Chauvet CORE 3x1, CORE 3x3 Quick Reference Manual

Page 1
Quick Reference Guide
Page 2
CORE™ 3x1 QRG EN
About This
Guide
The CORE™ 3x1
Quick Reference Guide (QRG) has basic product information such as mounting, menu options, and DMX values. Download the User Manual from www.chauvetlighting.com f or more details.
Disclaimer
The information and specifications contained in this QRG are subject to change without notice.
Safety Notes
These Safety Notes include important information about installation, use, and maintenance.
This product is not intended for permanent installation.
ONLY connect this product to a gr ounded an d protected circuit.
Always disconne ct from power before cleaning or re placing the fuse.
DO NOT look at the light source when the product is on.
Ma ke sure the p ow e r cord i s not crimped or da m aged.
Never discon nect t his product from power by pulling on the cord.
When mounting this product overhead, use a safety cable.
DO NOT allow flammable materials close to the unit while operating.
DO NOT touch this product when it is operating because it may be hot.
The voltage of the outlet to which you are connecting this product must
be within the range stated on the decal or rear panel of the product.
This product i s for indoor u se only! (IP20) T o prevent ri sk of fi re or
shock, do not expose this product to rain or moisture.
Always m ount t his produ ct in a l ocation with adequate vent i lation, at
least 20 in (50 cm) from adjacent surfaces.
Be sure that no ventilation slots on the unit’s housing are blocked.
Never con nect this prod uct to a dimme r or rheostat.
Rep l ace the f use with one of the same type and rating.
ONLY use the hanging/mounting bracket to carry this product.
The maximum ambient temperature is 104° F (40° C). Do not operate
this product at higher temperatures .
In the eve nt of a serious op erati ng pr oblem, s top us ing im m ediately.
DO NO T open this produc t. It con tains no u s er-service able p arts.
Contact
Outside the U.S., United Kingdom, or Ireland, contact your distributor to
request support or return a product. Visit www.chauvetlighting.com
for
contact information.
Page 3
EN CORE™ 3x1 QRG
What Is
Included
CORE™ 3x1
Hangin g B rack e t w ith Mounting
Hardware
Powe r Cor d
Warranty Card
Quick Re feren ce G u i de
To Begin
Unpack your CORE™ 3x1 and make sure you have received all parts in good condition. If the box or contents appear damaged, notify the carrier immed ia tely, not CHAUVET®.
Description
The CORE™ 3x1 is a compact strip light. It is designed for use as a blinder
or wash light with p
ixel mapping capability. Control options include
Sound-Active mode, auto programs, Master/Slave mode and DMX. Five personality choices are available through 3-, 5-, 9-, 10-, and 13-
channel
DMX modes. You can achieve flicker-
free video operation with
high-frequency LED dimming.
Overview
AC Power
This product has an auto-ranging power supply that can work with an input voltage range o f 100~240 VAC, 50/60 Hz.
Power Linking
You can link up to 10 CORE™ 3x1 products at 120 VAC and 21 units at 230 VAC.
Fuse
Replacement
1. Disconnect the product from power.
2. Wedge the tip o f a flat-head screwdriver into the slot of the fuse holder.
3. Pry the safety cap o ut of the ho using .
4. Remove the blown fuse fro m the c lip on the front of the safety cap and
replace with a fuse of the exact same type and rating .
5. Re-insert the fuse holder and rec onnect pow er.
Back Panel View
Power In
Control Buttons
Fuse Holder
Display
DMX In
DMX Out
Microphone
Power
Out
Page 4
CORE™ 3x1 QRG EN
Mounting
Before mounting this product, read th e S af ety Notes.
Mounting
Diagram
Control Panel
Description
Button
Function
<MENU>
Exits from the current menu or function
<UP>
Navigates upwards through the menu list and increases the num eric v al ue when in a func t i on
<DOWN>
Navig at es d ow n w ards t hr ough the m en u lis t and decreases the numeric v alue when in a functi on
<ENTER>
Enables the currently displayed menu or sets the currently selected value into the s el ected func ti on
Safety Cable
Bracket Adjustment Knobs
Double-Bracketed
Yoke
Mounting Clamp
Page 5
EN CORE™ 3x1 QRG
Menu Options
Main Level Programming Levels Description
DMX Per sonalit ie s
and Starting Address
3-CH
d 1–d512
Selects DMX personality and starti ng address
5-CH
9-CH
10CH
13CH
Static Colors C--
C 1
Red
C 2
Green
C 3
Blue
C 4
Cyan
C 5
Magenta
C 6
Yellow
C 7
White
Auto Progr am
P--
P 1–P 5
Auto programs
Program Spe ed
S--
S 0–S100
Selects auto program speed (slow to fast)
Sound-Active Mode
Snd
Sound-A c ti ve m od e
Sound Sensitivity
SEnS
V 0–V100
Sound sensitivity control
Custom Color Mixing
u--
r 0–r255
Red (0–100%)
G 0–G255
Green (0–100%)
b 0–b255
Blue (0–100%)
Dimmer dIMd
OFF
Dimmer speed off
dIM1
Dimmer, fast speed
dIM2
Dimmer, middle speed
dIM3
Dimmer, slow speed
Slave Modes
SEnd
SEd1
Synchronized slave mode
SEd4
Coordinated slave mode
SLAV
SL 1
Slave m od e 1
SL 2
Slave m od e 2
DMX Linking
The CORE™ 3x1 can work with a DMX controller when linked by DMX serial connections. Instructions for connecting and configuring this product for DMX operation are in the User Manual. If you are not familiar with DMX , download t he DMX Primer f rom www.chauvetlighting.com.
Starting Address
To ensure full access to all channels in each DMX mode, the highest recommended DMX address is 500.
Master/Slave
Connection
The CORE™ 3x1 uses the DMX data connection for its Master/Slave mode. Instructions for connecting and configuring this product for Master/Slave operation are in the User Manual.
Page 6
CORE™ 3x1 QRG EN
DMX Values
13-CH
Channel Function Value
Percent/Setting
1
Red
000 255
0–100%
Section 1
2
Green
000 255
0–100%
3
Blue
000 255
0–100%
4
Red
000 255
0–100%
Section 2
5
Green
000 255
0–100%
6
Blue
000 255
0–100%
7
Red
000 255
0–100%
Section 3
8
Green
000 255
0–100%
9
Blue
000 255
0–100%
10 Aut o Program s
000 010
No function
011 040
Chase 1
041 180
Chase 2
081 120
Chase 3
121 160
Chase 4
161 200
Chase 5
201  240
Chase 6 (ru n Chases 1–4)
241 255
Sound-Active mod e
11
Speed
000 255
Auto programs sp eed (slow to fas t)
12
Dimmer
000 255
0–100%
13 Shutter
000 010
No function
011 255
Strobe (slow to fast)
1 2 3
Page 7
EN CORE™ 3x1 QRG
DMX Values (cont.)
10-CH
Channel Function Value Percent/Setting
1
Dimmer
000 255
0–100%
2
Red
000 255
0–100%
3
Green
000 255
0–100%
4
Blue
000 255
0–100%
5 Shutter
000 010
No function
011 255
Strobe (slow to fast)
6
Custom Color and Color Temperatur e
000 010
No function
011 030
Red 100% + Green 0–100%
031 050
Red 100%–0 + Green 100%
051 070
Green 100% + Blue 0–100%
071 090
Green 100%–0 + Blue 100%
091 110
Red 0–100% + Blue 100%
111 130
Red 100% + B l ue 100%–0
131 150
Red 100% + Green 0–100% + B l ue 0–100%
151 170
Red 100%–0 + Green 100% –0 + B l ue 100%
171 200
Red 100% + Green 100% + B l ue 100%
201 205
Colo r temperat ure 1
206 210
Colo r temperat ure 2
211 215
Colo r temperat ure 3
216 220
Colo r temperat ure 4
221 225
Colo r temperat ure 5
226 230
Colo r temperat ure 6
231 235
Colo r temperat ure 7
236 240
Colo r temperat ure 8
241 245
Colo r temperat ure 9
246 250
Colo r temperat ure 10
251 255
Colo r temperat ure 11
7 Aut o Program s
000 010
No function
011 040
Chase 1
041 180
Chase 2
081 120
Chase 3
121 160
Chase 4
161 200
Chase 5
201 240
Chase 6 (ru n Chases 1–4)
241 255
Sound-Active mod e
8
Speed
000 255
Auto pr ograms s pe ed (slow to fast)
9 Dimmer Mode
000  051
Dimmer mode manually set in Menu Options
052 101
Di mmer mode off
102 152
Dimmer mode 1 (fast sp eed)
153 203
Dimmer mode 2 (middle speed)
204 255
Di mmer mode 3 (slow speed)
10
Reserved
000 255
Reserved
Page 8
CORE™ 3x1 QRG EN
DMX Values (cont.)
9-CH
Channel Function Value
Percent/Setting
1
Red
000 255
0–100%
Section 1
2
Green
000 255
0–100%
3
Blue
000 255
0–100%
4
Red
000 255
0–100%
Section 2
5
Green
000 255
0–100%
6
Blue
000 255
0–100%
7
Red
000 255
0–100%
Section 3
8
Green
000 255
0–100%
9
Blue
000 255
0–100%
5-CH
Channel Function Value
Percent/Setting
1
Dimmer
000 255
0–100%
2
Red
000 255
0–100%
3
Green
000 255
0–100%
4
Blue
000 255
0–100%
5 Shutter
000 010
No function
011 255
Strobe (slow to fast)
3-CH
Channel Function Value
Percent/Setting
1
Red
000 255
0–100%
2
Green
000 255
0–100%
3
Blue
000 255
0–100%
Page 9
ES CORE™ 3x1 GRR
Acerca de Esta
Guía
La Guía de Referencia Rápida (GRR) del CORE™ 3x1 contiene
información básica sobre el producto, como montaje, opciones de menú y
valores DMX. Descargue el manual de usuario de
www.chauvetlighting.com
para una i nforma ción más detal lada.
Exención de
Responsabilidad
La información y especificaciones contenidas en esta GRR están sujetas a
cambio s i n pre vio aviso.
Notas de
Seguridad
Estas notas de seguridad incluyen información importante sobre el montaje,
uso y mantenimiento.
Este producto no está cocebido para una instalación permanente.
Cone cte es te prod u cto SOLO a un cir cu i to con t oma de ti erra y
protegido.
Desconecte siempre de la alimentación antes de la limpieza o
sustitución del fusible.
NO mire a la fuente de luz cuando el producto esté encendido.
Asegúrese de que el cab l e de alimentación no está retorcido ni
estropeado.
Nun ca descon ecte este producto del cable de alimentación agarrando o
tirand o del cable.
Cuando m onte este produc to en alto, use un cable de segu r idad .
NO permita la presencia de materiales inflamables cerca de la unidad
cuando esté en funcionamiento.
NO toque este producto cuando esté en funcionamiento, pues po drí a
estar caliente.
La tensión del enchufe al que conecte este producto ha de estar en el
ra ngo establ ecido en el graba do o en el panel posterior de producto.
¡Este producto es para uso en interiores solamente! (IP20) Par a evitar
riesgos de incendio o desca rga, no exp onga es t e prod ucto a la llu via o la humedad.
Monte siempre este producto en una ubicación con ventilación
adecuada, al menos a 20'' (50 cm) de superficies adyacentes.
Asegúrese de que ninguna ranura de ventilación en la carcasa de la
unidad queda bloqueada.
Nun c a cone cte este producto a un atenu ador o reostat o.
Sustituya el fusib le con u n o del mismo tipo y categorí a .
Use SOLAMENTE los soportes de colgar/monta r para mover este
producto.
La máxima temper atura a m bient e es de 104º F (40º C). No haga
funcionar este producto a temperaturas más altas.
En caso de un prob l ema grave d e f unci onami ent o, deje de usar lo
inmediatamente.
NO abra este producto. No contiene piezas reparables por el usuario.
Contacto
Fuera de EE.UU, Reino
Unido o Irlanda, póngase en contacto con su
distribuidor para solicitar
asistencia o devolver el producto. Visite
www.chauvetlighting.com para informac ión de contacto.
Page 10
CORE™ 3x1 GRR ES
10
Qué va
Incluido
CORE™ 3x1
Soporte par a colgar con m aterial
de monta je
Cable de al im entació n
Tarjeta de garant ía
Guía de Referencia Rápida
Para Empezar
Desembale su CORE™ 3x1 y asegúrese de que ha recibido todas las partes en buen estado. Si la caja o los componentes parecen dañados, notifíqueselo al transportista inmediatamente , no a CHAUVET®.
