
The DJ Bank Quick Reference Guide (QRG) has basic product information
such as mounting and auto prog r am options.
Disclaimer
The information and specifications contained in this QRG are subject to
change without notice.
Safety Notes
These Safety Notes include important information about installation, use,
• This product is not intended for permanent installation.
• ONLY connect this product to a grounded and protected circuit.
• Always disconnect from power before cleaning or replacing the fuse.
• DO NOT look at the light source when the product is on.
• Make sure the power cord is not crimped or damaged.
•
Never disconnect this product from power cord by pulling or tugging on
the cord.
• When mounting this product overhead, use a safety cable.
• DO NOT allow flammable mater ials close to the un it while operating.
•
DO NOT touch this product when it is operating because it may be hot.
• The voltage of the outlet to which you are connecting this product must
be within the range stated on the decal or rear panel of the product.
• This product is for indoor use only! (IP20) To prevent risk of fire or
shock, do not expose this product to rain or moisture.
• Always mount this product in a location with adequate ventilation, at
least 20 in (50 cm) from adjacent surfac es.
• Be sure that no ventilation slots on the unit’s housing are blocked.
• Never connect this product to a dimmer or rheostat.
• Replace the fuse with the same type and rating.
• ONLY use the hanging/mounting bracket or the handles to carry this
product.
• The maximum a mbi ent temperature is 104 °F (40 °C). Do not operate
this product at higher temperatures.
• In the event of a serious operating problem, stop using immediately.
• DO NOT open this product. It co nta i ns no user-serviceable parts.
• To eliminate wear and improve its lifespan, during periods of non-use
completely disconnect from power via breaker or by unplugging it.
Outside the U.S., United Kingdom, Ireland, Mexico, or Benelux contact your
distributor to request support or return a product.
www.chauvetlighting.com for contact information.
• DJ Bank
• Power Cord
• Warranty Card
• Quick Reference Guide
Unpack your DJ Bank and make sure you have received all parts in good
condition. If the box or contents appear damaged, notify the carrier
immediately, not Chauvet.

The DJ Bank is a compact strip light with sound-active mode and
automatic programs; it includes an all-on and chase switch.
This product has an auto-ranging power supply that works with a voltage
range of 100–240 VAC, 50/60 Hz.
To eliminate unnecess ary wear and improve its li fespan, during periods
use completely disconnect the product via breaker or by
You can link up to 30 DJ Bank units at 120 VAC, or 50 units at 230 VAC .
To replace the fuse in the DJ Bank:
1. Disconnect the product from power.
2. Wedge the tip of a flat-head screwdriver into the slot of the fuse holder.
3. Pry the safety cap out of the housing.
4. Remove the blown fuse from the clip on the front of the safety cap and
replace with a fuse of the exact same type and rating.
5. Re-insert the fuse h older and reconnect power.
Sound-Sensitivity Adjustment Knob

Before mounting this product, read the Safety Notes.
(such as CLP-15
from Chauvet)

La Guía de Referencia Rápida (GRR) del DJ Bank contiene información bási ca
sobre el product o, c omo montaje y opcione s a utom á ti c as de l programa.
La información y especificaciones contenidos en esta GRR están sujetas a
cambio sin previo aviso.
Estas notas de seguridad incluyen información importante sobre el montaje,
• Este producto no e s tá c onc e bido para una instalación permanente.
• Conecte este pr oduc to SO LO a un circuito c on t om a de ti e rra y protegido.
• Desconecte siempre de la alimentación antes de la limpieza o sustitución
del fusible.
• NO mire a la fuente de l uz c ua ndo e l pr oduc to e s té e nc e ndi do.
• Asegúrese de que el cable de alimentación no está retorcido ni estropeado.
• Nunca desconecte este producto del cable de alimentación agarrando o
tirando del cable.
• Cuando monte e s te pr oduc to e n a l to, use un c a bl e de s eg uri da d.
• NO permita la presencia de materiales inflamables cerca de la unidad
cuando esté e n f unc ionamiento.
• NO toque este pr oduc to c ua ndo e s t é e n func i onamiento, pues podrí a e s ta r
La tensión del e nc huf e a l que c onec t e est e produc t o ha de e st a r en e l rang o
establecido e n e l g ra ba do o e n e l pa ne l post e ri or de pr oduc to.
• ¡Este producto e s pa r a us o e n inte rior e s s olam e nte! (IP20) Para evi ta r
riesgos de inc e ndio o de s c a rg a , no e xponga este pr oduc to a la l luvia o la
humedad.
• Monte siempr e est e produc t o e n una ubic a c ión c on ventilación a decua
menos a 20'' ( 50 cm) de superficies adyacentes.
• Asegúrese de que ning una r a nur a de v e ntil ac ión e n la c ar c asa de la uni da d
queda bloqueada.
• Nunca conec te e s te produc t o a un a t e nua dor o r e os ta to.
• Sustituya e l f usi ble con uno de l mismo tipo y categoría.
• Use SOLAMENTE los soportes de colgar/montar o las asas para mover
este producto.
• La máxima temperatura ambiente es de 104 °F (40 °C). No ha ga f unc iona r
este producto a temperaturas más altas.
• En caso de un proble ma grave de funci ona miento, deje de usarlo
inmediatamente.
• NO abra este pr oduc to. N o c ont ie ne pie z as r e para bles por e l us ua ri o.
• Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte
complemente e l pr oduc to de la a l ime ntac ión, m e dia nt e e l int err uptor o
desenchufándolo, durante los pe ri o dos e n los que no s e us e .

