety standards (EN 61010-2-031 and EN 61010-2-032).
■ Do not immerse the C.A 6030 tester!
■ Repairs and metrological verifications must be carried out by approved, qualified personnel.
WARRANTY
Unless otherwise stated, our warranty is valid for twelve months (12 months) following the date on
which the equipment is made available (extract from our General Conditions of Sale, available on
request).
6.6 Customer service .................................................................................................................... 75
7. LIST OF CODED ERRORS .......................................................................................................... 76
8. TO ORDER ..................................................................................................................................... 77
41
1. PRESENTATION
Portable instrument for testing and checking the safety of new and existing electrical installations
(residual current device tester).
Measurement :
- Voltage,
- Frequency,
- Test of protective conductor, PE,
- Test of residual current devices (RCD)
- Detection of the direction of phase rotation,
- Calculation of shot-circuit currents,
- Live ground resistance / loop measurement,
- Current, with clip.
Execution :
- 10-position switch in centre,
- Keypad with 7 keys.
Display :
- Back-lit 160-segment LCD with simultaneous digital displays, A1 and A2, on two levels :
-4 digits that can display 4, 000 points,
-3 decimal points for the different display ranges.
13452678
28
27
26
25
24
23
22
9
10
11
12
13
14
15181920211617
42
Where the various indicators represente, respectively :
1 position of the phase conductor15 full-wave signal for the testing of RCDs
2 detected voltage probe16 measurement witho ut trig gering of diff erentials (s ig nalling level)
3 measurement smoothed for display17 measurement with triggering of differentials (power level)
4 audible buzzer activated18 RCD test cur rent reading in "pulse" mode
5 call in progress ( serial link)19 test of residual current devices in "pulse" mode
6 battery charge level20 test of residual c urrent devices in "sweep" mode
7 st andby s w itching function deac tivated21 secondary function activated
8 level of mem o ry use22 type of quanti t y disp l a yed
9 reading/recording in me m ory23 selective measurement
10 se condary display unit A224 alar m funct i on activated or display of an alarm threshold
11 "test" numb er for storage25 "WARNING" indicator (if it appear s, refer to the manual)
12 "object" number for storage26 reference vol tage
13 main display unit A127 time to tripping of the RCD
14 half-wave signal for the RCD test28 compensation of measuring cables ac tivated
1.1ENVIRONMENT AL CONDITIONS
Tempera tur e:Ser v ic e c onditions: -10 to +55°C - s tor age and transport (with out batteries): -40 to + 70°C.
%RH
(without c ondensation):
Tightness :IP54 as per standard NF EN 60 529.
Service conditions: 85% max. - st orage and tra ns port (witho ut batteries) : 90% max.
1.2COMPLIANCE WITH ST ANDARDS AND SAFETY
1.2.1COMPLIANCE WITH STANDARDS
The instrument complies with the following standards :
- EN 61010-1 (Ed. 20 01)- EN 60529 (Ed. 92 )
- NF EN 61557 (Ed. 97: parts 1 to 7, ed. 2001: part 10)- EN 50102 (Ed. 95) / UL 94
1.2.2SAFETY
■ The instrument complies with the requirements of standards EN 61010-1 and EN 61557, i.e.:
-service voltage: 550 V,
-measurement category: III with double insulation,
-level of pollution: 2.
-Never use on DC or AC networks exceeding 550V with respect to ground.
■ This instrument is designed for indoor use at an altitude < 2000m
■ Never open the housing of this instrument until it has been disconnected from any source of
electricity.
■ Before making any measurement, make sure that the positions of the cords and the setting of the
switch are correct.
■ Never connect to the circuit to be measured if the housing of the instrument is not closed.
■ The protection provided by the instrument may be compromised if it is used in a manner other than
that specified
1.2.3ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY
CE instrument, in conformity with product standard EN 61326-1 (ed. 97) + A1 (ed. 98):
Emissions: Requirements on class B equipment.
Immunity: Requirements on equipment used in discontinuous operation on industrial sites.
1.3PO WER SUPPL Y
-Power supply :6 LR6 1.5V alkaline batteries; they can be replaced by rechargeable batteries
-Battery life :30 hours or approximately
having a capacity of at least 1,800mAh.
-10, 000 loop measurements
-30, 000 voltage or current measurements during 5 seconds.
43
2. DESCRIPTION
Preliminary remarks: Several types of action are possible on each key of the keypad, depending on
whether the user presses the key briefly (short press, < 2s, validated by a beep) or at length (long
press, > 2s, validated by a beep having a tone different from that of the beep emitted for a short press).
In what follows, these different actions are symbolized as follows :
for a short press on the key in question.for a press > 2s on the key in question.
3
2
4
1
5
5
5
5
6
44
1 10-position switch used to select the desired measurement function :
A
-O FF:Instrument off.
-RCD 10mA 30mA 100mA 300mA 500mA :
Testing of residual current devices having ratings of 10mA, 30mA, 100mA, 300mA
and 500mA.
-RCD var : Testing of residual current devices having ratings from 6mA to 650mA (rating
chosen in SET-UP mode, see §3.2)
- :Detection of direction of phase rotation
- :Current measurement
-SET-UP : Configuration of the instrument
WARNING : Set the switch to OFF when the instrument is not in use
2 7-key keypad :
WARNING : The functions of the various keys for all positions of the switch EXCEPT the SETUP position are explained here (for the SET-UP position, see § 3.2)
2nd key (yellow key)
nd
+ press on another=> access the secondary function of the key in question
2
nd
2
(written in yellow italics below each key)
=> display the current time and date as long as the key is kept
pressed.
TEST (SMOOTH) key
TEST=> start and/or stop a measurement (except for voltage and
current measurements, which are made deirectly)
=> exit from the error mode.
TEST
2
nd
TEST+
SMOOTH
=> compensation of the measuring cables
=> smooth the measurement (SMOOTH mode).
MORE (ALARM) key
MORE=> display the measurements and/or complementary
calculationsof a function, possibly in association with the
key .
nd
+
MORE
2
LARM
=> activate/deactivate the "alarm" function.
key
=> display the measurements and/or complementary calculations
of a function, possibly in association with the key MORE .
45
MEM
+
M
+
+
+
M
+
M
+
+
+
+
M
or
nd
2
or
nd
2
PRINT MEM
nd
+
2
key
MEM
or
nd
2
R
PRINT
R
MEM
MEM
=> select the memory block (OBJ) or line (TEST) for storage,
retrieval on screen, or printing.
=> switch the backlighting of the display unit on/off.
=> For the RCD positions of the switch :
=> selection of the type of measurement (pulse or sweep) for
the testing of RCD.
=> Increment the vale of the memory block (OBJ) or line (TEST).
or
nd
PRINT
2
PRINT
EM
nd
2
MEM (MR) key
MEMMEM+
nd
+
MEM
2
R
nd
=> decrement the value of the memory block (OBJ) or line
(TEST).
=> For the RCD positions of the switch :
=> selection of the RCD test mode (with or without triggering),
of the shape and starting polarity of the test signal ("forward"
or backward" scrolling of the parameters in "roller" mode,
see §4.2.2.2).
=> store a measurement and all information linked to it.
=> display stored measurements.
46
PRINT (PRINT MEM) key
PRINT
2
nd
PRINT MEM
+
PRINT
=> print the last measurement made.
=> print the selected part of the memory (part or all).
3 Backlight LCD display unit
4 Optical serial communication interface
5 Safety input terminals, dia. 4mm, marked L (L1), N (L2), PE (L3), and (P) (terminal used for earth
measurements in a live condition).
WARNING : Maximum voltage with respect to earth = 550V
6 Marked receptacle for the connection of a current probe.
3. GENERAL USE
The measurements are made directly (voltage, frequency and current if a probe is connected) or by
pressing the
Voltage and/or frequency measurements are accessible in all "active" settings of the switch.
TEST
key.
3.1AUTOMA TIC CHECKS
3.1.1 Check of the phase position of the main socket
When connected, the instrument measures the voltages between conductors «L» and «N» (ULN),
between conductors «L» and «PE» (U
), between conductors «N» and «PE» (U
LPE
), and between the
NPE
voltage probe - if a rod is in fact connected to the auxiliary rod terminal (marking: ) - and conductor
«PE».
The conductor that has the highest potential is taken to be the phase, designated by the letter “L” and
identified by one of the following displays:
or
The measuring cable supplied with the instrument bears a white mark making it possible to determine
the position of the phase on the mains socket.
The instrument also determines the frequency for 15.3Hz < f < 450Hz or DC.
3.1.2 Check of the protective conductor (PE)
In an RCD test, when the
UC between the local ground (user potential via the TEST key) and the «PE» terminal.
TEST
key is pressed, the instrument first measures the potential difference
47
If UC > UL, where UL is the touch voltage limit (UL = 25 or 50 V, which can be parameterized in the “SETUP” mode: see § 3.2), the instrument indicates that measurement is impossible.
If a measurement is triggered, the instrument then monitors voltage U
20V, the instrument stops the measurement and reports an error.
Pressing the
TEST
key again causes a return to voltage measurement mode.
: if it increases by more than
NPE
3.1.3 Check of measurement conditions
In addition to the two checks above (determination of the position of the phase and of the potential of the
PE conductor), the following conditions must be satisfied for a measurement to be validated:
-balanced single-phase or three-phase installation,
-ULN, U
-voltage: f < 450 Hz; current: 20 Hz < f < 450 Hz ,
LPE
and U
< 550 V,
NPE
-live measurements (loop or live ground measurements, measurement of direction of phase
rotation): f = 16.67, 50, or 60 Hz,
-correct connection of the measuring cables (terminals connected and not interchanged).
When a measurement is disabled, there is an error message (see § 7) and/or an error beep and/or the
flashing display of the symbol.
3.2INSTRUMENT CONFIGURA TION (SET -UP)
=> Set the rotary switch to the SET-UP position.
The parameter or value configured is validated upon return to the “PUSH btn” screen. Warning: if the
switch is turned before the return to the “PUSH btn” screen, the modified data are lost.
The table below indicates the various parameters that can be configured and their programming
sequence.
Remark: generally, changes from “ON” to “OFF” and/or changes of the values of the parameters are
effected using the key.
48
ParameterPressesPossible valueDefault
+
+
+
+
nd
Hour / Date successiveUS (MM/JJ)
Type of power supplybAttbAtt
Activate / deactivate automatic
shutdownOFF
Automatic shutdown time
Activate / deactivate
the buzzerOFF
Display the internal
parameters of the instrumentdate of adjustment
Number of measurements in
"SMOOTH" mode
Printing of
configuration
Printer configuration
(data rate)
Default configuration
Erase memory
(totally or partially)
T ype of compensationUSEr
of cords for the testing of
residual current devicesnOnE
Reference voltage for
the calculation of I
Threshold voltage U
Choice of rating of the RCD
to be tested with the switch in
the RCD "var." position
Value of the weak current "I.ntP"
in measurement without triggering
Alarms :disabled
Loop resistance or
impedance threshold
Measured current threshold
k
L
2
+ MEM
nd
+
2
nd
2
+ 2
nd
2
+ 3
nd
2
successivesoftware version
2nd+TEST
PRINT
2nd+PRINT
TESTTEST
MEM
MORE
MORE
x 2
MORE
x 3
MORE
x 4
MORE
x 5
nd
2
2
MORE
nd
MORE
x 2
Euro (JJ/MM)
AAAA
HH:mm
niMH
onon
01 to 59mn5mn
onon
serial no.
LCD screen
2 to 53
300 to 9600 bauds9600
see § 3.2.1
see § 3.6
StdStd
see § 4.2.1.2voltage
25 or 50V50V
6 to 650mA6
0.1 to 0.5 x I
DN
see § 4.2.1.2
see § 4.4.2
values
measured
0.4
49
3.2.1 Parameterizing the default configuration
This can be used to retore the delivery configuration.