Descripción
El CORE™ 3x1 es una banda de luz compacta. Está diseñada para usarse como blinder o baño de luz, con capacidad de mapeo de píxeles. Las
opciones de control incluyen modo Activo por sonido, programas automáticos, modo Maestro/Esclavo y DMX. Las cinco opciones de pe rson ali da d est án di spon ibl es a tra vés de l os mod os DM X de 3,
5, 9, 10 y 13 canales. Puede obtener un funcionamiento de vídeo sin parpadeos con atenuación LED de alta frecuencia.
Vista General
Corriente
Alterna
Este producto tiene una fuente de alimentación con detección automática que puede funcionar con un rango de tensión de entrada de 100~240 VCA, 50/60 Hz.
Alimentación en
Cadena
Puede enlazar hasta 10 productos CORE™ 3x1 a 120 VCA, y 21 unidades a
230 VCA.
Sustitución del
Fusible
1. D esconecte el producto d e la alimenta ci ó n.
2. Haga cuña con la punta de un destornillador plano en la ranura del
portafusibles.
3. S aque l a tapa de segur idad de l a carcasa.
4.
Quite el fusible fundido de la sujeción en la parte frontal de la tapa de
segur idad y sustitu ya el fu s ible con otro del mis mo t ipo y cate gor ía.
5. Vuelva a insertar el portafusibles y conecte de nuevo la alimentación.
Vista Panel Posterior
Entrada
alimentación
Botones de
control
Portafusibles
Pantalla
Entrada
DMX
Salida
DMX
Micrófono
Salida
alimentación
Page 11
ES CORE™ 3x1 GRR
11
Montaje
Antes de montar este producto, lea las Notas de Seguridad.
Diagrama
de Montaje
Descripción del
Panel de Control
Botón
Función
<MENU>
Sale d el men ú o función actual
<UP>
Naveg a h aci a ar ri ba por la list a de m enú y aumenta el valor n um érico cuan do está en un a func i ón
<DOWN>
Naveg a h aci a ab ajo por la list a de menú y dism inuye el valor n um érico cuan do está en un a func i ón
<ENTER>
Habili ta el menú act u al m ente en pant al l a o configur a el
valor seleccionado actualmente dentro de la función
seleccionada
Cable de
seguridad
Mandos de ajuste del soporte
Yugo de doble
soporte
Abrazadera de
montaje
Page 12
CORE™ 3x1 GRR ES
12
Opciones de Menú
Nivel Principal Niveles de Programación Descripción
Perso n alidades DMX
3-CH
d 1–d512
Selecciona la personalidad DMX y la dire c c ión de inicio
5-CH
9-CH
10CH
13CH
Color es E st át i cos C--
C 1
Rojo
C 2
Verde
C 3
Azul
C 4
Cian
C 5
Magenta
C 6
Amarillo
C 7
Blanco
Programas
Automáticos
P-- P 1–P 5 Programas Automáticos
Velocidad Pro gr a ma S-- S 0–S100
Selecc i on a l a vel oc idad del pr ograma automático (lento a rápido)
Modo Activo por
Sonido
Snd Modo activo por sonido
Sensibilidad al
Sonido
SEnS V 0–V100 Control de sensibilidad al sonido
Mezcla de Color
Personalizada
u--
r 0–r255
Rojo (0–100%)
G 0–G255
Verde (0–100%)
b 0–b255
Azul (0–100%)
Atenuador dIMd
OFF
Velocidad de atenuador desactivada
dIM1
Atenuador, velocidad rápida
dIM2
Atenu ad or , v el oc idad media
dIM3
Atenuador, veloc id ad l ent a
Modos Esclavos
SEnd
SEd1
Modo esclavo sincronizado
SEd4
Modo esclavo coordinado
SLAV
SL 1
Modo Esclavo 1
SL 2
Modo Esclavo 2
Enlace DMX
El CORE™ 3x1 puede funcionar con un controlador DMX cuando se enlaza por conexiones serie DMX. Las instrucciones para conectar y configurar este producto para funcionamiento DMX están en el Manual de
usuario. Si no está familiarizado con DMX, descargue el Manual DMX d
e
www.chauvetlighting.com.
Dirección de
Inicio
Para asegurarse acceso total a todos los canales en cada modo DMX, la
di recció n DMX más r ecomendabl e es 500.
Conexión
Maestro/Esclavo
El CORE™ 3x1 usa la conexión de datos DMX para su modo Maestro/Escl avo. Las instrucciones para conectar y configurar este pro ducto pa ra fun c iona m i ento Maest ro/Esclavo es t án en el Manu al de Usuario.
Page 13
ES CORE™ 3x1 GRR
13
Valores DMX
13-CH
Canal Función Valor Porcentaje/Configuración
1
Rojo
000 255
0–100%
Sección 1
2
Verde
000 255
0–100%
3
Azul
000 255
0–100%
4
Rojo
000 255
0–100%
Sección 2
5
Verde
000 255
0–100%
6
Azul
000 255
0–100%
7
Rojo
000 255
0–100%
Sección 3
8
Verde
000 255
0–100%
9
Azul
000 255
0–100%
10
Programas Automáticos
000 010
Sin función
011 040
Secu encia 1
041 180
Secu encia 2
081 120
Secu encia 3
121 160
Secu encia 4
161 200
Secu encia 5
201  240
Secu encia 6 (ejecuta S ecuenci as 1–4)
241 255
Mo d o ac ti v o p or s on id o
11 Velocidad 000 255
Velocidad de los pr ogramas automátic os (lento a rápi do)
12
Atenuador
000 255
0–100%
13 Obtura dor (Shut ter)
000 010
Sin función
011 255
Estroboscopio (l ento a rápido)
1 2 3
Page 14
CORE™ 3x1 GRR ES
14
Valores DMX (cont.)
10-CH
Canal Función Valor
Porcentaje/Configuración
1
Atenuador
000 255
0–100%
2
Rojo
000 255
0–100%
3
Verde
000 255
0–100%
4
Azul
000 255
0–100%
5 Obtura dor (Shut ter)
000 010
Sin función
011 255
Estroboscopio (l ento a rápido)
6
Color person al iz ado y Temp eratu r a de color
000 010
Sin función
011 030
Rojo 100% + V erde 0–100%
031 050
Rojo 100%–0 + Verde 100%
051 070
Verde 100% + A zul 0–100%
071 090
Verde 100% –0 + Azul 100%
091 110
Rojo 0–100% + A zul 100%
111 130
Rojo 100% + Azul 100%–0
131 150
Rojo 100% + V erde 0–100% + Azul 0–100%
151 170
Rojo 100%–0 + Verde 100%–0 + Azul 100%
171 200
Rojo 100% + Verde 100% + A zul 100%
201 205
Temperatura de colo r 1
206 210
Temperatura de colo r 2
211 215
Temperatura de colo r 3
216 220
Temperatura de colo r 4
221 225
Temperatura de colo r 5
226 230
Temperatura de colo r 6
231 235
Temperatura de colo r 7
236 240
Temperatura de colo r 8
241 245
Temperatura de colo r 9
246 250
Temperatura de c ol or 10
251 255
Temperatura de c ol or 11
7
Programas Automáticos
000 010
Sin función
011 040
Secu encia 1
041 180
Secu encia 2
081 120
Secu encia 3
121 160
Secu encia 4
161 200
Secu encia 5
201 240
Secu encia 6 (ejecuta S ecuenci as 1–4)
241 255
Mo d o ac ti v o p or s on id o
8 Velocidad 000  255
Velocidad de lo s programas automáticos (lento a rápi do)
9 Mod o A te nuador
000  051
Mo do Atenuador configur ad o manualment e en Opci ones de Menú
052 101
Modo atenuador d esactivad o
102 152
Modo atenuador 1 (velocidad rá pi da)
153 203
Modo atenuador 2 (velocidad media)
204 255
Modo atenuador 3 (velocidad lenta)
10
Reservado
000 255
Reservado
Page 15
ES CORE™ 3x1 GRR
15
Valores DMX (cont.)
9-CH
Canal Función Valor Porcentaje/Configuración
1
Rojo
000 255
0–100%
Sección 1
2
Verde
000 255
0–100%
3
Azul
000 255
0–100%
4
Rojo
000 255
0–100%
Sección 2
5
Verde
000 255
0–100%
6
Azul
000 255
0–100%
7
Rojo
000 255
0–100%
Sección 3
8
Verde
000 255
0–100%
9
Azul
000 255
0–100%
5-CH
Canal Función Valor Porcentaje/Configuración
1
Atenuador
000 255
0–100%
2
Rojo
000 255
0–100%
3
Verde
000 255
0–100%
4
Azul
000 255
0–100%
5 Obtura dor (Shut ter)
000 010
Sin función
011 255
Estroboscopio (l ento a rápido)
3-CH
Canal Función Valor Porcentaje/Configuración
1
Rojo
000 255
0–100%
2
Verde
000 255
0–100%
3
Azul
000 255
0–100%
Page 16
CORE™ 3x1 MdR FR
16
À Propos de ce
M
anuel
Le Manuel de Référence d u CORE™ 3x1
(MdR) reprend des informations de base sur cet appareil notamment en matière de montage, d'options de menu et de valeurs DMX. Téléchargez le manuel d'utilisation sur
www.chauvetlighting.com pour de plus amples informations.
Clause de Non-
responsabilité
Les informations et caractéristiques contenues dans ce manuel sont sujettes à
changem ent sans préavis.
Consignes de
Sécurité
Ces consignes concernant la sécurité reprennent d'importantes informations
en matière d'installation, d'utilisation et de maintenance.
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé dans une installation
permanente.
Conn ecte z UN IQUEMENT ce produit à un cir cuit protégé et relié à la
terre.
Débranchez toujours cet appareil avant de procéder à son nettoyage ou
au remplacement de son fusible.
Ne regardez PAS la source lumineuse l orsque le produi t fonctionne.
Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est ni tordu ni endommagé.
Ne débranchez jamais cet appareil en tirant sur le cordon.
Utilisez TOUJOURS un câble de sécur ité lorsque vous montez cet
ap pareil en ha uteur.
Veillez à ce qu'AUCUNE source inflammable ne se trouve à proximité
de l'unité lors de son fonctionnement.
Ne touchez PAS cet appareil lors de son fonctionnement car il pourrait
s'avérer brûlant.
La tension de la prise à laquelle vous connectez ce cet appareil doit être
comprise dans la plage de tensions reprise sur l'étiquette de l'appareil ou
à l'arrière de ce dernier.
Cet appar eil doit êtr e utilisé en in té rieur uniquement. (IP20). A f in
d'éviter tout risque d'incendie ou décharge électrique, veillez à n'exposer cet app ar ei l ni à la pluie ni à l'humidité.
Mon tez toujou rs cet appa reil d ans en e ndroit bien vent i lé, à au m oins,
20 pouces (50 cm) des surfa ces adja cente s.
Assurez-vous qu'aucune fente de ventilation sur le boîtier ne soit
obstruée.
Ne con n ecte z JAMAIS ce t appareil ni à un gr ad ateur ni à un rhéostat.
Remplacez le fusible avec un de même type et même ampérage.
Transportez/Suspendez cet appareil UNIQUEMENT au moyen du
support dont il est doté.
La tempér ature a m biant e m aximale supp ortée p ar ce pr oduit es t de
104° F (40° C). Ne le faites pas fonctionner à des températures plus élevées.
En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, arrêtez le système
immédiatement.
N’ouvrez PAS ce produit. Il ne contient aucun composant susceptible
d’être rép a r é p ar l’utilisateur.
Page 17
FR CORE™ 3x1 MdR
17
Contact
En dehors des États-Unis, du Royaume-
Uni et de l’Irlande, contactez votre fournisseur si vous avez besoin d'assistance ou de retourner votre produit. Co n su lte z le site www.chauvetlighting.com pour trouver nos coordonnées.
Ce qui est
Inclus
Un CORE™ 3x1
Une lyre de suspension avec
matér ie l d e montage
Un cordon d'alimentation
Une fiche de garantie
Un manuel de référence
Débuter
Déballez votre CORE™ 3x1 et ass ur ez-vou s d 'av oi r t ou t re ç u et en b on ét at .
