The WELL Pad Quick Reference Guide (QRG) has basic product information such as connection, mounting, menu
options, and DMX values. Download the User Manual from www.chauvetprofessional.com
Disclaimer
The information and specifications contained in this QRG are subject to change without notice.
LIMITED WARRANTY
FOR WARRANTY REGISTRATION AND COMPLETE TERMS AND CONDITIONS PLEASE VISIT OUR WEBSITE.
For Customers in the United States and Mexico: www.chauvetlighting.com/warranty-registration
For Customers in the United Kingdom, Republic of Ireland, Belgium, the Netherlands, Luxembourg, France, and
Chauvet warrants that this product shall be free from defects in material and workmanship under normal use, for the
period specified in, and subject to the exclusions and limitations set forth in the full limited warranty on our website. This
warranty extends only to the original purchaser of the product and is not transferable. To exercise rights under this
warranty, you must provide proof of purchase in the form of an original sales receipt from an authorized dealer that shows
the product name and date of purchase. THERE ARE NO OTHER EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES. This
warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights that vary from state to state and country to
country. This warranty is valid only in the United States, United Kingdom, Republic of Ireland, Belgium, the Netherlands,
Luxembourg, France, Germany and Mexico. For warranty terms in other countries, please consult your local distributor.
.
Safety Notes
These Safety Notes include important information about installation, use, and maintenance.
•DO NOT open this product. It contains no user-serviceable parts.
•DO NOT look at the light source when the product is on.
•Be sure the product is closed completely before inserting into the charging case.
•Do not operate the product in a sealed enclosure or in an area without air circulation.
•CAUTION: When transferring product from extreme temperature environments, (e.g. cold truck to warm humid
ballroom) condensation may form on the internal electronics of the product. To avoid causing a failure, allow
product to fully acclimate to the surrounding environment before connecting it to power.
•CAUTION: This product’s housing may be hot when lights are operating.
•Mount this product in a location with adequate ventilation, at least 20 in (50 cm) from adjacent surfaces.
•DO NOT leave any flammable material within 50 cm of this product while operating or connected to power.
•USE a safety cable when mounting this product overhead.
•DO NOT submerge this product (IP65).
•DO NOT operate this product if the housing, lenses, or cables appear damaged.
•DO NOT connect the charging case to a dimmer or rheostat.
•ONLY connect this product to a grounded and protected circuit.
•ONLY use the handle to carry this product.
•In the event of a serious operating problem, stop using immediately.
•The maximum ambient temperature is 113 °F (45 °C). Do not operate this product at higher temperatures.
•The minimum startup temperature is -4°F (-20°C). Do not start the product at lower temperatures.
•The minimum ambient temperature is -22°F (-30°C). Do not operate the product at lower temperatures.
Contact
Outside the U.S., United Kingdom, Ireland, Benelux, France, Germany, or Mexico contact your distributor to request
support or return a product. Refer to Contact Us
at the end of this QRG for contact information.
What is Included
•4x WELL Pad
•Charging Case
•IR Remote
•4x Diffusion Filters
•Seetronic Powerkon Power Cord
•Quick Reference Guide
AC Power
The charging case has an auto-ranging power supply that can work with an input voltage range of 100-240 VAC, 50/60 Hz.
AC Plug
ConnectionWire (U.S.)Wire (Europe)Screw Color
AC LiveBlackBrownYellow/Brass
AC NeutralWhiteBlueSilver
AC GroundGreen/YellowGreen/YellowGreen
for more details.
.
1
WELL Pad QRG Rev. 4
QUICK REFERENCE GUIDE
EN
DMX Linking
The WELL Pad will work with a DMX controller using a wireless DMX connection. A DMX Primer is available from
www.chauvetprofessional.com
DMX Connection
The WELL Pad uses a wireless DMX data connection for its DMX personalities: 4Ch, 6Ch, 10Ch, HSV, and HSI. See the
User Manual for information about connecting and configuring the product for DMX operation.