In SET-UP position :
PUSH
_btn
TEST
dFLt
TEST
PUSH
_btn
for validation and programming
of the default configuration
3.3COMPENSATION OF THE MEASURING CABLES
3.3.1 Selection of type of compensation
There are 3 types of compensation of the measuring cables: “nOnE” (no compensation), “std” (standard
compensation for the cables delivered with the instrument: only the measuring cable with safety plugs
is counted), “uSEr” (user-defined compensation).
By default, the compensation is that of the measuring cable delivered with the instrument (standard
compensation).
The type of measurement cable compensation for the testing of residual current devices in the “nontripping” mode is chosen in the “SET-UP” mode:
PUSH
_btn
MORE
∆∆
R
∆
O
∆∆
∆∆
∆
E 8.88
∆∆
Std
ΩΩ
Ω
ΩΩ
Choice of type of compensation. Display of the
compensation of each of the cables by
successive presses on the key
R
PUSH
_btn
3.3.1 "USER" compensation
If «USEr» type compensation is defined by the user, it is possible to apply compensation to the
resistance of each of the 3 measurement cables.
The cables are connected to the 3 terminals of the instrument (L, N, and PE) and short-circuited at the
other end.
=> Set the switch to one of the RCD positions.
50
=> Perform a long press
TEST
. Upon release, the compensation measurement is triggered (duration:
approximately 30s.).
=> Perform another log press on the
TEST
key to return to voltage measurement.
Possible error messages :
Display - IndicationRemark - Possible cause
The instrument detects a voltage greater than 2V between
Hz
Uxy > 2V
two of the terminals L, N, and/or PE : the compensation is
not applied. A long press on the TEST key causes a return
to voltage measurement mode.
The measurement is > 5Ω : the compensation is not taken
> 5
ΩΩ
Ω
ΩΩ
into account. A long press on the
to voltage measurement.
TEST
key causes a return
3.4RECORDING MEASUREMENT RESULTS (
MEM
)
IMPORTANT - Each measurement stored is filed in the instrument according to two indexes: an object
number (OBJ) and a test number (TEST). A given object generally contains several tests (think of
directories/folders and files in computing).
For example: an OBJ no. can be used to locate an installation, and the TEST nos. identify the various
measurements made on this installation.
At any time, the user can store the result of a measurement and all of the parameters associated with
the measurement: date, time, type of measurement, measurement parameters, etc.
The location proposed by default is the first free memory location.
measurement
to be stored
MEM
03 06
OBJ TEST
(1)
FREE
MEM
stored
measurement
(1)
"FREE" : the selected memory location is free / "OCC" : the selected memory location is occupied.
(2)
whether the location chosen is occupied or not (previously recorded values overwritten)
selection of storage address using the following :
and
storage at the
selected address
(2)
Note : up to 100 measurements can be stored (for example : 20 objects of 5 tests each, or any other
combination of numbers of objects and of tests).
51
3.5CONSULTING RECORDED V ALUES (MR)
M
nd
MEM+
2
R
The group of measurements (OBJ) and the measurement (TEST) to be retrieved on the display unit
are selected using the and keys.
3.6ERASING RECORDED V ALUES
The memory of the instrument can be erased, totally or patially, in the "SET-UP" mode : the table bellow
summarizes the various erasure procedures :
Complete erasure ofErasure of a memory blockErasure of a memory line
the memory(OBJ)(TEST)
PUSH
btn
CLr
ALL
MEM
FREE
ALL
MEM
PUSH
btn
MEM
MEM
PUSH
btn
MEMMEM
CLr
ALL
MEM
02 07
OBJ TEST
OCC
MEM
Choose the
OBJ block
to be erased
MEM
02 07
OBJ TEST
FREE
MEM
PUSH
btn
PUSH
btn
CLr
ALL
MEM
02 07
OBJ TEST
OCC
MEM
MEM
02 07
OBJ TEST
FREE
MEM
PUSH
btn
x 2
Choose the
TEST line
to be erased
52
3.7PRINTING MEASUREMENT RESUL TS (
: print the measurement made and all of the parameters attached to it.
Examples of printing tickets :
PRINT
)
Remark : In the SET-UP position, pressing the
instrument.
3.8PRINTING RECORDED V ALUES (
Recorded values can be printed with the switch in any position except SET-UP or OFF.
key triggers printing of the configuration of the
PRINT MEM
)
PRINT MEM
nd
PRINT
2
+
01 01 : 1st memory location used
06 05 : last memory location used
PRINT
Printing of all measurements
between the 1st and last memory
location selected
to select the values to be printed
53
4. MEASUREMENTS
4.1V OL T AGE MEASUREMENT
4.1.1 Description of the function
The voltage measurement is accessible on all RCD positions of the switch and the position.
4.1.2 Preparation of the measurement (connection)
=> switch the instrument on,
=> connect the instrument to the installation
using the measuring cable terminated by
a mains socket,
or
=> Use the separate cables to make the
connection.
4.1.3 Measurement procedure
Once connected, the instrument indicates any voltage(s) present on its terminals.
Do not use the instrument on an electrical installation exceeding 550V with respect to earth.
4.1.4 Measurement results
The measured values and complementary results can be consulted directly using the and
keys, whatever the setting of the switch.
MORE
Parameters accessible in the RCD setting :
Initial display
MORE
(1stpress)
H
Initial display
(1stpress)
(2ndpress)
(3rdpress)
Pressing the or
z
U
LN
H
Z
U
LPE
H
Z
U
NPE
H
Z
U
P
MORE
key once more causes a return to the initial display.
---I
---I
---I
---I
MORE
(2ndpress)
U
REF
∆N
∆N
∆N
∆N
----
U
----
U
----
U
----
REF
REF
REF
MORE
(3rdpress)
R
L ALARM
Z
L ALARM
R
L ALARM
Z
L ALARM
R
L ALARM
Z
L ALARM
R
L ALARM
Z
L ALARM
MORE
(4thpress)
R
∆L
U
L
R
∆PE
U
L
R
∆N
U
L
R
P
U
L
54
Parameters accessible in the phase rotation position :
)
ge p
See § 4.3.4.
Parameters accessible in the current measurement setting:
Initial display
(1stpress)
(2ndpress)
Pressing the or
Initial display
MORE
(1stpress)
H
z
I
H
Z
I
H
Z
I
MORE
key once causes a return to the initial display.
H
U
H
U
H
U
z
LN
Z
LPE
Z
NPE
MORE
(2ndpress)
----
I
ALARM
----
I
ALARM
----
I
ALARM
4.1.5 Characteristics
4.1.5.1 Measurement ranges and accuracy
Frequency : the value displayed is guaranteed only for a voltage ≥ 10VRMS (all settings of the
switch except 11t ) or, in the position, for a current ≥ 100mARMS.
400 V4000 V
440 kΩ
DC and 15.3 to 450 Hz
2.0 – 100.0 V
± 15% ± 2 pt
(45Hz < freq. < 65Hz)
4.5 MΩ in series with 4.7 nF
15.3 to 65 Hz
400 Hz4000 Hz
15.3 – 399.9 Hz400 – 450 Hz
0.1 Hz1 Hz
± 0,1% ± 1pt
Voltage
measurements
Measurements of
the potential of
the volta
robe
Contact
voltage
measurement
Frequency
measurement
Display range
Specified
measurement
domain
Accuracy
Input impedance
Operating
frequency
Specified
measurement
domain
Accuracy
Input impedance
Operating
frequency
Display range
Specified
measurement
domain
Resolution
Accuracy
2.0 – 79.9 V80.0 – 399.9 V400 – 550V (DC or RMS
± 4% ± 5 pt± 2% ± 1 pt± 2% ± 1 pt
55
4.1.5.1 Influencing quantities
Influencing quantities
Limits of the domain of
Temperature-10 to + 55 °C
use
Variation of the measurement
TypicalMaximum
1%/10 °C ± 1pt
2%/10 °C + 2pt
Relative humidity10 to 85% RH at 45°C2%3% + 2 pt
Power supply voltage6.8 to 10 V1% / V + 1pt2%/ V + 2pt
Frequency15.3 to 450Hz0.5%1%
Series mode rejection in AC
50/60Hz series mode
rejection in DC
0 to 500 V DC50dB40dB
Common mode rejection in
50/60Hz AC
4.1.6 Warnings or error reports
Preliminary remark : The complete list of coded errors is given in § 7.
Display - IndicationRemark - Possible cause(s)
H
Z
> 550V
<15.3Hz (or) >65Hz
or 450Hz
U
LN
(or) U
NPE
(or) U
LPE
Once of the voltage measured (ULN, ULPE or UNPE)
is > 550V.
Frequency outside measurement domain
(depends on type of meaasurement)
N and PE reversed
N not connected
N not connected and L and PE reversed
L and PE reversed
Permutation, N-PE-L instead of L-N-PE
L not connected
L not connected and N and PE reversed
U
> UL (threshold voltage)
NPE
U
> 25 (or) 50V
NPE
Er03
U
> 25 (or) 50V
NPE
H
Z
U
LN
H
Z
L
H
Z
In all cases, the error mode is exited by pressing the
56
TEST
key.
4.2TEST OF RESIDU AL CURRENT DEVICES
This function is used to test the correct dimensioning of the residual current devices and their correct
operation.
Two test modes are possible:
■ test without triggering (see §4.2.1) :
=> The instrument performs only a loop measurement (or live ground measurement if the
voltage probe is connected)
■ test with triggering (see § 4.2.2) :
=> In this case, the instrument performs, in order:
-a test without triggering,
-a non-tripping test
-a tripping test, with measurement of the time to tripping if the “pulse” mode is selected
or measurement of the time to tripping and of the effective tripping current if the
“sweep” mode is selected.
4.2.1 Test without triggering - loop / live ground
4.2.1.1 Description of the function
Loop measurement:
The measurement of loop impedance LPE is a fast and practical way to check a ground resistance
without placing an auxiliary rod. The measurement in this case includes the ground resistance of the
power supply transformer of the installation and the resistance of the distribution cables. It therefore
overestimates the ground resistance, and errs in the direction of safety.
In TT and TN networks, this function is also used to check and dimension protection systems in place
by a fast and easy measurement of the loop impedances between L and PE, L and N, and N and PE.
This function also allows calculation of the corresponding short-circuit current (dimensioning of fuses
and circuit-breakers).
When the
TEST
key is pressed, the instrument :
-checks that the amplitude and frequency of the voltages present (ULN) are correct,
-generates a current (determined by the user : see § 4.2.1.2) between the L and PE terminals,
-measures the voltage between the
TEST
key and the PE terminal,
-measures loop impedance ZLN(loop) or RE (live ground),
-calculates the fault voltage in the event of a short-circuit, UF.
Live ground measurement :
The selective ground measurement is not available on this instrument.
When the
TEST
key is pressed, the instrument :
-checks that the amplitude and frequency of the voltages present (ULN) are correct,
-detects the connection of the voltage probe,
-checks its resistance,
-measures the voltage between the
TEST
key and the PE terminal.
If these quantities are correct, the instrument generates, at the user's choice, a current "I.ntP" between
0.1 x I∆N (≥ 3mA) and 0.5 x I∆N (I∆N corresponding to the nominal rating of the RCD , chosen by the position
of the switch), and measures the voltage drop between the P and PE terminals.
4.2.1.2 Preparation of the measurement (connection)
The instrument must be connected to the network in a live condition and the earth electrode
to be measured must not be disconnected.
57
=> If necessary, in the SET-UP mode, adjust :
+
■ the threshold voltage U
■ the measurement current "I.ntP" according to the nominal current I
Note : The choice of IntP (0.4I∆N by default) may depend on the technology of the RCD and also allows
(see § 3.2),
L
of the RCD (see §3.2),
∆N
testing without disconnecting the load downstream of the RCD. In that case, leakage current If is
measured first of all and IntP is chosen so that If + IntP ≤ 0.5I∆N.