Si l'emballage ou le contenu semblait être endommagé, indiquez-
le
imméd ia tement au trans p or te ur et non à CHAUVET®.
Description
Le CORE™ 3x1est un élément d'éclairage compact sous forme de bande. Il
est co
nçu pour être utilisé comme effet aveuglant ou wash lumineux avec possibilité de mappage de pixels. Les options de commande comprennent le mode musical, les programmes automatiques, le mode maître/esclave et le
DMX. Vous pouvez choisir parmi cinq personnalité s dans le s m ode s 3, 5, 9,
10 et 13 canaux DMX. Son fonctionnement vidéo se fait sans scintillement grâce à la gradation LED haute-fréquence.
Aperçu
Alimentation
CA
Cet appareil est doté d'une alimentation universelle prenant en charge toute
tension d'entrée co mprise entre 100 et 240 V C A, 50/60 Hz.
Connexion
Électrique
Vous pouvez raccorder ensemble jusqu'à 10 CORE™ 3x1 à 120 VCA et 21
à 2 30 VCA.
Remplacement
du Fusible
1. Débranchez l'appareil de l'alimentation.
2. Insérez et calez la pointe d'un tournevis à tête plate dans la fente du
porte-fusible.
3. En faisant levier, faites sortir de son emplacement le couvercle du
porte-fusible.
4. R etirez l e f usible obs olète du clip se trouvant à l'avan t du cou vercle de
sé cu rité et remplacez-le par un fusible équivalent.
5. Insérez à nouveau le porte-fusible puis rebranchez l'appareil.
Vue du Panneau Arrière
Boutons de commande
Porte-fusible
Écran
Entrée
DMX
Sortie DMX
Microphone
Sortie
d'alimentation
Entrée
d'alimentation
Page 18
CORE™ 3x1 MdR FR
18
Installation
Avant de m onter cet appareil, lisez e t a ssim i lez les consignes de séc uri t é.
Schém a de
Montage
Description du
T
ableau de
Commandes
Bouton
Fonction
<MENU>
Permet la sortie du menu ou de la fonction en cours
<UP>
Permet de parcourir les listes de menu vers le haut, dans une fonction permet d'augmenter les valeurs numériques
<DOWN>
Permet de parcourir les listes de m en u ver s le b as, d ans une fonction permet de diminuer les v aleur s num ériques
<ENTER>
Perm et l’af f ic h age du men u en c ours ou p er m et d e configurer la valeur en cours dans la fonction sélectionnée
Élingue de
sécurité
Molettes de réglage de la lyre
Double lyre
suspension
Crampon
Page 19
FR CORE™ 3x1 MdR
19
Options du Menu
Niveau Principal Niveaux de Programmation Description
Les Personnalités du
DMX
3-CH
d 1–d512
Sélectionne la personnalité DMX et l'adresse de départ
5-CH
9-CH
10CH
13CH
Couleurs Statiques C--
C 1
Rouge
C 2
Vert
C 3
Bleu
C 4
Cyan
C 5
Magenta
C 6
Jaune
C 7
Blanc
Programmes
Automatiques
P-- P 1–P 5 Pr ogr am m es aut om atiqu es
La Vitesse du
Programme
Automatique
S-- S 0–S100
Sélectionne la vitesse du programme automatique (lent à rapide)
Mode Musical
Snd
Mode musical
La Sensibilité au Son
SEnS
V 0–V100
Commande de la sensibilité au son
Couleur
Personnalisée
Mélanger
u--
r 0–r255
Roug e (0 à 10 0%)
G 0–G255
Vert (0 à 100%)
b 0–b255
Bleu (0 à 100%)
Gradation dIMd
OFF
Gradation, statique
dIM1
Gradation, rapide
dIM2
Gradation, vitesse moyenne
dIM3
Gradation, lente
Modes Esclaves
SEnd
SEd1
Mode esclave synchronisé
SEd4
Mode esclave coordonné
SLAV
SL 1
Mode esclave 1
SL 2
Mode esclave 2
Raccordement
DMX
Le CORE™ 3x1 peut fonctionner avec un jeu d'orgues DMX quand
ra ccord é pa r de s con ne xi ons DM X en s ér ie. Vous trou ver ez le s i nstr uct ion s
de connexio n et configuration de cet apparei l po ur un bon fonctionnem ent e n
DMX dans le manuel d'utilisation. Si vous n'êtes pas fami
lier avec le DMX,
vous pouvez télécharger l'introduction au DMX sur
www.chauvetlighting.com.
Adresse de
Départ
Afin d'assurer un accès à tous les canaux dans chaque mode DMX, l'adresse
DMX la plus élevée recommandée est 500.
Connexion
Maître/E
sclave
Le CORE™ 3x1 utilise une connexion de données DMX pour son mode
maître/esclave. Vous trouverez les instructions de
connexion et configuration de cet appareil pour un bon fonctionnement en maître/esclave dans le manuel d'utilisation.
Page 20
CORE™ 3x1 MdR FR
20
Valeurs DMX
13 Canaux
Canal Fonction Valeur
Pourcentage/Configuration
1
Rouge
000 255
0 à 100%
Section 1
2
Vert
000 255
0 à 100%
3
Bleu
000 255
0 à 100%
4
Rouge
000 255
0 à 100%
Section 2
5
Vert
000 255
0 à 100%
6
Bleu
000 255
0 à 100%
7
Rouge
000 255
0 à 100%
Section 3
8
Vert
000 255
0 à 100%
9
Bleu
000 255
0 à 100%
10
Programmes Automatiques
000 010
Pas d e fonction
011 040
Chenillard 1
041 180
Chenillard 2
081 120
Chenillard 3
121 160
Chenillard 4
161 200
Chenillard 5
201 240
Chenillard 6 (exécution des cheni l lards 1 à 4)
241  255
Mo de musical
11 Vitesse 000 255
Vitess e du programme au tomatique (lent à rapi de)
12
Gradateur
000 255
0 à 100%
13 Obturateur
000 010
Pas d e fonction
011 255
Strob oscope (de lent à rapide)
1 2 3
Page 21
FR CORE™ 3x1 MdR
21
Valeurs DMX (suite)
10 Canaux
Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration
1
Gradateur
000 255
0 à 100%
2
Rouge
000 255
0 à 100%
3
Vert
000 255
0 à 100%
4
Bleu
000 255
0 à 100%
5 Obturateur
000 010
Pas d e fonction
011 255
Strob oscope (de lent à rapide)
6
Couleur Personna lisée et Tempér atur e d es Couleurs
000 010
Pas d e fonction
011 030
Rouge 100% et Vert 0 à 100%
031 050
Rouge 100% à 0 et Vert 100%
051 070
Vert 100% et Bleu 0 à 100%
071 090
Vert 100% à 0 et Bleu 100%
091 110
Rouge 0 à 100% et Bleu 10 0%
111 130
Rouge 100% et Bleu 100% à 0
131 150
Rouge 100% et Vert 0 à 100% et Bleu 0 à 100%
151 170
Rouge 100% à 0 et Vert 100% à 0 et Bleu 100%
171 200
Rouge 100% et Vert 100% et B leu 100%
201 205
Température de la c oul eur 1
206 210
Température de la c oul eur 2
211 215
Température de la c oul eur 3
216 220
Température de la c oul eur 4
221 225
Température de la c oul eur 5
226 230
Température de la c oul eur 6
231 235
Température de la c oul eur 7
236 240
Température de la c oul eur 8
241 245
Température de la c oul eur 9
246 250
Température de la c oul eur 10
251 255
Température de la c oul eur 11
7
Programmes Automatiques
000 010
Pas d e fonction
011 040
Chenillard 1
041 180
Chenillard 2
081 120
Chenillard 3
121 160
Chenillard 4
161 200
Chenillard 5
201 240
Chenillard 6 (exécution des cheni l lards 1 à 4)
241 255
Mo de musical
Page 22
CORE™ 3x1 MdR FR
22
Valeurs DMX (suite)
10 Canaux
(suite)
Canal Fonction Valeur
Pourcentage/Configuration
8 Vitesse 000 255
Vitess e du programme au tomatique (lent à rapi de)
9 Mode de Gradation
000  051
Mode de gr adation manuel à défini r dans les options de menu
052 101
Mode de gr adation dé sactivé
102 152
Mode de gr adation 1 (vitesse rapide)
153 203
Mode de gr adation 2 (vitesse moyenne)
204 255
Mode de gr adation 3 (vitesse lent e)
10
Réservé
000 255
Réservé
9 Canaux
Canal Fonction Valeur
Pourcentage/Configuration
1
Rouge
000 255
0 à 100%
Section 1
2
Vert
000 255
0 à 100%
3
Bleu
000 255
0 à 100%
4
Rouge
000 255
0 à 100%
Section 2
5
Vert
000 255
0 à 100%
6
Bleu
000 255
0 à 100%
7
Rouge
000 255
0 à 100%
Section 3
8
Vert
000 255
0 à 100%
9
Bleu
000 255
0 à 100%
5 Canaux
Canal Fonction Valeur
Pourcentage/Configuration
1
Gradateur
000 255
0 à 100%
2
Rouge
000 255
0 à 100%
3
Vert
000 255
0 à 100%
4
Bleu
000 255
0 à 100%
5 Obturateur
000 010
Pas d e fonction
011 255
Strob oscope (de lent à rapide)
3 Canaux
Canal Fonction Valeur
Pourcentage/Configuration
1
Rouge
000 255
0 à 100%
2
Vert
000 255
0 à 100%
3
Bleu
000 255
0 à 100%
Page 23
DE CORE™ 3x1 SAL
23
Über diese
Schnellan-
leitung
In der Schnellanleitung des CORE™ 3x1
finden Sie die wesentlichen
Produktinformationen, wie etwa über die Montage, Menüoptionen und
DMX-
Werte des Geräts. Laden Sie für weiterführende Informationen unter
www.chauvetlighting.com das Benutzerhandbuch herunter.
Haftungs-
ausschluss
Die Informationen und Spezifikationen dieser Anleitung können ohne
vorherige Ankündigung geändert werden.
Sicherheits-
hinweise
Diese Sicherheitshinweise enthalten wichtige Informationen über die
Montage, Verwendung und Wartun g des Geräts.
Dieses Produkt eignet sich nicht für eine permanente Installation.
SCHLIESSEN Sie dieses Produkt nur an einen mit der Mas se
verbundenen und abgesicherten Stromkreislauf an.
Tr ennen Sie das Gerä t von d er S t romquelle, bevor Si e es reinigen oder
die Sicherung auswechseln.
NIEMALS in die Lichtquelle schauen, während das Gerät eing esc haltet ist.
Stellen Sie sicher, dass das N etz kabel nic ht g equet sc ht oder beschädigt ist.
Zi ehen Si e beim Tren nen des Geräts von de r Stromversor gung n i e am
Kabel.
Bei Montage über Kopf immer ein Sicherungsseil verwenden.
KEINE entflammbaren Materialien während des Betriebs in der Nähe
des Gerät s lagern.
NIEMALS während des Betriebs das Gehäuse berühren, da dies sehr
he iß wir d.
Die Spannung der Schukosteckdo se, an die S ie da s Gerät anschließen, muss
sich innerhalb des Spannungsbereiches befinden, der auf dem Hinweisschild oder dem rückwärtigen Bedienfeld des G eräts angegeben ist.
Dieses Gerät darf nur im Innenbereich verwendet werden. (IP20) Um
das Risiko von Bränden oder elektrischen Schlägen zu vermeiden, dürfen Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.
Installieren Sie das Gerät an einem Ort mit ausreichender Belüftung
und mit einem Abstand von 50 cm zu den angrenzenden Flächen.
Stellen Sie sicher, dass die Lüftungsöffnungen im Gehäuse des Geräts
ni cht versch lossen sind.
Schließen Sie dieses Gerät niemals an einen Dimmer oder
Regelwiderstand an.
Achten Sie beim Auswechseln der Sicherung darauf, den gleichen Typ
mit den gl eichen Werten zu verwenden.
Das Gerät NUR an den Hänge-/Befestigungsbügeln tragen.
Die maximal zulässige Umgebungstemperatur beträgt 40°C. Nehmen
Sie das Gerät nicht bei höheren Temperaturen in Betrieb.
Bei ernstha ft en Bet r iebspr oblemen stoppen Sie umgehe nd die
Verwendun g des Ger äts.