Infrared Remote Control (IRC)
The WELL Pad is fully compatible with the Infrared Remote Control (IRC) from CHAUVET. For more information on the
IRC, download the User Manual from www.chauvetprofessional.com
It may be necessary to turn the product off and on again when switching from W-DMX to IRC and vice
versa.
Wireless Operation
In optimal conditions, the WELL Pad can operate up to 300 m (900 ft) away from the W-DMX transmitter. The W-DMX
receiver in the WELL Pad must be paired with the W-DMX transmitter for wireless operation.
Initial Setup
1.Turn the W-DMX transmitter on.
2.Connect the W-DMX transmitter to a DMX controller.
3.Place the WELL Pad within 300 m from the W-DMX transmitter.
4.Turn the WELL Pad on.
Configuration
1.From the WELL Pad’s control panel, go to DMX Address.
2.Select the start address, as with any other DMX compatible product.
3.Go to Wireless Setting > Operating Mode.
4.Select Receive.
5.Go to Wireless Setting > W-DMX On/Off.
6.Select On. (The Signal Strength Indicator will show a ? in front of the bars)
7.Press the reset button on the W-DMX transmitter.
(The Signal Strength Indicator on theWELL Pad will show a ϟ in front of the bars for 3 seconds while a
connection is established.)
Product Pairing
If the WELL Pad has already been paired with the W-DMX transmitter, the Signal Strength Indicator in the middle of the
OLED screen will show the strength of the signal. In this case, the WELL Pad is ready to work in Wireless mode.
Pairing the WELL Pad and a new W-DMX transmitter
1.From the WELL Pad’s control panel, go to Wireless Setting > Receive Reset.
2.Select Yes. The Signal Strength Indicator on the WELL Pad will show a ? in front of the bars.
3.From the W-DMX transmitter, press <RESET> (the Signal Indicator on the transmitter will flash).
4.Once the transmitter has found the WELL Pad, the Signal indicator on the W-DMX transmitter will illuminate
solid.
5.The Signal Strength Indicator in the middle of the OLED screen on the WELL Pad will show the strength of the
signal.
W-DMX operation can be interrupted or inhibited by liquid masses between the transmitter and
receiver such as water, snow, or people. For best results, keep the area between the transmitter and
receiver clear of any liquid mass.
.
.
WDMX TRX
WDMX TRX fully supports DMX and RDM via a wireless connection between the product and a Wireless Solutions
WDMX receiver or transceiver. The RDM function only works when paired with a Wireless Solutions WDMX transceiver
with RDM enabled. For more detailed instructions, consult the User Manual of this product.
RDM (Remote Device Management)
Remote Device Management, or RDM, is a standard for allowing DMX-enabled devices to communicate bi-directionally
via an existing DMX connection. The WELL Pad supports RDM protocol that allows feedback to monitor temperature and
changes to menu options. Download the User Manual from www.chauvetprofessional.com
WELL Pad QRG Rev. 4
for more details.
2
QUICK REFERENCE GUIDE
Safety Cable
Mounting Clamp
Safety Loop
EN
Battery Charge Notes
This product is equipped with a built-in rechargeable lithium ion battery.
•Avoid depleting the battery below 10%.
•For best results, charge the battery in a temperature between 32 ºF (0 ºC), and 95 ºF (35 ºC).
•When charging the battery, keep the product at least 1 m from any open flame or hot plate.
•If the battery is completely discharged, the device cannot be turned on immediately when the charger is
connected. Allow a depleted battery to charge for a few minutes before turning on the device.
•While charging, the device may heat up. This is normal and should not affect the device’s lifespan or performance.
If the battery gets hotter than usual, the charger may stop charging.
•When charging the battery, keep the charging case’s cover open.
•Always charge the battery with the product in an upright position.
•Do not charge the battery for more than 24 hours.
CAUTION: The power button must be in the off position before placing the product in the charging
case.
