Product Guide
Guide du produit
Produkthilfe
Guida del prodotto
Guia do produto
GBOperating Instructions2Assembly Instructions62
CH, FRMode d’emploi14Instructions d’assemblage62
LU, AT, CH, DE Betriebsanweisungen26Montageanweisungen62
CH, ITIstruzioni per l’uso38Istruzioni per il montaggio62
DKBrugsanvisning50Monteringsvejledning62
2531CT-0176
Printed in China. 12/14/18 • 42805377
IMPORTANT SAFETY
INFORMATION
SAFETY SYMBOLS
DANGER, WARNING, and CAUTION statements are used throughout
this Owner’s Manual to emphasize critical and important information.
Read and follow these statements to help ensure safety and prevent
property damage.
The statements are defined below.
CAUTION
CAUTION: Indicates a potentially hazardous situation or unsafe
practice which, if not avoided, may result in minor or moderate
injury.
WARNING
WARNING: Indicates a potentially hazardous situation which, if
not avoided, could result in death or serious injury.
DANGER
THIS BARBECUE IS FOR OUTDOOR USE ONLY
DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if
not avoided, will result in death or serious injury.
DANGER
If you smell gas:
1. Shut off gas to the barbecue
2. Extinguish any open flame.
3. Open Lid
4. If odor continues, keep away from the barbecue and
immediately call your gas supplier or your fire department.
WARNING
1. Do not store or use petrol or other flammable liquids or
vapors in the vicinity of this or any other barbecue.
2. A Gas cylinder not connected for use shall not be stored in
the vicinity of this or any other barbecue.
INSTALLER/ASSEMBLER:
Leave this manual with consumer.
CONSUMER:
Keep this manual for future reference.
Questions:
If you have questions during assembly or use of this barbecue
contact your local dealer.
CHARBROIL.EUPage 2
FOR YOUR SAFETY - BEFORE USING YOUR BARBECUE
WARNING
Do not attempt to repair or alter the regulator/
valve for any “assumed” defect. Any modification
to this assembly will void your warranty and create
the risk of a gas leak and fire. Use only authorized
replacement parts supplied by manufacturer.
For Safe Use of Your Barbecue and to
Avoid Serious Injury:
• Use outdoors only. Never use indoors.
• Read the instructions before using the barbecue.
Always follow these instructions.
• Do not move the barbecue during use.
• Accessible parts may be very hot. Keep young
children away. Do not let children operate or play
near barbecue.
• Turn off the gas supply at the cylinder after use.
• This barbecue must be kept away from flammable materials during use.
• Do not block holes in sides or back of barbecue.
• Check burner flames regularly.
• Do not block venturi openings on burner.
• Use barbecue only in well-ventilated space.
NEVER use in enclosed space such as carport,
garage, porch, covered patio, or under an overhead structure of any kind.
• Do not use charcoal or ceramic briquets in a gas
barbecue.
• DO NOT cover grates with aluminum foil or any
other material. This will block burner ventilation
and create a potentially dangerous condition
resulting in property damage and/or personal
injury.
• Use barbecue at least 1,0 meter from any
wall or surface. Maintain 3 meter clearance to
objects that can catch fire or sources of ignition
such as pilot lights on water heaters, live electrical barbecues, etc..
• Keep barbecue area clear and free from materials that burn (i.e. gasoline, propane, or any other
flammable liquid or gas).
• When cooking, the barbecue must be on a level
surface in an area clear of combustible material.
• This barbecue is not intended for and should
WARNING
never be used as a heater.
• Apartment Dwellers: Check with management
to learn the requirements and fire codes for using
an gas barbecue in your apartment complex. If
allowed, use outside on the ground floor with a
1,0 meter clearance from walls or rails. Do not
use on or under balconies.
• NEVER attempt to light burner with lid closed. A
buildup of non-ignited gas inside a closed barbecue is hazardous.
• Always turn off gas at cylinder and disconnect
regulator before moving gas cylinder from specified operating position.
• Never operate barbecue with gas cylinder out of
correct position specified.
• Do not modify the barbecue. Any modifications
is strictly prohibited. Sealed parts are not to be
manipulated by the user. Do not disassemble
injectors.
1,0 M
1,0 M
DANGER
• Never operate this barbecue unattended.
• Never operate this barbecue within 3m of any
structure, combustible material or other gas
cylinder.
• Never operate this barbecue within 7.5 m of any
flammable liquid.
• If a fire should occur, keep away from the
barbecue and immediately call your fire department. Do not attempt to extinguish an oil or
grease fire with water.
Failure to follow these instructions could result in
fire, explosion or burn hazard, which could cause
property damage, personal injury or death.
KEEP AREA ABOVE THE BARBECUE
CLEAR!
1,0 M
1,0 M
CHARBROIL.EUPage 3
FOR YOUR SAFETY - BEFORE USING YOUR BARBECUE
CAUTION
• Read and follow all safety statements, assembly instructions and use and care directions
before attempting to assemble and cook.
• Some parts may contain sharp edges.
Wearing protective gloves is recommended.
• Putting out grease fires by closing the lid is
not possible. Barbecues are well ventilated
for safety reasons.
• Do not use water on a grease fire, Personal
injury may result. If a persistent grease fire
develops, turn knobs and gas cylinder off.
• If barbecue has not been regularly cleaned,
a grease fire can occur that may damage the
product. Pay close attention while preheating or burning off food residue to insure
that a grease fire does not develop. Follow
instructions on General Barbecue Cleaning
and Cleaning The Burner Assembly to prevent
grease fires.
• The best way to prevent grease fires is regular
cleaning of the barbecue.
• Wear protective gloves when handling particularly hot components.
• Do not leave barbecue unattended. Keep
children and pets away from barbecue at all
times.
• Do not use water on a grease fire. Personal
injury may result. If a grease fire develops,
turn knobs OFF and remove gas cylinder.
• Do not leave barbecue unattended while
preheating or burning off food residue on HI.
If barbecue has not been regularly cleaned, a
grease fire can occur that may damage the
product.
Installation Safety Precautions
• Use barbecue, as purchased, only with
fuel gas and the regulator/valve assembly
supplied.
• Barbecue is not for use in or on recreational
vehicles and/or boats.
• Do not leave barbecue unattended. Keep
children and pets away from barbecue at all
times.
CAUTION
Hose Requirements
• Use only approved hose which is certified to
appropriate EN standard and does not exceed
1.5m length.