Dieses Gerät NICHT öffnen. Die eingebauten Komponenten sind für
den Kunden wartungsfrei.
Page 24
CORE™ 3x1 SAL DE
24
Kontakt
Kunden außerhalb der USA, GB oder Irland wenden si ch an ihren Lieferanten, um den Kundendienst in Anspruch zu nehmen oder ein Gerät zurückzuschicken. Kontaktinformatio nen f inden Sie unte r www.chauvetlighting.com.
Packungsinhalt
CORE™ 3x1
Hängebügel mit
Befestigungsmaterial
Netzkabel
Garantiekarte
Schnellanleitung
Start
Packen Sie Ihr CORE™ 3x1 aus und überprüfen Sie, ob Sie alle Teile unbeschädigt erhalten haben. Wenn die Verpackung beschädigt ist, benachrichtigen Sie umgehend das Transportunternehmen, nicht jedoch CHAUVET®.
Beschreibung
CORE™ 3x1 ist eine kompakte Leistenleuchte. Konzipiert als Blendeffekt
oder Wash-Effekt, lassen sich mit dem Gerät großartige Pixel-
Effekte
erzeugen. Es besitzt Steuerungsoptionen wie automatische Programme,
Musiksteuerungs-, Master/Slave- und DMX-Modus. Im 3-, 5-, 9-, 10-
und
13-Kanal DMX-Modus sind fünf Einst
ellmöglichkeiten erhältlich.
Beinhaltet eine Hochfrequenz-LED-
Dimmung und erlaubt so einen
flimmerfreien Videobetrieb.
Überblick
Wechselstrom
Dieses Gerät verfügt über ein Vorschaltgerät, das automatisch die
anliegende Spannung erkennt, sobald der Netzstecker in die
Schukosteckdose gesteckt wird, und kann mit einer Ein gan gss pannu ng v on
100~240 V AC, 50/60 Hz arbeiten.
Reihenschal-tung
der Geräte
Sie können bis zu 10 CORE™ 3x1-Geräte bei 120 V AC und 21 Ger äte bei 230 V AC in Reihe schalten.
Ansicht des Rückwärtigen Bedienfelds
Stromzufuhr
Steuerungstasten
Anzeige
DMX-
Eingang
DMX-
Ausgang
Mikrofon
Strom-
ausgang
Sicherungshalter
Page 25
DE CORE™ 3x1 SAL
25
Auswechseln der
Sicherung
1. T rennen Si e das Gerät vom Strom net z.
2. Klemmen Sie die Spitz e eines Flac hk opfsc hraubendrehers in den
Schlitz des Sicherungshalters.
3. Hebeln Sie die Sicherheitsabdeckung vom Gehäuse weg ab.
4. Entfernen Sie die durchgebrannte Sicherung von der Klemme am
Vorderteil der Sicherheitsabdeckung, und ersetzen Sie diese durch eine Si cher ung des glei chen Typs und m i t den gl e iche n Werten.
5.
Stecken Sie den Sicherungshalter wieder zurück, und schließen Sie das Gerät an das Str omnetz a n.
Montage
Lesen Sie v or der Mo ntage dieses Ger äts die Sicherheitsh inw ei se d urch.
Montageansicht
Beschreibung
des Bedienfeldes
Lesen
Taste
Funktion
<MENU>
Damit ver lassen S i e das akt uelle M enü od er di e F u nkt i on
<UP>
Damit n avi gieren Si e sic h dur ch die Men ü pu nkte nac h
oben und er h öh en den nu m eris c hen Wert der
entsprechen d en F u nk ti onen
<DOWN>
Damit n avi gieren Si e sic h dur ch die Men ü pu nkte nac h
unten und verringern den numerischen Wert der
entsprechen d en F u nk ti onen
<ENTER>
Damit w ird das aktuell an g ez ei gte Menü akt i vi ert od er der aktuel l aus g ew äh lt e Wert einer Fun ktion ei ng es t ellt
Sicherheitskabel
Bügeleinstellknöpfe
Doppelhängebügel
für Montage
Befestigungsschelle
Page 26
CORE™ 3x1 SAL DE
26
Menüoptionen
Hauptebene Programmierebenen Beschreibung
DMX-Modi
3-CH
d 1–d512 Wählt DMX-M od i un d St artadr esse aus
5-CH
9-CH
10CH
13CH
Stati sc he Farben C--
C 1
Rot
C 2
Grün
C 3
Blau
C 4
Kobaltblau
C 5
Magentarot
C 6
Bernsteinfarben
C 7
Weiß
Auto-Programme
P--
P 1–P 5
Auto-Programme
Programmgeschwind
igkeit
S-- S 0–S100
Wählt G eschwindigkeit des Auto­Programms aus (langsam bis schnell)
Musiksteuerungs-
Modus
Snd Musiksteuerungs-Modus
Musikempfindlichkeit
SEnS
V 0–V100
Einstellknopf für Musikempfindlichkeit
Benutzerdefinierte
Farbmischung
u--
r 0–r255
Rot (0–100%)
G 0–G255
Grün (0–100%)
b 0–b255
Blau (0–100 %)
Dimmer dIMd
OFF
Dimmer, Geschwindigkeit aus
dIM1
Dimmer, hohe Geschwindigkeit
dIM2
Dimmer, mittlere Geschwindigkeit
dIM3
Dimmer, niedrige Geschwindigkeit
Slave-Modus
SEnd
SEd1
Synchronisi ert d en Slave-Modus
SEd4
Koordi niert den S l av e-Modus
SLAV
SL 1
Slave-Modus 1
SL 2
Slave-Modus 2
DMX-
Verbindung
Der CORE™ 3x1 kann mit einem DM X-Controller betrieben w erden , we nn eine DMX-
Reihenschaltung zum Einsatz kommt. Anweisungen zum
Zusammenschluss und der Konfiguration dieses Geräts für den Betrieb im
DMX-
Modus finden Sie im Benutzerhandbuch. Wenn Sie mit DMX nicht
vertraut sind, laden Sie “DMX - Eine Einführung”
unter
www.chauvetlighting.com herunter.
Startadresse
Um einen vollständigen Zugang zu allen Kanälen in jedem DMX-Modus zu gewährleisten, beträgt die höchste empfohlene DMX-Adresse 500.
Master/Slave-
Schaltung
Der CORE™ 3x1 verwendet für seinen Master/Slave-Modus eine DMX­Datenverbindung. Anweisungen zum Zusammenschluss und der
Konfiguration dieses Geräts für den Betrieb im Master/Slave-
Modus finden
Sie im Benutzerhandbuch.
Page 27
DE CORE™ 3x1 SAL
27
DMX-Werte
13 Kanäle
Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung
1
Rot
000 255
0–100%
Abschnitt 1
2
Grün
000 255
0–100%
3
Blau
000 255
0–100%
4
Rot
000 255
0–100%
Abschnitt 2
5
Grün
000 255
0–100%
6
Blau
000 255
0–100%
7
Rot
000 255
0–100%
Abschnitt 3
8
Grün
000 255
0–100%
9
Blau
000 255
0–100%
10 Auto-Programme
000 010
Keine Funk tion
011 040
Chase 1
041 180
Chase 2
081 120
Chase 3
121 160
Chase 4
161 200
Chase 5
201  240
Chase 6 (A bs piel-Chas es 1-4)
241 255
Musiksteuerungs-Modus
11 Geschwindigkeit 000 255
Geschwindigk eit des Auto-Programms (langs am bis schnell)
12
Dimmer
000 255
0–100%
13 Shutter
000 010
Keine Funk tion
011 255
Blitzgeschwindigkeit (von langsam nach schnell)
1 2 3
Page 28
CORE™ 3x1 SAL DE
28
DMX-Werte (Fortsetzung)
10 Kanäle
Kanal Funktion Wert
Prozent/Einstellung
1
Dimmer
000 255
0–100%
2
Rot
000 255
0–100%
3
Grün
000 255
0–100%
4
Blau
000 255
0–100%
5 Shutter
000 010
Keine Funk tion
011 255
Blitzgeschwindigkeit (von langsam nach schnell)
6
Benutzerdefinierte Farbe und Farbtemperatur
000 010
Keine Funk tion
011 030
Rot 100% + G rün 0–100%
031 050
Rot 100% -0 + Grün 100%
051 070
Grün 100% + B lau 0–100%
071 090
Grün 100%-0 + B lau 100%
091 110
Rot 0-1 00% + Blau 100%
111 130
Rot 100% + Blau 100%-0
131 150
Rot 100% + G rün 0–100% + B l au 0–100%
151 170
Rot 100% –0 + Grün 100%–0 + Blau 100%
171 200
Rot 100% + G rün 100% + Blau 100%
201 205
Farbtem peratur 1
206 210
Farbtem peratur 2
211 215
Farbtem peratur 3
216 220
Farbtem peratur 4
221 225
Farbtem peratur 5
226 230
Farbtem peratur 6
231 235
Farbtem peratur 7
236 240
Farbtem peratur 8
241 245
Farbtem peratur 9
246 250
Farbtem peratur 10
251 255
Farbtem peratur 11
7 Auto-Programme
000 010
Keine Funk tion
011 040
Chase 1
041 180
Chase 2
081 120
Chase 3
121 160
Chase 4
161 200
Chase 5
201 240
Chase 6 (A bs piel-Chas es 1-4)
241 255
Musiksteuerungs-Modus
8 Geschwindigkeit 000  255
Geschwindigk eit des Auto-Programms (langs am bis schnell)
9 Dimmer-Modus
000  051
Dimmer-Modus manuel l i n M enüoptionen eingestellt
052 101
Dimmer-Modus aus
102 152
Dimmer-Modus 1 (hoh e Geschwindi gkeit)
153 203
Dimmer-Modus 2 (mi t tlere Geschwindigkeit )
204 255
Dimmer-Modus 3 (niedrige Geschwindigk eit)
10
Reserviert
000 255
Reserviert
Page 29
DE CORE™ 3x1 SAL
29
DMX-Werte (Fortsetzung)
9 Kanäle
Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung
1
Rot
000 255
0–100%
Abschnitt 1
2
Grün
000 255
0–100%
3
Blau
000 255
0–100%
4
Rot
000 255
0–100%
Abschnitt 2
5
Grün
000 255
0–100%
6
Blau
000 255
0–100%
7
Rot
000 255
0–100%
Abschnitt 3
8
Grün
000 255
0–100%
9
Blau
000 255
0–100%
5 Kanäle
Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung
1
Dimmer
000 255
0–100%
2
Rot
000 255
0–100%
3
Grün
000 255
0–100%
4
Blau
000 255
0–100%
5 Shutter
000 010
Keine Funk tion
011 255
Blitzgeschwindigkeit (von langsam nach schnell)
3 Kanäle
Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung
1
Rot
000 255
0–100%
2
Grün
000 255
0–100%
3
Blau
000 255
0–100%
Page 30
CORE™ 3x1 GRR PO
30
Sobre este
Guia
O Guia de Referência Rápida (GRR) do CORE™ 3x1
contém informações
básicas sobre o produto tais como instalação, opções de menu e valores DMX. Transfira o Manual de Utilizador de www.chauvetlighting.com
para
obter mai s inf ormaçõ es.
Exclusão de
Responsabilidade
As informações e especificações contidas neste GRR estão sujeitas a
alteração sem aviso prévio.
Instruções de
Segurança
Estas
Instruções de Segurança incluem informações importantes sobre a
instalaç ão, utiliz ação e manu tenção.
Este produt o não se destina à instalação per m anent e.
Ligu e este pr oduto APE N AS a um circuito protegid o e l igado à terr a.
Desligue-o sempre da alimentação antes da limpeza ou substituição do
fusível.
NÃO olhe para a fonte de luz qu ando o p rodu to está ligado.
Certifique-se de qu e o cabo d e alim entação nã o está desga stado nem
danificado.
Nun c a des l igue es te produt o da alim entação a o puxar ou esticar o cabo
de alimen tação.
Numa instalação suspe nsa de ste produt o, uti l ize sempre um cab o de
segurança.
NÃO permita a presença de materiais inflamáveis junto da unidade
durante o seu funcionamento.
NÃO toque neste produto aquando do funcionamento do mesmo, pois
poderá estar que nte.
A tensão da tomada à qual irá ligar este produto deve estar no intervalo
in dicado no autocolante ou pa inel post e rior do prod uto.