Storage Notes
•Recharge the battery to full capacity before storing the product.
•Store charged product(s) in a dry environment, away from direct sunlight.
Mounting
Before mounting this product, read the Safety Notes. Use at least one mounting point per product. Make sure the
mounting clamps are capable of supporting the weight of the product. For our CHAUVET Professional line of mounting
clamps, go to http://trusst.com/products
Mounting Diagram
.
Control Panel Description
ButtonFunction
<MENU>Exits from the current menu or function
<ENTER>Enables the currently displayed menu or sets the currently selected value into the selected function
<UP>Navigates upwards through the menu list and increases the numeric value when in a function
<DOWN>Navigates downwards through the menu list and decreases the numeric value when in a function
Passcode
After being prompted, enter the following passcode: <UP>, <DOWN>, <UP>, <DOWN>, <ENTER>.
This passcode cannot be changed and must be used whenever prompted.
3
WELL Pad QRG Rev. 4
QUICK REFERENCE GUIDE
EN
Virtual Color Wheel (VCW)
The WELL Pad includes a feature called the Virtual Color Wheel (VCW). This feature is available as a stand-alone control
mode for manual use and also as a control channel in select DMX personalities. Over 30 pre-mixed colors, custom
blended by our engineers, are available to call up for easier programming.
The DMX values used to mix these colors are provided below. Adjust the overall intensity of the product in order to more
closely replicate familiar colors. A chart is available at www.chauvetprofessional.com
with popular gel colors. This chart is for comparison purposes only and is not a representation that these pre-mixed colors
match any of the gel colors listed.
Virtual Color Wheel Chart
Display ReadoutRed ValueGreen ValueBlue ValueAmber Value
Note: The colors above are simulated renditions of the color output produced as compared to
other similar incandescent products. Chauvet makes no guarantee of the color output accuracy.
WELL Pad QRG Rev. 4
4
QUICK REFERENCE GUIDE
EN
Menu Map
Main LevelProgramming LevelsDescription
Auto ShowAuto 1–5<1–100>Automatic programs
RRed
GGreen
BBlue
AAmber
GBGreen and blue
RBRed and blue
RGRed and green
RGBRed, green, and blue
RARed and amber
GAGreen and amber
BABlue and amber
RGARed, green, and amber
RBARed, blue, and amber
GBAGreen, blue, and amber
RGBARed, green, blue, and amber
Dimmer
<000–255>
<0–255>
Virtual color wheel simulates the output of each gel
color. Refer to the Virtual Color Wheel Chart
for specific values.
Combines red, green, blue, and amber to make a
custom color (0-100%)
Static
Dimmer
Mode
Fixed Color
Virtual
Color
Wheel
Manual
Color
Mixer
C3050-Md Yellow
C3040-Lt Yellow
C3240-Amb Yellow
C2340-VLt Amber
C2040-Lt Amber
C2050-Md Amber
C2060-Dk Amber
C1050-Lt Red
C1080-Md Red
C1020-NC Pink
C1030-Md Pink
C1630-Dk Pink
C1250-Md Red Amber
C1060-Dk Red Amber
C1650-Magenta
C6170-Dk Magenta
C6020-Lt Lavender
C5030-Lt Blue
C5020-VLt Blue
C5430-Lt Blue2
C5070-Blue
C5050-Md Blue
C5060-Dk Blue
C5690- Indigo
C5080-VDk Blue
C5081-VDk Blue2
C4370-Yel Green
C4070-Green
C4550-Turquoise
C4560-Aqua
C4570-Blue Green
Red
Green
Blue
Amber
OffLinear dimmer
Dimmer 1–3Dimming curves Dimmer 1 (fast) to Dimmer 3 (slow)
section
5
WELL Pad QRG Rev. 4
QUICK REFERENCE GUIDE
Main LevelProgramming LevelsDescription
OnDisplay backlight always on
10S
Back Light
Fixture Hours<_ _ _ _H>Shows total hours the product has been powered on
Information
DMX Address<1–510>
DMX Channel
Master/Slave
White
Balance
LED
Frequency
Wireless
Setting
(Only in Transmit mode)
(Only in Receive mode)
IR Setting
Key Lock
Reset
Factory
Version<V_._>Shows current firmware version
