Chauvet DJ Bank Quick Reference Manual

Page 1
Quick Reference Guide
Page 2
DJ Bank QRG EN
2
The DJ Bank Quick Reference Guide (QRG) has basic product information
such as mounting and auto prog r am options.
Disclaimer
The information and specifications contained in this QRG are subject to
change without notice.
Safety Notes
These Safety Notes include important information about installation, use,
and maintenance.
This product is not intended for permanent installation.
ONLY connect this product to a grounded and protected circuit.
Always disconnect from power before cleaning or replacing the fuse.
DO NOT look at the light source when the product is on.
Make sure the power cord is not crimped or damaged.
Never disconnect this product from power cord by pulling or tugging on
the cord.
When mounting this product overhead, use a safety cable.
DO NOT allow flammable mater ials close to the un it while operating.
DO NOT touch this product when it is operating because it may be hot.
The voltage of the outlet to which you are connecting this product must
be within the range stated on the decal or rear panel of the product.
This product is for indoor use only! (IP20) To prevent risk of fire or
shock, do not expose this product to rain or moisture.
Always mount this product in a location with adequate ventilation, at
least 20 in (50 cm) from adjacent surfac es.
Be sure that no ventilation slots on the unit’s housing are blocked.
Never connect this product to a dimmer or rheostat.
Replace the fuse with the same type and rating.
ONLY use the hanging/mounting bracket or the handles to carry this
product.
The maximum a mbi ent temperature is 104 °F (40 °C). Do not operate
this product at higher temperatures.
In the event of a serious operating problem, stop using immediately.
DO NOT open this product. It co nta i ns no user-serviceable parts.
To eliminate wear and improve its lifespan, during periods of non-use
completely disconnect from power via breaker or by unplugging it.
Outside the U.S., United Kingdom, Ireland, Mexico, or Benelux contact your
distributor to request support or return a product.
Visit
www.chauvetlighting.com for contact information.
DJ Bank
Power Cord
Warranty Card
Quick Reference Guide
To Begin
Unpack your DJ Bank and make sure you have received all parts in good condition. If the box or contents appear damaged, notify the carrier
immediately, not Chauvet.
Page 3
DJ Bank QRG EN
3
Product
Description
The DJ Bank is a compact strip light with sound-active mode and
fully
automatic programs; it includes an all-on and chase switch.
Overview
AC Power
This product has an auto-ranging power supply that works with a voltage
range of 100–240 VAC, 50/60 Hz.
To eliminate unnecess ary wear and improve its li fespan, during periods
of non-
use completely disconnect the product via breaker or by
unplugging it .
Power Linking
You can link up to 30 DJ Bank units at 120 VAC, or 50 units at 230 VAC .
Fuse
Replacement
To replace the fuse in the DJ Bank:
1. Disconnect the product from power.
2. Wedge the tip of a flat-head screwdriver into the slot of the fuse holder.
3. Pry the safety cap out of the housing.
4. Remove the blown fuse from the clip on the front of the safety cap and
replace with a fuse of the exact same type and rating.
5. Re-insert the fuse h older and reconnect power.
Power In/Out
Mounting Bracket
All On/Chase Switch
Speed Adjustment Knob
Sound-Sensitivity Adjustment Knob
Fuse Holder
Page 4
DJ Bank QRG EN
4
Before mounting this product, read the Safety Notes.
Mounting
Diagram
Mounting Bracket
Safety Cable
Mounting Clamp
(such as CLP-15
from Chauvet)
Page 5
DJ Bank GRR ES
5
Acerca de
Esta Guía
La Guía de Referencia Rápida (GRR) del DJ Bank contiene información bási ca sobre el product o, c omo montaje y opcione s a utom á ti c as de l programa.
Exención de
Responsa-
bilidad
La información y especificaciones contenidos en esta GRR están sujetas a cambio sin previo aviso.
Notas de
Seguridad
Estas notas de seguridad incluyen información importante sobre el montaje,
uso y mantenimiento.
Este producto no e s tá c onc e bido para una instalación permanente.
Conecte este pr oduc to SO LO a un circuito c on t om a de ti e rra y protegido.
Desconecte siempre de la alimentación antes de la limpieza o sustitución
del fusible.
NO mire a la fuente de l uz c ua ndo e l pr oduc to e s té e nc e ndi do.
Asegúrese de que el cable de alimentación no está retorcido ni estropeado.
Nunca desconecte este producto del cable de alimentación agarrando o
tirando del cable.
Cuando monte e s te pr oduc to e n a l to, use un c a bl e de s eg uri da d.
NO permita la presencia de materiales inflamables cerca de la unidad
cuando esté e n f unc ionamiento.
NO toque este pr oduc to c ua ndo e s t é e n func i onamiento, pues podrí a e s ta r
caliente.
La tensión del e nc huf e a l que c onec t e est e produc t o ha de e st a r en e l rang o
establecido e n e l g ra ba do o e n e l pa ne l post e ri or de pr oduc to.
¡Este producto e s pa r a us o e n inte rior e s s olam e nte! (IP20) Para evi ta r
riesgos de inc e ndio o de s c a rg a , no e xponga este pr oduc to a la l luvia o la humedad.
Monte siempr e est e produc t o e n una ubic a c ión c on ventilación a decua
da, al
menos a 20'' ( 50 cm) de superficies adyacentes.
Asegúrese de que ning una r a nur a de v e ntil ac ión e n la c ar c asa de la uni da d
queda bloqueada.
Nunca conec te e s te produc t o a un a t e nua dor o r e os ta to.
Sustituya e l f usi ble con uno de l mismo tipo y categoría.
Use SOLAMENTE los soportes de colgar/montar o las asas para mover
este producto.
La máxima temperatura ambiente es de 104 °F (40 °C). No ha ga f unc iona r
este producto a temperaturas más altas.
En caso de un proble ma grave de funci ona miento, deje de usarlo
inmediatamente.