Fuera de EE. UU., Reino Unido, Irlanda, México o Benelux póngase en
contacto con su distribuidor para solicitar asistencia o devolver un producto.
Visite www.chauvetlighting.com para información de contacto.
• DJ Bank
• Cable de alimentación
• Tarjeta de garantía
• Guía de Referencia Rápida
Desembale su DJ Bank y asegúrese de qu e ha recibido tod as las partes en
buen estado. Si la caja o los componentes parecen dañados, notifíqueselo al
transportista inmediatamente, no a Chauvet.
El DJ Bank es una banda de luz compacta con modo activo por sonido y
programas completamente automáticos. Incluye un conmutador de todoencendido y secuencia.
Este producto tiene una fuente de alimentación con detección automática
(auto-rango) que funciona con un rango de tensión de 100–24
Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte
completamente el producto mediante el interruptor o desenchufándolo
durante periodos e n q ue no se use.
Puede enlazar hasta 30 unidades DJ Bank a 120 VCA, o
Para sustituir el fusible del DJ Bank:
1. Desconecte el producto de la alimentación.
2. Haga cuña con la punta de un destornillador plano en la ranura del
portafusibles.
3. Saque la tapa de seguridad de la carcasa.
4. Quite el fusible fundido de la sujeción en la parte frontal de la t apa de
seguridad y sustituya el fusible con otro del mismo tipo y categoría.
5. Vuelva a insert ar el portafusibles y conecte de nuevo la aliment ación.
Entrada/Salida alimentación
Conmutador Todo
encendido/Secuencia
Mando de ajuste de velocidad
Mando de ajuste de sensibilidad al sonido

Antes de montar este producto, lea las Notas de Seguridad.
Diagrama
Cable de
Seguridad
Abrazadera de
Montaje
(como CLP-15
de Chauvet)

Le manuel de ré féren ce d u DJ B an k (MR) reprend des informations de base
sur cet appareil notamment en montage et des options de programmes
Clause de non-
Responsabilité
Les informations et caractéristiques contenues dans ce manuel sont sujettes
à changement sans préavis.
Ces consignes co ncernant la sécuri té reprennen t d'importantes in formations
en matière d'installation, d'utilisation et de maintenance.
• Cet appare il n'es t pa s c onç u pour ê tr e uti lis é da ns une i ns ta llat ion
permanente.
• Connectez UNIQUEMENT ce produit à un circuit protégé et relié à la
terre.
• Débranchez touj ours c e t a ppa re i l ava nt de pr oc é de r à s on ne tt oy ag e ou au
remplaceme nt de s on fusible.
• Ne regardez PA S la s our c e lum ineus e lor s que le pr oduit fonctionne.
• Assurez-vous que le cordon d'a lim e nta ti on n' e s t ni tor du ni e ndom magé.
• Ne débranchez jamais cet appareil en tirant sur le cordon.
• Utilisez TOUJOURS un câble de sécurité lorsque vous montez cet appareil
en hauteur.
• Veillez à ce qu'AUCUNE source inflammable ne se trouve à proximité de
l'unité lors de s on fonctionnement.
• Ne touchez PA S ce t a ppa reil lor s de son fonctionneme nt ca r i l pour ra it
• La tension de la prise à laquelle vous connectez ce cet appareil doit être
comprise da ns la pla ge de t e ns ions re pr is e s ur l' é ti que tte de l 'a ppa re i l ou à
l'arrière de ce dernier.
• Cet appareil doit être utilisé en intérieur uniquement. (IP20) Afin d'éviter
tout risque d'inc e ndie ou décharge électrique, veillez à n'exposer cet
appareil ni à la pluie ni à l'humidité.
• Montez toujours c e t a ppa r e il da ns en endr oit bie n v e nt il é , à a u m oins, 20
pouces (50 cm) des surfaces adjacentes.
• Assurez-vous qu'aucune fe nte de venti la ti on s ur le boîtier ne s oit obstruée.
• Ne connectez JAMAIS cet appareil ni à un gradateur ni à un rhéostat.
• Remplacez le fusible avec un de même type et même ampér age.
•
Transportez /Sus pe nde z ce t appa r e il UN IQ U EM ENT a u m oye n du s upport
ou des poignée s dont il e s t doté .
• La températ ure am bia nt e max ima le s upport é e pa r c e pr oduit e s t de 104 ° F
(40 °C). Ne le f a ites pas fonc t ionne r à de s tem péra tur es plus é lev ée s .
• En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, arrêtez le système
immédiatement.
• N’ouvrez PAS c e pr oduit . I l ne c onti e nt a uc un c omposant susce pt ible
d’être réparé par l’utilisateur.
• Durant les pé r iode s de non-utilisation, pour éviter tout usure inutile et pour
prolonger la durée de vie, éteignez complètement l'appareil en le
débranchant ou e n c oupa nt l e disjoncteur.