• For Finland, the hose length shall not exceed
1.2m.
• Before each use, check to see if hoses are
cut or worn.
• Make sure hose is not kinked or twisted.
• Make sure that when connected hose does
not touch any warm surfaces.
• Replace damaged hoses before using barbecue.
• Replace hose as required by national requirements.
• Position the barbecue so that the flexible tube
is not subjected to twisting.
Cylinder Placement
Gas cylinders may be placed on the ground
beside the barbecue. GAS CYLINDERS MAY
INSTEAD BE PLACED ON BOTTOM SHELF.
Maximum cylinder diameter shall be 320mm and
480mm in height . IF PLACING GAS CYLINDERS
ON THE GROUND, DO NOT PLACE ADDITIONAL
GAS CYLINDERS ON THE BOTTOM SHELF.
Regulator Requirements
A regulator must be used with this barbecue. Use only a regulator certified according
to EN16129 (Flow rate max. 1.5 kg/h) and
approved for your country and gas specified in
Technical Data. If you have questions concerning the proper regulator and matching gas tank
to use for your barbecue, contact a trained and
qualified gas service technician. The technician
should be sure to correctly identify the model
number of your gas barbecue so that s/he can
provide accurate advice.
Safety Tips
• Before opening gas cylinder valve, check the
regulator for tightness.
• When barbecue is not in use, turn off all
control knobs and gas.
• Use long-handled barbecue utensils and
oven mitts to avoid burns and splatters. Use
protective gloves when handling hot components.
• The grease cup (if equipped) must be inserted
into barbecue and emptied after each use. Do
not remove grease cup until barbecue has
completely cooled.
• Be very careful when you open the lid, since
hot steam may escape.
• Be very careful when children, the elderly, or
pets are nearby.
• If you notice grease or other hot material
dripping from barbecue onto valve, hose
or regulator, turn off gas supply at once.
Determine the cause, correct it, then clean
and inspect valve, hose, and regulator before
continuing. Perform a leak test.
• Keep ventilation openings in cylinder enclosure (barbecue cart) free and free of debris.
• Do not store objects or materials inside the
barbecue cart enclosure that would block the
flow of combustion air to the underside of
either the control panel or the firebox bowl.
• DO NOT disconnect or change gas container
within 3m of an open flame or other ignition
source.
Environmental protection
• Discarded electric barbecues are recyclable
and should not be discarded in the domestic
waste! Please actively support us in conserving resources and protecting the environment
by returning this barbecue to the collection
centres (if available).
CHARBROIL.EUPage 4
GAS SAFETY AND CYLINDER CARE
Fuel Gas
• Is nontoxic, odorless and colorless when produced. For Your Safety ,
fuel gas has been given an odor (similar to rotten cabbage) so that it
can be smelled.
• Fuel gas is highly flammable and may ignite unexpectedly when mixed
with air.
Gas Cylinders
• The cylinder must be installed, transported and stored in an upright
position and should not be dropped or handled roughly.
• When the barbecue is to be stored indoors, the gas cylinder must be
disconnected from the barbecue.
• When the gas cylinder is not disconnected from the barbecue, the
barbecue and cylinder must be stored outdoors in a well-ventilated
space.
• The cylinder should never be transported or stored where temperature can reach 51 °C.
• Cylinders must be stored outdoors out of the reach of children.
• Do not store an gas cylinder in enclosed spaces such as a carport,
garage, porch, covered patio or other building.
.
Gas Cylinder Installation/Removal
Gas Cylinder Installation:
1. Be sure barbecue control valves are in the OFF position.
2. Perform a leak test.
Gas Cylinder Removal:
1. Turn control valves OFF.
2. Allow Barbecue to cool.
Additional Safety Considerations
• This barbecue must be kept away from flammable materials during
use.
• When changing the gas cylinder, you must be sure the barbecue is
kept away from any source of ignition.
• Turn off the gas supply at the gas cylinder after use.
• Avoid kinking the hose.
• Change the flexible hose when national regulations stipulate this as a
requirement.
• Any parts sealed by the manufacturer must not be altered by the user.
• Any modification of the barbecue may be dangerous.
• The gas must be turned off at the cylinder when your barbecue is not
in use.
• WARNING: Make sure that the cylinder valve is closed when the
barbecue is not in use.
• If storing the barbecue indoors, first DISCONNECT the gas supply
and store the cylinder outdoors in a well-ventilated space.
• If you do not disconnect the cylinder from the barbecue, be sure to
keep both the barbecue and the cylinder outdoors in a well-ventilated
area.
• Always close the cylinder valve before disconnecting regulator.
• Cylinders must be installed, transported, and stored in an upright position.
• IMPORTANT NOTICE: We recommend that you replace the gas hose
assembly on your barbecue every five years. Some countries may have
requirements that the gas hose be replaced within less than five years,
in which case that country’s requirement would take precedence.
CHARBROIL.EUPage 5
LEAK CHECKING YOUR BARBECUE
Leak Testing
• During leak test, keep barbecue away from open flames or sparks and
do not smoke. Barbecue must be leak tested outdoors in a well ventilated area.
• Leak test must be repeated each time gas cylinder is replaced or after
storage.
Materials needed include clean paint brush and 50/50 soap and water solution. Use mild soap and water. Do not use household cleaning agents. Damage to components can result.
PROCEDURE
1. Be sure control knobs on barbecue to the “OFF” position.
2. Brush soapy solution onto hose connection.
3. See next page for leak check your gas tank connection.
If growing bubbles appear, there is a leak. Retighten connections and repeat
steps 1 and 2.
If you cannot stop a leak, remove gas cylinder from regulator
and check for damaged threads, dirt and debris on regulator
and gas cylinder. Also check to see if anything is obstructing
flow of gas at regulator and gas cylinder openings. Remove any
obstruction that may be found and repeat leak test. If threads
are damaged on either regulator or gas cylinder, replace.
CAUTION
SPIDER ALERT!
.
If you notice that your barbecue is getting hard to light or
that the flame isn’t as strong as it should be, take the time to
check and clean the burner.
In some areas, spiders or small insects have been known to create “flashback” problems. The spiders spin webs, build nests and lay eggs in the barbecue’s burner tube obstructing the flow of gas to the burner. The backedup gas can ignite in the burner tube. This is known as a flashback and it can
damage your barbecue and even cause injury.