NO abra este pr oduc to. N o c ont ie ne pie z as r e para bles por e l us ua ri o.
Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte
complemente e l pr oduc to de la a l ime ntac ión, m e dia nt e e l int err uptor o desenchufándolo, durante los pe ri o dos e n los que no s e us e .
Page 6
DJ Bank GRR ES
6
Contacto
Fuera de EE. UU., Reino Unido, Irlanda, México o Benelux póngase en contacto con su distribuidor para solicitar asistencia o devolver un producto.
Visite www.chauvetlighting.com para información de contacto.
Qué va
Incluido
DJ Bank
Cable de alimentación
Tarjeta de garantía
Guía de Referencia Rápida
Para Empezar
Desembale su DJ Bank y asegúrese de qu e ha recibido tod as las partes en buen estado. Si la caja o los componentes parecen dañados, notifíqueselo al
transportista inmediatamente, no a Chauvet.
Descripción
del Producto
El DJ Bank es una banda de luz compacta con modo activo por sonido y
programas completamente automáticos. Incluye un conmutador de todo­encendido y secuencia.
Vista general
Corriente
Alterna
Este producto tiene una fuente de alimentación con detección automática
(auto-rango) que funciona con un rango de tensión de 100–24
0 VCA,
50/60 Hz.
Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte
completamente el producto mediante el interruptor o desenchufándolo durante periodos e n q ue no se use.
Alimentación en
Cadena
Puede enlazar hasta 30 unidades DJ Bank a 120 VCA, o
50 unidades a
230 VCA.
Sustitución del
Fusible
Para sustituir el fusible del DJ Bank:
1. Desconecte el producto de la alimentación.
2. Haga cuña con la punta de un destornillador plano en la ranura del
portafusibles.
3. Saque la tapa de seguridad de la carcasa.
4. Quite el fusible fundido de la sujeción en la parte frontal de la t apa de
seguridad y sustituya el fusible con otro del mismo tipo y categoría.
5. Vuelva a insert ar el portafusibles y conecte de nuevo la aliment ación.
Entrada/Salida alimentación
Soporte de montaje
Conmutador Todo
encendido/Secuencia
Mando de ajuste de velocidad
Mando de ajuste de sensibilidad al sonido
Portafusibles
Page 7
DJ Bank GRR ES
7
Montaje
Antes de montar este producto, lea las Notas de Seguridad.
Diagrama
de Montaje
Soporte de
Montaje
Cable de
Seguridad
Abrazadera de
Montaje
(como CLP-15
de Chauvet)
Page 8
DJ Bank MR FR
8
À Propos de
ce M
anuel
Le manuel de ré féren ce d u DJ B an k (MR) reprend des informations de base sur cet appareil notamment en montage et des options de programmes
automatiques.
Clause de non-
Responsabilité
Les informations et caractéristiques contenues dans ce manuel sont sujettes à changement sans préavis.
Consignes de
Sécurité
Ces consignes co ncernant la sécuri té reprennen t d'importantes in formations
en matière d'installation, d'utilisation et de maintenance.
Cet appare il n'es t pa s c onç u pour ê tr e uti lis é da ns une i ns ta llat ion
permanente.
Connectez UNIQUEMENT ce produit à un circuit protégé et relié à la
terre.
Débranchez touj ours c e t a ppa re i l ava nt de pr oc é de r à s on ne tt oy ag e ou au
remplaceme nt de s on fusible.
Ne regardez PA S la s our c e lum ineus e lor s que le pr oduit fonctionne.
Assurez-vous que le cordon d'a lim e nta ti on n' e s t ni tor du ni e ndom magé.
• Ne débranchez jamais cet appareil en tirant sur le cordon.
Utilisez TOUJOURS un câble de sécurité lorsque vous montez cet appareil
en hauteur.
Veillez à ce qu'AUCUNE source inflammable ne se trouve à proximité de
l'unité lors de s on fonctionnement.
Ne touchez PA S ce t a ppa reil lor s de son fonctionneme nt ca r i l pour ra it
s'avérer br ûla nt.
La tension de la prise à laquelle vous connectez ce cet appareil doit être
comprise da ns la pla ge de t e ns ions re pr is e s ur l' é ti que tte de l 'a ppa re i l ou à l'arrière de ce dernier.
Cet appareil doit être utilisé en intérieur uniquement. (IP20) Afin d'éviter
tout risque d'inc e ndie ou décharge électrique, veillez à n'exposer cet appareil ni à la pluie ni à l'humidité.
Montez toujours c e t a ppa r e il da ns en endr oit bie n v e nt il é , à a u m oins, 20
pouces (50 cm) des surfaces adjacentes.
Assurez-vous qu'aucune fe nte de venti la ti on s ur le boîtier ne s oit obstruée.
• Ne connectez JAMAIS cet appareil ni à un gradateur ni à un rhéostat.
• Remplacez le fusible avec un de même type et même ampér age.
Transportez /Sus pe nde z ce t appa r e il UN IQ U EM ENT a u m oye n du s upport
ou des poignée s dont il e s t doté .
La températ ure am bia nt e max ima le s upport é e pa r c e pr oduit e s t de 104 ° F
(40 °C). Ne le f a ites pas fonc t ionne r à de s tem péra tur es plus é lev ée s .
En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, arrêtez le système
immédiatement.
N’ouvrez PAS c e pr oduit . I l ne c onti e nt a uc un c omposant susce pt ible
d’être réparé par l’utilisateur.
Durant les pé r iode s de non-utilisation, pour éviter tout usure inutile et pour
prolonger la durée de vie, éteignez complètement l'appareil en le
débranchant ou e n c oupa nt l e disjoncteur.
Page 9
DJ Bank MR FR
9
Nous
contacter
En dehors des États-Unis, du Royaume-Uni, de l'Irlande, du Mexique ou du Benelux, contactez votre fournisseur si vous avez besoin d'assistance ou pour retourner un appareil. Veuillez consulter le site internet
www.chauvetlighting.com pour obtenir des informat ions pour no us contacte r.