En dehors des États-Unis, du Royaume-Uni, de l'Irlande, du Mexique ou du
Benelux, contactez votre fournisseur si vous avez besoin d'assistance ou pour
retourner un appareil. Veuillez consulter le site internet
www.chauvetlighting.com pour obtenir des informat ions pour no us contacte r.
• Un DJ Bank
• Un cordon d'alimentation
• Une fiche de garanti e
• Un manuel de référence
Déballez votre DJ Bank et assurez-
vous d'avoir tout reçu et en bon état. Si
l'emballage ou le contenu semblait être endommagé, indiquez-le
immédiatement au transporteur et n on à Chauvet.
Le DJ Bank est une barre de lumières compa
cte éq uipée d' un mode d'a ctiva t i on par le
son et de programmes entièrement automatisés. Il est également doté d'interrupteurs
pour l'allumage de toutes les lumières et pour l'activation du chenillard.
Aperçu
Ce produit do té d'une aliment ation u niverselle pren ant en ch arge toute ten sion
d'entrée comprise entre 100 et 240 VCA, 50/60 Hz.
Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter tout usure inutile et
pour prolonger la durée de vie, éteignez complètement
débranchant ou en coupant le disjoncteur.
Vous pouvez connecter jusqu'à 30 DJ Bank à 120 VCA, ou 50 à 230 VCA.
Pour remplacer le fus ible dans le DJ Bank:
1. Débranchez l'appareil de l'alimentation.
2. Insérez et calez la pointe d'un tourn evi s à tête plate dans la fente du porte-
fusible.
3. En faisant levier, fait es s ortir de son emplacement le couvercl e du porte-
fusible.
4. Retirez le fusible désuet du clip se trouvant à l'avant du couvercle de
sécurité et remplacez-le par un fusible équivalent.
5. Insérez à nouveau le porte-fusible puis rebranchez l'appareil.
Entrée/sortie
d'alimentation
Interrupteur “tout
allumé” ou “chenillard”
Molette de ré glage de la
vitesse
Molette de ré glage de la
sensibilité au son

Avant de monter cet appareil, lisez et assimilez les Consignes de Sécurité.
Câble de
Sécurité
Fixation de
Montage
(par exemple CLP-15

Schnellanleitung des DJ Bank finden Sie die wesentlichen
Produktinformationen, wie etwa die Montage
Die Informationen und Spezifikationen dieser Anleitung können ohne
vorherige Ankündigung geände rt werden.
Diese Sicherheitshinweise enthalten wichtige Informationen über die
Montage, Verwendung und Wartung des Geräts.
• Dieses Produkt eignet sich nicht für eine permanente Installation.
• SCHLIESSEN Sie dieses Produk t nur an ei nen mit der Masse verbundenen
und abgesicherten Stromkr eislauf an.
• Trennen Sie den LX5™ von de r Stromquel le, bevor Sie das Gerät rei nigen
oder die Sicherung auswechseln.
• NIEMALS in die Lichtquel le schauen, während da s Gerät ei ngeschaltet ist.
• Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel nicht gequetscht oder besc hädigt ist.
• Ziehen Sie beim Trennen des Geräts von der Stromversorgung nie am Kabel.
• Bei Montage über Kopf imm er ein Sicherungs seil verwe nden.
• KEINE entflammbaren Materialien während des Betriebs in der Nähe des
Geräts lagern.
• NIEMALS während des Betriebs das Gehäuse berühren, da dies sehr heiß
• Die Spannung der Schuk osteckdose, a n die Sie das Ge rät anschließ en, muss
sich innerhalb des Spa nnungsbere iches befinde n, der auf dem Hinweisschil d
oder dem rückwärtigen Bedienfeld des Geräts angegeben ist.
• Dieses Gerät darf nur im Inne nbereich verw endet wer den. (IP20) Um das
Risiko von Bränden oder elek trischen Sc hlägen zu verme iden, dürfe n Sie das
Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.
• Installieren Sie das Gerät an einem Ort mit ausreichender Belüftung und mit
einem Abstand von 50 cm zu de n angrenzende n Flächen.
• Stellen Sie sicher, dass die Lüftungsöff nunge n im Gehäuse des Geräts nicht
verschlossen si nd.
• Schließen Sie dieses Gerät niemals an einen Dimmer oder Regelwiderstand an.
• Achten Sie beim Auswechseln der Sicherung darauf, den gleichen Typ mit den
gleichen Werten zu verwenden.
• Das Gerät NUR an den Hänge-/Befestigungsbügeln oder G r iffe n tra gen.
• Die maximal zulässige Umgebungstemperatur beträgt 40 °C. Nehmen Sie das
Gerät nicht bei höheren Temperaturen in Betrieb.
• Bei ernsthaften Betrie bsproblem en stoppen Sie umge hend die Verwe ndung
des Geräts.
• Dieses Gerät NICHT öffnen. Die eingebauten Komponenten sind für den
Kunden wartungsfr ei.
• Um unnötigen Verschleiß z u vermeiden und di e Lebe nsdauer des Ge räts zu
verlängern, trennen Sie während längerer Periode n des Nichtgebra uchs das
Gerät vom Stromnetz – entweder per Trennschalter oder durch Herausziehen
des Steckers aus der Steckdose.