To prevent flashbacks and ensure good performance the burner and burner
tube should be removed from the barbecue and cleaned before use whenever the barbecue has been idle for an extended period.
IF YOU EXPERIENCE THE FOLLOWING:
1. Smell gas.
2. Burner will not light.
3. A small yellow flame from burner (should be blue).
4. Fire coming from around or behind control knob.
STOP!
IMMEDIATELY TURN OFF GAS AT CONTROL KNOBS!
1. Wait for barbecue to cool.
2. Use a 0,3m pipe cleaner to clean out the burner tube.
CHARBROIL.EUPage 6
IMPORTANT! - PLEASE READ!
CH Gas Cylinder + CH Regulator
Foreign Gas Cylinder + Foreign Regulator
A regulator must be used with this barbecue. Use
only a regulator certified according to EN16129
(Flow rate max. 1.5 kg/h) and approved for your
country and gas specified in Technical Data. If you
have questions concerning the proper regulator
and matching gas tank to use for your barbecue,
contact a trained and qualified gas service technician. The technician should be sure to correctly
identify the model number of your gas barbecue so
that s/he can provide accurate advice.
For Switzerland Only
There is a danger of fire and explosion with gas
barbecues which are equipped with foreign pressure regulators and are not compatible with the
gas tanks and gas regulators available in Switzerland
CH Gas Cylinder + Foreign Regulator
Foreign Gas Cylinder + CH Regulator
Due to the different sealing systems, it is impossible to properly seal the regulator to the gas tank.
Gas will escape here and can be ignited by flame
or sparks. A life-threatening explosion, and/or
property damage can result. Swiss and German
tanks and regulators cannot be intermixed.
For safety reason, please check your barbecue
regulator and gas tank connection and make sure
it follows in one of the allowed cases shown in the
pictures.
Perform a leak check each time you connect your
barbecue to the gas tank.
CHARBROIL.EUPage 7
LEAK CHECKING YOUR BARBECUE
LEAK TEST BEFORE FIRST USE, AT LEAST ONCE A YEAR, AND EVERY TIME THE
CYLINDER IS CHANGED OR DISCONNECTED.
1. Turn all barbecue control knobs to .
2. Be sure regulator is tightly connected to gas cylinder.
3. Turn on Gas. If you hear a rushing sound, turn gas off immediately. There is a major leak at the connection. Correct
before proceeding.
4. Brush soapy solution (mixture of half soap and half water) onto hose connections.
5. If growing bubbles appear, there is a leak. Turn off gas at cylinder immediately and check tightness of connections.
If leak cannot be stopped do not try to repair. Call for replacement parts.
6. Always turn off gas at cylinder after performing leak test.
CHARBROIL.EUPage 8
FOR YOUR SAFETY - OPERATING YOUR BARBECUE
Ignitor Lighting
READ INSTRUCTIONS BEFORE LIGHTING. Do NOT lean over barbecue
while lighting.
1. Turn gas burner control valve to .
2. Turn ON gas cylinder.
3. Open the barbecue lid.
4. Press and turn the control knob to the Ignition position.
5. Push and hold ELECTRONIC IGNITOR button until the burner lights.
6. Once the burner has ignited, turn the control knob to the desired setting.
7. If ignition does not occur in 5 seconds, turn the burner control knob , wait 5 minutes,
and repeat lighting procedure.
WARNING
Turn controls OFF and disconnect LP cylinder when not in use.
Match Lighting
Do NOT lean over barbecue while lighting.
1. Turn gas burner control valve to .
2. Turn ON gas at cylinder.
3. Open barbecue lid.
4. Strike match. Insert match into match lighting hole. Place lit match near the burner.
5. Press and turn the control knob to the Ignition position.
Match Light Hole
Before Cooking For The First Time
• Leak test your barbecue. Operate barbecue for 15 minutes
with the barbecue controls on . This will heat-clean
internal components and eliminate odor from paint finish of
barbecue.
Turning Barbecue Off
• After cooking, turn the barbecue off by rotating the control
knob to OFF. Control knob should pop up in the OFF
position. If control knob does not pop up, disconnect cylinder
to turn barbecue off and replace the Valve assembly.
• Allow barbecue to cool completely before storing.
Storing Your Barbecue
• Allow barbecue to cool completely.
• Remove LP Cylinder and install protective cap over outlet
threads.
If Barbecue Fails To Light
• Make sure gas is turned on at cylinder. Make sure there is gas
in the cylinder.
• Does the ignitor make a sparking noise?
• If yes check for spark at burner.
• If no spark - check for damaged or loose wires.
• If wires are OK check for cracked or broken
electrode, replace if needed.
• If wire or electrodes are covered by cooking
residue, clean electrode tip with alcohol wipe
if needed. If needed replace wires.
• If no sound check battery.
• Make sure battery is installed correctly.
• Check for loose wire connection at module and switch.
• If ignitor continues to not work then use match.
Burner Flame Check
Light burner. Make sure burner stays lit while rotating the burner control knob from t o
. Always check flame prior to each use.
HIGH
LOW
CHARBROIL.EUPage 9
CARE AND MAINTENANCE OF YOUR BARBECUE
Cleaning the Burner Assembly
Follow these instructions to clean and/or replace parts of burner assembly or if you
have trouble igniting barbecue.
1. Turn gas OFF at control knob and gas cylinder and disengage regulator from
cylinder.
2. Remove grease tray. Open top cover, remove cooking grate, heat tent and
warming rack. This will expose the burner from inside.
3. Remove 3 nuts securing the burner to the bottom.
4. From the top of the barbecue, carefully lift burner out.
5. Clean any blocked ports with a stiff wire such as an open paper clip.
6. Clean burner as recommended below.
We suggest three ways to clean the burner tubes. Use the one easiest for you.
• Bend a stiff wire (a light weight coat hanger works well) into a small
hook. Run the hook through each burner tube several times.
• Use a narrow bottle brush with a flexible handle (do not use a brass wire
brush). Run the brush through each burner tube several times.
• Wear eye protection: Use an air hose to force air into the burner tube
and out the burner ports. Check each port to make sure air comes out
each hole.
7. Wire brush entire outer surface of burner to remove food residue and dirt.
8. Clean any blocked ports with a stiff wire such as an open paper clip.
9. Check burner for damage due to normal wear and corrosion, some holes may
become enlarged. If any large cracks or holes are found, replace burner.