Este produt o desti na-se apenas a ser utilizado no interior! (IP20) Para
evi tar o r i sco de i ncên dio ou choque eléctrico , não exponha este produto à chuva nem humidade.
Instale sempre este produto num local co m v enti lação adequada, a p elo
menos 50 cm (20 pol.) das superfícies adjacentes.
Certifique-se de qu e não es t ão obs t ruídas qu aisqu er ra nhura s de
ventilação do corpo da unid ade.
Nunca ligue este produto a um regulador da intensidade da luz nem a
um reóstato.
Substitua o fusível por um do mesmo tipo e classificação.
Tr ansporte este produt o AP ENAS com as s uportes de
montagem/suspensão.
A temperatura máxi ma a mbiente é 40 °C (104 °F). Não utili ze es te
produto em ambientes com temperaturas superiores.
Em caso de um proble m a de funcionam ento gr ave, pare a utilização
imediatamente.
NÃO abra e s te produt o. Não con tém quaisquer peça s passíveis de
manutenção.
Page 31
PO CORE™ 3x1 GRR
31
Contacto
Fora dos E.U.A., Reino Unido ou Irlanda, entre em contacto com o seu distribuidor para solicitar assistência ou devolver um produto. Aceda a
www.chauvetlighting.com pa ra obter informaçõe s de cont acto.
Conteúdo
CORE™ 3x1
Suporte de suspens ão com
equipamento de montagem
Cabo de alimentação
Cartão de garantia
Guia de referência rápida
Para Começar
Des em bal e o CORE™ 3x1 e certifique-se de que recebeu todas as peças em boas condições. Se a caixa ou conteúdos aparentarem estar danificados, notifique imedia tam ente a tran s p ortado ra e não a CHAUVET®.
Descriçã
O CORE™ 3x1 é uma barra de luz compacta. Foi concebido para ser
u
tilizado como uma persiana ou fonte de luz com capacidade de
mapeamento de píxeis. As opções de controlo incluem modos de activação
de som, progr amas automáticos , modo p rincipal/se cundário e D MX. Estão di sponívei s cinco opçõ es d e personal ização atravé s dos m odos DMX de 3, 5,
9, 10 e 13 canais. Pode obter uma operação de vídeo sem cintilação através de desvanecimento dos LEDs de frequência elevada.
Descrição Geral
Alimentação CA
Este produto possui uma fonte de alimentação de intervalo automático que pode funcionar num intervalo de t ensão de entrada de 100~240 VCA, 50/60 Hz.
Interligação de
Alimentação
Pode ligar at é 10 produtos CORE™ 3x1 a 120 V C A e 21 unida des a 230 VCA.
Substituição do
Fusível
1. D esligue o produ to da al imentação.
2.
Encaixe a ponta de uma chave de fendas de cabeça chata na ranhura do
suporte de fusíveis.
3. R etire a tamp a de segu rança do cor po.
4. R etire o fus ível quei m ado do gr ampo na par t e frontal da tam pa de
se gura nça e substitua p or um fusível com o mesmo tipo e classificação.
5. Volte a colocar o suporte de fusíveis e volte a ligar a alimentação.
Vista Posterior do Painel
Botões de
controlo
Sup. fusíveis
Visor
Entrada
DMX
Saída DMX
Microfone
Saída
alim.
Entrada alim.
Page 32
CORE™ 3x1 GRR PO
32
Instalação
An te s d e insta la r este p roduto, leia as Instruções de S egurança.
Di agr ama de
Instalação
Descrição do
P
ainel de
Controlo
Botão
Função
<MENU>
Sai da função ou men u ac tual
<UP>
Desloca-se para ci m a na lis t a de m enus e aument a o valor numérico numa função
<DOWN>
Desloca-se para bai x o na lis t a de menus e dimi nui o valor numérico numa função
<ENTER>
Acti va o m enu e xi bi do actual m ent e ou defin e o val or seleccionado actualmente na função seleccionada
Cabo de
segurança
Botões de ajuste do suporte
Forquilha com duplo
suporte
Braçadeira de
instalação
Page 33
PO CORE™ 3x1 GRR
33
Opções de Menu
Nível Principal Níveis de Programação Descrição
Personalizações
DMX
3-CH
d 1–d512
Selecc i on a a p ersonali z aç ão e en d ereço inicial DMX
5-CH
9-CH
10CH
13CH
Cores Estáticas C--
C 1
Vermelho
C 2
Verde
C 3
Azul
C 4
Ciano
C 5
Magenta
C 6
Amarelo
C 7
Branco
Programas
Automáticos
P-- P 1–P 5 Pr ogr am as au tomáticos
Velocidade do
Programa
S-- S 0–S100
Selecc i on a a vel oc i dade do pr ograma automático (lento para rápido)
Modo de Activação
de Som
Snd Modo de activação de som
Sensibilidade Sonora
SEnS
V 0–V100
Controlo da sensibilidade sonora
Mistura
Person aliza da de
Cores
u--
r 0–r255
Vermelho (0–100%)
G 0–G255
Verde (0–100%)
b 0–b255
Azul (0–100%)
Regulador da
Intensidade da Luz
dIMd
OFF
Velocidade do regulador de intensidade desligado
dIM1
Regulador de intensidade, velocidade rápida
dIM2
Regulador de intensidade, velocidade média
dIM3
Regulador de intensidade, velocidade lenta
Modo Secundário
SEnd
SEd1
Modo secundário sincronizado
SEd4
Modo secundário coordenado
SLAV
SL 1
Modo secundário 1
SL 2
Modo secundário 2
Interligação
DMX
O CORE™ 3x1 pode trabalhar com um controlador DMX quando se encontra ligado a ligações da série DMX. As instruções para a ligação e
configuração deste produto para a operação DMX encontram-
se no Manual
de Utilizador. Se não estiver familiarizado com o DMX, transfira
o DMX
Primer a partir de www.chauvetlighting.com.
Endereço Inicial
Para garantir um acesso total a todos os canais em cada modo DMX, o endereço DMX mais elevado recomendado é 500.
Ligação
Principal/
Secundária
O CORE™ 3x1 utiliza a ligação de dados DMX para o seu modo principal/secundário. As instruções para a ligação e configuração deste
produto para a operação Principal/Secundário encontram-
se no Manual de
Utilizador.
Page 34
CORE™ 3x1 GRR PO
34
Valores DMX
13 Canais
Canal Função Valor
Percentagem/Definição
1
Vermelho
000 255
0–100%
Secç ão 1
2
Verde
000 255
0–100%
3
Azul
000 255
0–100%
4
Vermelho
000 255
0–100%
Secç ão 2
5
Verde
000 255
0–100%
6
Azul
000 255
0–100%
7
Vermelho
000 255
0–100%
Secç ão 3
8
Verde
000 255
0–100%
9
Azul
000 255
0–100%
10
Programas Automáticos
000 010
Sem funçã o
011 040
Proc ura 1
041 180
Proc ura 2
081 120
Proc ura 3
121 160
Proc ura 4
161 200
Proc ura 5
201  240
Procur a 6 (execuçã o de procuras 1–4)
241 255
Mo do de activação de som
11 Velocidade 000 255
Velocidad e dos progr am as automát ic os (lento para r ápido)
12
Regulad o r da Intens idade da Luz
000 255 0–100%
13 Obturador
000 010
Sem função
011 255
Si nal d e v al i daç ã o ( len t o par a r á p i d o )
1 2 3
Page 35
PO CORE™ 3x1 GRR
35
Valores DMX (cont.)
10 Canais
Canal Função Valor Percentagem/Definição
1
Regulad o r da Intensidade da Luz
000 255 0–100%
2
Vermelho
000 255
0–100%
3
Verde
000 255
0–100%
4
Azul
000 255
0–100%
5 Obturador
000 010
Sem funçã o
011 255
Si nal d e v al i daç ã o ( len t o par a r á p i d o )
6
Cor perso nalizada e Tem per atur a d e Cor
000 010
Sem funçã o
011 030
Vermelh o 100% + Verd e 0–100%
031 050
Vermelh o 100%–0 + Verde 100%
051 070
Verde 100% + A zul 0–100%
071 090
Verde 100% –0 + Azul 100%
091 110
Ve rmel ho 0–100% + Azul 100%
111 130
Vermelh o 100% + Azul 100%–0
131 150
Vermelh o 100% + Verd e 0–100% + Azul 0–100%
151 170
Vermelh o 100%–0 + Verde 100%–0 + Azul 100%
171 200
Vermelh o 100% + Verd e 100% + Azul 100%
201 205
Temperatura de cor 1
206 210
Temperatura de cor 2
211 215
Temperatura de cor 3
216 220
Temperatura de cor 4
221 225
Temperatura de cor 5
226 230
Temperatura de cor 6
231 235
Temperatura de cor 7
236 240
Temperatura de cor 8
241 245
Temperatura de cor 9
246 250
Temperatura de cor 10
251 255
Temperatura de cor 11
7
Programas Automáticos
000 010
Sem funçã o
011 040
Proc ura 1
041 180
Proc ura 2
081 120
Proc ura 3
121 160
Proc ura 4
161 200
Proc ura 5
201 240
Procur a 6 (execuçã o de procuras 1–4)
241 255
Mo do de activação de som
8 Velocidade 000  255
Velocidad e dos progr am as automát ic os (lento para r ápido)
Page 36
CORE™ 3x1 GRR PO
36
Valores DMX (cont.)
10 Canais
(cont.)
Canal Função Valor
Percentagem/Definição
9
Modo d o
Regulador
da Intensidade da Luz
000  051
Mo do do regulador da intensidade da luz definid o manualm ente nas opçõ es do menu
052 101
Modo do regulador de intensidade desligado
102 152
Modo do regulador de intensidade 1 (v eloc id ad e r á p i da)
153 203
Modo do regulador de intensidade 2 (vel ocid ade médi a)
204 255
Modo do regulador de intensidade 3 (vel ocid ade lent a)
10
Reservado
000 255
Reservado
9 Canais
Canal Função Valor
Percentagem/Definição
1
Vermelho
000 255
0–100%
Secç ão 1
2
Verde
000 255
0–100%
3
Azul
000 255
0–100%
4
Vermelho
000 255
0–100%
Secç ão 2
5
Verde
000 255
0–100%
6
Azul
000 255
0–100%
7
Vermelho
000 255
0–100%
Secç ão 3
8
Verde
000 255
0–100%
9
Azul
000 255
0–100%
5 Canais
Canal Função Valor
Percentagem/Definição
1
Regulad o r da Intens idade da Luz
000 255 0–100%
2
Vermelho
000 255
0–100%
3
Verde
000 255
0–100%
4
Azul
000 255
0–100%
5 Obturador
000 010
Sem funçã o
011 255
Si nal d e v al i daç ã o ( len t o par a r á p i d o )
3 Canais
Canal Função Valor
Percentagem/Definição
1
Vermelho
000 255
0–100%
2
Verde
000 255
0–100%
3
Azul
000 255
0–100%
Page 37
IT CORE™ 3x1 GR
37
Informazioni
sulla Guida
La Guida Rapida di CORE™ 3x1
contiene informazioni di base su l prodotto
quali montaggio, opzioni menù e valori DMX. Per maggiori dettagli,
scaricare il Manuale Utente dal sito www.chauvetlighting.com.
Esclusione di
Responsabilità
Le inf
ormazioni e le specifiche contenute in questa guida possono essere
modif icate senza preavviso .
Note di
Sicurezza
Le Note di Sicurezza includono informazioni importanti circa il montaggio,
l'uso e la manutenzione.
Questa apparecchiatura non è progettata per installazione permanente.
Collegare q uesta unità SOLTAN T O ad un circu i to dotato d i m essa a
te r ra e protetto.
Pri ma di effe ttuare la pulizia o sostituire il fusib ile, scolle ga re sempre
l' u n ità d all'alimentazione ele ttrica.
NON guardare la sorgente luminosa quando l'unità è in funzione.
Assicurarsi che il cavo di aliment azione non sia pi egato o danneggiat o.
Non s colle gare ma i qu esta ap pare cchiat ura dal l'aliment azion e elettrica
tirand o o stra ttonando i l cavo.
Per il montaggio in alto dell'unità utilizzare SEMPRE un cavo d i
sicurezza.
NON collocare materiale infiammabile vicino all'unità mentre è in
funzione.
NON toccare l'unità durante il funzionamento perché potrebbe essere
molto calda.