UID<_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _> Shows product UID
Manual
W-DMX On/Off
Operating Mode
Link
Receive Reset
20S
30S
4Ch4-channel: RGBA control
6Ch6-channel: Dimmer, RGBA control, Strobe
10Ch
HSV3-channel: Hue, Saturation, Value
HSI3-channel: Hue, Saturation, Intensity
MasterMaster mode (Standalone)
SlaveSlave mode (DMX)
OffDisables white balance settings
Red
Green
Blue
Amber
600Hz
1200Hz
2000Hz
4000Hz
6000Hz
25KHz
On
Off
On
Off
No
Yes
<125–255>
On
Off
ReceiveReceive WDMX
TransmitTransmit WDMX
Link
Unlink
No
Yes
Turns off display backlight after 10 seconds of
inactivity
Turns off display backlight after 20 seconds of
inactivity
Turns off display backlight after 30 seconds of
inactivity
Selects DMX address (highest channel restricted to
personality chosen)
10-channel: Dimmer, RGBA control, Strobe, Color
Macros, Auto Programs, Auto Speed, Dimmer Speed
Mode
Sets red, green, blue, and amber LED maximum
values.
La Guía de Referencia Rápida (GRR) del WELL Pad contiene información básica sobre el producto, como montaje, opciones
de menú y valores DMX. Descargue el manual de usuario de www.chauvetprofessional.com
Exención de Responsabilidad
La información y especificaciones contenidas en esta GRR están sujetas a cambio sin previo aviso.
GARANTÍA LIMITADA
PARA VER EL REGISTRO DE GARANTÍA Y LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES COMPLETOS, VISITE NUESTRO SITIO WEB.
Para clientes en los Estados Unidos y México: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.
Para clientes en Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo, Francia y Alemania:
www.chauvetlighting.eu/warranty-registration
Chauvet garantiza que este producto estará libre de defectos de material y mano de obra en condiciones de uso normales,
durante el periodo especificado, sujeto siempre a las exclusiones y limitaciones establecidas en la garantía limitada
completa de nuestro sitio web. Esta garantía se concede únicamente al comprador original del producto y no es transferible.
Para ejercer los derechos que otorga esta garantía, usted debe proporcionar una prueba de compra en forma de un recibo
de compra original, expedido por un distribuidor autorizado, donde figure el nombre del producto y la fecha de compra. NO
EXISTEN OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS NI IMPLÍCITAS. Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Es
posible que a usted le asistan otros derechos, que variarán dependiendo del estado o del país. Esta garantía solamente es
válida en los Estados Unidos, Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo, Francia, Alemania y
México. Para conocer los términos de garantía en otros países, consulte a su distribuidor local.
.
Notas de Seguridad
Estas notas de seguridad incluyen información importante sobre el montaje, uso y mantenimiento.
•NO abra este producto. No contiene piezas reparables por el usuario.
•NO mire a la fuente de luz cuando el producto esté encendido.
•Asegúrese de que el producto esté completamente cerrado antes de insertarlo en el estuche de carga.
•No haga funcionar el producto dentro de una carcasa sellada o en una zona sin circulación de aire.
•Cuidado: cuando transfiera el producto desde ambientes con temperatura extrema (p. ej., del remolque frío de un camión a
una sala de baile con calor y humedad), puede formarse condensación en la electrónica interna del producto. Para evitar
que se produzca una avería, deje que el producto se aclimate completamente al ambiente antes de conectar la alimentación.
•¡CUIDADO! La carcasa de este producto está caliente cuando las luces están en funcionamiento.
•
Monte este producto en una ubicación con ventilación adecuada, al menos a 20'' (50 cm) de superficies adyacentes.
