Wireless Remote Controller (FC-W)
This optional controller will allow you to control the fogger. This consists of the transmitter and the receiver. You may
control up to 4 fog machines independently or many more if you run them simultaneously. See the instructions below to
set up your fogger to operate with the FC-W.
1. Plug the wireless receiver into the 5-pin port labeled “Wireless Controller” on the fog machine.
2. There are 4 buttons on the wireless remote transmitter which act as triggers. Each button can be assigned to a different
fog machine. You may only choose 1 dipswitch on each receiver. See the configuration below for setting the receivers to
operate with the transmitter remote.
Mode Dipswitches
CH1 1 = On, 2-4 = Off
CH2 2 = On, 1,3,4 = Off
CH3 3 = On, 1,2,4 = Off
CH4 4 = On, 1,2,3 = Off
3. Press the fog button, and the fog machine will output fog for as long as you hold down the button.
Note: The duration of continuous fog output is based on the capability of the fog machine.
Transmitter
5200 N.W. 108th Ave., Sunrise, FL 33351 U.S.A. (800) 762-1084 – (954) 577-4455 FAX (954) 929-5560 www.chauvetlighting.com
Indicador LED
(listo para funcionar)
Controlador Remoto Inalámbrico (FC-W)
Este controlador opcional le permitirá controlar la máquina de humo. Este consta del transmis or y del receptor. Puede
controlar hasta 4 máquinas de humo independientes, o muchas más si las hace funcionar simultáneamente. Vea las
instrucciones siguientes para configurar su máquina de humo para el funcionamiento con el FC-W.
1. Conecte el receptor inalámbrico al interfaz de 5 pines de la máquina de humo, etiquetado como "Wireless Controller".
2. Hay 4 botones en el transmisor remoto inalámbrico, que funcionan como disparadores. Cada botón se puede asignar a
una máquina de humo diferente. Para el control independiente solo puede escoger un interruptor DIP en cada receptor.
Vea la configuración siguiente para ajustar los receptores para su funcionamiento con el transmisor.
Modo Interruptores DIP
C1 1 = On, 2-4 = Off
C2 2 = On, 1,3,4 = Off
C3 3 = On, 1,2,4 = Off
C4 4 = On, 1,2,3 = Off
3. Pulse el botón de humo, y la máquina de humo emitirá humo durante el tiempo que mantenga presionado el botón.
Nota: La duración del humo continuo depende de la capacidad de la máquina de humo.
LED
(calentando)
inalámbrico
de humo
5200 N.W. 108th Ave., Sunrise, FL 33351 EE.UU. +1 800-762-1084 – +1 954-577-4455 FAX +1 954-929-5560 www.chauvetlighting.com
Déclencheurs
de brouillard
Télécommande san s Fil (FC-W)
Cette télécommande en option vous permet de commander la machine à brouillard. Elle consiste en un émetteur et un
récepteur. Vous pouvez commander indépendamment jusqu'à 4 appareils et si vous choisissez de les faire fonctionner
simultanément, bien plus encore. Veuillez consulter ci-après les instructions relatives à la configuration de votre machine
à brouillard pour fonctionnement avec le FC-W.
1. Branchez le récepteur au port à 5 broches de la machine à brouillard intitulé "Wireless Controller".
2. Il existe 4 boutons sur l'émetteur de la télécommande sans fil qui fonctionnent comme déclencheurs. Chaque bouton peut
être assigné à une machine à brouillard différente. Pour le contrôle indépendant vous ne pouvez toutefois sélecti onner
qu'un commutateur DIP sur chaque récepteur. Consultez ci-après le schéma de configuration des récepteurs afin qu'ils
fonctionnent avec l'émetteur de la télécommande.
Mode Commutateurs DIP
CH1 1 = activé, 2 et 4 = désactivé
CH2 2 = activé, 1,3 et 4 = désac tivé
CH3 3 = activé, 1,2 et 4 = désactivé
CH4 4 = activé, 1,2 et 3 = désactivé
3. Pressez le bouton de brouillard et la machine projettera du brouillard jusqu'à ce que vous le relâchiez.
Remarque : La durée des jets de brouillard continu est établie selon les capacités de la machine à brouillard.
5200 N.W. 108th Ave., Sunrise, FL 33351 EE.UU. +1 800-762-1084 – +1 954-577-4455 FAX +1 954-929-5560 www.chauvetlighting.com