Ce Qui est
Inclus
Un DJ Bank
Un cordon d'alimentation
Une fiche de garanti e
Un manuel de référence
Débuter
Déballez votre DJ Bank et assurez-
vous d'avoir tout reçu et en bon état. Si
l'emballage ou le contenu semblait être endommagé, indiquez-le immédiatement au transporteur et n on à Chauvet.
Description
de l'Appareil
Le DJ Bank est une barre de lumières compa
cte éq uipée d' un mode d'a ctiva t i on par le
son et de programmes entièrement automatisés. Il est également doté d'interrupteurs
pour l'allumage de toutes les lumières et pour l'activation du chenillard.
Aperçu
Alimentation
CA
Ce produit do té d'une aliment ation u niverselle pren ant en ch arge toute ten sion
d'entrée comprise entre 100 et 240 VCA, 50/60 Hz.
Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter tout usure inutile et
pour prolonger la durée de vie, éteignez complètement
l'appareil en le
débranchant ou en coupant le disjoncteur.
Connexion
électrique
Vous pouvez connecter jusqu'à 30 DJ Bank à 120 VCA, ou 50 à 230 VCA.
Remplacement
du F
usible
Pour remplacer le fus ible dans le DJ Bank:
1. Débranchez l'appareil de l'alimentation.
2. Insérez et calez la pointe d'un tourn evi s à tête plate dans la fente du porte-
fusible.
3. En faisant levier, fait es s ortir de son emplacement le couvercl e du porte-
fusible.
4. Retirez le fusible désuet du clip se trouvant à l'avant du couvercle de
sécurité et remplacez-le par un fusible équivalent.
5. Insérez à nouveau le porte-fusible puis rebranchez l'appareil.
Entrée/sortie
d'alimentation
Lyre de suspension
Interrupteur tout
allumé” ou “chenillard
Molette de ré glage de la
vitesse
Molette de ré glage de la
sensibilité au son
Porte-fusible
Page 10
DJ Bank MR FR
10
Montage
Avant de monter cet appareil, lisez et assimilez les Consignes de Sécurité.
Schéma de
Montage
Lyres de
suspension
Câble de
Sécurité
Fixation de
Montage
(par exemple CLP-15
de Chauvet)
Page 11
DJ Bank SAL DE
11
Über diese
Schnellan-
leitung
In der
Schnellanleitung des DJ Bank finden Sie die wesentlichen
Produktinformationen, wie etwa die Montage
und automatische
Programmoptionen.
Haftungs-
ausschluss
Die Informationen und Spezifikationen dieser Anleitung können ohne
vorherige Ankündigung geände rt werden.
Sicherheits-
hinweise
Diese Sicherheitshinweise enthalten wichtige Informationen über die
Montage, Verwendung und Wartung des Geräts.
• Dieses Produkt eignet sich nicht für eine permanente Installation.
SCHLIESSEN Sie dieses Produk t nur an ei nen mit der Masse verbundenen
und abgesicherten Stromkr eislauf an.
Trennen Sie den LX5™ von de r Stromquel le, bevor Sie das Gerät rei nigen
oder die Sicherung auswechseln.
• NIEMALS in die Lichtquel le schauen, während da s Gerät ei ngeschaltet ist.
• Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel nicht gequetscht oder besc hädigt ist.
• Ziehen Sie beim Trennen des Geräts von der Stromversorgung nie am Kabel.
• Bei Montage über Kopf imm er ein Sicherungs seil verwe nden.
• KEINE entflammbaren Materialien während des Betriebs in der Nähe des
Geräts lagern.
NIEMALS während des Betriebs das Gehäuse berühren, da dies sehr heiß
wird.
Die Spannung der Schuk osteckdose, a n die Sie das Ge rät anschließ en, muss
sich innerhalb des Spa nnungsbere iches befinde n, der auf dem Hinweisschil d oder dem rückwärtigen Bedienfeld des Geräts angegeben ist.
Dieses Gerät darf nur im Inne nbereich verw endet wer den. (IP20) Um das
Risiko von Bränden oder elek trischen Sc hlägen zu verme iden, dürfe n Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.
Installieren Sie das Gerät an einem Ort mit ausreichender Belüftung und mit
einem Abstand von 50 cm zu de n angrenzende n Flächen.
Stellen Sie sicher, dass die Lüftungsöff nunge n im Gehäuse des Geräts nicht
verschlossen si nd.
Schließen Sie dieses Gerät niemals an einen Dimmer oder Regelwiderstand an.
Achten Sie beim Auswechseln der Sicherung darauf, den gleichen Typ mit den
gleichen Werten zu verwenden.
Das Gerät NUR an den Hänge-/Befestigungsbügeln oder G r iffe n tra gen.
Die maximal zulässige Umgebungstemperatur beträgt 40 °C. Nehmen Sie das
Gerät nicht bei höheren Temperaturen in Betrieb.
Bei ernsthaften Betrie bsproblem en stoppen Sie umge hend die Verwe ndung
des Geräts.
Dieses Gerät NICHT öffnen. Die eingebauten Komponenten sind für den
Kunden wartungsfr ei.
Um unnötigen Verschleiß z u vermeiden und di e Lebe nsdauer des Ge räts zu
verlängern, trennen Sie während längerer Periode n des Nichtgebra uchs das Gerät vom Stromnetz – entweder per Trennschalter oder durch Herausziehen
des Steckers aus der Steckdose.
Page 12
DJ Bank SAL DE
12
Kontakt
Kunden außerhalb der USA, GB, Irland, Mexiko oder Benelux-Staaten wenden sich an ihren Lieferanten, um den Kundensupport in Anspruch zu
nehmen oder ein Produkt zurückzuschicken.
Kontaktinformationen finden Sie
unter www.chauvetlighting.com.
