Rig Bar Locking LatchMale Speego ConnectionRig Bar Lockin g Tab
16.38 in
416 mm
2.56 in
65 mm
1.18 in
30 mm
1.38 in
35 mm
1.97 in
50 mm
0.39 in
10 mm
2.76 in
70 mm
19.69 in
500 mm
EN
About This Guide
The RB-F50CM Quick Reference Guide (QRG) has basic product information such as mounting diagrams and technical
specifications.
Disclaimer
The information and specifications contained in this QRG are subject to change without notice.
Safety Notes
These Safety Notes include important information about installation, use, and maintenance.
•This product contains no user-serviceable parts.
•CAUTION: This product’s housing may be hot when attached panels are operating.
•When selecting an installation location, consider ease of access for operation and routine maintenance of attached
panels.
•Make sure to hang away from any flammable material.
•Make sure that the structure and attachment points to which you are hanging the rig bar can support the weight of
the attached panels.
•In the event of a serious operating problem, stop using immediately.
Contact
Outside the U.S., United Kingdom, Ireland, Mexico, or Benelux contact your distributor to request support or return a
product. Visit www.chauvetprofessional.com
What is Included
•RB-F50CM x2
Product Description
The RB-F50CM is a 50 cm long Rig Bar in the F-Series, designed for hanging F-Series V ideo Panels. Speego connectors
create a secure attachment that can hold up to 650 lb (295 kg). Comes fitted with an eyebolt that can be replaced with
other mounting hardware, such as 2 inch truss clamps. The RB-F50CM interlocks with other F-Series Rig Bars to ensure
proper pixel alignment between panels.
Product Overview
for contact information.
Product Dimensions
1
RB-F50CM QRG Rev. 1
Page 3
QUICK REFERENCE GUIDE
Rig Bar Speego
Tightening
Knob
Spring
Knob
Locking
Bar
Alignment Conical (x2)
Rig Bar
Locking Latch
Male Speego
connection
Rig Bar
Locking Tab
UP
DOWN
Do NOT Hang
sideways from
Truss
Mounting
Before mounting this product, read the Safety Notes, as well as those for the attached products.
Mounting Diagram
EN
Mounting Procedure
1.Insert alignment conicals into the alignment holes and allow magnets to connect.
2.Insert the Rig Bar Speego locking bars into the female Speego connections on the F-Series panel.
3.Twist the spring knob on the Rig Bar Speego by 90°, until it locks into place.
4.Twist the tightening knob clockwise until F-Series panel is secure to the Rig Bar.
5.To detach the Rig Bar from the F-Series panel, reverse the previous steps.
Warning! The magnetic attachments are not load-bearing, and are intended for alignment
assistance only. Do not release panel until the hanging hardware has been fully secured.
Technical Specifications
Dimensions and Weight
LengthWidthHeightWeight
21.07 in (528 mm)4.7 in (119 mm)17.3 in (439 mm)4.6 lb (2.1 kg)
Load CapacityRecommended Shackle
650 lb (295 kg)5/8”
Note: Dimensions in inches are rounded.
Ordering
Product NameItem NameItem CodeUPC Number
RB-F50CMRB-F50CMX29111249781462215972
RB-F50CM QRG Rev. 1
2
Page 4
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Imanes de alineamiento
Vista inferior
Agujeros de alineamiento
Vista superior
Cierre de bloqueo de la
Rig Bar
Conexión Speego machoPestaña de bloqueo de la
Rig Bar
16,38”
416 mm
2,56”
65 mm
1,18”
30 mm
1,38”
35 mm
1,97”
50 mm
0,39”
10 mm
2,76”
70 mm
19,69”
500 mm
ES
Acerca de Esta Guía
La guía de referencia rápida (GRR) del RB-F50CM contiene información bási ca del producto, como diagramas de
montaje y especificaciones técnicas.
Exención de Responsabilidad
La información y especificaciones contenidas en esta GRR están sujetas a cambio sin previo aviso.
Notas de Seguridad
Estas notas de seguridad incluyen informació n imp or tant e so br e el mo n taje , us o y ma nte n imie n to .
•Este producto no contiene piezas reparables por el usuario.
•CUIDADO: la carcasa de este producto puede estar ca liente cuando tiene paneles a coplados en funcionamiento.