■ compensate the measuring cables (see § 3.3)
■ the alarm threshold R
as per the diagram below :
L ALARM
PUSH
btn
nd
MORE
2
>
88.88
88.88
88.88
direction of alarm (> or<)
location of decimal point
setting of the values of each of the 4 digits,
selected by successive presses on the
key.
PUSH
btn
■ the number of measurements to be countedto smooth the measurement (see § 3.2).
■ the value of U
that will be used for the calculation of the short-circuit current :
REF
PUSH
btn
MORE
x 2
U
MEAS
REF
I
K
MORE
x 4
choice of reference voltage :
MEAS/230/400/127 or MEAS/220/380/110
PUSH
btn
58
=> Set the switch to one of the RCD positions, according to the nominal rating of the RCD to be
tested.
Note : the "var." position is used to adapt to non-standard nominal ratings.
=> Perform a compensation of the measurement cables (see § 3.3).
=> Activate the alarm by pressing the
ALARM
key.
=> Connect the line plug or the 3 separate cables to the installation to be tested in accordance with
the connection diagrams bellow :
Case of an installation with a type TT or TN neutral :
=> Connect the mains socket (or the 3
separate cables) to the installation
to be tested (the connection to
the neutral conductor N is optional),
=> Place the ground rod at a distance
> 25m from the ground connection.
Case of an installation with a type IT neutral (not isolated) :
=> Connect the mains socket (or the 3
separate cables) to the installation
to be tested (the connection to
the neutral conductor N is optional),
=> Place the ground rod at a distance
> 25m from the ground connection.
4.2.1.3 Measurement procedure
The instrument first checks the resistance of the rod and measures the voltage between PE and earth,
then measures the voltages ULN, U
If these values are correct, pressing the
LPE
et U
.
NPE
TEST
key starts the measurement: as soon as it is available,
it is displayed.
4.2.1.4 Measurement results
After the measurement, the measured values and complementary results can be consulted using
the and
MORE
keys.
The quantities accessible before the measurement is made are described above, in § 4.1.4.
59
Loop measurement (no voltage probe connected)
Initial display
Initial display
(1stpress)
(2ndpress)
Pressing the or
MORE
(1stpress)
R
LPE
Z
LPE
R
LPE
Z
LPE
R
LPE
Z
LPE
MORE
key once more causes a return to the initial display.
L
LPE
Z
LPE
L
LPE
Z
LPE
L
LPE
Z
LPE
MORE
(2ndpress)
U
REF
I
KLPE
U
REF
I
KLPE
U
REF
I
KLPE
Live ground measurement (voltage probe connected)
Initial display
MORE
(1stpress)
Initial display
(1stpress)
R
----
R
----
E
E
H
Z
U
LN
H
Z
U
LPE
MORE
(3rdpress)
H
Z
U
LPE
H
Z
U
LN
H
Z
U
NPE
(2ndpress)
R
R
MORE
L ALARM
U
L ALARM
U
(4thpress)
Z
Z
Z
F
F
MORE
----
L ALARM
----
L ALARM
----
L ALARM
MORE
(5thpress)
R
U
R
U
R
U
MORE
(3rdpress)
R
∆L
U
L
R
∆PE
U
L
∆PE
L
∆L
L
∆N
L
(2ndpress)
(3rdpress)
Pressing the or
R
E
----
R
E
----
MORE
key once more causes a return to the initial display.
H
Z
U
NPE
H
Z
U
P
R
L ALARM
R
L ALARM
U
F
U
F
4.2.1.5 Characteristics
Particular reference conditions :nominal voltage of the installation = 90 to 550V,
nominal frequency of use = 15.3 to 65Hz,
resistance in series with voltage probe < 100Ω
potential of the voltage probe with respect to PE < 5V
potential of PE with respect to the local ground < 5V.
60
R
∆N
U
L
R
P
U
L
4.2.1.5.1Measurement ranges and accuracy
Characteristics of loop measurements in the RCD position:
Characteristics of the fault voltage calculation (SEV 3569 standard) :
5.0 - 50.0 V
UF = U
400.0 V
0.1 V
x RE / R
REF
Display range
Specified measurement domain
Resolution
Calculation formula
Ω
LPE
Characteristics of the short-circuit current calculation:
Display range
Resolution
400 A4000 A40 kA
0,1 A1 A10 A
Accuracy of the loop measurement
Accuracy
Calculation formula
IK = U
+ accuracy U
/ Z
(or ZE if the voltage probe is connected)
REF
LPE
61
if it is used
mes
4.2.1.5.2 Influencing quantities
Influencing quantities
Temperature-10 to + 55 °C
Relative humidity10 to 85% RH at 45 ° C2%3% + 2 pt
Power supply vo ltage6.8 to 10 V
Network frequency of the
installation tested
Network voltage of the
installation tested
Resistance in seri es with the
voltage probe (earth in l ive
condition only)
Lim its of the doma in o f
use
99 to 101% of nominal
frequency
85 to 110% of nominal
voltage
0 to 15k
Ω
Variation of the measurement
TypicalMaximum
1%/10 °C ± 1pt
1% / V ± 1pt
0.5%1% + 1 pt
0.5%1% + 1 pt
0.1%/k
Ω
4.2.1.6 Warnings or error report
Preliminary remark: The complete list of coded errors is given in § 7.
Display - IndicationRemark - Possible cause
Er11
Unplanned tripping of the RCD because the total current is
oo high {measurement + leak}: the measurement is broken
off.
> 80°C
HOt
The temperature of the instrument is too high: the
measurement is automatically stopped. Pressing the
TEST
key has no effect until the temperature of the
instrument is again below 60°C; another measurement can
then be started.
Er08
n PE
Reversal of N and PE: the measurement is broken off.
2%/10 °C + 2pt
2%/ V + 2pt
0.2%/kΩ + 1pt
Press the
TEST
key to exit from the error conditions.
4.2.2 Test with triggering
4.2.2.1 Description of the function
The instrument first of all performs a test without triggering, as described in § 4.2.1. At the end of this
test, the instrument calculates voltage UF (fault voltage in the event of a short-circuit) and UFn, fault
voltage referred to I∆N (nominal rating of the RCD to be tested): UFN = I∆N x Z
UFN = I∆N x ZE if the voltage probe is connected).
62
(or else:
LPE
=> if UFN < UL (see § 3.2), the instrument performs a non-tripping test. When the
TEST
, key is pressed,
the instrument:
-measures voltages ULN, U
-checks the probe resistance if the probe is connected,
LPE
, and U
and the voltage between PE and ground,
NPE
-applies, for 1000ms, a current that depends on the nominal rating I∆N (< 0.5 I∆N in all cases).
=> if, at the end of this test, the RCD has not tripped, the instrument then performs a tripping test and
measures the time to tripping in the "pulse" mode or the time to tripping and the tripping current in the
"sweep" mode. When the
-measures voltages ULN, U
-checks the probe resistance if the probe is connected,
TEST
key is pressed, the instrument:
LPE
, and U
and the voltage between PE and ground,
NPE
-applies to the RCD to be tested, for a duration that depends on the test mode chosen and the
rating of the RCD to be tested, a current of which the value depends on the shape defined by
the user (see § 4.2.2.2).
Note: if the instrument is correctly connected and if the RCD tested is in conformity, it must trip before
the test current disappears. If not, the instrument automatically reverses the N and PE terminals and
repeats the tripping test (see § 4.2.2.6).
4.2.2.2 Preparation of the measurement
=> if necessary, in the SET-UP mode, adjust :
■ the threshold voltage U
■ the measurement current "I.ntP" according to the nominal current I
■ the type of compensation of the measuring cables (see § 3.3)
■ the alarm threshold Z
■ the number of measurements to take into account for the smoothing of the measurement (see
(see § 3.2),
L
(see § 4.2.1.2)
L ALARM
of the RCD (see § 3.2),
∆N
§ 3.2).
■ the value of U
that will be used for the calculation of the short-circuit current (see § 4.2.1. 2)
REF
=> Set the switch to one of the RCD positions, according to the nominal rating of the RCD to be tested.
The "var." position is used for a finer adjustment of the test current or to adapt to non-standard
nominal ratings.
=> Perform a compensation of the measurement cables (see § 3.3).
=> Activate the alarm by pressing the
ALARM
key.
=> Use the key to choose the type of wave (half or full) and the starting polarity of the test
current:
Initial stateTest without triggering
(1st press)Test with triggering - Full-wave signal, start on a positive half-period
(2nd press)Full-wave signal, start on a negative half-period
(3rd press)Half-wave signal, start on a positive half-period
(4th press)Half-wave signal, start on a negative half-period
(5th press)Return to the initial state : test without triggering
63
=> Use the key to choose the desired type of test (sweep or pulse) :
Initial stateTest in "sweep" mode
(1st press, long)Test in "pulse" mode at I
( 2nd press)Test in "pulse" mode at 2 x I
( 3rd press)Test in "pulse" mode at 5 x I
∆N
∆N
∆N
( 4th press)Test in "pulse" mode at 150mA
( 5th press)Test in "pulse" mode at 250mA
( 6th press)Return to test in "sweep" mod e
Any prolonged additional press on the key causes an exit from programming of the type of test.
The table below presents the test modes accessible according to the rating I
chosen.
∆∆
∆N
∆∆
Type of signal: full-wave
Rating I
Sweep
∆
N
10 mA30 mA100 mA300 mA500 mA"var.»
yesyesyesyesyesyes
Pulse at:
I
∆
N
2 x I
∆
5 x I
∆
Pulse at 150 mA
Pulse at 250 mA
yesyesyes
N
N
yesyesyes
yesyesyes
yes
yes
yes
yes
NONONO
NONONO
yesyesyes
yesNO
NONO
yes if ≤ 325 mA
yes if ≤ 130 mA
yes if ≤ 30 mA
yes if ≤ 50 mA
Type of signal: half-wave
Rating I
Sweep
∆
N
10 mA30 mA100 mA300 mA500 mA«var.»
yesyesyesyes
NO
yes if ≤ 320 mA
Pulse at:
I
∆
N
2 x I
∆
N
5 x I
∆
N
Pulse at 150 mA
Pulse at 250 mA
yesyesyes
yesyesyes
yesyes
yesyes
yesyes
NONONO
NONONO
NONONO
yesNO
NONO
yes if ≤ 320 mA
yes if ≤ 160 mA
yes if ≤ 65 mA
yes if ≤ 15 mA
yes if ≤ 30 mA
Remarks :
-in the "pulse" mode, the indicated test current value is the RMS current in the case of a fullwave test, but the peak current in the case of a half-wave test (the test current is alway
-in the "sweep" mode, the applied current (RMS for a full-wave test, peak for a half-wave test)
is proportiona
l to I∆N (see § 4.2.
2.5.1).
s ( I∆N),
=> Connect the tripod plug to the instrument and the line power plug (or the 3 separate cables) to the
installation to be tested: the connection diagrams are the same as for the test without triggering
(see § 4.2.1.2).
64
Note : an "upstream-downstream" connection makes
it possible to trip a residual current device even if there
is a residual current device having a lower rating
upstream of it.
This method can be used with single-phase current or
with three-phase current, either with a neutral (in this
case the nominal phase-to-neutral voltage must not
exceed 400V) or without a neutral (in this case the
nominal phase-to-phase voltage must not exceed
400V).
4.2.2.3 Measurement procedure
The instrument first checks the resistance of the rod and measures the voltage between PE and earth,
then measures voltages ULN, U
If these values are correct, pressing the
LPE
, U
NPE
.
TEST
key starts the measurement: as soon as the result is
available, it is displayed.
Special case os selective RCDs :
In this case :
-the test current applied by the instrument is equal to 2 I∆N,
-the calculated value of UFn is multiplied by 2,
-the instrument adds a 30-sec pause between the non-tripping test and the tripping test and
displays the count-down of this pause time on the screen (press the
TEST
key to make this time-
out shorter).