Packungs-
inhalt
DJ Bank
Netzkabel
Garantiekarte
Schnellanleitung
Start
Packen Sie Ihr DJ Bank aus und überprüfen Sie, ob Sie alle Teile ohne Beschädigung erhalten haben. Wenn die Verpackung beschädigt ist,
benachrichtigen Sie umgehend das Transportunt
ernehmen, nicht jedoch
Chauvet.
Produktbe-
schreibung
Der DJ Bank ist eine ko mpakte Leisten leuchte mit Musiksteu erungs-Modus
und vollautomatischen Programmen. Es verfügt zudem über einen All-on
und einen Chase-Schalter.
Überblick
Wechsel-
strom
Dieses Produkt hat eine automatische Bereichsnetzteil, das mit einem
Spannungsbereich von 100 bis 240 VAC, 50/60 Hz arbeitet.
Um unnötigen Verschleiß zu vermeiden und die Lebensdauer des Geräts zu verlängern, trennen Sie während längerer Perioden des
Nichtgebrauchs das Gerät vom Stro mnetz –
entweder per Tren nschalter
oder durch Herauszi ehen des Steckers aus der Steckdose.
Reihenschaltung
der Geräte
Sie können bis zu 30 DJ Bank-Geräte bei 120 V AC, oder 50 Geräte bei
230 V AC in Reihe schalten.
Auswechseln der
Sicherung
So wechseln Sie die Sicherung des DJ Bank aus:
1. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz.
2. Klemmen Sie die S pitze eines Flachkopfsch raubendrehers in den Schlitz
des Sicherungshalters.
3. Hebeln Sie die S icherheitsabdecku ng vom Gehäuse weg ab.
4. Entfernen Sie di e durchgebrannt e Si cherung von der Klemme am
Vorderteil der Sicherheitsabdeckung, und ersetzen Sie diese durch eine Sicherung des gleichen Typs und mit den gleichen Werten.
5. Stecken Sie den Si cherungshalter wieder zurück, und s chl ießen Sie das
Gerät an das Stromnetz an.
Stromzufuhr/-
ausgang
Befestigungsbügel
All-on/Chase-Schalter
Einstellknopf für Geschwindigkeit
Einstellknopf für
Musikempfindlichkeit
Sicherungs-
halter
Page 13
DJ Bank SAL DE
13
Montage
Lesen Sie vor d er Mon tage dieses Geräts die Sicherheitshinweise durch.
Montage
Diagramm
Befestigungsbügel
Sicherheitskabel
Befestigungsschelle
(wie die CLP-15
von Chauvet)
Page 14
DJ Bank GRR PT
14
Sobre Este
Guia
O Guia de Referência Rápida (GRR) do DJ Bank contém informações
básicas sobre o produto tais como instalação, e
opções automáticas do
programa.
Exclusão de
Responsabilidade
As informações e especificações con tidas neste GRR estão su jeitas a alteração sem aviso prévio.
Instruções de
Segurança
Estas Instruções de Segurança incluem informações importantes sobre a
instalação, utilização e manutenção.
Este produto não se destina à instalação permanente.
Ligue este produto APENAS a um circuito protegido e ligado à terra.
Desligue-o sempre da alimentação antes da limpeza ou substituição do fusível.
NÃO olhe para a fonte de luz quando o produto está ligado.
Certifique-se de que o cabo de alimentação não está desgastado nem
danificado.
Nunca desligue este produto da alimentação ao puxar ou esticar o cabo de
alimentação.
Numa ins tal aç ão s uspe ns a de ste prod ut o, u til ize sempre um cabo de segurança.
NÃO permita a presença de materiais inflamáveis junto da unidade durante o
seu funcionamento.
NÃO toque neste produto aquando do funcionamento do mesmo, pois poderá
estar quente.
A tensão da tomada à qual irá ligar este produto deve estar no intervalo
indicado no autocolante ou painel posterior do produto.
Este produto destina-se apenas a ser utilizado no interior! (IP20) Para evitar o
risco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha este produto à chuva nem humidade.
Instale sempre este produto num local com ventilação adequada, a pelo menos
50 cm (20 pol.) das superfícies adjacentes.
Certifique-se de que não estão obstruídas quaisquer ranhuras de ventilação do
corpo da unidade.
Nunca ligue este produto a um regulador da intensidade da luz nem a um
reóstato.
Substitua o fusível por um do mesmo tipo e classificação.
Transporte este produto APENAS com as pegas ou suportes de
montagem/suspensão.
A temperatura máxima ambiente é 40 °C (104 °F). Não utilize este produto em
ambientes com temperaturas superiores.
Em caso de um problema de funcionamento grave, pare a utilização
imediatamente.
NÃO abra este produto. Não contém quaisquer peças passíveis de manutenção.
Para eliminar desgas te desneces sário e aumenta r a respectiva vida útil, durante
os períodos de não utilização deve desligar totalmente o produto através de um
disjuntor ou desconectando-o.
Page 15
DJ Bank GRR PT
15
Contacto
Fora dos E.U.A., Reino Unido , Irlan da, México ou Ben elu x, entre em con tacto
com o seu distribuidor para solicitar as
sistência ou devolver um produto.
Aceda a www.chauvetlighting.com para obter informações de contacto.
Conteúdo
DJ Bank
Cabo de alimentação
Cartão de garantia
Guia de referência rápi da
Para
Começar
Desembale o DJ Ban k e certifiqu e-se de qu e recebeu to das as peças e m boas
condições. Se a cai xa ou conteúdos aparen tarem estar danificados, n otifique imediatamente a transportadora e não a Chauvet.
Descrição do
Produto
O DJ Bank é uma barra de luz compacta com modo sonoro activo e programas totalmente automáticos; inclui um interruptor de activação
contínua e procura.
Descrição Geral
Alimentação
CA
Este produto possui uma fonte de alimentação de intervalo automático que
funciona num intervalo de tensão de 100–240 VCA, 50/60 Hz.
Para eliminar desgaste desnecessário e aumentar a respectiva vida útil,
durante os períod os de não utilização dev e desligar totalmente o pro duto através de um disjuntor ou desconectando-o.