VERY IMPORTANT: Burner tubes must re-engage valve openings. See illustration below.
10. Attach electrode to burner.
11. Carefully replace burners.
12. Attach burners to brackets on firebox.
13. Replace cooking grates.
14. Before cooking again on barbecue, perform a “Leak Test” and “Burner Flame
Check”.
STEP 10: CORRECT BURNER
TO VALVE ENGAGEMENT
Storing Your Barbecue
• Clean cooking grates.
• Store in dry location.
• When gas cylinder is connected to barbecue, store outdoors in a well-ventilated space and out of reach of
children.
• Cover barbecue if stored outdoors.
• Store barbecue indoors ONLY if gas cylinder is turned
off and disconnected, removed from barbecue and
stored outdoors.
• When removing barbecue from storage check for burner obstructions.
General Barbecue Cleaning
• Clean barbecue often, preferably after each cookout.
If a bristle brush is used to clean any of the barbecue
cooking surfaces, ensure no loose bristles remain on
cooking surfaces prior to barbecueing. It is not recommended to clean cooking surface while barbecue is
hot. Barbecue should be cleaned at least once a year.
• Do not mistake brown or black accumulation of grease
and smoke for paint. Interiors of gas barbecues are
not painted at the factory (and should never be painted). Apply a strong solution of detergent and water or
use a barbecue cleaner with scrub brush on insides of
barbecue lid and bottom. Rinse and allow to completely air dry. Do not apply caustic barbecue/oven cleaner
to painted surfaces.
• Plastic parts: Wash with warm soapy water and
wipe dry. Do not use citrisol, abrasive cleaners,
degreasers or a concentrated barbecue cleaner on
plastic parts. Damage to and failure of parts can
result.
• Porcelain surfaces: Because of glass-like composition, most residue can be wiped away with baking
soda/water solution or specially formulated cleaner.
Use nonabrasive scouring powder for stubborn stains.
• Painted surfaces: Wash with mild degent or nonabrasive cleaner and warm soapy wter. Wipe dry with
a soft nonabrasive cloth.
• Stainless steel surfaces: To maintain your
barbecue’s high quality appearance, wash with mild
detergent and warm soapy water and wipe dry with
a soft cloth after each use. Baked-on grease deposits
may require the use of an abrasive plastic cleaning
pad. Use only in direction of brushed finish to avoid
damage. Do not use abrasive pad on areas with
graphics.
• Cooking surfaces: If a bristle brush is used to clean
any of the barbecue cooking surfaces, ensure no loose
bristles remain on cooking surfaces prior to barbecueing. It is not recommended to clean cooking surfaces
while barbecue is hot.
CHARBROIL.EUPage 10
TECHNICAL DATA
CHAR-BROIL, GmbH
Barbecue Name1 Burner Gas Barbecue
Total Nominal Heat
3,81 kW (277g/h)3,81 kW (277g/h)
Input
Gas CategoryI3+(28-30/37)I3B/P(30)I3B/P(50)
Model No.19609080, 19609080-A1 19609170, 19609170-A1
Gas TypeButanePropaneButane, Propane or their mix-
Butane, Propane or their mixtures
tures
Gas Pressure28-30 mbar37 mbar30 mbar50 mbar
Injector Size
(Dia. mm)
Destination
Countries
0,96 x 1 piece0,96 x 1 piece0,86 x 1 piece
N/AN/AN/A
GB, FR, BE, ES, IT, PT,
CZ, SK, CH, CY, GR, IE,
LT, LU, LV, SI
DK, NO, NL, SE, FI, IS, CZ, IT,
SK, BG, CY, EE, HR, HU, LT,
LU, LV, MT, RO, SI, TR
AT, DE, CH, LU, SK
CHARBROIL.EUPage 11
TROUBLESHOOTING
EMERGENCIES: If a gas leak cannot be stopped, or a fire occurs due to gas leakage, call the fire department.
EMERGENCIESPOSSIBLE CAUSEPREVENTION / SOLUTION
Gas leaking from gas cylinder.
Gas leaking from gas cylinder valve regulator
control valve connection.
• Mechanical failure due to rusting or mishandling.• Replace gas cylinder.
• Improper installation, connection not tight, failure of rubber
seal.
• Remove regulator control valve from cylinder and visually
inspect for damage. See gas Cylinder Leak Test and Connecting Regulator control valve to the gas Cylinder.
Fire coming through at burner control valve
connection
Fire coming below control panel.
Grease fire or continuous excessive flames above
cooking surface.
• Fire in burner tube section of burner due to blockage.• Turn off control knob. After fire is out and barbecue is cold,
remove burner and inspect for spider nests or rust. See
Natural Hazard and Cleaning the Burner Assembly pages.
• Fire in burner tube section of burner due to blockage.• Turn off control knobs and gas cylinder valve. After fire is
out and barbecue is cold, remove burner and inspect for
spider nests or rust. See Natural Hazard and Cleaning the
Burner Assembly pages.
• Too much grease buildup in cooking area.• Turn off control knobs and gas cylinder valve. After cooling,
clean food particles and excess grease from barbecue
surface, grease cup, and other surfaces.
TROUBLESHOOTING
PROBLEMPOSSIBLE CAUSEPREVENTION / SOLUTION
Burner(s) will not light using ignitor.
GAS ISSUES:
• Burner not engaged with control valve.
• Obstruction in burner.
• No gas flow.
• Regulator and gas cylinder valve not fully connected.
• Control Valve knob does NOT pop up in the OFF position.
• Make sure control valve is positioned inside of burner tube.
• Ensure burner tube is not obstructed with spider webs or
other matter. See cleaning section of Use and Care.
• Make sure gas cylinder is not empty.
• Remove gas cylinder. Clean threads on gas cylinder and reg-
ulator control valve.
• Replace regulator.
• Replace valve/manifold assembly.
ELECTRICAL ISSUES:
• Electrode cracked or broken; “sparks at crack.”
• Electrode and burner are wet
• Wire and/or electrode covered with cooking residue.
• Wires are loose or disconnected.
• Wires are shorting (sparking) between ignitor and electrode.
• Replace electrode(s).
• Wipe dry with a cloth.
• Clean wire and/or electrode with rubbing alcohol and clean
swab.
• Reconnect wires or replace electrode/wire assembly.
• Replace ignitor wire/electrode assembly
CHARBROIL.EUPage 12
TROUBLESHOOTING
PROBLEMPOSSIBLE CAUSEPREVENTION / SOLUTION
Burner(s) will not match light.