•Cuando seleccione una ubicación para instalar, tenga en cuenta la facilidad de acceso para el manejo y para el
mantenimiento de rutina de los paneles acoplados.
•Asegúrese de colgarlo apartado de cualquier material inflamable.
•Asegúrese de que la estructura y los puntos de acoplamiento de los que va a colgar la barra de aparejamiento
pueden soportar el peso de los paneles acoplados.
•En caso de un problema grave de funcionamiento, deje de usarlo inmediatamente.
Contacto
Fuera de EE.UU, Reino Unido, Irlanda, México o Benelux, póngase en contacto con su distribuidor para solicitar
asistencia o devolver el producto. Visite www.chauvetprofessional.com
Qué va Incluido
•RB-F50CM x2
Descripción del Producto
El RB-F50CM es una Rig Bar (barra de aparejamiento) de 50 cm de largo de la serie F, diseñado para colgar paneles de
vídeo de la serie F. Los conectores Speego crean una fijación segura que puede sostener hasta 650 lb (295 kg). Va
equipado con un cáncamo que se puede sustituir por otro material de montaje, como abrazaderas de truss de 2
pulgadas. El RB-F50CM se inserta en otras barras de aparejamiento de la serie F para asegurar un correcto
alineamiento entre paneles.
Visión General del Producto
para información de contacto.
Dimensiones del producto
3
RB-F50CM GRR Rev. 1
Page 5
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Rig Bar Speego
Mando de
ajuste
Mando de
resorte
Barra de
bloqueo
Conos de alineamiento (x2)
Cierre de
bloqueo de
la Rig Bar
Conexión
Speego
macho
Pestaña de
bloqueo de
la Rig Bar
ARRIBA
ABAJO
NO lo cuelgue
en el lateral del
truss
Montaje
Antes de montar este producto, lea las Notas de Seguridad, así como las de los productos acoplados a él.
Diagrama de montaje
ES
Procedimiento de Montaje
1.Inserte los conos de alineamiento en los agujeros de alineamiento y permita que los imanes hagan con tacto.
2.Inserte las barras de bloqueo Speego de la barra de aparejamie nto en las conexiones Speego hembra del panel
de la serie F.
3.Gire 90° el mando de resorte del Speego de la barra de aparejamiento hasta que se bloquee.
4.Gire el mando de ajuste en sentido horario hasta que el panel de la serie F quede sujeto a la barra de
aparejamiento.
5.Para desacoplar la barra de aparejamiento del panel de la serie F, realice los pasos anteriores en sentido
inverso.
¡Advertencia! Los acoplamientos magnéticos no pueden soportar carga, y su única finalidad es
ayudar al alineamiento. No suelte el panel hasta que el material de montaje para colgarlo esté
firmemente fijado.
Especificaciones Técnicas
Dimensiones y Peso
LongitudAnchuraAlturaPeso
528 mm (21,07”)119 mm (4,7”)439 mm (17,3”)2,1 kg (4,6 lb)
Capacidad de cargaGrilletes recomendados
295 kg (650 lb)5/8”
Nota: las dimensiones en pulgadas están redondeadas.
Pedidos
Descripción del ProductoNombre del ProductoCódigo de ArtículoNúmero UPC
RB-F50CMRB-F50CMX29111249781462215972
RB-F50CM GRR Rev. 1
4
Page 6
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Aimants d'alignement
Vue de dessous
Trous d'a lignement
Vue de dessus
Loquet de verrouillage
de Rig Bar
Connexion Speego mâleLoquet de verrouillage
de la barre d'attache
16,38 po
416 mm
2,56 po
65 mm
1,18 po
30 mm
1,38 po
35 mm
1,97 po
50 mm
0,39 po
10 mm
2,76 po
70 mm
19,69 po
500 mm
FR
A propos de ce manuel
Le manuel de référence (MdR) du RB- F50 CM re nfer me de s infor mations de pr oduit d e bases tell es qu e les diagramm es
de montage et les spécifications techniques.
Clause de non Responsabilité
Les informations et caractéristiques contenues dans ce MR sont sujettes à modification sans préavis.
Consignes de Sécurité
Ces notes de sécurité comprennent des informations importantes sur l'installation, l'utilisation et la maintenance.
•Ce produit ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur.