Kunden außerhalb der USA, GB, Irland, Mexiko oder Benelux-Staaten
wenden sich an ihren Lieferanten, um den Kundensupport in Anspruch zu
nehmen oder ein Produkt zurückzuschicken.
Kontaktinformationen finden Sie
unter www.chauvetlighting.com.
• DJ Bank
• Netzkabel
• Garantiekarte
• Schnellanleitung
Packen Sie Ihr DJ Bank aus und überprüfen Sie, ob Sie alle Teile ohne
Beschädigung erhalten haben. Wenn die Verpackung beschädigt ist,
benachrichtigen Sie umgehend das Transportunt
ernehmen, nicht jedoch
Chauvet.
Der DJ Bank ist eine ko mpakte Leisten leuchte mit Musiksteu erungs-Modus
und vollautomatischen Programmen. Es verfügt zudem über einen All-on
und einen Chase-Schalter.
Dieses Produkt hat eine automatische Bereichsnetzteil, das mit einem
Spannungsbereich von 100 bis 240 VAC, 50/60 Hz arbeitet.
Um unnötigen Verschleiß zu vermeiden und die Lebensdauer des
Geräts zu verlängern, trennen Sie während längerer Perioden des
Nichtgebrauchs das Gerät vom Stro mnetz –
entweder per Tren nschalter
oder durch Herauszi ehen des Steckers aus der Steckdose.
Reihenschaltung
der Geräte
Sie können bis zu 30 DJ Bank-Geräte bei 120 V AC, oder 50 Geräte bei
230 V AC in Reihe schalten.
So wechseln Sie die Sicherung des DJ Bank aus:
1. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz.
2. Klemmen Sie die S pitze eines Flachkopfsch raubendrehers in den Schlitz
des Sicherungshalters.
3. Hebeln Sie die S icherheitsabdecku ng vom Gehäuse weg ab.
4. Entfernen Sie di e durchgebrannt e Si cherung von der Klemme am
Vorderteil der Sicherheitsabdeckung, und ersetzen Sie diese durch eine
Sicherung des gleichen Typs und mit den gleichen Werten.
5. Stecken Sie den Si cherungshalter wieder zurück, und s chl ießen Sie das
Gerät an das Stromnetz an.
Einstellknopf für
Geschwindigkeit
Einstellknopf für
Musikempfindlichkeit

Lesen Sie vor d er Mon tage dieses Geräts die Sicherheitshinweise durch.
(wie die CLP-15
von Chauvet)

O Guia de Referência Rápida (GRR) do DJ Bank contém informações
básicas sobre o produto tais como instalação, e
Exclusão de
Responsabilidade
As informações e especificações con tidas neste GRR estão su jeitas a
alteração sem aviso prévio.
Estas Instruções de Segurança incluem informações importantes sobre a
instalação, utilização e manutenção.
• Este produto não se destina à instalação permanente.
• Ligue este produto APENAS a um circuito protegido e ligado à terra.
• Desligue-o sempre da alimentação antes da limpeza ou substituição do fusível.
• NÃO olhe para a fonte de luz quando o produto está ligado.
• Certifique-se de que o cabo de alimentação não está desgastado nem
danificado.
• Nunca desligue este produto da alimentação ao puxar ou esticar o cabo de
alimentação.
• Numa ins tal aç ão s uspe ns a de ste prod ut o, u til ize sempre um cabo de segurança.
• NÃO permita a presença de materiais inflamáveis junto da unidade durante o
seu funcionamento.
• NÃO toque neste produto aquando do funcionamento do mesmo, pois poderá
• A tensão da tomada à qual irá ligar este produto deve estar no intervalo
indicado no autocolante ou painel posterior do produto.
• Este produto destina-se apenas a ser utilizado no interior! (IP20) Para evitar o
risco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha este produto à chuva nem
humidade.
• Instale sempre este produto num local com ventilação adequada, a pelo menos
50 cm (20 pol.) das superfícies adjacentes.
• Certifique-se de que não estão obstruídas quaisquer ranhuras de ventilação do
corpo da unidade.
• Nunca ligue este produto a um regulador da intensidade da luz nem a um
reóstato.
• Substitua o fusível por um do mesmo tipo e classificação.
• Transporte este produto APENAS com as pegas ou suportes de
montagem/suspensão.
• A temperatura máxima ambiente é 40 °C (104 °F). Não utilize este produto em
ambientes com temperaturas superiores.
• Em caso de um problema de funcionamento grave, pare a utilização
imediatamente.
• NÃO abra este produto. Não contém quaisquer peças passíveis de manutenção.
• Para eliminar desgas te desneces sário e aumenta r a respectiva vida útil, durante
os períodos de não utilização deve desligar totalmente o produto através de um
disjuntor ou desconectando-o.