Sudden drop in gas flow or low flame.
Flames blow out.
Flare-up.
Persistent grease fire.
Flashback (fire in burner tube(s)).
• See “GAS ISSUES:”
• Match will not reach.
• Use long-stem match (fireplace match).
• See “Match-Lighting” section of Lighting Your Barbecue.
• Improper method of match-lighting.
• Out of gas.• Check for gas in gas cylinder.
• High or gusting winds.
• Low on gas gas.
• Turn front of barbecue to face wind or increase flame height
by turning gas valve to a higher postion.
• Replace gas cylinder.
• Grease buildup.
• Excessive fat in meat.
• Excessive cooking temperature.
• Clean burners and barbecue cooking surface.
• Trim fat from meat before ooking.
• Adjust (lower) temperature accordingly.
• Grease trapped by food buildup.• Turn knobs to OFF. Let fire burn out. After barbecue cools,
remove and clean all parts.
• Burner and/or burner tubes are blocked.• Turn knobs to OFF. Clean burner and/or burner tubes. See
burner cleaning Care and Maintenance Section of this guide
CHARBROIL.EUPage 13
RENSEIGNEMENTS DE
SÉCURITÉ IMPORTANTS
SYMBOLES DE SÉCURITÉ
Tout au long de ce mode d’emploi, des énoncés de DANGER,
d’AVERTISSEMENT et de MISE EN GARDE servent à souligner des
renseignements critiques et importants. Lisez et respectez ces énoncés pour assurer votre sécurité et prévenir tout dommage matériel.
Les énoncés sont définis ci-après.
ATTENTION
ATTENTION: Indique une situation potentiellement dangereuse
ou une pratique dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourraient entraîner des blessures de gravité légère ou moyenne.
MISE EN GARDE
MISE EN GARDE: Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner la mort ou
des blessures graves.
DANGER
CE BARBECUE DOIT ÊTRE UTILISÉ À L’EXTÉRIEUR SEULEMENT.
DANGER: Indique toute situation présentant un danger imminent
qui, s'il n'est pas évité, entraînera la mort ou une blessure grave.
DANGER
Si vous détectez une odeur de gaz:
1. Coupez l’alimentation en gaz de l’appareil.
2. Éteignez toutes les flammes nues.
3. Ouvrez le couvercle.
4. Si l’odeur persiste, éloignez-vous de l’appareil et appelez immédiatement votre fournisseur de gaz ou le service incendie.
MISE EN GARDE
1. N’entreposez ou n’utilisez pas d’essence ou d’autres produits
inflammables (liquides ou vapeurs) à proximité de cet appareil
ou de tout autre appareil ménager.
2. Il ne faut jamais entreposer une bonbonne de gaz qui n’est
pas branchée pour utilisation immédiate à proximité de cet
appareil ou de tout autre appareil ménager.
INSTALLATEUR/MONTEUR:
Laissez ce manuel au consommateur.
CONSOMMATEUR:
Conservez ce manuel pour référence ultérieure.
Questions:
Si vous avez des questions concernant le montage ou l’utilisation
de cet appareil, veuillez prendre contact avec votre marchand
local.
CHARBROIL.EUPage 14
POUR VOTRE SÉCURITÉ – AVANT L’UTILISATION DE VOTRE BARBECUE
MISE EN GARDE
Ne tentez pas de réparer ou de modifier le régulateur/
robinet pour corriger un défaut «présumé». Toute modification apportée à cet assemblage annule votre garantie
et crée un risque de fuite de gaz et d'incendie. N'utilisez
que des pièces de rechange approuvées et fournies par
le fabricant.
• Ce barbecue n'est pas conçu comme un appareil de
• Résidents d’appartements: Consultez le gérant de
Pour utiliser votre barbecue en toute sécurité
et éviter les blessures graves:
• Utilisez le barbecue à l'extérieur seulement. Ne
l’utilisez jamais à l’intérieur.
• Lisez les instructions avant d’utiliser le barbecue.
Suivez toujours les instructions.
• Ne déplacez pas le barbecue pendant l'utilisation.
• Les pièces accessibles peuvent être très chaudes.
Tenez les jeunes enfants à l’écart. Ne laissez pas les
enfants utiliser le barbecue ou jouer à proximité.
• Fermez l'alimentation en gaz à la bonbonne après
l’utilisation.
• Pendant l’utilisation, il faut garder le barbecue à l’écart
de tout matériau inflammable.
• Ne bouchez pas les trous d’aération sur les côtés ou à
l’arrière du barbecue.
• Vérifiez régulièrement les flammes des brûleurs.
• N’obstruez pas les orifices venturi du brûleur.
• N’utilisez le barbecue que dans un endroit bien aéré.
N’utilisez JAMAIS le barbecue dans un espace
fermé, comme un abri d’auto, un garage, une véranda,
une terrasse couverte ou sous toute structure aérienne.
• N’utilisez pas de charbon de bois ou de briquettes de
céramique dans un barbecue à gaz.
• Ne recouvrez PAS les grilles par du papier d’aluminium ou un autre matériau. Cela bloquera la ventilation
du brûleur et créera une condition potentiellement
dangereuse qui pourrait causer des dommages matériels ou des blessures.
• N’utilisez jamais le barbecue à moins de 1m de
distance des murs ou des surfaces. Maintenez
un dégagement de 3m de tout objet pouvant s’enflammer ou de toute source d’inflammation comme
des flammes pilotes des chauffe-eau, des grils sous
tension, etc.
• Tenez tous les matériaux combustibles à l’écart du
barbecue (c.-à-d. essence, propane ou autre liquide
ou gaz inflammable).
• Pendant la cuisson, le barbecue doit être posé sur une
surface plane, à un endroit libre de matières combustibles.
• Ne tentez JAMAIS d’allumer un brûleur lorsque le
• Coupez toujours l’alimentation en gaz à la bonbonne
• N’utilisez jamais le barbecue si la bonbonne de gaz
• Ne modifiez pas le barbecue. Toute modification est
MISE EN GARDE
• Ne laissez jamais le barbecue fonctionner sans
chauffage et ne doit pas être utilisé ainsi.