•ATTENTION: Le boîtier de ce produit peut devenir chaud lorsque des panneaux fixés fonctionnent.
•Lors de la sélection d'un emplacement d'installation, pensez à la facilité d'accès pour l'utilisation et l'entretien
courant des panneaux fixés.
•Assurez-vous d'effectuer une fixation à l'écart de toute matière infla mmable.
•Assurez-vous que la structure et les points de fixation au xquels vous fixez la barre d'attach e peuvent supporter le
poids des panneaux fixés.
•En cas de problème de fonctionnement grave, arrêtez immédiatement d'utiliser l'appareil.
Nous contacter
En dehors des États-Unis, du Royaume-Uni, de l'Irlande, du Mexique ou du Benelux, contactez votre fou rnisseu r si vous
avez besoin d'assistance ou pour retourner un appareil. Veuillez consulter le site internet www.chauvetdj.com
obtenir des informations pour nous contacter.
Contenu
•RB-F50CM x2
Description de l'appareil
Le RB-F50CM est une Rig Bar (barre d'attache) de 50 cm de long conçue pour la suspension de panneaux vidéo FSeries. Des connecteurs Speego permettent une fixation sure qui peut supporter jusqu'à 295 kg (650 lb). Livré équipé
d'un œillet qui peut être remplacé par un autre équipement de montage, tels que 2 pinces pour structure Truss. Le RBF50CM peut être assemblé par verrouillage avec d'autres barres d'attache F-Series pour assurer un alignement de pixel
parfait entre les panneaux.
Vue d'ensemble du produit
pour
Dimensions du produit
5
RB-F50CM MdR Rév. 1
Page 7
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Connecteur Speego
de Rig Bar
Molette de
serrage
Molette à
ressort
Barre de
verrouillage
Alignement conique (x2)
Loquet de
verrouillage
de Rig Bar
Connexion
Speego mâle
Loquet de
verrouillage
de Rig Bar
HAUT
BAS
Ne pas
accrocher
latéralement à
une structure
Truss
Montage
Avant d'installer cet appareil, veuillez lire les Consignes de Sécurité, ainsi que celles pour les produits attachés.
Schéma de montage
FR
Procédure de montage
1.Insérer les alignements coniques dans les trous d'alignement jusqu'à ce que les aimants se connectent.
2.Insérez les barres de verrouillage Speego de la barre d'attache dans les connexions Speego femelles sur le
panneau F-Series.
3.Tournez la molette à ressort sur le Speego de la barre d'attache de 90°, jusqu'à ce qu'il se verrouille en place.
4.Tournez le bouton de serrage dans le sens horaire jusqu'à ce que le panneau F-Series soit fermement fixé sur la
barre d'attache.
5.Pour détacher la barre d'attache du panneau F-Series, inverser les étapes précédentes.
Attention! Les fixations magnétiques ne peuvent pas supporter de charge et sont uniquement
prévues comme une aide à l'alignement. Ne pas relâcher le panneau tant que le matériel de
suspension n'a pas été entièrement fixé.
RB-F50CM MdR Rév. 1
6
Page 8
MANUEL DE RÉFÉRENCE
FR
Spécificités Techniques
Dimensions et Poids
LongueurLargeurHauteurPoids
528 mm (21,07 po)119 mm (4,7 po)439 mm (17,3 po)2,1 kg (4,6 lb)
Capacité en chargeManilles recommandées
295 kg (650 lb)5/8”
Remarque: Les dimensions en pouces sont arrondies.
Commande
Description de l'AppareilNom de l'AppareilCode de l'ArticleCode UPC
RB-F50CMRB-F50CMX29111249781462215972
7
RB-F50CM MdR Rév. 1
Page 9
BEKNOPTE HANDLEIDING
Uitlijningsmagneten
Onderaanzicht
Uitlijningsgaten
Bovenaanzicht
Vergrendeling opbo uwbalkMannelijke
Speego-verbinding
Vergrendelingslip opbouwbalk
16,38 in
416 mm
2,56 in
65 mm
1,18 in
30 mm
1,38 in
35 mm
1,97 in
50 mm
0,39 in
10 mm
2,76 in
70 mm
19,69 in
500 mm
NL
Over deze handleiding
De beknopte handleiding (BH) van de RB- F50CM be vat basi sinforma tie over het product, zoals monta gediagrammen en
technische specificaties.