Interligação de
Alimentação
Pode ligar até 30 unidades DJ Bank a 120 VCA, ou 50 unida de s a 230 VC A.
Substituição do
Fusível
Para substituir um fusível no DJ Bank:
1. Desligue o produto da alimentação.
2. Encaixe a ponta de uma chave de fendas de cabeça chata na ranhu r a do
suporte de fus íveis.
3. Retire a tampa de segu r ança do corpo.
4. Retire o fusível queimado do grampo na parte frontal da tampa de
segurança e subst itua por um fusível com o mesmo tipo e classificação.
5. Volte a colocar o suporte de fusíveis e volt e a ligar a alimentação.
Entrada/saída de alimentação
Suporte de montagem
Interruptor de
activação contínua
e procura
Botão de ajust e
da velocidade
Botão de ajuste da
sensibilidade sonora
Sup. fusíveis
Page 16
DJ Bank GRR PT
16
Instalação
Antes de instalar es te produto, leia as Instruções de S egurança.
Diagrama de
instalação
Suporte de montagem
Cabo de
Segurança
Braçadeira de
Instalação
(tal como CLP-15
da Chauvet)
Page 17
DJ Bank GR IT
17
Informazioni
sulla Guida
La Guida Rapida di DJ Bank contiene informazioni di base sul prodotto
quali montaggio e opzioni automatiche di programma.
Esclusione di
Responsabilità
Le informazioni e le specifiche contenute in questa guida possono ess
ere
modificate senza pr eavviso.
Note di
Sicurezza
Le Note di Sicurezza includono informazioni importanti sull'installazione,
l'uso e la manutenzione.
• Questa apparecch iatura non è progettat a per installazione permanente.
Collegare questa unità SOLTANTO ad un circuito dotato di messa a
terra e protetto .
Prima di effettuare la pulizia o sostituire il fusibile, scollegare sempre
l'unità dall'alimentazione elettrica.
NON guardare la sorgente luminosa quando l'unità è in funzione.
• Assicurarsi che i l cavo di alimentazio ne non sia piegato o danneggiato.
Non scollegare mai questa apparecchi atura dall'alimentazi one elettrica
tirando o strattonando il cavo.
Per il montaggio in alto dell'unità utilizzare SEMPRE un cavo di
sicurezza.
NON collocare materiale infiammabile vi cino all'unità mentre è in
funzione.
NON toccare l'unità durante il funzionamento perché potrebbe essere
molto calda.
La tensione del la presa a muro cui si col lega l'apparecchiatura deve
trovarsi entro il campo specificato sull'etichetta o sul pannello posteriore.
Questa apparecch iatura deve essere utilizzata soltanto in interni (IP20)!
Per evitare il rischio di incendio o di folgorazione non esporre l'apparecchiatura alla pioggia o all'umidità.
Montare sempre l'u nità in posizione ben ventilata, ad al meno 50 cm.
(20") da qualsiasi superficie.
• Assicurarsi che nessuna apertura di ventilazione dell'unità sia ost ruita.
Non collegare mai ad un dimmer o ad un reostato
Sostituire il fusibile con un altro dello stesso tipo e classe.
Prendere e trasportare l'unità SOLTANTO dalla staffa per il montaggio
sospeso o dalle maniglie.
Massima temperatur a ambiente ammessa: 40 °C (104 °F). Non
utilizzare l'apparecchiatura a temperature super io ri.
In caso di gravi problemi di funzionamento sospendere
immediatamente l'utilizzo.
NON aprire l'unità. Non contiene parti riparabili dall'utente.
Per evitarne l'eccess iva usura e migliorarne la durata nel tempo,
scollegare l'uni tà dalla presa elettrica o disattivare l'alimentazione
tramite l'apposito interruttore, se inutilizzata per lunghi periodi.
Page 18
DJ Bank GR IT
18
Contatti
Per richiedere assistenza o restituire l'apparecchiatura, al di fuori di Stati Uniti, Regno Unito, Irlanda, Messico o Benelux contattare il distributore locale. Per informazioni sui contatti, visitare il sito Web
www.chauvetlighting.com.
Che cosa è
Incluso
DJ Bank
Cavo di alimentazione
Scheda di garanzia
Guida Rapida
Per Iniziare
Disimballare DJ Bank ed accertarsi di aver ricevuto tutti i componenti
integri. Se l'imballo appare danneggiato, farlo immediatamente presente al trasportatore e non a Chauvet.
Descrizione
del Prodotto
DJ Bank è una compatta apparecchiatura di illuminazione tipo "strip" (striscia), che funziona in modalità Sound Active o completamente
automatica ; dispone anche di un inter ruttore chase e 'all o n' (tutto acceso).
Vista d'Insieme
Alimentazione
CA
Questo prodotto è dotato di alimentatore a commutazione automatica con
tensione in ingresso di 100 - 240 V CC - 50/60 Hz.
Per evitarne l'eccessiva usura e migliorarne la durata nel tempo, scollegare l'unità dalla presa elettrica o disattivare l'alimentazione tramite
l'apposito inter ruttore , se inutilizzata per lunghi periodi.
Collegamento
È possibile collegare fino a 30 unità DJ Bank a 120 V CA oppure 50 unità a
230 V CA.
Sostituzione
Fusibile
Per sostituire il fusibile:
1. Scollegare l'unità dall'alimentazio ne elettrica.
2. Inserire la pun ta di un giravite a testa pi atta nella fessura
dell'alloggiamento del fusibile.
3. Rimuovere dall'alloggiamento il cappellotto di s icurezza.
4. Rimuovere il fusibi le bruciato dalla clip sulla parte an teriore del
cappellotto di sicurezza e sostituirlo con uno identico.