4.2.2.4 Measurement results
After tripping, the measured values and complementary results can be looked up using the and
MORE
keys, as indicated in the table below (the quantities that can be looked up before the measurement
is made are presented in § 4.1.4) :
Initial display
(1stpress)
(2ndpress)
(3rdpress)
Initial
display
T
A
(1)
I
A
T
A
(1)
I
A
T
A
(1)
I
A
T
A
(1)
I
A
MORE
(1stpress)
----
(2)
I
∆N
----
(2)
I
∆N
----
(2)
I
∆N
----
(2)
I
∆N
MORE
(2ndpress)
----
(3)
I.ntP
----
(3)
I.ntP
----
(3)
I.ntP
----
(3)
I.ntP
65
MORE
(3rdpress)
(4)
R
E
Z
LPE
(4)
R
E
Z
LPE
(4)
R
E
Z
LPE
(4)
R
E
Z
LPE
MORE
(4thpress)
U
REF
I
KLPE
U
REF
I
KLPE
U
REF
I
KLPE
U
REF
I
KLPE
MORE
(5thpress)
----
(5)
U
F
----
(5)
U
F
----
(5)
U
F
----
(5)
U
F
MORE
(6thpress)
Initial display
(1stpress)
(2ndpress)
(3rdpress)
(1)
IA is displayed only in "sweep" mode
(2)
I
is displayed only for the "var." positions of the switch
∆∆
∆N
∆∆
(3)
I.ntP is displayed only for a test without triggering
(4)
RE is displayed only if the P rod is connected
(5)
UF s displayed only if the P rod is connected
(6)
This line does not exist if the P rod is not connected.
(7)
R
is displayed if the P rod is connected.
L ALARM
---U
---U
---U
---U
Fn
Fn
Fn
Fn
MORE
(7thpress)
(7)
R
L ALARM
Z
L ALARM
(7)
R
L ALARM
Z
L ALARM
(7)
R
L ALARM
Z
L ALARM
(7)
R
L ALARM
Z
L ALARM
MORE
(8thpress)
L
∆L
U
L
L
∆PE
U
L
L
∆N
U
L
L
P
U
L
MORE
(9thpress)
H
Z
U
LN
H
Z
U
LPE
H
Z
U
NPE
H
Z
U
P
Pressing the or
MORE
key once more causes a return to the initial display.
4.2.2.5 Characteristics
(Special reference conditions: See §4.2.1.5)
4.2.2.5.1 Measurement ranges
Characteristics in pulse mode :
Nominal
ratings I
∆
N
Ty pe of test
Test current
Accuracy of
the test current
Max. duration
of application
(1)
see § 3.2 above
10 mA – 30 mA – 100 mA – 300 mA – 500 mA - “var.” (6 mA to 650 mA)
Loop
measurement
0.1I
to 0.5I
∆
N
(≥3 mA)
-7 to +0%
± 2 mA
∆
(1)
N
Non- tr ipp ing
test
0.5 I
-7 to +0%
± 2 mA
-1000 ms500 ms500 ms40 ms
Tripping test
∆
N
I
∆
N
-0 to +7%
± 2 mA
Tripping test
(selective)
2 I
∆
N
-0 to +7%
± 2 mA
Tripping test
5 I
∆
N
150 mA
250 mA
-0 to +7%
± 2 mA
66
Characteristics in "sweep" mode :
Nomina l rati ngs I
∆
N
Type of test
Te st current
Accuracy of the test
current
Nomina l rati ngs I
∆
N
Max. du ra t ion of
application
Accuracy of the
tripping current
10 mA – 30 mA – 100 mA – 300 mA – 500 mA - “var.” (6 mA to 650 mA)
Loop measurementNon-tripping testTripping test
0.1I
to 0.5I
∆
∆
N
N
(1)
(≥3 mA)
-7 to +0% ± 2 mA-7 to +0% ± 2 mA-0 to +7% ± 2 mA
10 mA – 30 mA – 100 mA – 300 mA – 500 mA - “var.” (6 mA to 650 mA)
-1000 ms3400 ms
--
indication
(2)
15 ≤ k ≤ 31, duration 200ms.
Characteristics of the tripping time measurements:
Test
Display range
Specified
measurement domain
Resolution
Accuracy
400 ms4000 ms400 ms
5.0 – 399.9 ms400 – 500 ms5.0 – 200.0 ms
0.1 ms1 ms0.1 ms
In pulse modeIn sweep mode
2 ms2 ms2 ms
4.2.2.5.2 Influencing quantities
0.5 I
∆
N
0.9573 I
∆
-0 to +7% + 3.3% I
resolution:
x k/28
N
(2)
∆
N
0.1 mA (≤400 mA)
1 mA (beyond)
Influencing quantities
Limits of the domain
of use
Variation of the me asurement
TypicalMaximum
Temperature-10 to +55°C1% / 10°C ± 1pt2% / 10°C + 2pt
Relative humidity10 to 85% RH, at 45°C2%3% + 2pt
Power supply voltage6.8 to 10 V1% / V ± 1pt2% / V + 2pt
Network frequency of
the installation tested
Network voltage of the
installation tested
99 to 101% of nominal
frequency
85 to 110% of nominal
voltage
0.5%1% + 1pt
0.5%1% + 1pt
67
4.2.2.6 Warnings or error reports
Preliminary remark : The complete list of coded errors is given in § 7.
Display - IndicationRemark - Possible cause
> 80°C
HOt
Ta > 500ms
n PE
Er23
IA > 1,06 I
Er07
U
FN
Er11
Er12
Er08
Er19
∆∆
∆N
∆∆
mA
The temperature of the instrument is too high: the
measurement is stopped. Pressing the
TEST
key has no
effect until the temperature of the instrument is again below
60°C; another measurement can then be started.
UFN < UL (see § 3.2).
The test is broken off (no non-tripping test)
Unplanned tripping of the RCDr (measurement current +
leakage current too high): the measurement is broken off.
The RCD failed to trip in the 2nd test :
RCD defective in pulse mode.
The RCD tested tripped during the loop measurement ;
there is a reversal of the N and PE terminals.
The type of test chosen is incompatible with the assigned
current of the RCD (see the tables of § 4.2.2.2)
The RCD failed to trip although the current was greater
than I
: RCD defective in sweep mode.
∆N
Press the
TEST
key to exit from the error conditions.
4.3TEST OF THE DIRECTION OF PHASE RO T ATION
4.3.1 Description of the function
This function is used to check the order of the phases in a three-phase network using 2 cables ("2wire" method, sequential measurement) or 3 cables ("3-wire" method, static measurement).
The "2-wire" measurement, which is simple, is well suited to tests on distribution frames.
The "3-wire" measurement is preferable in the case of tests on motors, generators, etc.
Note: The phase order is indicated after the acquisition of one reference period (time) then one
measurement period (time).
68
"3-wire" measurement :
When the
TEST
key is pressed, the instrument :
-measures and checks the voltage and the frequency,
-measures the phase difference between the 3 phases and displays the direction of phase
rotation: "1.2.3." if the phase order is direct, "3.2.1." if the order of the phases is reversed
"2-wire" measurement :
This test uses input terminal L of the instrument as "hot side" and input terminal N as "cold side"
(reference potential).
When the
TEST
key is pressed, the instrument :
-checks voltage V12 between conductors L1 and L2 (L2 represents the reference potential).
-if it is correct in both value and frequency, stores the phase ("origin phase") and prompts the
user to shift the input terminal to conductor L3,
-then checks voltage V32 between conductors L2 and L3 (value and frequency with respect to
voltage V12),
-measures the phase difference of V32 with respect to the origin phase and displays the result
as in the case of a "3-wire" measurement.
4.3.2 Preparation of the measurement (connection)
=> Set the switch to the corresponding position :
=> Program the type of test to be performed ("3-wire" measurement or "2-wire" measurement) using
the key.
=> For a "3-wire" measurement:
-connect the tripod plug to the instrument and connect the 3 cables to the 3 phases.
=> For a "2-wire" measurement:
-connect the tripod plug to the instrument using a cord with separate plugs,
-connect the yellow plug to the phase assumed to be L2 of the network to be tested,
-press the TEST key and wait for the "to L1" message,
-connect the red plug to the phase assumed to be L1 of the network to be tested,
-wait for the "open L1" message,
-disconnect the red plug,
-wait for the "to L3" message,
-connect the red plug to the phase assumed to be L3 of the network to be tested,
4.3.3 Course of the measurement
The instrument first checks the voltage and frequency. If these values are correct, pressing the
TEST
key starts the measurement. As soon as the result is available, it is displayed.
4.3.4 Measurement results
At the end of the measurement, the measured values and complementary results can be looked up
using the and
MORE
keys.
69
"3-wire" measurement :
Initial display
(1stpress)
(2ndpress)
Pressing the or
MORE
"2-wire" measurement :
Initial display
(1stpress)
Pressing the or
MORE
Intitial display
H
Z
sens
H
Z
sens
H
Z
sens
key once more causes a return to the initial display.
Initial display
H
Z
sens
H
Z
sens
key once more causes a return to the initial display.
Frequency range
Allowable voltage range
Reference period acquisition time after
contact
Reference period information retention time
Measurement period acquisition time after
contact and display of phase order
Phase order information retention time
Allowable phase imbal ance
Allowable amplitude imbalance
Allowable level of harmonics in voltage
Rejection of EDF remote control frames
-frequency stable to within 0.1% during the measurement time
15.7 to 17.7 Hz or 47 to 53 Hz or 56 to 64 Hz
90 to 550 V
≤ 500 ms
10 s
≤ 500 ms
none (instrument stopped - function reset)
10%
20%
10%
TCC - 175 Hz – 188 Hz
70
4.3.6 Warnings or error reports
Preliminary remark: The complete list of coded errors is given in § 7.
Display - IndicationRemark - Possible cause
H
Z
< 90V
H
Z
> 550V
< 15,3 Hz (or > 65Hz)
One of the voltages needed for determination of the phase
rotation is < 90 V.
The measurement is broken off.
One of the voltages needed for determination of the phase
rotation is < 550 V.
The measurement is broken off.
Frequency F12 or F32 is incorrect.
The measurement is broken off.
Er15
The voltages needed for determination of the phase rotation
are not of the same order of magnitude.
The measurement is broken off.
In "2-wire" measurement:
Er16 Hz
Frequency F32 differs significantly from the frequency F
already measured.
The measurement is broken off.
Er17
tiME
In "2-wire" measurement:
The maximum time allowed (10 s) to acquire the voltage on
U32 is exceeded.
The measurement is broken off.
The error conditions are read out by pressing the key
TEST
12
.
4.4Current measurement ( )
4.4.1 Description of the function
In the position, the instr ument measures the alternating current continuously, without the
TEST
key being pressed.
The instrument deduces the current flowing in the cable(s) clamped by the probe according to the
transformation ratio of the probe.
4.4.2 Preparation of the measurement (connection)
=> Connect the clamp to the measurement instrument (special triple plug, designed to prevent any
connection error),
=> Set the switch to ,
=> Place the clamp on the cable in which the current is to be measured,
=> If necessary, in the SET-UP mode, set alar m threshold I
71
ALARM
.
PUSH
+
btn
nd
MORE
2
>
88.88
88.88
88.88
direction of alarm (> or<)
location of decimal point
setting of the value of each of the 4 digits,
selected by successive presses on the
key
PUSH
btn
=> If necessary, actvate alarm threshold I
ALARM
.
4.4.3 Measurement procedure
The measurement is started automatically and is continuous.
4.4.4 Meausrement
The measured values and complementary calculated results are described in the table of § 4.1.4
( position of the switch).