• Ne faites jamais fonctionner ce barbecue à
l’immeuble pour vous renseigner sur les exigences et
les codes d'incendie relatifs à l'utilisation d'un barbecue dans votre complexe d'appartements. Si une telle
utilisation est permise, utilisez le barbecue à l’extérieur,
au rez-de-chaussée, avec un dégagement de 1m des
• Ne faites jamais fonctionner ce barbecue si des
murs ou des balustrades. N’utilisez pas le barbecue sur
ou sous un balcon.
• En cas d'incendie, éloignez-vous du barbecue et
couvercle est fermé. L’accumulation de gaz non allumé
dans un barbecue fermé est dangereuse.
et déconnectez le régulateur avant de déplacer la
bonbonne de gaz de sa position de service.
n’est pas dans la position correcte précisée.
strictement interdite. Il est interdit à l’utilisateur de
manipuler les pièces hermétiques. Ne démontez pas
les injecteurs.
1,0m
1,0m
À défaut de suivre ces instructions, un incendie,
une explosion ou des brûlures pourraient survenir,
entraînant des dommages matériels ou des blessures, voire la mort.
DANGER
surveillance.
moins de 3m d'une structure ou d'un matériau
combustible quelconque, ou encore d'une autre
bonbonne de gaz.
liquides inflammables se trouvent dans un rayon
de 7,5m.
appelez immédiatement le service d'incendie. Ne
tentez pas d'éteindre un feu de graisse ou d'huile
avec de l'eau.
GARDEZ L’ESPACE AU-DESSUS DU
BARBECUE DÉGAGÉ!
1,0m
1,0m
CHARBROIL.EUPage 15
POUR VOTRE SÉCURITÉ – AVANT L’UTILISATION DE VOTRE BARBECUE
ATTENTION
• Lisez et suivez toutes les consignes de sécurité, les
instructions de montage et les directives d’utilisation
et d’entretien ci-après avant de tenter de monter
l’appareil et de cuisiner.
• Certaines pièces pourraient présenter des bords
coupants. Le port de gants de protection est recommandé.
• Il n’est pas possible d’éteindre un feu de graisse en
fermant le couvercle. Les barbecues sont bien ventilés pour des raisons de sécurité.
• N’utilisez pas d’eau sur un feu de graisse. Cela pourrait entraîner des blessures. Si un feu de graisse
persistant se déclenche, fermez tous les boutons de
réglage du brûleur et le robinet de la bonbonne de
gaz.
• Si le barbecue n’a pas été nettoyé régulièrement, un
feu de graisse qui pourrait endommager le produit
est possible. Pendant que le barbecue préchauffe ou
brûle les résidus alimentaires, soyez attentif pour
éviter qu’un feu de graisse ne se déclenche. Suivez
les consignes générales de nettoyage du barbecue
et de nettoyage des brûleurs pour prévenir les feux
de graisse.
• La meilleure manière de prévenir les feux de graisse,
c’est de nettoyer régulièrement le barbecue.
• Portez des gants de protection lorsque vous manipulez des pièces particulièrement chaudes.
• Ne laissez pas le barbecue sans surveillance. Gardez
les enfants et les animaux à l'écart du barbecue en
tout temps.
• N’utilisez pas d’eau sur un feu de graisse. Cela pourrait causer des blessures. Si un feu de graisse se
déclenche, fermez tous les boutons de réglage du
brûleur et retirez la bonbonne de gaz.
• Ne laissez pas le barbecue sans surveillance pendant
le préchauffage ou la combustion de résidus alimentaires sur la position HI. Si le barbecue n’a pas été
nettoyé régulièrement, un feu de graisse qui pourrait
endommager le produit est possible.
Précautions de sécurité pour l’installation
• Utilisez le barbecue tel que vous l'avez acheté, avec
du gaz de combustion seulement, et avec l’ensemble
régulateur/robinet fourni seulement.
• N’utilisez pas le barbecue sur ou dans un véhicule
récréatif ou une embarcation.
• Ne laissez pas le barbecue sans surveillance. Gardez
les enfants et les animaux à l'écart du barbecue en
tout temps.
ATTENTION
Exigences relatives au tuyau
• N’utilisez qu’un tuyau approuvé qui est certifié
conforme à la norme EN appropriée, d’une longueur
maximale de 1,5m.
• En Finlande, la longueur du tuyau ne doit pas dépasser 1,2m.
• Avant chaque utilisation, vérifiez si les tuyaux sont
coupés ou usés.
• Assurez-vous que le tuyau ne fait pas de nœud et
n’est pas tordu.
• Lorsque le tuyau est raccordé, veillez à ce qu’il ne
touche aucune surface chaude.
• Remplacez les tuyaux endommagés avant d’utiliser
le barbecue.
• Remplacez le tuyau conformément aux exigences
de votre pays.
• Positionnez le barbecue de sorte à ne pas tordre le
tuyau souple.
Positionnement de la bonbonne
La bonbonne de gaz peut être placée à terre, à côté
du barbecue. LA BONBONNE DE GAZ PEUT AUSSI
ÊTRE PLACÉE SUR L’ÉTAGÈRE INFÉRIEURE. La
bonbonne devrait avoir un diamètre de 320mm et une
hauteur de 480mm au maximum. SI VOUS PLACEZ LA
BONBONNE À TERRE, NE METTEZ PAS UNE AUTRE
BONBONNE SUR L’ÉTAGÈRE INFÉRIEURE.
Exigences relatives au régulateur
L’utilisation d’un régulateur est obligatoire avec ce
barbecue. N’utilisez qu’un régulateur certifié conformément à la norme EN16129 (débit maximal de
1,5kg/h) et approuvé pour votre pays et votre gaz,
précisé dans les données techniques. Si vous avez des
questions concernant le régulateur et la bonbonne de
gaz à utiliser pour votre barbecue, prenez contact avec
un monteur d’installations au gaz formé et qualifié. Le
monteur devrait relever correctement le numéro de
modèle de votre barbecue à gaz pour pouvoir vous offrir
des services appropriés.
Conseils de sécurité
• Avant d’ouvrir le robinet de la bonbonne de gaz,
assurez-vous que le régulateur est bien serré.
• Lorsque vous n’utilisez pas le barbecue, fermez tous
les boutons de réglage et coupez le gaz.
• Utilisez des ustensiles pour barbecue à long manche
et des gants de cuisine pour éviter les brûlures et
les éclaboussures. Portez des gants de protection
lorsque vous manipulez des pièces chaudes.