Disclaimer
De informatie en specificaties in deze BH kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Veiligheidsinstructies
Deze veiligheidsinstructies bevatten belangrijke informatie over de installatie, het gebruik en het onderhoud.
•Dit product bevat geen onderdelen die door de gebruiker te onderhouden zijn.
•LET OP: De behuizing van dit product kan heet zijn wanneer de panelen in bedrijf is.
•Bij het kiezen van een plaatsingslocatie moet u rekening houden met eenvoudige toegang voor bediening en
routine-onderhoud van geplaatste panelen.
•Zorg ervoor dat u het uit de buurt hangt van brandbaar materia al.
•Controleer of de constructie en de bevestigingspunten waaraan u de opbouwbalk hangt het gewicht kan dragen
van de bevestigde panelen.
•Stop in het geval van ernstige operationele problemen onmiddellijk met het gebruik.
Contact
Van buiten de VS, Verenigd Koninkrijk, Ierland, Mexico of Benelux kunt u contact opnemen met de distributeur of om
ondersteuning vragen dan wel het product retourneren. Ga naar www.chauvetdj.com
Wat is inbegrepen
•RB-F50CM x2
Productbeschrijving
De RB-F50CM is een 50 cm lange opbouwbalk uit de F-serie, die is ontworpen voor het ophangen van videopanelen uit
de F-serie. Speego-koppelingen bieden een stevige bevestiging die tot 650 lb (295 kg) kunnen vasthouden. Wordt
geleverd met een oogbout die kan worden vervangen met andere bevestigingsmiddelen, zoals spantklemmen van 2 inch.
De RB-F50CM kan worden gekoppeld aan andere opbouwbalken uit de F-serie om juiste pixelafstemming tussen
panelen te garanderen.
Productoverzicht
voor contactinformatie.
Productafmetingen
RB-F50CM BH Rev. 1
8
Page 10
BEKNOPTE HANDLEIDING
Opbouwbalk Speego
Schroef-
knop
Veerknop
Vergrendel
-staaf
Uitlijning conisch (x2)
Vergrendeling
opbouwbalk
Mannelijke
Speego-
koppeling
Vergrendelingslip
opbouwbalk
OMHOOG
OMLAAG
NIET zijdelings
aan de spant
hangen
NL
Montage
Lees alvorens dit product te monteren de Veiligheidsinstructies, evenals die voor de gekoppelde producten.
Montagediagram
Montage-procedure
1.Steek de conische uitlijningspunten in een uitlijningsgaten en laat de magneten koppelen.
2.Plaats de Speego-vergrendelingsstaven van de opbouwbalk in de vrouwelijke Speego-koppelingen op het
paneel uit de F-serie.
3.Draai de veerknop op de opbouwbalk Speego met 90° totdat het vastklikt.
4.Draai de schroefknop met de klok mee totdat het paneel uit de F-serie vastzit aan de opbouwbalk.
5.Om de opbouwbalk te ontkoppelen van het paneel uit de F-serie draait u de vorige stappen om.
Waarschuwing! De magnetische bevestigingen zijn niet-dragend en zijn alleen bedoeld voor
uitlijningshulp. Laat het paneel pas los als de hangende apparatuur volledig vastzit.
9
RB-F50CM BH Rev. 1
Page 11
BEKNOPTE HANDLEIDING
Technische Specificaties
Afmetingen en gewicht
LengteBreedteHoogteGewicht
528 mm in (21,07)119 mm (4,7 in)439 mm (17,3 in)2,1 kg (4,6 lb)
LaadvermogenAanbevolen schakel
295 kg (650 lb)5/8”
Let op: Afmetingen in inches zijn afgerond.
Bestellen
ProductbeschrijvingProductnaamArtikelcodeUPC Nummer
Address: Av. de las Partidas 34 - 3BEmail: servicio@chauvet.com.mx
Zona Industrial Lerma
Lerma, Edo. de México, CP 52000www.chauvet.com.mx
Voice: +52 (728) 285-5000
Website
Website
Website
Website
Outside the U.S., United Kingdom, Ireland, Mexico or Benelux, contact the dealer of record. Follow the instructions to
request support or to return a product. Visit our website for contact details.
11
RB-F50CM QRG Rev. 1
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.