Temperature-10 to + 55 °C1%/10 °C ± 1pt2%/10 °C + 2pt
Relative humidity10 to 85% RH pour 45°C2%3% + 2 pt
Power supply voltage6.8 to 10 V
Frequency (without the
current probe)
Common mode rejection in
50/60Hz AC
Limits of the domain of
use
15.3 to 450Hz0.5%1%
0 to 500 V AC50dB40dB
Variation of the m easurement
TypicalMaxi mu m
1% / V ± 1pt
4.4.6 Warnings or error reports ( )
Preliminary remark: The complete list of coded errors is given in § 7.
Display - IndicationRemark - Cause
Er18
Prob
The clip is not connected : the measuremnt is impossible.
2%/ V + 2pt
73
5. GLOSSARY
H
Z
:frequency of the signal
I:current
I
ALARM
I
A
I
∆
N
I
; I
; I
KLN
KLPE
KNPE
.
I
ntP
LLN ; L
; L
LPE
NPE
RCD
R
∆
L
R
∆
N
R
∆
PE
R
E
R
L ALARM
RLN ; R
ZLN ; Z
; R
LPE
NPE
R
P
:effective duration of triggering of the RCD (pulse test).
T
A
U
F
U
Fn
U
L
U
LN
U
LPE
U
NPE
U
P
U
REF
; Z
LPE
NPE
Z
L ALARM
:current threshold
:effective operating current of the RCD (sweep test).
nominal rating of the residual current device to be tested
:
:short-circuit current between terminals L and N, L and PE, and N and PE
:test curre nt in the test of a n RC D with out triggering
:inductive part of impedance ZLN, Z
LPE
:Acronym for a Residual Current Device
compensatio n of th e cable in termina l L
:
compensation of the cable in terminal N
:
compensation of the cable in terminal PE
:
:global earthing resistance
resistance im pe da nce threshold
:
:real part of impedance ZLN, Z
, Z
LPE
NPE
:resistance of the auxiliary rod in a earth measurement in a live condition
:fault voltage as per standard NF EN 61557
:fault vo ltage referred to I
calculated before applying the tripping current
in the case of the test of RCDs.
:conventional limit contact voltage: 25 or 50V, adjustable in the "SET-UP"
mode (see § 3.2)
:voltage between terminals L and N
:voltage between terminals L and PE
:voltage between terminals N and PE
:voltage between the voltage probe and PE
:reference voltage for calculation of the short-circuit current
impedance of the loop between L and N, between L and PE, and
:
be twe en N an d PE
loop impedance thresh old
:
, Z
NPE
74
6. MAINTENANCE
6.1REPLACING THE BA TTERIES
The remaining battery charge level is indicated by the symbol.
When the battery is flat (the symbol flashes), the instrument emits an audible stop signal (5
beeps), then automatically switches to standby. When the battery is low, display of the "BAtt" message
indicates that the measurement requested requires too much energy and cannot be made.
Note: when rechargeable batteries are used, this fact must be entered in the configuration of the
instrument ("SET-UP" mode) to prevent incorrect operation of the instrument (risk of erroneous
measurements or malfunction of the instrument).
Check that none of the input terminals is connected and that the switch is set to OFF before
opening the instrument.
When the batteries are removed, there is enough reserve energy to preserve the date and time for one
minute. If this time is exceeded, the instrument, when next started up, prompts the user to check the
date and time by displaying the flashing message "tIME" for 2 seconds before displaying new
measurements.
6.2ST ORAGE OF THE INSTR UMENT
If the instrument must be stored more than 2 months, remove the batteries. Remember to reset the
instrument to the correct time the next time you use it.
6.3CLEANING
Clean the housing of the instrument regularly. This can be done with a damp cloth or soapy water. Do
not use alcohol, solvents, or hydrocarbons.
6.4METROLOGICAL VERIFICA TION
Like all measuring and testing devices, the instrument requires periodic verification.
We recommend checking the instrument at least once a year. For verifications and calibrations,
contact our COFRAC-accredited metrology laboratories or the MANUMESURE agencies.
Information and coordinates on request: Tel.: 02 31 64 51 43 - Fax: 02 31 64 51 09
6.5CUSTOMER SER VICE
Notre garantie s'exerce, sauf stipulation expresse, pendant 12 mois après la date de mise à disposition
du matériel (extrait de nos Conditions générales de Vente, communiquées sur demnde).
6.6SER VICE APRÈS-VENTE
For maintenance work, use only specified spare parts.
The manufacturer cannot be held liable for any accident that occurs following a repair done
other than by its Customer Service Department or an approved repairer.
Repair under and out of warranty:
Send the instrument to one of the MANUMESURE regional agencies, approved by Chauvin Arnoux
Information and coordinates on request: Tel.: 02 31 64 51 43 - Fax: 02 31 64 51 09
Repair outside mainland France:
For any repair (under or out of warranty), send the instrument back to the dealer.
75
7. LIST OF CODED ERRORS
Error
code
Er02Incorrect wiring or connection error: L and PE reversed
Er03Incorrect wiring or connection error: L missing
Er07Earth potential too high (potential danger): measurement STOPPED
Untimely interruption of the current during the measurement of Z
Er08
tripped?)
Er10Voltage too high on the voltage probe (potential danger): measurement STOPPED
Er11The RCD tripped during the non-tripping test (leakage current too high?)
Er12RCD defective in pulse mode.
Phase vol tages not of the same order of magnitud e (phase- to ground and ph ase-to-p hase
Er15
voltages m ix ed) or th e signals L1 and L3 are equ al .
Er16Frequency not sufficiently stable.
Er17The maximum time allowed to acquire the voltage on U32 is exceeded.
Er18Current probe not connected.
Er19The type of test chosen is not compatible with the assigned current of the RCD
Er23RCD defective in sweep mode.
Meanin g
(earth fault breaker
76
8. TO ORDER
C.A 6030 Residual current device tester (Euro) ---------------------------------------------- P01.1915.11
C.A 6030 Residual current device tester (GB) ------------------------------------------------ P01.1915.11A
C.A 6030 Residual current device tester (IT) -------------------------------------------------- P01.1915.11B
C.A 6030 Residual current device tester (CH) ------------------------------------------------ P01.1915.11C
C.A 6030 Residual current device tester (US) ------------------------------------------------ P01.1915.11D
Delivered in a “necklace” bag with an accessories pouch containing:
1 cable with line power plug (Euro, GB, IT, CH, or US plug according to model ordered)
1 3-wire cable
3 contact pins / 3 crocodile clips
1 user manual in 5 languages
1 data transfer software program
1 communication cable
Accessories
MN20 current probe ------------------------------------------------------------------------------------------ P01.1204.40
C172 current probe ------------------------------------------------------------------------------------------- P01.1203.10
C174 current probe ------------------------------------------------------------------------------------------- P01.1203.30
Serial printer -----------------------------------------------------------------------------------------------------P01.1029.03
Loop kit (1 ground rod + 1 30m coil of green cable) ------------------------------------------------- P01.1020.20
Ground option (Loop kit + carrying bag) ---------------------------------------------------------------- P01.1019.99
Spares
Optical connecting cable ------------------------------------------------------------------------------------ P01.2952.52
Set of 3 crocodile clips (red, yellow, white) -------------------------------------------------------------P01.1019.05
Set of 3 contact tips (red, yellow, white)-----------------------------------------------------------------P01.1019.06
Carrying bag (large enough for the instrument + its accessories) ------------------------------ P01.2980.66
77
Bedeutung des Symbols :
ACHTUNG! Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung bevor Sie das Gerät benutzen.
Die Nicht-Beachtung oder unvollständige Beachtung der mit diesem Symbol versehenen Hinweise
in der vorliegenden Bedienungsanleitung kann zu Unfällen, V erletzungsgefahren und/oder zu Schäden
am Gerät und der Elektroinstallation führen.
Lesen Sie die Anleitung, bevor Sie das Gerät benutzen.
Wir danken Ihnen für das Vertrauen, dass Sie uns mit dem Kauf dieses Funktionsgenerators
entgegengebracht haben.
■ lesen diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch
■ beachten Sie die darin enthaltenen Sicherheitshinweise.
SICHERHEITSHINWEISE
Das Gerät ist für die Benutzung an elektrischen Anlagen der Kategorie III mit Spannungen von maximal
550 V gegenüber Erde vorgesehen. In der Kategorie III sind Anlagen zusammengefasst, deren
Zuverlässigkeit und Verfügbar keit die Anforderungen von ortsfesten industriellen Einrichtungen erfüllt
(vgl. EN 61010-1 + A2).
■ Benutzen Sie den Prüfer CA 6030 keinesfalls an Anlagen, die ein Potential von mehr als 550 V
gegenüber Erde aufweisen.
■ Stellen Sie vor jedem Öffnen des Geräts sicher, dass es nirgendwo angeschlossen ist und der
Drehschalter auf OFF steht.
■ Benutzen Sie ausschließlich Anschluss- und Messzubehör dessen Überspannungskategorie und
Bemessungsspannung höher oder mindestens gleich derjenigen des Prüfers ist (600 V Cat.III).
Verwenden Sie ausschließlich Zubehör, das die Sicherheitsnormen erfüllt (EN 61010-2-031 und
EN 61010-2-032).
■ Tauchen Sie den Prüfer CA 6030 niemals in Wasser!
■ Eingriffe, Reparaturen und messtechnische Überprüfungen dürfen ausschließlich von dafür
geeignetem und zugelassenem Fachpersonal durchgeführt werden!
GARANTIE
Außer ausdrücklich anderslautender Mitteilung erstreckt sich die Garantie auf einen Zeitraum von
zwölf Monaten nach Überlassung des Gerätes (Auszug aus unseren allgemeinen Verkaufsbedingungen,
die Sie auf Anfrage gerne erhalten).
Der Prüfer CA 6030 ist ein tragbares Gerät, das zur Überprüfung der Sicherheit neuer oder bereits
bestehender elektrischer Anlagen bestimmt ist. Insbesondere dient er zur Überprüfung von
Fehlerstromschutzschaltern (FI-Schaltern, engl. RCD).
Messfunktionen:
- Spannung
- Frequenz
- PE-Schutzleiterprüfung
- FI-Schutzschalterprüfung
- Erkennung derDrehfeldrichtung
- Berechnung des Kurzschlussstroms
- Messung der Schleifenimpedanz / des Erdungswiderstands unter Spannung
- Strommessung mit Stromzange
Inbetriebnahme:
- Über zentralen Drehschalter mit 10 Stellungen und 7 Tasten.
Anzeige :
- Beleuchtetes LC-Display mit 160 Segmenten und zwei gleichzeitigen digitalen Anzeigeebenen
A1 und A2:
-4 Dezimalstellen mit einem Anzeigeumfang von 4000 Digits
-3 Dezimalpunkt-Positionen je nach Anzeigebereich
13452678
28
27
26
25
24
23
22
9
10
11
12
13
14
15181920211617
80
Funktion der einzelnen Anzeigen:
1 Lage des Außenleiters im Stecker15 FI-Schalterprüfung mit Vollwelle
2 Erkannte Spannungssonde16 Messung ohne FI-Schalterauslösung (geringer Strom)
3 Messwert wird geglättet (SMOOTH)17 Messung mit FI-Schalterauslösung (hoher Strom)
4 Akustisches Signal (Summer) ist eingeschaltet 18 Prüfstrom für FI-Schalter im Impuls-Modus
5 Datenübertragung läuft (serielle Schnittstelle) 19 FI-Schalterprüfung im Impuls-Modus
6 Restkapazität der Batterien/Akkus20 FI-Schalterprüfung im Rampen-Modus
7 Automatische Abschaltung ist ausgeschaltet21 Zweitfunktion (2nd) eingeschaltet
8 Belegung des Speichers22 Angezeigte Größe
9 Lesen / Beschreiben des Speichers23 SEL ektive Messung
10 Zweitanzeige A224 Alarmfunktion ein oder Anzeige einer Alarmsc hwel le
11 TEST-Nr. für Einspeicherung (Zeile)25 Symbol "ACHTUNG" (Hinweise in Anleitung beachten!)
12 OBJ ekt-Nr. für Einspeicherung (Block)26 Wert der Referenzspannung
13 Hauptanzeige A127 Auslösezeit des FI-Schalters
14 FI-Schalterprüfung mit einfacher Halbwelle28 Messleitungs-Kompensation ist eingeschaltet
1.1UMGEBUNGSBEDINGUNGEN
TemperaturBetrieb: -10 bis +55 °C Lagerung/Transport (ohne Batterien): -40 bis +70 °C.