La tensi one dell a pres a a muro cui si colle ga l'appare cchiat ura deve
trovarsi entro il campo specificato sull'etichetta o sul pannello posteriore.
Que sta ap pa r ecchi atur a deve essere ut i lizza ta soltant o in interni (IP 20)!
Per evitare il r i schio di incendio o di f olgorazion e non esporre l'apparecchiatura alla pioggia o all'umidità.
Montare sempre l'unità in posizione ben ventilata, ad almeno 50 cm.
(20") da qualsiasi superficie.
Assicurarsi che nessuna apertura di ventilazione dell'unità sia ostruita.
Non collegar e mai a d un dimmer o ad un reostato.
Sostituire il fus ib ile con u n altr o dello stesso ti po e classe .
Prendere e trasportare l'unità SOLTANTO dalla staffa per il montaggio
sospeso.
Massima temperatura ambiente ammessa: 40 °C (104 °F). Non
utiliz zare l'apparecchia tur a a tem perature superio r i.
In caso di gravi prob l emi di f unzi onamento s ospen dere
immed ia tamente l'utilizzo.
NON aprire l'unità. Non contiene parti riparabili dall'utente.
Contatti
Per richiedere assistenza o restituire l'apparecchiatura, al di fuori di Stati
Uniti, Regno Unito o Irlanda, contattare il d
istributore locale. Per
informazioni sui contatti, visitare il sito Web www.chauvetlighting.com.
Page 38
CORE™ 3x1 GR IT
38
Che cosa è
Incluso
CORE™ 3x1
Sta f f a per monta ggio sospe so con
relativ i ac cessori
Cavo di alimentazione
Scheda di garanzia
Guida Rapida
Per Iniziare
Disimballare CORE™ 3x1 ed accertarsi di aver ricevuto tutti i componenti integri. Se l'imballo appare danneggiato, farlo immediatamente presente al trasportatore e non a CHAUVET®.
Descrizione
CORE™ 3x1 è una luce tipo “strip” (a st risci a) compa tta. È stata pr ogett ata per essere utilizzata come blinder o luce wash con capacità di mappatura pixel. Le varie opzioni di controllo includono la modalità Sound Active, i
programmi automatici, la modalità Master/Slave e il DMX. Sono dis
ponibili cinque funzioni tramite le modalità DMX a 3, 5, 9, 10 e 13 canali. Funzion amento video s enza s f arfal lio con dimm ing LED ad alt a f requ enza .
Vi sta d ' Insieme
Alimentazione
CA
Questa apparecchiatura è dotata di alimentatore a commutazione automatica
con t ensione in ingresso di 100 ~240 V CA - 50/60 Hz.
Collegamento
È pos s i bi le col l ega r e fin o a 10 unità CORE™ 3x1 a 120 V CA e 21 unità a 230 V CA.
Sostituzione
Fusibile
1. Scollegare l'un ità dal l'a limenta zio n e e lettrica.
2. Inserire la punta di un giravite a testa piatta nella fessura
dell'alloggiamento del fusibile.
3. Rimuovere dall'alloggiamento il cappellotto di sicurezza.
4. Rimuovere il fusibile bruciato dalla clip sulla parte anteriore del
cap pellotto di sicurezza e s osti t uirlo con u no iden t ico.
5. Reinser ire il p ortaf u sib ile e rico lle gare l'aliment a zion e el ettr i ca.
Vista Pannello Posteriore
Portafusibile
Pulsanti di
controllo
Display
Ingresso
DMX
Uscita
DMX
Microfono
Uscita
alimentazione
Ingresso
alimentazione
Page 39
IT CORE™ 3x1 GR
39
Montaggio
Prima di montare l'unità, legg ere le Note di Sicu rez za.
Schema
di Montaggio
Descrizione del
Pannello di
Controllo
Pulsante
Funzione
<MENU>
Cons ent e di us c i r e dal m enù o dalla fun z i on e cor r ente
<UP>
Cons ent e di sp ostarsi verso l'alt o n ell 'elenco m enù e di aumentare il valore numerico all'interno di una funzione
<DOWN>
Consente di spostarsi verso il basso nell'elenco menù e di diminuire il val ore numerico all'i nterno di un a f un zi on e
<ENTER>
Cons ent e di at t i vare il menù visuali zz at o o imp os tare il valore selezionato nella funzione selezionata
Cavo di
sicurezza
Manopole regolazione staffa
Doppia staffa
a forcella
Morsetto di
montaggio
Page 40
CORE™ 3x1 GR IT
40
Opzioni del Menù
Livello Princi pa le Livelli di Programmazione Descrizione
Funzioni DM X
3-CH
d 1–d512
Seleziona la funzione DMX e l'indirizzo iniziale
5-CH
9-CH
10CH
13CH
Colori Statici C--
C 1
Rosso
C 2
Verde
C 3
Blu
C 4
Ciano
C 5
Magenta
C 6
Giallo
C 7
Bianco
Programmi Auto
P--
P 1–P 5
Programmi Auto
Velocità Programma S-- S 0–S100
Selez i on a la vel oc ità del prog ramm a Auto (lento-veloce)
Attivazione Sonora
Snd
Modalità Sound Active (attivazione sonora)
Sensibilità Sonora
SEnS
V 0–V100
Controllo sensibilità sonora
Mixaggio Colore
Personalizzato
u--
r 0–r255
Rosso (0–100%)
G 0–G255
Verde (0–100%)
b 0–b255
Blu (0–100%)
Dimmer dIMd
OFF
Velocità dimmer disattivata
dIM1
Dimm er, m olto veloce
dIM2
Dimm er, m edia velocità
dIM3
Dimmer, lento
Modalità Slave
SEnd
SEd1
Modalità Slave sincronizzata
SEd4
Modalità Slave coordinata
SLAV
SL 1
Modalità Slave 1
SL 2
Modalità Slave 2
Collegamento
DMX
CORE™ 3x1 può funzionare con un controller DMX quando collegato tramite connessioni seriali DMX. Le istruzioni per il collegamento e la configurazione di questa unità sono contenute nel Manuale Utente. Se non si ha familiarità con il DMX, scaricare DMX Primer dal sito
www.chauvetlighting.com.
Indirizzo Iniziale
Per assicurare il completo accesso a tutti i canali in ciascuna modalità DMX, l'indirizzo maggiormente raccomandato è 500.
Collegamento
Master/Slave
In modalità Master/Slave, CORE™ 3x1 utilizza il collegamento dati DMX. Le istruzioni per il collegamento e la configurazione di questa unità per il funzionamento Master/Slave sono contenute nel Manuale Utente.
Page 41
IT CORE™ 3x1 GR
41
Valori DMX
13-CH
Canale Funzione Valore Percentuale/Impostazione
1
Rosso
000 255
0–100%
Sezione 1
2
Verde
000 255
0–100%
3
Blu
000 255
0–100%
4
Rosso
000 255
0–100%
Sezione 2
5
Verde
000 255
0–100%
6
Blu
000 255
0–100%
7
Rosso
000 255
0–100%
Sezione 3
8
Verde
000 255
0–100%
9
Blu
000 255
0–100%
10
Programmi Automatici
000 010
Nessun a funzion e
011 040
Chase 1
041 180
Chase 2
081 120
Chase 3
121 160
Chase 4
161 200
Chase 5
201  240
Chase 6 (es ecuzione C h a s e 1 –4)
241 255
Modalità Sound Act i ve (attivazi one sonora)
11
Velocità
000 255
Velocità pr ogramm i Auto ( lent o-veloce)
12
Dimmer
000 255
0–100%
13 Shutter (otturatore)
000 010
Nessun a funzion e
011 255
Strob oscopio (da lento a veloce)
1 2 3
Page 42
CORE™ 3x1 GR IT
42
Valori DMX (continua)
10-CH
Channel Function Value
Percent/Setting
1
Dimmer
000 255
0–100%
2
Rosso
000 255
0–100%
3
Verde
000 255
0–100%
4
Blu
000 255
0–100%
5 Shutter (otturatore)
000 010
Nessun a funzion e
011 255
Stro boscopio ( da lent o a veloce )
6
Colore e Temperatura Colore Personalizzati
000 010
Nessun a funzion e
011 030
Rosso 100% + Verde 0–100%
031 050
Rosso 100% –0 + V erde 100%
051 070
Verde 100% + B l u 0–100%
071 090
Verde 100% –0 + Blu 100%
091 110
Ro s s o 0 –100% + B l u 100%
111 130
Rosso 100% + B l u 100%–0
131 150
Rosso 100% + Verde 0–10 0% + Blu 0–100%
151 170
Rosso 100% –0 + V erde 100%–0 + Blu 10 0%
171 200
Rosso 100% + Verde 100% + Blu 100%
201 205
Temperatura col ore 1
206 210
Temperatura col ore 2
211 215
Temperatura col ore 3
216 220
Temperatura col ore 4
221 225
Temperatura col ore 5
226 230
Temperatura col ore 6
231 235
Temperatura col ore 7
236 240
Temperatura col ore 8
241 245
Temperatura col ore 9
246 250
Temperatura col ore 10
251 255
Temperatura col ore 11
7
Programmi Automatici
000 010
Nessun a funzion e
011 040
Chase 1
041 180
Chase 2
081 120
Chase 3
121 160
Chase 4
161 200
Chase 5
201 240
Chase 6 (es ecuzione Chase 1–4)
241 255
Modalità Sound Act i ve (attivazi one sonora)
8
Velocità
000 255
Velocità pr ogramm i Auto ( lent o-veloce)
9 Modalità Dimmer
000  051
Modalità di mmer impostata m anualment e nelle opzioni di men ù
052 101
Mo dalità dimm er dis att iv ata
102 152
Mo dalità dimm er 1 (molto vel oce)
153 203
Modalità di mmer 2 (media velocit à)
204 255
Modalità dimmer 3 (lenta)
10
Riservato
000 255
Riservato
Page 43
IT CORE™ 3x1 GR
43
Valori DMX (continua)
9-CH
Canale Funzione Valore Percentuale/Impostazione
1
Rosso
000 255
0–100%
Sezione 1
2
Verde
000 255
0–100%
3
Blu
000 255
0–100%
4
Rosso
000 255
0–100%
Sezione 2
5
Verde
000 255
0–100%
6
Blu
000 255
0–100%
7
Rosso
000 255
0–100%
Sezione 3
8
Verde
000 255
0–100%
9
Blu
000 255
0–100%
5-CH
Canale Funzione Valore Percentuale/Impostazione
1
Dimmer
000 255
0–100%
2
Rosso
000 255
0–100%
3
Verde
000 255
0–100%
4
Blu
000 255
0–100%
5 Shutter (otturatore)
000 010
Nessun a funzion e
011 255
Stro boscopio ( da lent o a veloce )
3-CH
Canale Funzione Valore Percentuale/Impostazione
1
Rosso
000 255
0–100%
2
Verde
000 255
0–100%
3
Blu
000 255
0–100%
Page 44
CORE™ 3x1 QRG PL
44
O Przewodniku
CORE™ 3x1
Quick Reference Guide (QRG) zawiera podstawowe
informacje o produkcie takie jak montaż, opcje menu oraz wartości DMX. Szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji obsługi na stronie
www.chauvetlighting.com.
Oświadczenie
Informacje i specyfikacje zawarte w niniejszym dokumencie (QRG) podlegają zmianie bez powiadomienia.
Wskazówki
Bezpieczeństwa
Poniższe wskazówki zawierają ważne informacje dotyczące montażu, użycia
i konserwacji.
Niniejszy pro dukt nie jest przeznaczony do stałego montażu.
Produkt należy podłączyć JEDYNIE do uziemionego i zabezpieczonego
obwodu.
Przed czyszczeniem lub wymianą bezpiecznika należy zawsze odłączyć
produkt od z asilania.
NIE należy patrzeć na źródło światła, gdy produkt jest włączony.
Należy upewnić się czy przewód zasilający nie jest zagnieciony lub
uszkodzony.
Nigdy nie należy odłączać produktu od zasilania, ciągnąc lub szarpiąc za
przewód zasilający.
Podczas montażu produktu na górze należy użyć kabla bezpieczeństwa.
NIE należy kłaść materiałów łatwopalnych w pobliżu włączonego produktu.
NIE należy dotykać produktu, gdy jest włączony, ponieważ może być
nagrzany.
Napięcie wyjścia, do którego podłączony jest produkt powinno być o
wartości podanej na naklejce lub panelu tylnym produktu.