Fora dos E.U.A., Reino Unido , Irlan da, México ou Ben elu x, entre em con tacto
com o seu distribuidor para solicitar as
sistência ou devolver um produto.
Aceda a www.chauvetlighting.com para obter informações de contacto.
• DJ Bank
• Cabo de alimentação
• Cartão de garantia
• Guia de referência rápi da
Desembale o DJ Ban k e certifiqu e-se de qu e recebeu to das as peças e m boas
condições. Se a cai xa ou conteúdos aparen tarem estar danificados, n otifique
imediatamente a transportadora e não a Chauvet.
O DJ Bank é uma barra de luz compacta com modo sonoro activo e
programas totalmente automáticos; inclui um interruptor de activação
contínua e procura.
Descrição Geral
Este produto possui uma fonte de alimentação de intervalo automático que
funciona num intervalo de tensão de 100–240 VCA, 50/60 Hz.
Para eliminar desgaste desnecessário e aumentar a respectiva vida útil,
durante os períod os de não utilização dev e desligar totalmente o pro duto
através de um disjuntor ou desconectando-o.
Interligação de
Alimentação
Pode ligar até 30 unidades DJ Bank a 120 VCA, ou 50 unida de s a 230 VC A.
Para substituir um fusível no DJ Bank:
1. Desligue o produto da alimentação.
2. Encaixe a ponta de uma chave de fendas de cabeça chata na ranhu r a do
suporte de fus íveis.
3. Retire a tampa de segu r ança do corpo.
4. Retire o fusível queimado do grampo na parte frontal da tampa de
segurança e subst itua por um fusível com o mesmo tipo e classificação.
5. Volte a colocar o suporte de fusíveis e volt e a ligar a alimentação.
Entrada/saída de alimentação
Interruptor de
activação contínua
e procura
Botão de ajust e
da velocidade
Botão de ajuste da
sensibilidade sonora

Antes de instalar es te produto, leia as Instruções de S egurança.
Cabo de
Segurança
Braçadeira de
Instalação
(tal como CLP-15
da Chauvet)

La Guida Rapida di DJ Bank contiene informazioni di base sul prodotto
quali montaggio e opzioni automatiche di programma.
Esclusione di
Responsabilità
Le informazioni e le specifiche contenute in questa guida possono ess
modificate senza pr eavviso.
Le Note di Sicurezza includono informazioni importanti sull'installazione,
• Questa apparecch iatura non è progettat a per installazione permanente.
• Collegare questa unità SOLTANTO ad un circuito dotato di messa a
terra e protetto .
• Prima di effettuare la pulizia o sostituire il fusibile, scollegare sempre
l'unità dall'alimentazione elettrica.
• NON guardare la sorgente luminosa quando l'unità è in funzione.
• Assicurarsi che i l cavo di alimentazio ne non sia piegato o danneggiato.
• Non scollegare mai questa apparecchi atura dall'alimentazi one elettrica
tirando o strattonando il cavo.
• Per il montaggio in alto dell'unità utilizzare SEMPRE un cavo di
sicurezza.
• NON collocare materiale infiammabile vi cino all'unità mentre è in
funzione.
• NON toccare l'unità durante il funzionamento perché potrebbe essere
• La tensione del la presa a muro cui si col lega l'apparecchiatura deve
trovarsi entro il campo specificato sull'etichetta o sul pannello
posteriore.
• Questa apparecch iatura deve essere utilizzata soltanto in interni (IP20)!
Per evitare il rischio di incendio o di folgorazione non esporre
l'apparecchiatura alla pioggia o all'umidità.
• Montare sempre l'u nità in posizione ben ventilata, ad al meno 50 cm.
(20") da qualsiasi superficie.
• Assicurarsi che nessuna apertura di ventilazione dell'unità sia ost ruita.
• Non collegare mai ad un dimmer o ad un reostato
• Sostituire il fusibile con un altro dello stesso tipo e classe.
• Prendere e trasportare l'unità SOLTANTO dalla staffa per il montaggio
sospeso o dalle maniglie.
• Massima temperatur a ambiente ammessa: 40 °C (104 °F). Non
utilizzare l'apparecchiatura a temperature super io ri.
• In caso di gravi problemi di funzionamento sospendere
immediatamente l'utilizzo.
• NON aprire l'unità. Non contiene parti riparabili dall'utente.
• Per evitarne l'eccess iva usura e migliorarne la durata nel tempo,
scollegare l'uni tà dalla presa elettrica o disattivare l'alimentazione
tramite l'apposito interruttore, se inutilizzata per lunghi periodi.

DJ Bank GR IT
18
Contatti
Per richiedere assistenza o restituire l'apparecchiatura, al di fuori di Stati
Uniti, Regno Unito, Irlanda, Messico o Benelux contattare il distributore
locale. Per informazioni sui contatti, visitare il sito Web
• DJ Bank
• Cavo di alimentazione
• Scheda di garanzia
• Guida Rapida
Disimballare DJ Bank ed accertarsi di aver ricevuto tutti i componenti
integri. Se l'imballo appare danneggiato, farlo immediatamente presente al
trasportatore e non a Chauvet.
DJ Bank è una compatta apparecchiatura di illuminazione tipo "strip"
(striscia), che funziona in modalità Sound Active o completamente
automatica ; dispone anche di un inter ruttore chase e 'all o n' (tutto acceso).
Questo prodotto è dotato di alimentatore a commutazione automatica con
tensione in ingresso di 100 - 240 V CC - 50/60 Hz.
Per evitarne l'eccessiva usura e migliorarne la durata nel tempo,
scollegare l'unità dalla presa elettrica o disattivare l'alimentazione tramite
l'apposito inter ruttore , se inutilizzata per lunghi periodi.
È possibile collegare fino a 30 unità DJ Bank a 120 V CA oppure 50 unità a
Per sostituire il fusibile:
1. Scollegare l'unità dall'alimentazio ne elettrica.
2. Inserire la pun ta di un giravite a testa pi atta nella fessura
dell'alloggiamento del fusibile.
3. Rimuovere dall'alloggiamento il cappellotto di s icurezza.
4. Rimuovere il fusibi le bruciato dalla clip sulla parte an teriore del
cappellotto di sicurezza e sostituirlo con uno identico.
5. Reinserire il po r tafusibile e rico llegare l'alimentazio ne elettrica.
Ingresso/uscita alimentazione
Interruttore All on/Chase
Manopola di regolazione
Velocità
Manopola di regolazione Sensibilità sonora