% relative FeuchteBetrieb: 85% max. (ohne Betauung) Lagerung/Transport (ohne Batterien): 90% max.
SchutzartIP54 gemäß DIN EN 60 529.
1.2NORMENERFÜLLUNG UND SICHERHEIT
1.2.1NORMENERFÜLLUNG
Das Gerät erfüllt die folgenden Normen:
- DIN EN 61010-1 (Ausg. 2001)- EN 60529 (Ausg. 92)
- EN 61557 (Ausg. 97: Teile 1-7, Ausg. 2001: Teil 10)- EN 50102 (Ausg. 95) / UL 94
1.2.2SICHERHEIT
■ Das Gerät erfüllt die Anforderungen der Normen EN 61010-1 und EN 61557, d.h.:
-Zulässige Betriebsspannung: 550 V,
-Messkategorie: III - schutzisoliert
-Verschmutzungsgrad: 2.
■ Gerät niemals an AC- oder DC-Netzen mit mehr als 550 V gegenüber Erde benutzen.
■ Das Gerät ist nur für die Benutzung in Innenräumen und in Höhen bis 2000 m geeignet.
■ Gerät niemals öffnen, bevor nicht alle Anschlüsse entfernt wurden.
■ Vor jeder Messung auf richtigen Anschluss der Messleitungen und richtige Schalterstellung achten.
■ Gerät niemals mit offenem Gehäuse an eine Messstelle anschließen.
■ Die Gerätesicherheit ist nicht mehr gewährleistet, wenn der Prüfer zu einem nicht ausdrücklich
vorgesehenen Zweck verwendet wird.
1.2.3ELEKTROMAGNETISCHE KOMPATIBILITÄT
Gerät mit CE-Kennzeichnung, erfüllt die Normen EN 61326-1 (Ausg. 97) + A1 (Ausg. 98):
Störaussendung: Vorschriften für Geräte der Klasse B
Störfestigkeit:Vorschriften für Geräte, die zeitweilig im industriellen Umfeld benutzt werden.
1.3STROMVERSORGUNG
-Stromversorgung:6 Alkalibatterien 1,5 V Typ LR6, auf Wunsch ersetzbar durch
-Batteriebetriebsdauer: 30 Stunden, d.h. ca. :
wiederaufladbare Akkus mit einer Kapazität von mindestens 1800 mAh.
-10000 Schleifenimpedanzmessung
-30000 Spannungs- oder Strommessunggen van 5 Sekunden.
81
2. BESCHREIBUNG
Vorbemerkung: Je nachdem ob der Benutzer die Taste kurz antippt (weniger als 2 s mit Quittierung
durch Piepston) oder länger festhält (> 2 s mit Quittierung durch anderen Piepston) kann eine Taste
zwei unterschiedliche Funktionen haben.
Im Folgenden werden die kurze oder lange Tasten-Betätigung wie folgt gekennzeichnet:
Kurzer Druck auf die jeweilige Taste.Druck > 2 s auf die jeweilige Taste
3
2
4
1
5
5
5
5
6
82
1 Drehschalter mit 10 Stellungen zur Auswahl der gewünschten Messfunktion: :
A
-O FF:Gerät ist ausgeschaltet
-RCD 10mA 30mA 100mA 300mA 500mA :
FI-Schutzschalterprüfung mit dem jeweils angegebenen Auslösestrom 10, 30, 100,
300 oder 500 mA
-RCD var : FI-Schutzschalterprüfung mit Auslöseströmen von 6 mA bis 650 mA
(Wahl des Auslösestroms im SET-UP-Modus, siehe § 3.2)
- :Drehfeldrichtungsprüfung
- :Strommessung (mit Zangenstromwandler)
-SET-UP : Grundeinstellungen des Geräts (Set-Up)
Drehschalter bei Nichtbenutzung des Geräts immer auf OFF stellen!
2 7 Tasten :
Nachfolgend werden die Tastenfunktionen in den verschiedenen Drehschalterstellungen erklärt
- mit Ausnahme der Stellung SET-UP (Siehe SET-UP-Modus in § 3.2).
Taste 2nd (gelbe Taste)
+ Druck auf eine andere=> Zugriff auf die jeweilige Zweitfunktion der Taste, die in gelber
nd
2
nd
2
Taste kursiver Schrift unter der Taste genannt ist.
=> Anzeige der aktuellen Uhrzeit und des Datums solange
man die Taste gedr ückt hält.
Taste TEST (SMOOTH)
TEST
=> Messung starten/stoppen (außer Spannungs- oder
Strommessungen, die direkt ausgeführt werden).
=> Verlassen des Fehleranzeigemodus.
TEST
=> Kompensation der Messleitungen.
nd
TEST+
2
SMOOTH
Taste MORE (ALARM)
MORE
nd
+
MORE
2
LARM
Taste
=> Messwerte glätten (SMOOTH-Funktion).
=> Anzeige von zusätzlichen Messwerten/Berechnungen einer
Funktion, gegebenenfalls in Verbindung mit Taste .
=> Alarm-Funktion ein- bzw. ausschalten.
=> Anzeige von zusätzlichen Messwerten/Berechnungen einer
Funktion, gegebenenfalls in Verbindung mit Taste
MORE
83
.
nd
+
M
+
+
+
M
+
+++
+
M
2
nd
2
PRINT MEM
nd
2
Taste
nd
2
nd
2
PRINT MEM
MEM
od.
od.
+
MEM
od.
od.
R
PRINT
R
PRINT
MEM
MEM
=> sAnwahl eines Speicherplatzes anhand seiner Nummer für
OBJ (Block) und TEST (Zeile) zum Einspeichern, Anzeigen
oder Ausdrucken des Werts.
=> Anzeigebeleuchtung ein- oder ausschalten.
=> In den jeweiligen RCD-Schalterstellungen:
=> Auswählen der Messart (Impuls oder Rampe) für die FI-
Schutzschalterprüfung.
=> Block-Nr. (OBJ) oder Zeilen-Nr. (TEST) eines
Speicherplatzes um 1 erhöhen.
nd
2
=> Block-Nr. (OBJ) oder Zeilen-Nr. (TEST) eines
Speicherplatzes um 1 erniedrigen.
=> In den jeweiligen RCD-Schalterstellungen:
=> Auswahl des Prüfverfahrens für die FI-Schalter (mit oder
oderohne Auslösung), der Prüfsignalform und der Startpolarität
nd
2
(Vorwärts- oder Rückwärts-Durchlauf der Parameter, siehe
§ 4.2.2.2).
Taste MEM (MR)
MEMMEM+
nd
2
+
MEM
R
=> Einspeicherung eines Messwerts und der zugehörigen
Informationen.
=> Aufruf von gespeicherten Messwerten.
84
Taste PRINT (PRINT MEM)
PRINT
2
nd
PRINT MEM
+
PRINT
=> Ausdrucken des letzten Messwerts.
=> Ausdrucken des gewählten Speicherbereichs (Teilbereich
5 EINGANGS-SICHERHEITSBUCHSEN Ø 4 mm für L (L1), N (L2), PE (L3) und (P)
(PE-Buchse wird für Erdungsmessungen mit Spannung benutzt).
MAXIMAL ZULÄSSIGE SPANNUNG GEGENÜBER ERDE = 550V
6 BUCHSE FÜR ANSCHLUSS EINER STROMZANGE
3. ALLGEMEINE BENUTZUNGSHINWEISE
Die Messungen erfolgen entweder direkt (Spannung, Frequenz, Strom bei angeschlossener
Stromzange) oder durch Drücken der Taste
Die Spannungs- bzw. Strom- und Frequenzmessungen sind in allen "aktiven" Drehschalterstellungen
zugänglich (außer in OFF).
TEST
.
3.1AUTOMA TISCHE PRÜFUNGEN
3.1.1 Anzeige des Außenleiters am Netzstecker
Beim Anschluss an das Netz misst der Prüfer automatisch die Spannungen zwischen den Leitern "L"
und "N" (ULN), zwischen den Leitern "L" und "PE" (U
), zwischen den Leitern "N" und "PE" (U
LPE
NPE
sowie die Spannung zwischen der Spannungssonde - falls ein Hilfserder an Buchse ()
angeschlossen ist - und dem "PE"-Leiter.
Der Leiter an dem die höchste Spannung gemessen wird, gilt als der mit Buchstabe "L" gekennzeichnete
"Außenleiter". Die Lage des Außenleiters in Bezug zum Netzstecker wird wie folgt angezeigt:
oder
Der Stecker des mit dem Prüfer gelieferten dreipoligen Netzkabels trägt auf einer Seite einen weißen
Punkt, so dass der Außenleiter rechts oder links von diesem Punkt liegt.
Außerdem zeigt der Prüfer auch die Netzfrequenz an für 15,3Hz < f < 450Hz oder Gleichstrom.
3.1.2 Prüfung des Schutzleiters (PE)
Drückt der Bediener für eine FI-Schutzschalterprüfung auf die Taste
die Potentialdifferenz UC zwischen lokaler Erde (Potential des Benutzers, gemessen über die Taste
TEST) und dem Schutzleiter "PE".
85
TEST
misst der Prüfer zunächst
)
Wenn UC > UL meldet der Prüfer, dass eine Messung unmöglich ist. Dabei ist UL die maximal zulässige
Berührungsspannung mit UL = 25 oder 50 V einstellbar im SET-UP-Modus (siehe § 3.2).
Wird eine Messung ausgelöst, überwacht der Prüfer ständig die Spannung U
als 20 V ansteigt, unterbricht der Prüfer die Messung und zeigt eine Fehlermeldung an.
Durch ein erneutes Drücken der Taste
TEST
kehrt man zur Spannungsmessung zurück.
. Falls diese um mehr
NPE
3.1.3 Prüfung der Mess-Voraussetzungen
Zusätzlich zu den beiden oben genannten Prüfungen (Anzeige des Außenleiters, Potentialprüfung des
Schutzleiters PE) müssen noch die folgenden Voraussetzungen erfüllt sein, damit eine Messung
stattfinden kann:
-das Einphasen- oder Drehstromnetz muss symmetrisch sein
-ULN, U
-Frequenz f der Spannung: f < 450 Hz, Frequenz f des Stroms: 20 Hz < f < 450 Hz
LPE
und U
< 550 V
NPE
-bei Messungen unter Spannung (Schleifenimpedanz, Erdungswiderstand, Drehfeldrichtung)
muss f = 16,67 Hz oder 50 Hz oder 60 Hz sein
-richtiger Anschluss der Messleitungen (alle angeschlossen, keine Vertauschung).
Wenn keine Messung möglich ist, erscheint eine Fehlermeldung (siehe § 7) und/oder ein Fehler-
Piepston und/oder die blinkende Anzeige des Symbols .
3.2EINSTELLUNG DES GERÄTS (SET -UP)
=> Drehschalter in Stellung SET-UP drehen.
Die Parameterauswahl oder der eingegebene Wert werden erst mit der Anzeige "PUSH_btn"
übernommen. Achtung: wenn man den Drehschalter vorher zurückdreht, gehen die Änderungen
oder Einstellungen verloren!
Die Tabelle unten zeigt die einstellbaren Parameter und die Reihenfolge der Einstellung.