5. Reinserire il po r tafusibile e rico llegare l'alimentazio ne elettrica.
Ingresso/uscita alimentazione
Staffa di montaggio
Interruttore All on/Chase
Manopola di regolazione
Velocità
Manopola di regolazione Sensibilità sonora
Portafusibile
Page 19
DJ Bank GR IT
19
Montaggio
Prima di montare l 'unità, leggere le Note di Sicurezza.
Schema
di Montaggio
Staffa di
montaggio
Cavo di
Sicurezza
Morsetto di
Montaggio
(come il CLP-15
di Chauvet)
Page 20
DJ Bank QRG PL
20
O
Przewodniku
Praktyczny przewodnik DJ Bank (z ang. Quick Reference Guide) (QRG)
zawiera podstawowe informacje o produkcie takie jak montaż
i
automatyczne opcje programu.
Oświdczenie
Informacje i spec yfikacje zawarte w niniejszym dokumencie QRG podlegają zmianie bez powiadomienia.
Wskazówki
Bezpieczeństwa
Poniższe wskazówki zawierają ważne informacje dotyczące montażu, użycia
i konserwacji.
Niniejszy produkt nie jest przeznaczony do stałego montażu.
Produkt należy podłączyć JEDYNIE do uziemionego i zabezpieczonego
obwodu.
Przed czyszczeniem lub wymianą bezpiecznika zawsze należy odłączyć
produkt od zasilania.
NIE należy patrzeć na źródło światła, gdy produkt jest włączony.
Należy upewnić się czy przewód zasilający nie jest zagnieciony lub
uszkodzony.
Nigdy nie należy odłączać produktu od zasilania, ciągnąc lub szarpiąc za
przewód zasilający.
Podczas montażu produktu na górze należy użyć kabla bezpieczeństwa.
NIE należy kłaść materiałów łatwopalnych w pobliżu włączonego produktu.
NIE należy dotykać produktu, gdy jest włączony, ponieważ może być
nagrzany.
Napięcie wyjścia, do którego podłączony jest produkt powinno być o
wartości podanej na naklejce lub panelu tylnym produktu.
Produkt ten jest przeznaczony jedynie do obsługi w pomieszczeniach
zamkniętych! (IP20). Aby uniknąć ryzyka pożaru lub porażenia nie należy wystawiać go na działanie deszczu lub wilgoci.
Należy zawsze montować produkt w miejscu z odpowiednią wentylacją
przynajmniej 20 cali (50 cm) odległości od przyległych powierzchni.
Należy upewnić się czy żaden z otworów wentylacyjnych na obudowie
produktu nie jest zapcha ny.
Nigdy nie należy podłączać produktu do ściemniacza lub rezystora.
Należy wymienić bezpiecznik o tej samej wartości i rodzaju.
Przenosząc produkt należy używać JEDYNIE uchwytów mocujących/ do
zawieszania bądź rączek.
Maksymalna temperatura otoczenia to 104 °F (40 °C). Nie należy używać
produktu w wyższych temperaturach.
W przypadku poważnych problemów z obsługą produktu należy
niezwłocznie zaprzestać jego dalszego użytkowania.
NIE należy otwierać produktu. Produkt nie zawiera żadnych części do
serwisowania przez użytkownika.
Podczas kiedy urządzenie jest nieużywane należy odłączyć je od źródła
zasilania poprzez wyłączenie bezpiecznika lub wyciągnięcia wtyczki z gniazda, co wyeliminuje niepotrzebne zużycie i przedłuży żywotność
urządzenia.
Page 21
DJ Bank QRG PL
21
Kontakt
Poza Stanami Zjednoczonymi, Zjednoczonym Królestwem, Irlandią,
Meksykiem oraz krajami Beneluksu w celu uzyskania pomocy lub zwrotu
produktu należy skontaktować się z dystrybutorem na terenie danego kraju.
W celu uzyskania informacji proszę odwiedzić naszą stronę internetową
www.chauvetlighting.com.
Co Wchodzi w
Skład Zestawu
DJ Bank
Przewód zasilający
Karta gwarancyjna
Praktyczny przewodnik
Na Początku
Należy rozpakować DJ Bank i upewnić się czy otrzymaliście Państwo
wszystkie części w dobrym stanie. Jeżeli opakowanie lub jego zawartość wydają się być uszkodzone, należy niezwłocznie powiadomić o tym
przewoźnika, a nie firmę Chauvet.
Opis Produktu
DJ Bank jest kompaktową lampą typu strip z możliwością aktywowania
dźwiękiem oraz wyposażoną w pełni automatyczne programy. Urządzenie wyposażone jest w przełącznik all-on i chase.
Ogólny opis Produktu
Wejście/Wyjście
Uchwyt mocujący
Przełącznik All
On/Chase
Pokrętło regulacji
prędkości
Pokrętło regulacji
natężenia dźwięku
Zacisk bezpiecznika
Page 22
DJ Bank QRG PL
22
Moc AC
Produkt posiada automatyczne przełączanie zakresu zasilania, które pozwala
na działanie produktu przy napięciu wejściowym 100~-240 VAC, 50/60 Hz.
Podczas kiedy urządzenie jest nieużywane należy odłączyć je od źródła
zasilania poprzez wyłączenie bezpiecznika lub wyciągnięcia wtyczki z gniazda, co wyeliminuje niepotrzebne zużycie i przedłuży żywotność
urządzenia.
Podłączenie
Produktów
Możecie Państwo podłączyć do 30 jednostek DJ Bank o napięciu 120 VAC
lub 50 jednostek o napięciu 230 VAC.
Wymiana
B
ezpiecznika
Aby wymienić bezpiecznik w DJ Bank należy:
1. Odłączyć produkt od zasilania.
2. Włożyć końcówkę śrubokręta z płaską główką do otworu zacisku
bezpiecznika.
3. Wyjąć pokrywę bezpieczeństwa z obudowy.
4. Usunąć spalony bezpiecznik z zacisku z przodu pokrywy
bezpieczeństwa i wymienić na nowy o dokładnie tym samym rodzaju i
wartości.