•NO deje ningún material inflamable a menos de 50 cm de este producto mientras esté funcionando o conectado
a la alimentación.
•USE un cable de seguridad cuando monte este producto en lo alto.
•NO sumerja este producto (IP65). La operación normal en exteriores es correcta.
•NO ponga en funcionamiento este producto si sospecha que la carcasa, lentes o cables están dañados.
•NO conecte el estuche de carga a un atenuador o reostato.
•Conecte este producto SOLO a un circuito con toma de tierra y protegido.
•Use SOLAMENTE las asas para mover este producto.
•En caso de un problema grave de funcionamiento, deje de usarlo inmediatamente.
•La máxima temperatura ambiente es de 113 °F (45 °C). No haga funcionar este producto a temperaturas más altas.
•La temperatura de inicio máxima es de -4 °F (-20 °C). No ponga en funcionamiento el producto a temperaturas más bajas.
•La temperatura ambiente mínima es de -22 °F (-30 °C). No haga funcionar el producto a temperaturas más bajas.
Contacto
Fuera de EE.UU, Reino Unido, Irlanda, Benelux, Francia, Alemania o México, póngase en contacto con su distribuidor
para solicitar asistencia o devolver el producto. Consulte Contact Us
al final de este GRR para información de contacto.
Qué va Incluido
•4x WELL Pad
•Estuche de carga
•Mando a distancia por IR
•4x filtro difusor
•Cable de alimentación Seetronic Powerkon
•Guía de Referencia Rápida
Corriente Alterna
El estuche de carga
tensión de entrada de 100–240 VCA, 50/60 Hz.
Enchufe CA
ConexiónCable (EE.UU)Cable (Europa)Color del Tornillo
CA CargadoNegroMarrónAmarillo/Bronce
CA NeutroBlancoAzulPlata
CA TierraVerde/AmarilloVerde/AmarilloVerde
tiene una fuente de alimentación con detección automática que puede funcionar con un rango de
para información más detallada.
9
WELL Pad GRR Rev. 4
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
ES
Enlace DMX
El WELL Pad funcionará con un controlador DMX usando una conexión DMX inalámbrica. Hay un Manual DMX
disponible en www.chauvetprofessional.com
Conexión DMX
El WELL Pad usa una conexión de datos DMX normal para sus personalidades DMX: 4Ch, 6Ch, 10Ch, HSV y HSI.
Consulte el manual de usuario para más información sobre cómo conectar y configurar el producto para el
funcionamiento DMX.
Control Remoto por Infrarrojos (IRC)
El WELL Pad es totalmente compatible con el Control Remoto por Infrarrojos (IRC) de CHAUVET. Para mas información
sobre el IRC, descargue el manual de usuario desde www.chauvetprofessional.com
Es posible que necesite apagar y volver a encender el producto cuando cambie de W-DMX a IRC y
viceversa.
Funcionamiento inalámbrico
En condiciones óptimas, el WELL Pad puede funcionar a una distancia de hasta 300 m (900 ft) del transmisor W-DMX. El
receptor W-DMX del WELL Pad tiene que estar emparejado con el transmisor W-DMX para el funcionamiento
inalámbrico.
Configuración inicial
1.Encienda el transmisor W-DMX.
2.Conecte el transmisor W-DMX a un controlador DMX.
3.Sitúe el WELL Pada una distancia de hasta 300 m del transmisor W-DMX.
4.Encienda el WELL Pad.
Configuración
1.Desde el panel de control del WELL Pad vaya a DMX Address.
2.Seleccione la dirección de inicio, al igual que con cualquier otro producto compatible con DMX.
3.Vaya a Wireless Setting > Operating Mode.
4.Seleccione Receive.
5.Vaya a Wireless Setting > W-DMX On/Off.
6.Seleccione On. (en el indicador de potencia de señal aparecerá una ? delante de las barras)
7.Pulse el botón de reinicio del transmisor W-DMX.