• Le récipient à graisse (si le barbecue en est équipé)
doit être inséré dans le barbecue pendant l’utilisation et vidé après chaque utilisation. Ne retirez pas
le récipient à graisse avant que le barbecue n’ait
complètement refroidi.
• Soyez très attentif lorsque vous ouvrez le couvercle,
car de la vapeur chaude peut s’en échapper.
• Soyez très attentif lorsque des enfants, des
personnes âgées ou des animaux de compagnie se
trouvent à proximité.
• Si vous remarquez que de la graisse ou une autre
substance dégoutte du barbecue et tombe sur le
robinet, le tuyau ou le régulateur, coupez immédiatement l’alimentation en gaz. Déterminez-en la cause,
corrigez-la, puis nettoyez et inspectez le robinet, le
tuyau et le régulateur avant de poursuivre. Effectuez
un essai d’étanchéité.
• Gardez les ouvertures de ventilation de l’enceinte de
la bonbonne (chariot du barbecue) bien ouvertes et
libres de tout débris.
• Ne rangez pas dans l’enceinte du chariot du barbecue des objets ou des substances qui bloqueraient
la circulation d’air de combustion vers le dessous du
panneau de commande ou de la cuvette du foyer.
• Ne déconnectez PAS et ne changez PAS la bonbonne
de gaz à moins de 3m d’une flamme nue ou d’une
autre source d’ignition.
Protection de l’environnement
• Les barbecues électriques sont recyclables et ne
devraient pas être jetés aux ordures ménagères!
Veuillez nous aider activement à conserver les
ressources et à protéger l’environnement en retournant ce barbecue à un centre de ramassage (le cas
échéant).
CHARBROIL.EUPage 16
SÉCURITÉ RELATIVE AU GAZ ET ENTRETIEN DE LA BONBONNE
Gaz de combustion
• Le gaz est non toxique, inodore et incolore lorsqu’il est produit. Pour
votre sécurité, on a donné au gaz une odeur a (semblable à celle du
chou pourri) pour que vous puissiez le sentir.
• Le gaz est extrêmement inflammable et peut s’allumer accidentellement
en présence d’air.
Bonbonnes de gaz
• Il faut installer, transporter et entreposer la bonbonne en position
verticale et éviter de la laisser tomber ou de la manipuler sans
précaution.
• Lorsque le barbecue est entreposé à l’intérieur, il faut débrancher la
bonbonne de propane de l’appareil.
• Lorsque la bonbonne de propane n’est pas raccordée au barbecue, ce
dernier et la bonbonne doivent être entreposés à l'intérieur dans un
espace bien aéré.
• Il ne faut jamais transporter ou entreposer la bonbonne si la
température peut atteindre 51°C.
• Il faut entreposer les bonbonnes à l'extérieur, hors de la portée des
enfants.
• N’entreposez jamais une bonbonne de gaz dans un endroit clos,
comme un abri d’auto, un garage, une véranda, une terrasse couverte
ou un autre bâtiment.
.
Installation et retrait de la bonbonne de gaz
Installation de la bonbonne de gaz:
1. Assurez-vous que les boutons de réglage du barbecue sont sur la
position fermée
2. Effectuez un essai d’étanchéité.
OFF.
Retrait de la bonbonne de gaz:
1. Fermez les boutons de réglage (sur OFF).
2. Laissez le barbecue refroidir.
Conseils de sécurité supplémentaires
• Pendant l’utilisation, il faut garder le barbecue à l’écart de tout
matériau inflammable.
• Lorsque vous changez la bonbonne de gaz, vous devez veiller à garder
le barbecue à l’écart de toute source d’ignition.
• Fermez l'alimentation en gaz à la bonbonne après l’utilisation.
• Évitez de faire faire des coudes au tuyau.
• Changez le tuyau souple lorsque le règlement national l'exige.
• Il est interdit à l’utilisateur de modifier les pièces scellées par le
fabricant.
• Toute modification du barbecue peut être dangereuse.
• Il faut toujours couper l’alimentation en gaz à la bonbonne lorsque
vous n’utilisez pas votre barbecue.
• MISE EN GARDE: Assurez-vous que le robinet de la bonbonne est
fermé lorsque vous n’utilisez pas le barbecue.
• Si vous entreposez le barbecue à l’intérieur, DÉCONNECTEZ
premièrement l’alimentation en gaz et entreposez la bonbonne à
l’intérieur, dans un endroit bien aéré.
• Si vous ne déconnectez pas la bonbonne du barbecue, assurez-vous de
garder le barbecue et la bonbonne à l’extérieur, à un endroit bien aéré.
• Fermez toujours le robinet de la bonbonne avant de déconnecter le
régulateur.
• Les bonbonnes doivent être installées, transportées et entreposées à
la verticale.
• AVIS IMPORTANT : Nous vous recommandons de remplacer
l’ensemble du tuyau de gaz de votre barbecue tous les cinq ans.
Certains pays exigent le remplacement du tuyau de gaz à intervalles
plus courts que cinq ans, auquel cas la réglementation du pays
l’emporte.
CHARBROIL.EUPage 17
ESSAI D’ÉTANCHÉITÉ DE VOTRE BARBECUE
Essai d’étanchéité
• Pendant l’essai d’étanchéité, gardez le barbecue à l’écart des flammes nues
ou des étincelles, et ne fumez pas. L’essai d’étanchéité du barbecue doit être
effectué à l'extérieur, dans un endroit bien aéré.
• L’essai d’étanchéité doit être effectué après chaque remplacement de la bonbonne de gaz ou après l’entreposage.
Les matériaux nécessaires comprennent un pinceau propre et une solution d’eau
savonneuse à 50/50. Utilisez un savon doux et de l’eau. N’utilisez pas de produits de
nettoyage domestique. Cela pourrait endommager les composants.
PROCÉDURE
1. Assurez-vous que les boutons de réglage du barbecue sont sur la position fermée (OFF).
2. Appliquez la solution savonneuse au pinceau sur le raccord du tuyau.
3. Pour vérifier l’étanchéité du raccord de la bonbonne de gaz, consultez la page
suivante.
Si des bulles qui «grossissent» apparaissent, il y a une fuite. Resserrez les raccords,
et répétez les étapes 1 et 2.
Si vous ne pouvez pas faire cesser une fuite, retirez la bonbonne de
gaz du régulateur et vérifiez si le filetage est endommagé ou si le régulateur et la bonbonne de gaz présentent de la saleté ou des débris.