5. Włożyć uchwyt bezpiecznika i ponownie włączyć zasilanie.
Page 23
DJ Bank QRG PL
23
Montaż
Przed zamontowaniem produktu należy przeczytać Wskazówki Bezpieczeństwa.
Rysunek Montażu
Produktu
Uchwyt mocujący
Linka
zabezpieczająca
Zacisk
montażowy
(np. CLP-15
firmy Chauvet)
Page 24
DJ Bank BH NL
24
Over Deze
Handleiding
De DJ Bank
Beknopte Handleiding (BH) bevat basisinformatie over het
product, zoals montage en automatische programma-opties.
Disclaimer
De informatie en specificaties in deze BH kunnen zonder voorafgaande
kennisgeving worden gewijzigd.
Veiligheidsinstructies
Deze veiligheidsinstructies bevatten belangrijke informatie over de
installatie, het gebruik en het onderhoud.
Sluit het product altij d aan op een geaa rd circuit .
Zorg ervoor dat het netsnoe r niet is gekrom pen of besc hadigd.
Haal altijd het produc t uit het stopcont ac t voordat u he t reinigt of de
zekering vervangt.
Ontkoppel het product nooi t uit het stopc ontac t door aan het snoe r te
trekken.
Als de montage van het produc t boven uw hoof d is, zorg erv oor dat er
voldoende steun voor het gewicht van he t product is e n zet altijd het product vast met behulp va n een veilig heidskabe l.
Zorg ervoor dat er geen brandba re materia len in de buurt va n het product
zijn wanneer het in werking is.
Vermijd direct oogcontact met de licht bron, terw ijl het produc t aan staat.
Raak de behuizing va n het product niet aa n wanneer he t product aa n staat,
omdat de behuizing erg heet kan zijn.
Het product is niet bedoeld v oor perma nente insta llatie.
Het product is alleen gesc hikt voor binnenshuis gebruik. Het wordt begroot
op IP20.
Stel het product niet bloot aan regen of vocht.
Sluit het product altij d op een stroombron aa n die het voltage vermel d op
het etiket of achterpa neel van het product .
Sluit het product nooit op ee n dimmer of een regelba re weerstand.
Zorg ervoor dat u de zeker ing vervangt door één va n hetzelfde type.
Installeer het product altijd op een plaats met voldoende ventilatie.
Laat altijd minstens 20 inch (50 cm) tus sen het produc t en de aangre nzende
oppervlakken.
Wees er zeker van dat er geen ventilatiesleuven op de behuizing van het
product worden geblokkee rd.
Gebruik het product nie t bij een omgev ingstempera tuur hoge r dan
104 °F (40 °C).
Draag het product nooit aan het netsnoer of een bewegend deel.
Gebruik altijd de bevestig ingsklem /hangbeuge l om het product op te ti llen.
Als zich een ernstige opera tionele proble em voordoe t, stop dan onm iddelijk
met het gebruik van het pr oduct.
Probeer nooit het product te repare ren. Repa raties uitgev oerd door
ongetrainde mensen kan leiden tot schade of storingen.
Sluit om onnodige s l ij tage te ve r hi ndere n e n de levensduur te v er le ngen
tijdens periodes van nie t-g ebruik het produc t via stroom onder breker of de
stekker volledig van str oom af.
Page 25
DJ Bank BH NL
25
Contact
Van buiten de VS, Verenigd Koninkrijk, Ierland, Mexico of Benelux kunt u contact opnemen met de distributeur of om ondersteuning vragen dan wel het
product retourneren. Ga naar www.chauvetlighting.com voor contactinformatie.
Wat is
inbegrepen
DJ Bank
Stroomkabel
Garantiekaart
Beknopte Handleiding
Om te
beginnen
Pak de DJ Bank en controleer of alle onderdel en in het pakket zitten en in goede conditie zijn. Als de doos of de inhoud beschadigd lijken, bij de
koerier te melden, niet Chauvet.
Beschrijving
De DJ Bank is een compacte lichtstrook met geluidsactieve modus en
volledig automatische programma's; het heeft een alles-
aan en
achtervolgingsschakelaar.
Overzicht
Stroomingang
/Uitgang
Bevestigingsbeugel
Allemaal Aan/Chase
Schakelaar
Snelheidsregelaar
Instellen
Zekeringhouder
Geluidsgevoeligheidknop
Page 26
DJ Bank BH NL
26
AC-stroom
Dit product heeft een auto-bereik voeding die kan werken met een ingangsspanning van 100 tot 240 VAC, 50/60 Hz.
Sluit om onnodige sl ijtage te verhinderen en de levensduur te verlenge n
tijdens pe riodes van niet-gebru ik het product vi a stroomonde rbreker of de stekke r volle dig van st room af.
Vermogenskoppeling
Er kunnen 30 DJ Bank producten op 120 VAC of tot 50 producten bij 230
VAC worden gekoppeld.
Zekering
Vervangen
To replace the fuse in the DJ Bank:
1. Koppel het product los van de stroom.
2. Wig de punt van een platte schroevendraaier in de sleu f van de
zekeringhouder.
3. Wrik de veiligheidsdop uit de behuizing.
4. Verwijder de d efecte zekering en vervang deze door een goede zekering
van hetzelfde type.
5. Breng de zekeringhouder opnieuw in en zet het apparaat weer aan.
Page 27
DJ Bank BH NL
27
Voordat u dit product monteert, lees eerst de Veiligheidsinstructies.
Montage
Diagram
Bevestigingsbeugel
Veiligheidskabel
Bevestigingsklem
(zoals CLP-15
van Chauvet)
Page 28
DJ Bank QRG RU
28
О данном
руководстве
Краткое руководство (QRG) по DJ Bank содержит базовую информацию
об устройстве, включая вопросы монтажа и автоматические настройки
программы.
Отказ от
ответственности
Информация и спецификации, приведенные в этом руководстве, могут
меняться без уведомления.
Замечания по
безопасности
Настоящие Замечания по безопасности содержат важную информацию о монтаже, эксплуатации и техническом обслуживании.