Prima di montare l 'unità, leggere le Note di Sicurezza.
Cavo di
Sicurezza
Morsetto di
Montaggio
(come il CLP-15
di Chauvet)

Praktyczny przewodnik DJ Bank (z ang. Quick Reference Guide) (QRG)
zawiera podstawowe informacje o produkcie takie jak montaż
automatyczne opcje programu.
Oświdczenie
Informacje i spec yfikacje zawarte w niniejszym dokumencie QRG podlegają
zmianie bez powiadomienia.
Poniższe wskazówki zawierają ważne informacje dotyczące montażu, użycia
• Niniejszy produkt nie jest przeznaczony do stałego montażu.
• Produkt należy podłączyć JEDYNIE do uziemionego i zabezpieczonego
obwodu.
• Przed czyszczeniem lub wymianą bezpiecznika zawsze należy odłączyć
produkt od zasilania.
• NIE należy patrzeć na źródło światła, gdy produkt jest włączony.
• Należy upewnić się czy przewód zasilający nie jest zagnieciony lub
uszkodzony.
• Nigdy nie należy odłączać produktu od zasilania, ciągnąc lub szarpiąc za
przewód zasilający.
• Podczas montażu produktu na górze należy użyć kabla bezpieczeństwa.
• NIE należy kłaść materiałów łatwopalnych w pobliżu włączonego produktu.
• NIE należy dotykać produktu, gdy jest włączony, ponieważ może być
nagrzany.
• Napięcie wyjścia, do którego podłączony jest produkt powinno być o
wartości podanej na naklejce lub panelu tylnym produktu.
• Produkt ten jest przeznaczony jedynie do obsługi w pomieszczeniach
zamkniętych! (IP20). Aby uniknąć ryzyka pożaru lub porażenia nie należy
wystawiać go na działanie deszczu lub wilgoci.
• Należy zawsze montować produkt w miejscu z odpowiednią wentylacją
przynajmniej 20 cali (50 cm) odległości od przyległych powierzchni.
• Należy upewnić się czy żaden z otworów wentylacyjnych na obudowie
produktu nie jest zapcha ny.
• Nigdy nie należy podłączać produktu do ściemniacza lub rezystora.
• Należy wymienić bezpiecznik o tej samej wartości i rodzaju.
• Przenosząc produkt należy używać JEDYNIE uchwytów mocujących/ do
zawieszania bądź rączek.
• Maksymalna temperatura otoczenia to 104 °F (40 °C). Nie należy używać
produktu w wyższych temperaturach.
• W przypadku poważnych problemów z obsługą produktu należy
niezwłocznie zaprzestać jego dalszego użytkowania.
• NIE należy otwierać produktu. Produkt nie zawiera żadnych części do
serwisowania przez użytkownika.
• Podczas kiedy urządzenie jest nieużywane należy odłączyć je od źródła
zasilania poprzez wyłączenie bezpiecznika lub wyciągnięcia wtyczki z
gniazda, co wyeliminuje niepotrzebne zużycie i przedłuży żywotność
urządzenia.

Poza Stanami Zjednoczonymi, Zjednoczonym Królestwem, Irlandią,
Meksykiem oraz krajami Beneluksu w celu uzyskania pomocy lub zwrotu
produktu należy skontaktować się z dystrybutorem na terenie danego kraju.
W celu uzyskania informacji proszę odwiedzić naszą stronę internetową
www.chauvetlighting.com.
Co Wchodzi w
Skład Zestawu
• DJ Bank
• Przewód zasilający
• Karta gwarancyjna
• Praktyczny przewodnik
Należy rozpakować DJ Bank i upewnić się czy otrzymaliście Państwo
wszystkie części w dobrym stanie. Jeżeli opakowanie lub jego zawartość
wydają się być uszkodzone, należy niezwłocznie powiadomić o tym
przewoźnika, a nie firmę Chauvet.
DJ Bank jest kompaktową lampą typu strip z możliwością aktywowania
dźwiękiem oraz wyposażoną w pełni automatyczne programy. Urządzenie
wyposażone jest w przełącznik all-on i chase.
Pokrętło regulacji
prędkości
Pokrętło regulacji
natężenia dźwięku

Produkt posiada automatyczne przełączanie zakresu zasilania, które pozwala
na działanie produktu przy napięciu wejściowym 100~-240 VAC, 50/60 Hz.
Podczas kiedy urządzenie jest nieużywane należy odłączyć je od źródła
zasilania poprzez wyłączenie bezpiecznika lub wyciągnięcia wtyczki z
gniazda, co wyeliminuje niepotrzebne zużycie i przedłuży żywotność
urządzenia.
Możecie Państwo podłączyć do 30 jednostek DJ Bank o napięciu 120 VAC
lub 50 jednostek o napięciu 230 VAC.
Aby wymienić bezpiecznik w DJ Bank należy:
1. Odłączyć produkt od zasilania.
2. Włożyć końcówkę śrubokręta z płaską główką do otworu zacisku
bezpiecznika.
3. Wyjąć pokrywę bezpieczeństwa z obudowy.
4. Usunąć spalony bezpiecznik z zacisku z przodu pokrywy
bezpieczeństwa i wymienić na nowy o dokładnie tym samym rodzaju i
wartości.
5. Włożyć uchwyt bezpiecznika i ponownie włączyć zasilanie.