(en el indicador de potencia de señal del WELL Pad aparecerá ϟ delante de las barras durante 3 segundos
mientras se establece la conexión.)
Emparejamiento de productos
Si el WELL Pad ya se ha emparejado con el transmisor W-DMX, el indicador de potencia de señal en el medio de la
pantalla OLED mostrará la potencia de la señal. En este caso, el WELL Pad está listo para funcionar en modo
inalámbrico.
Emparejar el WELL Pad con un nuevo transmisor W-DMX
1.Desde el panel de control del WELL Pad’s vaya a Wireless Setting > Receive Reset.
2.Seleccione Yes. En el indicador de potencia de señal del WELL Pad aparecerá una ? delante de las barras.
3.Desde el transmisor W-DMX, pulse <RESET> (el indicador de señal del transmisor parpadeara).
4.Una vez que el transmisor haya encontrado el WELL Pad, el indicador de señal del transmisor W-DMX se
iluminara de forma constante.
5.El indicador de potencia de señal en el medio de la pantalla OLED del WELL Pad mostrará la potencia de la
señal.
Masas líquidas entre el transmisor y el receptor, como agua, nieve o personas, pueden interrumpir o
impedir el funcionamiento por W-DMX. Para mejores resultados, mantenga la zona entre el
transmisor y el receptor sin ninguna masa líquida.
.
.
WDMX TRX
El WDMX TRX es totalmente compatible con DMX y RDM a través de una conexión inalámbrica entre el producto y un
receptor o transceptor WDMX de Wireless Solution. La función RDM solo funciona cuando se empareja con un
transceptor WDMX de Wireless Solution con la función RDM habilitada. Para ver instrucciones más detalladas, consulte
el manual de usuario de este producto.
RDM (gestión remota del dispositivo)
Remote Device Management (gestión remota del dispositivo) o RDM, es un estándar que permite a los dispositivos con
capacidad DMX una comunicación bidireccional por un conexión DMX existente. El WELL Pad admite protocolo RDM,
que posibilita información para supervisar la temperatura y cambiar las opciones del menú. Descargue el manual de
usuario de www.chauvetprofessional.com
WELL Pad GRR Rev. 4
para una información más detallada.
10
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Cable de seguridad
Abrazadera
Lazo de seguridad
ES
Notas sobre el cargador de baterías
Este producto va equipado con una batería recargable de ion de litio integrada.
•Evite que la batería se descargue por debajo del 10%.
•Para mejores resultados, cargue la batería a una temperatura de entre 32 ºF (0 ºC) y 95 ºF (35 ºC).
•Al cargar la batería, mantenga el producto al menos a una distancia de 1 m de cualquier llama abierta o placa
caliente.
•Si la batería está completamente descargada, el dispositivo no se puede encender inmediatamente después de
conectar el cargador. Deje que la batería descargada se cargue durante unos minutos antes de encender el
dispositivo.
•Mientras se carga, el dispositivo podría calentarse. Esto es normal y no debe afectar a vida útil del dispositivo ni
a su rendimiento. Si la batería se caliente más de lo habitual, es posible que el cargador deje de cargar.
•Cuando cargue la batería, mantenga abierta la cubierta del estuche de carga.
•Cargue siempre la batería con el producto en posición vertical.
•No cargue la batería durante más de 24 horas.
CUIDADO: El botón de alimentación debe estar en la posición de apagado antes de colocar el
producto en el estuche de carga.
Notas sobre el almacenamiento
•Recargue la batería hasta su capacidad máxima antes de almacenar el producto.
•Almacene el(los) producto(s) cargado(s) en un ambiente seco, lejos de la luz directa del sol.
Montaje
Antes de montar este producto, lea las Notas de Seguridad. Utilice al menos un punto de montaje por producto.
Asegúrese de que las abrazaderas de montaje son capaces de soportar el peso del producto. Para nuestra línea
Chauvet de abrazaderas de montaje, visite http://trusst.com/products
Diagrama de Montaje
.