Это устройство не предназначено для стационарного монтажа.
Подключать это устройство можно ТОЛЬКО к заземленному и
защищенному контуру.
Всегда отключайте устройство от питания перед очисткой или
заменой предохранителя.
НЕ смотрите на источник света, когда устройство включено.
Убедитесь, что провод электропитания не перегнут и не поврежден.
Никогда не отключайте это устройство от питания за шнур питания.
При монтаже этого устройства сверху пользуйтесь
предохранительным тросом.
НЕ допускайте размещения рядом с устройством воспламеняющихся
материалов.
НЕ прикасайтесь к корпусу устройства во время его работы,
поскольку он нагревается.
Напряжение розетки, к которой подключается это устройство,
должно находиться в диапазоне, указанном на наклейке на задней
панели устройства.
Данное устройство предназначено только для использования в
помещениях! (IP 20) Чтобы уменьшить риск возгорания и по
ражения
электрическим током, не подвергайте устройство воздействию дождя
или влаги.
Монтаж устройства должен выполняться только при наличии
достаточной вентиляции на расстоянии не менее 20 дюймов (50 см)
от соседних поверхностей.
Убедитесь, что на корпусе устройства нет заблокированных
отверстий.
Никогда не подключайте это устройство к регулятору яркости или
реостату.
Заменяйте предохранитель на устройство того же типа и номинала.
Для перемещения этого устройства пользуйтесь ТОЛЬКО
подвесным/монтажным кронштейном или ручками.
Максимальная температура окружающей среды составляет 104 °F
(40 °C). Не допускайте работы этого устройства при высокой температуре.
В случае серьезного нарушения в работе устройства немедленно
прекратите его использование.
НЕ открывайте это устройство. Оно не содержит деталей,
обслуживаемых пользователем.
Page 29
DJ Bank QRG RU
29
Контакт
За пределами США, Великобритании, Ирландии, Мексики и стран
Бенилюкса по вопросам поддержки или возврата устройства обращайтесь к своему дистрибьютору. Контактная информ
ация
приведена на сайте www.chauvetlighting.com.
Комплект
поставки
DJ Bank
Шнур питания
Гарантийная карта
Краткое руководство
Начало
Работы
Распакуйте устройство DJ Bank и проверьте исправное состояние всех
полученных деталей. Если коробка или ее содержимое имеют признаки
повреждения, немедленно сообщите об этом не Chauvet, а перевозчику.
Описание
Устройства
DJ Bank – это компактный полосковый осветительный прибор с режимом
звуковой активации и полностью автоматическими программами,
включающий переключатель полного включения и чейзов.
Обзор Устройства
Вход/выход
питания
Монтажный
кронштейн
Переключатель полного
включения/чейзов
Ручка регулировки
скорости
Ручка регулировки звуковой
чувствительности
Держатель
предохранителя
Page 30
DJ Bank QRG RU
30
Питание
переменного
тока
этот продукт есть авто-начиная питания, который работает с диапазоне
напряжений 100-240 В переменного тока, 50/60 Гц.
Во избежание ненужного износа и для продления срока службы
неиспользуемое устройство следует полностью отключить с
помощью выключателя или путем извлечения вилки из розетки.
Подключение
питания
Можно подключить до 30 устройств DJ Bank при напряжении 120 В
пер. т или до 50 устройств при напряжении 230 В пер. т.
Замена
предохранителей
Для замены предохранителя в устройстве DJ Bank:
1. Отключите устройство от питания.
2. Вставьте кончик отвертки с плоской головкой в отверстие
держателя предохранителя.
3. Извлеките предохранительный колпачок из корпуса.
4. Извлеките перегоревший предохранитель из зажима спереди
предохранительного колпачка и замените его на предохранитель
того же типа и номинала.
5. Повторно вставьте держатель предохранителя и снова подключите
питание.
Page 31
DJ Bank QRG RU
31
Монтаж
Перед монтажом этого устройства прочитайте Замечания по
безопасности.
Схема монтажа
Монтажный
кронштейн
Предохранитель
ный кабель
Монтажный
зажим
(например, CLP-15
от Chauvet)
Page 32
DJ Bank QRG Multi-Language
32
Contact
Us
WORLD HEADQUARTERS - Chauvet
General Information
Address:5200 NW 108th Avenue Sunrise, FL 33351 Voice: (954) 577-4455 Fax: (954) 929-5560 Toll free:(800) 762-1084
Technical Support
Voice: (954) 577-4455 (Press 4) Fax: (954) 756-8015 Email: tech@chauvetlighting.com
World Wide Web
www.chauvetlighting.com
UNITED KINGDOM AND IRELAND - Chauvet Europe Ltd.
General Information
Add r ess :Unit 1C Brook hill Road Industrial Es tate Pinxton, Nottingham, UK NG16 6NT Voice: +44 (0)1773 511115
Fax: +44 (0)1773 511110
Technical Support
Email: uktech@chauvetlighting.com
World Wide Web
www.chauvetlighting.co.uk
MEXICO - Chauvet Mexico
General Information
Address:Av. Santa Ana 30 Parque Industrial Lerma Lerma, Mexico C.P. 52000
Voice: +52 (728) 285-5000
Technical Support
Email: servicio@chauvet.com.mx
World Wide Web www.chauvet.com.mx
CHAUVET EUROPE - Chauvet Europe BVBA
General Information
Address: Stokstraat 18 9770 Kruishoutem Belgium
Voice: +32 9 388 93 97
Technical Support
Email: Eutech@chauvetlighting.eu
World Wide Web
www.chauvetlighting.eu
Outside the U.S., United Kingdom, Ireland, Mexico, or Benlux, contact the dealer of
record
. Follow their instructions to request support or to return a product. Visit our
website for contact details.
DJ Bank QRG Rev. 2 ML9
© Copyright 2015 Chauvet
All rights reserved. Print ed in the P. R. C.
Loading...