Hinweis: die Umschaltung zwischen "EIN" und "AUS" sowie die Werteingabe für einen Parameter
erfolgen mit Taste
.
86
ParameterT astenMögliche Auswahlen Standardwert
+
+
+
+
nd
2
Datum / Uhrzeit
Stromversorgung
Automatische Abschaltung
ein-/ausschaltenOFF
Zeitvorgabe für automatische
Abschaltung
Summer ein-/ausschalten
Anzeige interner Parameter
des PrüfersDatum der Einstellung
Anzahl Messungen für
Glättungsfunktion SMOOTH
Ausdrucken der aktuellen
Konfiguration
Drucker-Konfiguration
(DÜ-Rate)
Standard-Konfiguration
Speicher löschen
(gesamt oder teilweise)
Art der Messleitungs-USEr (Benutzer)
Kompensation für
FI-SchutzschalterprüfungnOnE (ohne)
Referenzspannung U
die Berechnung von I
Grenze U
Eingabe des FI-Auslösestroms
in Stellung RCD "var."
des Drehschalters
Wert des schwachen Prüfstroms "I.ntP"
für Prüfungen ohne Auslösung
Alarme :ausgeschaltet
Grenzwert für Schleifenwiderstand
oder -Impedanz
Grenzwert für Strommessung
Berührungsspannung
L
REF
für
k
+ MEM
nd
+2
nd
2
+ 2
nd
2
+ 3
nd
2
nacheinanderSoftware-V ersion
nacheinander US (MM/JJ)
2nd+TEST
PRINT
2nd+PRINT
TESTTEST
MEM
MOREStd (Standard)Std
MORE
x 2
MORE
x 3
MORE
x 4
MORE
x 5
nd
2
2
MORE
nd
MORE
x 2
Euro (JJ/MM)
AAAA
HH:mm
bAtt (Batterien)bAtt
niMH (Akkus)
onon
01 bis 59min5min
onon
OFF
Serien-Nr.
LCD
2 bis 53
300 bis 9600 Baud9600 Baud
siehe § 3.2.1
siehe § 3.6
siehe § 4.2.1.2gemessene
25 oder 50V50V
6 bis 650mA6
0.1 bis 0.5 x I
DN
siehe § 4.2.1.2
siehe § 4.4.2
Spannung
0.4
87
3.2.1 Einstellung der Standard-Konfiguration
Stellt den Prüfer auf die Standard-Konfiguration ab Werk ein.
Dazu in Schalterstellung SET-UP folgende Tasten drücken:
PUSH
_btn
TEST
dFLt
TEST
PUSH
_btn
Bestätigung, dass Standard-Konfiguration
eingeschaltet werden soll
3.3MESSLEITUNGS-KOMPENSATION
3.3.1 AUSW AHL DER KOMPENSA TIONSAR T
Die Kompensation der Messleitungen bietet drei Wahlmöglichkeiten: "nOnE" (keine Kompensation),
"Std" (Standard-Kompensation, d.h. nur das mit dem Prüfer gelieferte dreipolige Netzkabel mit den
Sicherheitssteckern wird kompensiert), oder "USEr" (benutzerdefinierte Kompensation).
Standardmäßig ist der Prüfer auf "Standard-Kompensation" eingestellt.
Die Auswahl der Messleitungskompensation für die FI-Schutzschalterprüfung ohne Auslösung erfolgt
im Modus "SET-UP" :
PUSH
_btn
MORE
∆∆
R
∆
O
∆∆
∆∆
∆
E 8.88
∆∆
Std
PUSH
_btn
ΩΩ
Ω
ΩΩ
Wahl Wahl der Kompensationsart. Anzeige
des Kompensationswertes für jede einzelne
Leitung durch wiederholtes Drücken der Taste
R
3.3.1 BENUTZERDEFINIERTE KOMPENSA TION "USER"
Wenn der Benutzer die Messleitungskompensation selbst definieren möchte, kann er unter der Einstellung
"USEr" für jede der drei Messleitungen einen eigenen Kompensationswert festlegen.
Die Leitungen sind an die drei Eingangsbuchsen "L", "N" und "PE" des Prüfers einzustecken und auf
der anderen Seite kurzzuschließen.
=> Drehschalter auf eine der Prüfstellungen "RCD" drehen.
88
=> Lange auf Taste
TEST
drücken. Nach dem Loslassen ermittelt der Prüfer selbsttätig die
erforderliche Kompensation (Dauer ca. 30 Sekunden).
=> Taste
TEST
erneut lange drücken, um wieder auf Spannungsmessung zurückzuschalten.
Mögliche Fehlermeldungen:
AnzeigeErläuterung - Mögliche Ursache
Der Prüfer erkennt eine Spannung von mehr als 2V
Hz
Uxy > 2V
zwischen den Anschlüssen L, N und PE. Eine Kompensation
kann daher nicht durchgeführt werden. Taste
TEST
erneut
lange drücken, um wieder auf Spannungsmessung
zurückzuschalten.
Die Messung ergibt mehr als 5Ω. Eine Kompensation kann
> 5
ΩΩ
Ω
ΩΩ
daher nicht durchgeführt werden. Taste
drücken, um wieder auf Spannungsmessung
TEST
erneut lange
zurückzuschalten.
3.4EINSPEICHERN VON MESSERGEBNISSEN (MEM)
WICHTIG - Jedes Messergebnis wird im Prüfer unter einer OBJekt-Nr. und einer TEST-Nr. abgelegt,
ähnlich einem Speicher-Block mit mehreren Zeilen oder einem Verzeichnis mit mehreren Dateien.
Als OBJekt wählt man beispielsweise eine bestimmte Elektro-Installation, und jede Messung an dieser
Installation erhält dann eine eigene TEST-Nr.
Der Benutzer kann jedes Messergebnis jederzeit einspeichern, wobei die zur Messung gehörenden
Informationen wie Datum, Uhrzeit, Messart, Mess-Parameter usw... mit eingespeichert werden.
Der Prüfer bietet zum Einspeichern immer den ersten freien Speicherplatz an.
Messwert
einspeichern
MEM
03 06
OBJ TEST
(1)
FREE
MEM
Messwert
gespeichert
(1)
"FREE" : der Speicherplatz ist frei . Erscheint die Angabe "OCC" ist der Speicherplatz bereits belegt.
(2)
Der Messwert wird jetzt gespeichert, ein evtl. vorher vorhandener Wert wird überschrieben!
Hinweis:
Es stehen insgesamt 100 Speicherplätze zur Verfügung, die beliebig zwischen OBJ- und
Mit Tasten und Speicherplatz anwählen
Einspeicherung an
der gewählten Adresse
(2)
TEST-Nr. aufgeteilt werden können; z.B. 20 Objekte mit jeweils 5 Tests, 10 Objekte mit je 10 Tests oder
jede andere Kombination.
89
3.5AUFRUF V ON GESPEICHERTEN WERTEN (MR)
M
nd
MEM+
2
R
Die Auswahl des gewünschten Speicherplatzes erfolgt durch Eingabe der jeweiligen OBJ-Nr. und der
TEST-Nr. mit den Tasten und .
3.6LÖSCHEN VON EINGESPEICHERTEN WERTEN
Im Modus "SET-UP" ist eine Gesamtlöschung aller gespeicherten Werte oder eine selektive Löschung
nach OBJekt-Nr. oder TEST-Nr. möglich. Die folgende Tabelle zeigt die dafür notwendigen Schritte.
: Diese Taste bewirkt den Ausdruck des aktuellen Messergebnisses mit allen zugehörigen
Informationen.
Beispiel für einen Ausdruck:
Hinweis:
ausgedruckt.
Drückt man Taste
im SET-UP-Modus, wird die aktuelle Gerätekonfiguration
3.8AUSDR UCKEN VON GESPEICHERTEN WERTEN (PRINT MEM)
In jeder Drehschalterstellung, außer SET-UP und OFF, kann sich der Benutzer die eingespeicher ten
Messergebnisse ausdrucken lassen. Dazu wie folgt vorgehen:
Die Spannungsmessung ist in allen RCD-Stellungen sowie in Stellung des Drehschalters möglich.
4.1.2 ANSCHLUSS FÜR DIE MESSUNG
=> Prüfer einschalten
=> Prüfer an die Anlage mit dem dreipoligen
Netzkabel anschließen
oder
=> Getrennte Messleitungen für den Anschluss
benutzen
4.1.3 ABLAUF DER MESSUNG
Nach Anschluss an die Anlage zeigt der Prüfer die an den Eingängen anliegende(n) Spannung(en) an.
Gerät niemals an Anlagen mit mehr als 550 V gegenüber Erde benützen!
4.1.4 MESSERGEBNISSE
Die gemessenen Werte und die zugehörigen Angaben sind durch Tasten und
folgenden Drehschalterstellungen abrufbar.
In Schalterstellung "RCD" abrufbare Parameter:
MORE
in den
1. Anzeige
MORE
(1 x drücken)
1.Anzeige
(1 x drücken)
(2 x drücken)
(3 x drücken)
z
U
LN
H
Z
U
LPE
H
Z
U
NPE
H
Z
U
P
---I
∆N
---I
∆N
---I
∆N
---I
∆N
H
Bei jedem weiteren Drücken auf Taste oder
zurück.
MORE
(2 x drücken)
U
REF
----
U
REF
----
U
REF
----
U
REF
----
MORE
schaltet das Gerät wieder auf die 1. Anzeige
MORE
(3 x drücken)
R
L ALARM
Z
L ALARM
R
L ALARM
Z
L ALARM
R
L ALARM
Z
L ALARM
R
L ALARM
Z
L ALARM
92
MORE
(4 x drücken)
R
∆L
U
L
R
∆PE
U
L
R
∆N
U
L
R
P
U
L
In Schalterstellung "Drehfeldrichtung" abrufbare Parameter: Siehe § 4.3.4.
In Schalterstellung "Strommessung" abrufbare Parameter:
1. Anzeige
H
1. Anzeige
(1 x drücken)
(2 x drücken)
z
I
H
Z
I
H
Z
I
Bei jedem weiteren Drücken auf Taste oder
MORE
(1 x drücken)
H
z
U
LN
H
Z
U
LPE
H
Z
U
NPE
MORE
schaltet das Gerät wieder auf die 1. Anzeige
MORE
(2 x drücken)
----
I
ALARM
----
I
ALARM
----
I
ALARM
zurück.
4.1.5 Technisc he Daten
4.1.5.1 Messbereiche und Genauigkeit
Frequenz : der angezeigte Wert ist nur bei Spannungen von ≥ 10 Veff gültig (in allen
Drehschalterstellungen, außer ). In Stellung muss ein Strom von ≥ 100 mAeff vorliegen.
Spannungsmessung
Potentialmessungen an der
Spannungssonde
Messung der
Berührungsspannung
Frequenzmessung
Anzeigebereich
Spezifizierter
Messbereich
Genauigke it
Eingangsim-
pedanz
Betriebsfrequenz
Spezifizierter
Messbereich
Genauigke it
Eingangsim-
pedanz
Betriebsfrequenz
Anzeig eb er ei ch
Spezifizierter
Messbereich
Auflösung
Genauigke it
2,0 – 79,9 V80,0 – 399,9 V
± 4% ± 5 pt± 2% ± 1 pt± 2% ± 1 pt
400 V4000 V
400 – 550V
(DC oder RMS)
440 kΩ
DC und 15,3 Hz bis 450 Hz
2,0 – 100,0 V
± 15% ± 2 D (4 5 Hz < Frequenz < 65 Hz)
4,5 MΩ in Reihe zu 4,7 nF
15,3 bis 65 Hz
400 Hz4000 Hz
15,3 – 399,9 Hz400 – 450 Hz
0,1 Hz1 Hz
± 0,1% ± 1 D
93
4.1.5.1 Einflussgrößen
EinflussgrößeBenutzungsgrenzen
Temperatur-10 °C bis + 55 °C
Einfluss auf die Messung
Typischmaximal
1 %/10 K ± 1 D
Relative Luftfeuchte10 bis 85 % r.F. bei 45 °C2 %3 % + 2 D
Betriebsspannung6,8 bis 10 V1 % / V + 1 D2%/ V + 2 D
Frequenz15,3 bis 450 Hz0,5%1%
Serientaktunterdrücku ng bei
Wechselstrom
Serientaktunterdrücku ng
50/60 Hz bei Gle ichstrom
0 bis 500 V DC
50 dB40 dB
Gleichtaktunterdrückung
50/60 Hz bei Wechselstrom
4.1.6 Warnungen und Fehlermeldungen
Hinweis: Ein vollständige Liste aller Fehlermeldungen finden Sie in § 7.