Przed zamontowaniem produktu należy przeczytać Wskazówki Bezpieczeństwa.
Linka
zabezpieczająca
Zacisk
montażowy
(np. CLP-15
firmy Chauvet)

Beknopte Handleiding (BH) bevat basisinformatie over het
product, zoals montage en automatische programma-opties.
Disclaimer
De informatie en specificaties in deze BH kunnen zonder voorafgaande
kennisgeving worden gewijzigd.
Veiligheidsinstructies
Deze veiligheidsinstructies bevatten belangrijke informatie over de
installatie, het gebruik en het onderhoud.
• Sluit het product altij d aan op een geaa rd circuit .
• Zorg ervoor dat het netsnoe r niet is gekrom pen of besc hadigd.
• Haal altijd het produc t uit het stopcont ac t voordat u he t reinigt of de
zekering vervangt.
• Ontkoppel het product nooi t uit het stopc ontac t door aan het snoe r te
trekken.
• Als de montage van het produc t boven uw hoof d is, zorg erv oor dat er
voldoende steun voor het gewicht van he t product is e n zet altijd het
product vast met behulp va n een veilig heidskabe l.
• Zorg ervoor dat er geen brandba re materia len in de buurt va n het product
zijn wanneer het in werking is.
• Vermijd direct oogcontact met de licht bron, terw ijl het produc t aan staat.
• Raak de behuizing va n het product niet aa n wanneer he t product aa n staat,
omdat de behuizing erg heet kan zijn.
• Het product is niet bedoeld v oor perma nente insta llatie.
• Het product is alleen gesc hikt voor binnenshuis gebruik. Het wordt begroot
op IP20.
• Stel het product niet bloot aan regen of vocht.
• Sluit het product altij d op een stroombron aa n die het voltage vermel d op
het etiket of achterpa neel van het product .
• Sluit het product nooit op ee n dimmer of een regelba re weerstand.
• Zorg ervoor dat u de zeker ing vervangt door één va n hetzelfde type.
• Installeer het product altijd op een plaats met voldoende ventilatie.
• Laat altijd minstens 20 inch (50 cm) tus sen het produc t en de aangre nzende
oppervlakken.
• Wees er zeker van dat er geen ventilatiesleuven op de behuizing van het
product worden geblokkee rd.
• Gebruik het product nie t bij een omgev ingstempera tuur hoge r dan
104 °F (40 °C).
• Draag het product nooit aan het netsnoer of een bewegend deel.
• Gebruik altijd de bevestig ingsklem /hangbeuge l om het product op te ti llen.
•
Als zich een ernstige opera tionele proble em voordoe t, stop dan onm iddelijk
met het gebruik van het pr oduct.
• Probeer nooit het product te repare ren. Repa raties uitgev oerd door
ongetrainde mensen kan leiden tot schade of storingen.
• Sluit om onnodige s l ij tage te ve r hi ndere n e n de levensduur te v er le ngen
tijdens periodes van nie t-g ebruik het produc t via stroom onder breker of de
stekker volledig van str oom af.

Van buiten de VS, Verenigd Koninkrijk, Ierland, Mexico of Benelux kunt u
contact opnemen met de distributeur of om ondersteuning vragen dan wel het
product retourneren. Ga naar www.chauvetlighting.com voor
contactinformatie.
Pak de DJ Bank en controleer of alle onderdel en in het pakket zitten en in
goede conditie zijn. Als de doos of de inhoud beschadigd lijken, bij de
koerier te melden, niet Chauvet.
De DJ Bank is een compacte lichtstrook met geluidsactieve modus en
volledig automatische programma's; het heeft een alles-
achtervolgingsschakelaar.
Allemaal Aan/Chase
Schakelaar
Snelheidsregelaar
Instellen

Dit product heeft een auto-bereik voeding die kan werken met een
ingangsspanning van 100 tot 240 VAC, 50/60 Hz.
Sluit om onnodige sl ijtage te verhinderen en de levensduur te verlenge n
tijdens pe riodes van niet-gebru ik het product vi a stroomonde rbreker of
de stekke r volle dig van st room af.
Er kunnen 30 DJ Bank producten op 120 VAC of tot 50 producten bij 230
To replace the fuse in the DJ Bank:
1. Koppel het product los van de stroom.
2. Wig de punt van een platte schroevendraaier in de sleu f van de
zekeringhouder.
3. Wrik de veiligheidsdop uit de behuizing.
4. Verwijder de d efecte zekering en vervang deze door een goede zekering
van hetzelfde type.
5. Breng de zekeringhouder opnieuw in en zet het apparaat weer aan.