Produkt jest przeznaczony jedynie do obsługi w pomieszczeniach
zamkniętych! (IP20) Aby uniknąć ryzyka pożaru lub porażenia nie należy
wystawiać go na działanie deszczu lub wilgoci.
Należy zawsze montować produkt w miejscu z odpowiednią wentylacją
przynajmniej 20 cali (50 cm) w odległości od przyległych powierzchni.
Należ upewnić się czy żaden z otworów wentylacyjnych na obudowie
produktu nie jest z apchany.
Nigdy nie należy podłączać produktu do ściemniacza lub rezystora.
Należy wymienić bezpiecznik o tej samej wartości i rodzaju.
Przenosząc produkt należy użyć JEDYNIE uchwytów mocujących/ do
zawieszania.
Maksymalna temperatura otoczenia to 104° F (40° C). Nie należy używać
produktu w wyższych temperaturach.
W przypadku poważnych problemów z obsługą produktu należy
niezwłocznie zaprzestać jego dalszego użytkowania.
NIE należy otwierać produktu. Produkt nie zawiera żadnych części do
serwisowania przez użytkownika.
Kontakt
Poza Stanami Zjednoczonymi, Zjednoczonym Królestwem lub Irlandią w
celu uzyskania pomocy lub zwrotu produktu należy skontaktować się z
dystrybutorem na terenie danego kraju. Dalsze informacje kontaktowe na stronie www.chauvetlighting.com.
Page 45
PL CORE™ 3x1 QRG
45
Co Wchodzi w
Skład Z
estawu
CORE™ 3x1
O bej ma do podwi eszenia wraz z
zestawem montażowym
Przewód zasilający
Karta gwarancyjna
Pra ktyczny prze w odni k
Przed
M
ontażem
Należy rozpakować urządzenie CORE™ 3x1 oraz upewnić się, że wszystkie
znajdujące się w opakowaniu części są w dobrym stanie. W przypadku, gdy
opakowanie lub jego zawartość noszą ślady uszkodzenia, należy natychmiast
poinformować o tym fakcie dostawcę, a nie firmę CHAUVET®.
Opis
CORE™ 3x1 to kompaktowe oświetlenie typu strip. Zostało ono zaprojektowane
z myślą o używaniu go jako blindera lub oświetlenia typu wash z możliwością
mapowania pikseli. Opcje sterowania obejmują automatyczne programy, tryby
aktywacji dźwiękiem, tryby Master/Slave oraz DMX. Możliwy jest wybór dwóch zestawów kanałów (personalities) dzięki 3-, 5-, 9-, 10- oraz 13 -
kanałowym trybom
DMX. Możliwość uzyskania płynnych obrazów video dzięki zastosowaniu
ściemniania LED o wysokiej częstotliwości.
Ogólny opis
Produktu
Moc AC
Produkt posiada automatyczne przełączanie zakresu zasilania, które pozwala na
działanie produktu przy napięciu wejściowym 100~240 VAC, 50/60 Hz.
Podłączenie
Produktów
Można podłączyć nawet 10 produktów CORE™ 3x1 o napięciu 120 VAC i 21 jednostek o napięciu 230 VAC.
Wymiana
Bezpiecznika
1. Odłączyć produkt od zasilania.
2. Włożyć końcówkę śrubokręta z płaską końcówką do otworu zacisku
bezpiecznika.
3. Wyjąć pokrywę bezpieczeństwa z obudowy.
4. Usunąć spalony bezpiecznik z zacisku z przodu pokrywy
bezpieczeństwa i wymienić na nowy o dokładnie tym samym rodzaju i
wartości.
5. Włożyć uchwyt bezpiecznika i ponownie włączyć zasilanie.
Widok Tylnego Panelu
Wejście
zasilania
Przyciski
Obudowa
bezpiecznika
Wyświetlacz
Wejście
DMX
Wyjście
DMX
Mikrofon
Wyjście
zasilania
Page 46
CORE™ 3x1 QRG PL
46
Montaż
Przed zamontowaniem produktu należy zapoznać się ze wskazówkami
bezpieczeństwa.
Montaż
Opis Panelu
Sterowania
Przycisk
Funkcja
<MENU>
Wyjście z bieżącej opcji menu lub funkcji
<UP>
Przejście w górę po liście menu oraz zwiększenie wartości
numerycznej w funkcji
<DOWN>
Przejście w dół po liście oraz obniżenie wartość
numerycznej w funkcji
<ENTER>
Włączeni opcje menu lub ustawienie wybranej wartości
Linka
zabezpieczająca
Pokrętła do ustawienia
obejmy
Jarzmo z dwoma
obejmami
Zacisk montażowy
Page 47
PL CORE™ 3x1 QRG
47
Opcje Menu
Główny Poziom Poziomy Programowania Opis
Osobowości i Adres
Początkowy DMX
3-CH
d 1–d512
Wybór grupy kanałów DMX (personalities) oraz adresu początkowego
5-CH
9-CH
10CH
13CH
Kolory Statyczne C--
C 1
Red (czerwony)
C 2
Green (zielony)
C 3
Blue (niebieski)
C 4
Cyan (cyjanowy)
C 5
Magenta (magenta)
C 6
Yellow (żółty)
C 7
White (biały)
Auto Programy
P--
P 1–P 5
Progr am y au t om atyczn e
Prędkość Programu S-- S 0–S100
Wybór prędkości programów
automatycznych (od wolnego do szybkiego)
Dźwięk w Trybie
Aktywnym
Snd Tryb reakcji na dźwięk
Czułość Dźwięku
SEnS
V 0–V100
Sterowanie czułością na dźwięk
Dodatkowe
Mieszanie Kolorów
u--
r 0–r255
Czerwony (0–100%)
G 0–G255
Zielony ( 0–100%)
b 0–b255
Niebi es ki (0–100%)
Ściemniacz dIMd
OFF
Szybkość ściemniacza (dimmera) wyłączona
dIM1
Ściemniacz (dimmer), szybko
dIM2
Ściemniacz (dimmer), średnia szybkość
dIM3
Ściemniacz (dimmer), powoli
Tryb Slave
SEnd
SEd1
Zsynchronizowany tryb slave
SEd4
Skoordynowany tryb slave
SLAV
SL 1
Tryb 1 obsługi slave
SL 2
Tryb 2 obsługi slave
Połączenie DMX
CORE™ 3x1 może współpracować z kontrolerem DMX, gdy jest
podłączony za pomocą połączeń seryjnych DMX Instrukcje dotyczące podłączenia i konfiguracji produktu w celu obsługi system DMX znajdują się w instrukcji obsługi Jeżeli nie znają Państwo systemu DMX, DMX
Primer znajduje się na stronie www.chauvetlighting.com.
Adres
Początkowy
W celu zapewnienia pełnego dostępu do wszystkich kanałów w każdym
tr ybie DMX na j bardziej zaleca n ym a dres em DMX jest 500.
Połączenie
Master/Slave
CORE™ 3x1 wykorzystuje połączenie danych DMX dla swojego trybu
Master/Slave. Instrukcje dotyczące podłączenia i konfiguracji produktu w
celu obsługi Master/Slave znajdują się w instrukcji obsługi.
Page 48
CORE™ 3x1 QRG PL
48
Wartości DMX
13-CH
Kanał Funkcja Wartość
Procent/Ustawienie
1
Red (czerwony)
000 255
0–100%
Sekc ja 1
2
Green (z ie lony)
000 255
0–100%
3
Blue ( niebieski)
000 255
0–100%
4
Red (czerwony)
000 255
0–100%
Sekc ja 2
5
Green (z ie lony)
000 255
0–100%
6
Blue (niebieski)
000 255
0–100%
7
Red (czerwony)
000 255
0–100%
Sekc ja 3
8
Green (z ie lony)
000 255
0–100%
9
Blue ( niebieski)
000 255
0–100%
10
Programy Automatyczne
000 010
Brak fun kc ji
011 040
Tryb chas e 1
041 180
Tryb chase 2
081 120
Tryb chas e 3
121 160
Tryb chas e 4
161 200
Tryb chas e 5
201 240
Tryb chas e 6 (uruchomienie try bów chase 1-4)
241  255
Tryb reakcji na dźwięk
11 Prędkość 000  255
Prędkość programów automatyc znych (od w oln ego do szybkiego)
12
Ściemniacz
000 255
0–100%
13 Przysłona
000 010
Brak fun kc ji
011 255
Stro bowanie (od wolnego do szy bkiego)
1 2 3
Page 49
PL CORE™ 3x1 QRG
49
Wartości DMX (kont.)
10-CH
Kanał Funkcja Wartość Procent/Ustawienie
1
Ściemniacz
000 255
0–100%
2
Red (czerwony)
000 255
0–100%
3
Green (z ie lony)
000 255
0–100%
4
Blue ( niebieski)
000 255
0–100%
5 Przysłona
000 010
Brak fun kc ji
011 255
Stro bowanie (od wolnego do szy bkiego)
6
Kolory Niestandardowe oraz Ciepło Kolorów
000 010
Brak fun kc ji
011 030
Czerwony 100% + Zielon y 0–100%
031 050
Czerw ony 100%–0 + Zi el ony 100%
051 070
Zielony 100% + Niebi eski 0–100%
071 090
Zielony 100% –0+ Niebieski 100%
091 110
Czerwony 0–100% + Niebieski 100%
111 130
Czerw ony 100% + Niebi eski 100%–0
131 150
Czerwony 100% + Zielon y 0–100% + Niebies ki 0–100%
151 170
Czerw ony 100%–0 + Zi el ony 100%–0 + Niebies ki 100%
171 200
Czerw ony 100% + Zi el ony 100% + Niebies ki 100%
201 205
Ciepło kolorów 1
206 210
Ciepło kolorów 2
211 215
Ciepło kolorów 3
216 220
Ciepło kolorów 4
221 225
Ciepło kolorów 5
226 230
Ciepło kolorów 6
231 235
Ciepło kolorów 7
236 240
Ciepło kolorów 8
241 245
Ciepło kolorów 9
246 250
Ciepło kolorów 10
251 255
Ciepło kolorów 11
7
Programy Automatyczne
000 010
Brak fun kc ji
011 040
Tryb chas e 1
041 180
Tryb chas e 2
081 120
Tryb chas e 3
121 160
Tryb chas e 4
161 200
Tryb chas e 5
201 240
Tryb chas e 6 (uruchomienie try bów chase 1 - 4)
241 255
Tryb reakcji na dźwięk
Page 50
CORE™ 3x1 QRG PL
50
Wartości DMX (kont.)
10-CH
(kont.)
Kanał Funkcja Wartość
Procent/Ustawienie
8 Prędkość 000 255
Prędkość programów automatyc znych (od woln ego do szybki ego)
9 Tryb ściemniacza
000  051
Ręczne ust awienie trybu ściemniac za w
opcj ach menu
052 101
Tryb ściemniacza wyłączony
102 152
Tryb ściemniacza 1 (duża prędkość)
153 203
Tryb ściemniacza 2 (średnia prędkość)
204 255
Tryb ściemniacza 3 (mała prędkość)
10
Zarezerwowany
000 255
Zarezerwowany
9-CH
Kanał Funkcja Wartość
Procent/Ustawienie
1
Red (czerwony)
000 255
0–100%
Sekc ja 1
2
Green (z ie lony)
000 255
0–100%
3
Blue ( niebieski)
000 255
0–100%
4
Red (czerwony)
000 255
0–100%
Sekc ja 2
5
Green (z ie lony)
000 255
0–100%
6
Blue ( niebieski)
000 255
0–100%
7
Red (czerwony)
000 255
0–100%
Sekc ja 3
8
Green (z ie lony)
000 255
0–100%
9
Blue ( niebieski)
000 255
0–100%
5-CH
Kanał Funkcja Wartość
Procent/Ustawienie
1
Ściemniacz
000 255
0–100%
2
Red (czerwony)
000 255
0–100%
3
Green (z ie lony)
000 255
0–100%
4
Blue ( niebieski)
000 255
0–100%
5 Przysłona
000 010
Brak fun kc ji
011 255
Stro bowanie (od wolnego do szy bkiego)
3-CH
Kanał Funkcja Wartość
Procent/Ustawienie
1
Red (czerwony)
000 255
0–100%
2
Green (z ie lony)
000 255
0–100%
3
Blue ( niebieski)
000 255
0–100%
Page 51
RU CORE™ 3x1 QRG
51
данном
руководстве
Краткое руководство (QRG) по CORE™ 3x1 содержит базовую
информацию об устройстве, включая вопросы монтажа, настроек меню и значений DMX. Загрузите Руководство пользователя на сайте
www.chauvetlighting.com.