AnzeigeErläuterung - Mögliche Ursache
H
Z
> 550V
<15.3Hz (oder) >65Hz
oder 450Hz
U
/ U
/ U
LN
NPE
LPE
Eine der gemessenen Spannungen: ULN, U
ist größer als 550V.
LPE
Frequenz außerhalb des zulässigen Bereichs
(hängt von der Messart ab)
2 %/10 K + 2 D
oder U
NPE
N und PE sind vertauscht
N nicht angeschlossen
N nicht angeschlossen, L mit PE vertauscht
L und PE sind vertauscht
Vertauschung N-PE-L anstatt L-N-PE
L nicht angeschlossen
L nicht angeschlossen, N mit PE vertauscht
U
> UL (Grenzspannung)
NPE
U
H
U
> 25 (oder) 50V
NPE
Er03
H
U
> 25 (oder) 50V
NPE
H
Z
LN
Z
L
Z
Durch Drücken der Taste kann man die Fehleranzeige wieder verlassen.
94
TEST
.
4.2PRÜFUNG VON FI-SCHUTZSCHALTERN
Mit dieser Funktion lässt sich die einwandfreie Funktion und die richtige Dimensionierung von
Fehlerstromschutzschaltern prüfen.
Die Prüfung ist auf zweierlei Arten möglich:
■ ohne Auslösung (siehe § 4.2.1):
=> Der Prüfer nimmt ausschließlich eine Schleifenimpedanzmessung vor (oder eine
Erdungswiderstandsmessung unter Spannung, wenn die Spannungssonde angeschlossen
ist).
■ mit Auslösung (siehe § 4.2.2):
=> In diesem Fall führt der Prüfer nacheinander aus:
-eine Prüfung ohne Auslösung
-eine Prüfung der Nicht-Auslösung
-eine Prüfung mit Auslösung und mit Messung der Auslösezeit wenn der Impuls-Modus
gewählt wurde oder mit Messung der Auslösezeit und des tatsächlichen Auslösestroms
wenn der Rampen-Modus gewählt wurde.
4.2.1 Prüfung OHNE Auslösung - Schleifenimpedanzmessung
4.2.1.1 Beschreibung der Funktion
Schleifenimpedanzmessung:
Die Impedanzmessung der Schleife L-PE ist eine schnelle und praktische Art den Erdungswiderstand
zu prüfen, ohne einen Hilfserder einstecken zu müssen. In diesem Falle berücksichtigt die Messung
sowohl den Erdungswiderstand des Versorgungstrafos der Anlage als auch die Widerstände der
Leitungen. Diese Messung liefert ein aussagefähiges Maß für die Sicherheit der Anlage.
In TT- und TN-Netzen können mit dieser Funktion die vorhandenen Schutzeinrichtungen einfach und
schnell geprüft bzw. dimensioniert werden, indem man die Impedanzen der Schleifen L und PE, L und
N, sowie N und PE prüft. In dieser Funktion können außerdem die entsprechenden Kurzschlussströme
berechnet werden, was für die Dimensionierung der Sicherungen und Schutzschalter wichtig ist.
Nach Drücken der Taste
-prüft das Gerät, ob Amplitude und Frequenz der anliegenden Spannungen (ULN) in Ordnung sind
-erzeugt das Gerät zwischen L und PE einen vom Benutzer vorgegebenen Fehlerstrom (siehe
§ 4.2.1.2)
-misst das Gerät die Berührungsspannung zwischen Taste
-misst das Gerät den Schleifenimpedanz Z
angeschlossen),
-berechnet das Gerät die Fehlerspannung UF im Kurzschlussfall.
TEST
:
TEST
und PE
oder den Erdungswiderstand RE (Spannungssonde
LPE
Erdungswiderstand unter Spannung:
Eine selektive Erdungsmessung ist mit diesem Prüfer nicht möglich!
Nach Drücken der Taste
TEST
:
-prüft das Gerät, ob Amplitude und Frequenz der anliegenden Spannungen (ULN) in Ordnung sind
-erkennt das Gerät, ob die Spannungssonde angeschlossen ist
-prüft das Gerät den Widerstand der Spannungssonde
-misst das Gerät die Berührungsspannung zwischen Taste
TEST
und PE.
Wenn diese Parameter in Ordnung sind, erzeugt das Gerät je nach Vorgabe des Benutzers einen
Strom "I.ntP" in der Größe zwischen 0,1 x I∆N (≥ 3 mA) und 0,5 x I∆N und misst den Spannungsabfall
zwischen P und PE (dabei ist I∆N der mit dem Drehschalter ausgewählte Nenn-Auslösestrom des FISchalters).
4.2.1.2 Vorbereitung der Messung (Anschluss des Prüfers)
Den Prüfer immer an die eingeschaltete Anlage anschließen, mit vorhandener Erdung!
95
=> Falls nötig, im SET-UP-Modus folgende Parameter einstellen:
+
■ Berührungsspannungs-Grenzwert U
■ Prüfstrom "I.ntP" je nach Nenn-Auslösestrom I
Hinweis:
Die Wahl von IntP (standardmäßig 0,4xI∆N) kann von der FI-Schaltertechnologie abhängen
(siehe § 3.2)
L
∆N
des FI-Schalters (siehe § 3.2)
und ermöglicht die Prüfung ohne die Last hinter dem FI-Schalter abklemmen zu müssen. Dabei wird
zunächst der Fehlerstrom IF gemessen und dann wird IntP so gewählt, dass IF + IntP ≥ 0,5 x I
■ Art der Messleitungs-Kompensation (siehe § 3.3)
■ lAlarm-Schwelle R
gemäß folgender Abbildung:
L ALARM
∆N
PUSH
btn
nd
MORE
2
>
88.88
88.88
88.88
Über- (>) oder Unterschreitung (<)
Dezimalpunkt einstellen
Einstellung der 4 Digits nacheinander durch
Anwahl mit Taste
PUSH
btn
■ Anzahl der für die Glättungsfunktion zu berücksichtigenden Messungen (siehe § 3.2).
■ Wert der für die Kurzschlussstrom-Berechnung zu benutzenden Referenzspannung U
PUSH
btn
MORE
x 2
U
MEAS
REF
I
K
MORE
x 4
Auswahl der Referenzspannung :
MEAS/230/400/127 od. MEAS/220/380/110
REF
:
PUSH
btn
96
=> Drehschalter auf die RCD-Stellung mit der jeweiligen Nenn-Stromstärke des zu prüfenden FI-
Schutzschalters stellen.
Hinweis:
In Stellung "var." kann der Benutzer vom Standard abweichende Auslösestromstärken
selbst eingeben .
=> Messleitungskompensation vornehmen (siehe § 3.3).
=> Alarm mit Taste
ALARM
einschalten
=> Den Netzstecker oder die 3 getrennten Messleitungen an die zu prüfende Anlage gemäß den
folgenden Schaltbildern anschließen:
Anschluss des Prüfers an Installationen mit TT- oder TN-System:
=> Netzstecker bzw. getrennte Messleitungen
an die zu prüfende Installation
wie gezeigt anschließen (der Anschluss
auf dem Neutralleiter N ist fakultativ),
=> Hilfserder in einer Entfernung von > 25 m
vom Erdungsanschluss einstecken.
Anschluss des Prüfers an Installationen mit IT-System (nicht isoliert):
=> Netzstecker bzw. getrennte Messleitungen
an die zu prüfende Installation wie
gezeigt anschließen (der Anschluss
auf dem Neutralleiter N ist fakultativ),
=> Hilfserder in einer Entfernung von
> 25 m vom Erdungsanschluss
einstecken.
4.2.1.3 Ablauf der Messung
Das Gerät prüft zunächst den Widerstand des Hilfserders und misst die Spannung zwischen PE und
Erde. Anschließend werden die Spannungen ULN, U
Sind diese Werte in Ordnung startet die Prüfung durch Drücken der Taste
LPE
und U
gemessen.
NPE
TEST
und das Ergebnis wird
angezeigt.
4.2.1.4 Messergebnisse
Nach Abschluss einer Messung sind die Messergebnisse und die ergänzenden Werte durch Druck
auf die Tasten und
MORE
abrufbar (siehe Tabellen unten).
Die bereits vor der Messung abrufbaren Parameter sind in § 4.1.4. erklärt.
Erdungswiderstandmessung unter Spannung (Spannungssonde angeschlossen)
MORE
(3xdrücken)
1. Anzeige
(1xdrücken)
(2xdrücken)
1. Anzeige
R
E
----
R
E
----
R
E
----
MORE
(1xdrücken)
H
Z
U
LN
H
Z
U
LPE
H
Z
U
NPE
MORE
(2xdrücken)
R
L ALARM
U
F
R
L ALARM
U
F
R
L ALARM
U
F
MORE
R
∆PE
U
L
R
∆L
U
L
R
∆N
U
L
R
∆L
U
L
R
∆PE
U
L
R
∆N
U
L
R
(3xdrücken)
E
----
Bei jedem weiteren Drücken von oder
H
Z
U
P
MORE
kehrt die Anzeige wieder zum Anfang zurück.
R
4.2.1.5 Technische Daten
Bezugsbedingungen:Nennspannung der Anlage = 90 bis 550 V
Nenn-Betriebsfrequenz = 15,3 bis 65 Hz,
Reihenwiderstand zur Spannungssonde < 100Ω
Potential der Spannungssonde gegenüber PE < 5 V
Potential von PE gegenüber lokaler Erde < 5 V
Ein vollständige Liste aller Fehlermeldungen finden Sie in § 7.
AnzeigeErläuterung - Mögliche Ursache
Er11
Unvorhergesehene Auslösung des FI-Schalters durch zu
hohen Gesamtstrom (Messung + Fehlerstrom). Die
Messung wird abgebrochen.
> 80°C
HOt
Gerätetemperatur ist zu hoch, die Messung wird
automatisch abgebrochen. Das Gerät kann erst wieder
benutzt werden, nachdem es wieder auf weniger als 60°C
abgekühlt ist.
Einfluss auf die Messung
typischmaximal
1 %/10 K ± 1 D
2 %/10 K + 2 D
2 %3 % + 2 D
1 % / V ± 1 D
2%/ V + 2 D
0,5%1% + 1 D
0,5%1% + 1 D
Er08
n PE
Durch Drücken der Taste
TEST
N und PE sind vertauscht. Die Messung wird abgebrochen.
kann man die Fehleranzeige wieder verlassen.
4.2.2 Prüfung MIT Auslösung
4.2.2.1 Beschreibung der Funktion
Das Gerät führt zunächst eine Prüfung OHNE Auslösung durch, wie in § 4.2.1. beschrieben. Nach
dieser Prüfung berechnet es die Spannungen UF (Fehlerspannung im Kurzschlussfall), sowie UFn (das
ist die auf I∆N bezogene Fehlerspannung mit I∆N = Nenn-Auslösestrom des zu prüfenden FI-Schalters).
Formeln: UFn = I
∆∆
∆N
∆∆
x Z
LPE
(oder UFn = I
x ZE falls die Spannungssonde angeschlossen ist).
∆∆
∆N
∆∆
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.