Descripción del Panel de Control
BotónFunción
<MENU>Sale del menú o función actual
<ENTER>
<UP>Navega hacia arriba por la lista de menú y aumenta el valor numérico cuando está en una función
<DOWN>Navega hacia abajo por la lista de menú y disminuye el valor numérico cuando está en una función
Habilita el menú actualmente en pantalla o configura el valor seleccionado actualmente dentro de
la función seleccionada
Código de acceso
Cuando se le solicite, introduzca el siguiente código de acceso: <UP>, <DOWN>, <UP>, <DOWN>, <ENTER>.
Este código de acceso no se puede cambiar y se debe usar cuando se le solicite.
11
WELL Pad GRR Rev. 4
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
ES
Rueda de Color Virtual (VCW)
El WELL Pad incluye una función de rueda de color virtual llamada Virtual Color Wheel (VCW). Esta función está
disponible como modo de control independiente para uso manual y también como canal de control en algunas
personalidades DMX del dispositivo. Más de 30 colores premezclados, elaborados por nuestros ingenieros, están
disponibles para facilitarle la programación.
Los valores DMX utilizados para mezclar estos colores se indican más abajo. Ajuste la intensidad general del producto
para replicar más fielmente colores conocidos. Hay un gráfico a su disposición en www.chauvetprofessional.com
comparar estos colores premezclados con los colores de gel más solicitados. Este gráfico sirve solamente para
comparar y no implica que estos colores premezclados coincidan exactamente con los colores de gel listados.
Tabla de Colores VCW
Lectura en PantallaValor RojoValor VerdeValor AzulValor Ámbar
Nota: Los colores listados son interpretaciones simuladas de la emisión de color generada en
comparación con otros productos incandescentes similares. Chauvet no garantiza la exactitud
del color emitido.
WELL Pad GRR Rev. 4
12
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
ES
Mapa de Menú
Nivel Principal
Auto ShowAuto 1–5<1–100>Programas automáticos
Static
Virtual
Color
Wheel
Manual
Color
Mixer
Dimmer Mode
Niveles de ProgramaciónDescripción
RRojo
GVerde
BAzul
AÁmbar
GBVerde y azul
RBRojo y azul
RGRojo y verde
Fixed Color
C3050-Md Yellow
C3040-Lt Yellow
C3240-Amb Yellow
C2340-VLt Amber
C2040-Lt Amber
C2050-Md Amber
C2060-Dk Amber
C1050-Lt Red
C1080-Md Red
C1020-NC Pink
C1030-Md Pink
C1630-Dk Pink
C1250-Md Red Amber
C1060-Dk Red Amber
C1650-Magenta
C6170-Dk Magenta
C6020-Lt Lavender
C5030-Lt Blue
C5020-VLt Blue
C5430-Lt Blue2
C5070-Blue
C5050-Md Blue
C5060-Dk Blue
C5690- Indigo
C5080-VDk Blue
C5081-VDk Blue2
C4370-Yel Green
C4070-Green
C4550-Turquoise
C4560-Aqua
C4570-Blue Green
Red
Green
Blue
Amber
OffAtenuador lineal
Dimmer 1–3
RGBRojo, verde y azul
RARojo y ámbar
GAVerde y ámbar
BAAzul y ámbar
RGARojo, verde y ámbar
RBARojo, azul y ámbar
GBAVerde, azul y ámbar
RGBARojo, verde, azul y ámbar
Dimmer
<000–255>
<0–255>
Rueda de Color Virtual (VCW) simula la emisión de
cada gel de color. Consulte la sección Tabla de
Colores VCW para ver los valores específicos
Combina rojo, verde, azul y ámbar para generar un
color personalizado (0–100%)
Curvas de atenuador rápido (Dimmer 1) a lento
(Dimmer 3)
13
WELL Pad GRR Rev. 4
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.