Отказ от
ответственности
Информация и спецификации, приведенные в этом руководстве, могут меняться без уведомления.
Замечания по безопасности
Настоящие Замечания по содержат важную информацию о безопасности
при монтаже, эксплуатации и техническом обслуживании.
Это устройство не предназначено для стационарного монтажа.
Подключать это устройство можно ТОЛЬКО к заземленному и
защищенному контуру.
Всегда отключайте устройство от питания перед очисткой или
заменой предохранителя.
НЕ смотрите на источник света, когда устройство включено.
Убедитесь, что провод электропитания не перегнут и не поврежден.
Никогда не отключайте это устройство от питания за шнур питания.
При монтаже этого устройства сверху пользуйтесь
предохранительным тросом.
НЕ допускайте размещения рядом с устройством
воспламеняющихся материалов.
НЕ прикасайтесь к корпусу устройства во время его работы,
поскольку он нагревается.
Напряжение розетки, к которой подключается это устройство,
должно находиться в диапазоне, указанном на наклейке на задней
панели устройства.
Данное устройство предназначено только для использования в
помещениях (IP 20)! Чтобы уменьшить риск возгорания и поражения электрическим током, не подвергайте устройство
воздействию дождя или влаги.
Монтаж устройства должен выполняться только при наличии
достаточной вентиляции на расстоянии не менее 20 дюймов (50 см)
от соседних поверхностей.
Убедитесь, что на корпусе устройства нет заблокированных
отверстий.
Никогда не подключайте это устройство к рег улятору яркости или
реостату.
Заменяйте предохранитель на устройство того же типа и номинала.
Для перемещения этого устройства пользуйтесь ТОЛЬКО
подвесным/монтажным кронштейном.
Максимальная температура окружающей среды составляет 104° F
(40° C). Не допускайте работы этого устройства при высокой
температуре.
В случае серьезного нарушения в работе устройства немедленно
прекратите его использование.
НЕ открывайте это устройство. Оно не содержит деталей,
обслуживаемых пользователем.
Page 52
CORE™ 3x1 QRG RU
52
Контакт
За пределами США, Великобритании и Ирландии по вопросам под
держки
или возврата устройства обращайтесь к своему дистрибьютору.
Контактная информация приведена на сайте www.chauvetlighting.com.
Комплект
поставки
CORE™ 3x1
Подвесной кронштейн с
монтажной арматурой
Шнур питания
Гарантийная карта
Краткое руководство
Начало работы
Распакуйте устройство CORE™ 3x1 и проверьте исправное состояние
всех полученных деталей. Если коробка или ее содержимое имеют признаки повреждения, немедленно сообщите об этом не CHAUVET®, а
перевозчику.
Описание
CORE™ 3x1 – это компактная светодиодная лента. Она предназначена
для использования в качестве светильника замывающего или омывающего света с функциональностью пиксельного отображения. Опции управления включают режим звуковой активации, автоматические программы, режим Mas
ter/Slave и DMX. Пять
профилей предлагаются в 3-, 5-, 9-, 10- и 13-канальном режимах
DMX. Возможно видео без мерцаний с высокочастотной
регулировкой яркости светодиодов.
Обзор
Вид задней панели
Вход
питания
Кнопки
Дисплей
Вход
DMX
Выход
DMX
Микрофон
Выход
питания
Держатель
предохранителя
Page 53
RU CORE™ 3x1 QRG
53
Питание
переменного
тока
Это устройство имеет функцию автоматического выбора диапазона электропитания и может работать со входным напряжением в диапазоне
100~240 В пер. т, 50/60 Гц.
Подключение
питания
Можно подключить до 10 устройства CORE™ 3x1 при напряжении 120 В пер. т и до 21 устройств при напряжении 230 В пер. т.
Замена
предохранителей
1. Отключите устройство от питания.
2. Вставьте кончик отвертки с плоской головкой в отверстие
держателя предохранителя.
3. Извлеките предохранительный колпачок из корпуса.
4. Извлеките перегоревший предохранитель из зажима спереди
предохранительного колпачка и замените его на предохранитель
того же типа и номинала.
5. Повторно вставьте держатель предохранителя и снова
подключите питание.
Page 54
CORE™ 3x1 QRG RU
54
Монтаж
Перед монтажом этого устройства прочитайте Замечания по безопасности.
Схема монтажа
Описание
панели
управления
Кнопка
Функция
<MENU>
Выход из текущего меню или функции
<UP>
Перемещение вверх по списку меню и увеличение
числового значения при работе
<DOWN>
Перемещение вниз по списку меню и уменьшение
числового значения при работе
<ENTER>
Текущее отображаемое меню или настройка текущего
выбранного значения в выбранной функции
Предохранител
ьный кабель
Ручки регулировки
кронштейна
Вилка с двумя
кронштейнами
Монтажны й зажим
Page 55
RU CORE™ 3x1 QRG
55
Настройки меню
Главный уровень Уровни программирования Название
Профили DMX
3-CH
d 1–d512
Выбор профиля и начального адреса
DMX
5-CH
9-CH
10CH
13CH
Статические цвета C--
C 1
Красный
C 2
Зеленый
C 3
Синий
C 4
Циановый
C 5
Маджента
C 6
Желтый
C 7
Белый
Автопрограммы
P--
P 1–P 5
Автопрограммы
Скорость
программы
S-- S 0–S100
Выбор скорости автопрограммы (низкая­высокая)
Режим звуковой
активации
Snd Режим звуковой активации
Чувствительностью
Звука
SEnS V 0–V100 Управление чувствительностью звука
Настраиваемое
смешивание цветов
u--
r 0–r255
Красный (0–100%)
G 0–G255
Зеленый (0–100%)
b 0–b255
Синий (0–100%)
Регулятор яркости dIMd
OFF
Скорость диммера выкл
dIM1
Диммер, высокая скорость
dIM2
Диммер, средняя скорость
dIM3
Диммер, низкая скорость
Подчиненного
Устройства
SEnd
SEd1
Синхронизированный режим подчиненного устройства
SEd4
Скоординированный режим подчиненного устройства
SLAV
SL 1
Режим подчиненного устройства 1
SL 2
Режим подчиненного устройства 2
Связь по DMX
Устройство CORE™ 3x1 может работать с контроллером DMX при
подключении с помощью последовательных соединений DMX. Инструкции по
подключению и конфигурированию этого устройства в режиме DMX приведены
в Руководстве пользователя. Если вы не знакомы с DMX, загрузите вводное
руководство DMX Primer на сайте www.chauvetlighting.com.
Начальный
адрес
Для обеспечения полного доступа ко всем каналам в каждом из режимов
DMX максимальный рекомендуемый адрес DMX – 500.
Подключение
Master/Slave
Устройство CORE™ 3x1 использует соединение передачи данных DMX
для режима Master/Slave. Инструкции по подключению и конфигурированию этого устройства в режиме Master/Slave приведены в
Руководстве пользователя.
Page 56
CORE™ 3x1 QRG RU
56
Значения DMX
13-CH
Канал Функция Значение
Процент/уставка
1
Красный
000 255
0–100%
Секция 1
2
Зеленый
000 255
0–100%
3
Синий
000 255
0–100%
4
Красный
000 255
0–100%
Секция 2
5
Зеленый
000 255
0–100%
6
Синий
000 255
0–100%
7
Красный
000 255
0–100%
Секция 3
8
Зеленый
000 255
0–100%
9
Синий
000 255
0–100%
10 Автопрограммы
000 010
Нет действия
011 040
Чейз 1
041 180
Чейз 2
081 120
Чейз 3
121 160
Чейз 4
161 200
Чейз 5
201  240
Чейз 6 (запуск чейзов 1-4)
241 255
Режим звуковой активации
11
Скорость
000 255
Скорость автопрограмм (низкая-выс ок ая)
12
Диммер
000 255
0–100%
13 Затвор
000 010
Нет действия
011 255
Стробоскоп (медленно-быстро)
1 2 3
Page 57
RU CORE™ 3x1 QRG
57
Значения DMX (прод.)
10-CH
Канал Функция Значение Процент/уставка
1
Диммер
000 255
0–100%
2
Красный
000 255
0–100%
3
Зеленый
000 255
0–100%
4
Синий
000 255
0–100%
5 Затвор
000 010
Нет действия
011 255
Стробоскоп (медленно-быстро)
6
Индивидуальный цвет и цветовая температура
000 010
Нет действия
011 030
Красный 100% + зеленый 0–100%
031 050
Красный 100%0 + зеленый 100%
051 070
Зеленый 100% + синий 0–100%
071 090
Зеленый 100%–0 + синий 100%
091 110
Красный 0100% + синий 100%
111 130
Красный 100% + синий 100%–0
131 150
Красный 100% + зеленый 0–100% + синий 0–100%
151 170
Красный 100%–0 + зеленый 100%–0 + синий 100%
171 200
Красный 100% + зеленый 100% + синий 100%
201 205
Цветовая температура 1
206 210
Цветовая температура 2
211 215
Цветовая температура 3
216 220
Цветовая температура 4
221 225
Цветовая температура 5
226 230
Цветовая температура 6
231 235
Цветовая температура 7
236 240
Цветовая температура 8
241 245
Цветовая температура 9
246 250
Цветовая температура 10
251 255
Цветовая температура 11
Page 58
CORE™ 3x1 QRG RU
58
Значения DMX (прод.)
10-CH
(прод.)
Канал Функция Значение
Процент/уставка
7 Автопрограммы
000 010
Нет действия
011 040
Чейз 1
041 180
Чейз 2
081 120
Чейз 3
121 160
Чейз 4
161 200
Чейз 5
201 240
Чейз 6 (запуск чейзов 1-4)
241 255
Режим звуковой активации
8
Скорость
000 255
Скорость автопрограмм (низкая-выс ок ая)
9 Режим диммера
000  051
Режим диммера настр. вручн. в опциях меню
052 101
Режим диммера выкл
102 152
Режим диммера 1 (выс ок ая скорость)
153 203
Режим диммера 2 (средняя скорость)
204 255
Режим диммера 3 (низкая скорос ть)
10
Зарезервировано
000 255
Зарезервировано
9-CH
Канал Функция Значение
Процент/уставка
1
Красный
000 255
0–100%
Секция 1
2
Зеленый
000 255
0–100%
3
Синий
000 255
0–100%
4
Красный
000 255
0–100%
Секция 2
5
Зеленый
000 255
0–100%
6
Синий
000 255
0–100%
7
Красный
000 255
0–100%
Секция 3
8
Зеленый
000 255
0–100%
9
Синий
000 255
0–100%
Page 59
RU CORE™ 3x1 QRG
59
Значения DMX (прод.)
5-CH
Канал Функция Значение Процент/уставка
1
Диммер
000 255
0–100%
2
Красный
000 255
0–100%
3
Зеленый
000 255
0–100%
4
Синий
000 255
0–100%
5 Затвор
000 010
Нет действия
011 255
Стробоскоп (медленно-быстро)
3-CH
Канал Функция Значение Процент/уставка
1
Красный
000 255
0–100%
2
Зеленый
000 255
0–100%
3
Синий
000 255
0–100%
Page 60
CORE™ 3x1 QRG Multi-Language
60
Contact Us
World Head quart ers
CHAUVET®
General Information
Address: 5200 NW 108th Avenue Sunrise, FL 33351 Voice: 954-577-4455 Fax: 954-929-5560 Toll free: 800-762-1084
United Kingdom and Ireland
CHAUVET® Europe Ltd.
General Infor m atio n
Address: Unit 1C Brookhill Road Industrial Estate Pinxton, Nottingham, UK NG16 6NT Voice: +44 (0)1773 511115
Fax: +44 (0)1773 511110
U.S. Technical Support
Voice: 954-577-4455 (Press 4) Fax: (954) 756-8015 Email: tech@chauvetlighting.com
U.K. Technical Support
Email: uktech@chauvetlighting.com
World Wide Web
www.chauvetlighting.com
World Wide Web
www.chauvetlighting.co.uk
CORE™ 3x1
QRG – Rev. 2 ML
© Copyright 2013 CHAUVET®
All rights reserved. Printed in the P. R. C.
Loading...