Voordat u dit product monteert, lees eerst de Veiligheidsinstructies.
(zoals CLP-15
van Chauvet)

Краткое руководство (QRG) по DJ Bank содержит базовую информацию
об устройстве, включая вопросы монтажа и автоматические настройки
Информация и спецификации, приведенные в этом руководстве, могут
меняться без уведомления.
Замечания по
безопасности
Настоящие Замечания по безопасности содержат важную информацию
о монтаже, эксплуатации и техническом обслуживании.
• Это устройство не предназначено для стационарного монтажа.
• Подключать это устройство можно ТОЛЬКО к заземленному и
защищенному контуру.
• Всегда отключайте устройство от питания перед очисткой или
заменой предохранителя.
• НЕ смотрите на источник света, когда устройство включено.
• Убедитесь, что провод электропитания не перегнут и не поврежден.
• Никогда не отключайте это устройство от питания за шнур питания.
• При монтаже этого устройства сверху пользуйтесь
предохранительным тросом.
• НЕ допускайте размещения рядом с устройством воспламеняющихся
материалов.
• НЕ прикасайтесь к корпусу устройства во время его работы,
поскольку он нагревается.
• Напряжение розетки, к которой подключается это устройство,
должно находиться в диапазоне, указанном на наклейке на задней
панели устройства.
• Данное устройство предназначено только для использования в
помещениях! (IP 20) Чтобы уменьшить риск возгорания и по
электрическим током, не подвергайте устройство воздействию дождя
или влаги.
• Монтаж устройства должен выполняться только при наличии
достаточной вентиляции на расстоянии не менее 20 дюймов (50 см)
от соседних поверхностей.
• Убедитесь, что на корпусе устройства нет заблокированных
отверстий.
• Никогда не подключайте это устройство к регулятору яркости или
реостату.
• Заменяйте предохранитель на устройство того же типа и номинала.
• Для перемещения этого устройства пользуйтесь ТОЛЬКО
подвесным/монтажным кронштейном или ручками.
• Максимальная температура окружающей среды составляет 104 °F
(40 °C). Не допускайте работы этого устройства при высокой
температуре.
• В случае серьезного нарушения в работе устройства немедленно
прекратите его использование.
• НЕ открывайте это устройство. Оно не содержит деталей,
обслуживаемых пользователем.

За пределами США, Великобритании, Ирландии, Мексики и стран
Бенилюкса по вопросам поддержки или возврата устройства
обращайтесь к своему дистрибьютору. Контактная информ
приведена на сайте www.chauvetlighting.com.
• DJ Bank
• Шнур питания
• Гарантийная карта
• Краткое руководство
Распакуйте устройство DJ Bank и проверьте исправное состояние всех
полученных деталей. Если коробка или ее содержимое имеют признаки
повреждения, немедленно сообщите об этом не Chauvet, а перевозчику.
DJ Bank – это компактный полосковый осветительный прибор с режимом
звуковой активации и полностью автоматическими программами,
включающий переключатель полного включения и чейзов.
Переключатель полного
включения/чейзов
Ручка регулировки
скорости
Ручка регулировки звуковой
чувствительности

этот продукт есть авто-начиная питания, который работает с диапазоне
напряжений 100-240 В переменного тока, 50/60 Гц.
Во избежание ненужного износа и для продления срока службы
неиспользуемое устройство следует полностью отключить с
помощью выключателя или путем извлечения вилки из розетки.
Можно подключить до 30 устройств DJ Bank при напряжении 120 В
пер. т или до 50 устройств при напряжении 230 В пер. т.
Для замены предохранителя в устройстве DJ Bank:
1. Отключите устройство от питания.
2. Вставьте кончик отвертки с плоской головкой в отверстие
держателя предохранителя.
3. Извлеките предохранительный колпачок из корпуса.
4. Извлеките перегоревший предохранитель из зажима спереди
предохранительного колпачка и замените его на предохранитель
того же типа и номинала.
5. Повторно вставьте держатель предохранителя и снова подключите

Перед монтажом этого устройства прочитайте Замечания по
Предохранитель
ный кабель
Монтажный
зажим
(например, CLP-15

DJ Bank QRG Multi-Language
32
WORLD HEADQUARTERS - Chauvet
Address:5200 NW 108th Avenue
Sunrise, FL 33351
Voice: (954) 577-4455
Fax: (954) 929-5560
Toll free:(800) 762-1084
Voice: (954) 577-4455 (Press 4)
Fax: (954) 756-8015
Email: tech@chauvetlighting.com
World Wide Web
UNITED KINGDOM AND IRELAND - Chauvet Europe Ltd.
Add r ess :Unit 1C
Brook hill Road Industrial Es tate
Pinxton, Nottingham, UK
NG16 6NT
Voice: +44 (0)1773 511115
Email: uktech@chauvetlighting.com
World Wide Web
www.chauvetlighting.co.uk
Address:Av. Santa Ana 30
Parque Industrial Lerma
Lerma, Mexico C.P. 52000
Voice: +52 (728) 285-5000
Email: servicio@chauvet.com.mx
World Wide Web www.chauvet.com.mx
CHAUVET EUROPE - Chauvet Europe BVBA
Address: Stokstraat 18
9770 Kruishoutem
Belgium
Email: Eutech@chauvetlighting.eu
Outside the U.S., United Kingdom, Ireland, Mexico, or Benlux, contact the dealer of
. Follow their instructions to request support or to return a product. Visit our
website for contact details.
© Copyright 2015 Chauvet
All rights reserved.
Print ed in the P. R. C.