Vérifiez également que rien n’entrave l’écoulement du gaz à l’orifice
du régulateur et de la bonbonne de gaz. Retirez toute obstruction
éventuelle et répétez l'essai d’étanchéité. Si le filetage du régulateur
ou de la bonbonne de gaz est endommagé, remplacez-le.
ATTENTION
ATTENTION AUX ARAIGNÉES!
.
Si vous vous rendez compte que votre barbecue devient difficile à
allumer ou que la flamme n'est pas aussi forte qu'elle devrait l'être,
prenez le temps de vérifier le brûleur et de le nettoyer.
Dans certaines régions, des araignées ou de petits insectes ont causé des problèmes
de «retour de flamme». Les araignées font des toiles, construisent des nids et
pondent des œufs dans les tubes du brûleur du barbecue, obstruant ainsi le débit
de gaz vers le brûleur. Le gaz bloqué peut s'allumer dans le tube du brûleur. Ce
phénomène est connu sous le nom de «retour de flamme»; il peut endommager
votre barbecue et même causer des blessures.
Pour éviter les retours de flamme et assurer un bon rendement, le brûleur et son tube
devraient être sortis du barbecue et nettoyés avant l'utilisation lorsque le barbecue
n'a pas été utilisé pendant une longue période.
DANS LES SITUATIONS SUIVANTES:
1. Cela sent le gaz.
2. Le brûleur ne s’allume pas.
3. Le brûleur produit une petite flamme jaune (elle devrait être bleue).
4. Des flammes sortent du bouton de réglage.
STOP!
ÉTEIGNEZ IMMÉDIATEMENT LE GAZ AUX BOUTONS DE RÉGLAGE!
1. Attendez que le barbecue refroidisse.
2. Utilisez un nettoie-pipes de 30cm pour nettoyer le tube du brûleur.
CHARBROIL.EUPage 18
IMPORTANT! - LISEZ S’IL VOUS PLAÎT!
Un régulateur doit être utilisé avec cet appareil. Utilisez uniquement un détendeur certifié
conforme à la norme EN16129 (débit max. 1,5 kg
/ h) et approuvé pour votre pays, ainsi que pour le
gaz spécifié dans les caractéristiques techniques.
Si vous avez des questions concernant le régulateur approprié et le réservoir de gaz adapté à
CH bonbonne de gaz + CH Détendeur
Bonbonne de gaz étrangère + Détendeur étranger
votre appareil, contactez un technicien qualifié et
en entretien de gaz. Le technicien doit s’assurer
d’identifier correctement le numéro de modèle de
votre appareil à gaz afin de pouvoir lui donner des
conseils précis.
Uniquement Pour La Suisse
Il existe un risque d´incendie et d´explosion avec
les appareils ménagers à
gaz qui sont équipés avec des détendeurs étrangers, qui ne sont pas compatibles avec les réservoirs de gaz et les détendeurs disponibles en
Suisse.
CH bonbonne de gaz + Détendeur étranger
Bonbonne de gaz étrangère + CH Détendeur
À cause des différents systèmes de fermeture, il
est presque impossible de sceller proprement le
détendeur avec le réservoir de gaz. Le gaz va ensuite
s´échapper et peut être enflammé par flamme
ou étincelles. Une explosion mortelle, et/ou dommages matériels peuvent en résoudre. Réservoirs,
détendeurs suisses et allemands ne peuvent pas
être raccordés.
Pour des raisons de sécurité, veuillez vérifier le régulateur de votre barbecue, le Kit de raccordement
de bouteilles et assurez-vous que ça correspond
avec l´un des cas permis illustré dans les images.
Effectuez une vérification de fuite chaque fois que
vous connectez votre barbecue au réservoir.
CHARBROIL.EUPage 19
ESSAI D’ÉTANCHÉITÉ DE VOTRE BARBECUE
EFFECTUEZ UN ESSAI D’ÉTANCHÉITÉ AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION, AU MOINS UNE
FOIS PAR ANNÉE ET À CHAQUE REMPLACEMENT OU DÉBRANCHEMENT DE LA BONBONNE.
1. Tournez tous les boutons du barbecue sur la position .
2. Assurez-vous que le régulateur est bien raccordé à la bonbonne de gaz.
3. Ouvrez l’alimentation en gaz. Si vous entendez un bruit strident, coupez immédiatement le gaz. Il y a une fuite majeure au niveau du raccordement. Corrigez
le problème avant de continuer.
4. Appliquez la solution savonneuse (mélange d'eau et de savon en parts égales) sur les raccords du tuyau.
5. Si des bulles qui «grossissent» apparaissent, il y a une fuite. Coupez immédiatement le gaz à la bonbonne et vérifiez si les raccords sont bien serrés. Si
vous ne parvenez pas à arrêter la fuite, ne tentez pas d'effectuer des réparations. Appelez-nous pour obtenir des pièces de rechange.
6. Coupez toujours le gaz à la bonbonne après chaque vérification de l’étanchéité.
- OU -
CHARBROIL.EUPage 20
POUR VOTRE SÉCURITÉ – PENDANT L’UTILISATION DE VOTRE BARBECUE
Allumage à l'allumeur
LISEZ LES INSTRUCTIONS AVANT D'ALLUMER LE BARBECUE. Ne vous penchez
PAS au-dessus du barbecue pour l’allumer.
1. Tournez le bouton de réglage du brûleur sur la position .
2. OUVREZ le robinet de la bonbonne de gaz.
3. Ouvrez le couvercle du barbecue.
4. Appuyez sur le bouton de réglage et tournez-le jusqu’à la position d'allumage .
5. Appuyez sur le bouton de l’ALLUMEUR ÉLECTRONIQUE et tenez-le enfoncé jusqu’à ce que le brûleur
s’allume.
6. Une fois le brûleur allumé, tournez le bouton de réglage sur la position souhaitée.
7. Si le barbecue ne s’allume pas en 5secondes, mettez le bouton de réglage du brûleur en position
attendez 5minutes avant de recommencer la procédure d’allumage.
MISE EN GARDE
Tournez les boutons de réglage sur OFF et débranchez la bonbonne de gaz lorsque vous ne l’utilisez pas.
Allumage à l’allumette
Ne vous penchez PAS au-dessus du barbecue pour l’allumer.
1. Tournez le bouton de réglage du brûleur sur la position .
2. OUVREZ le robinet de la bonbonne de gaz.
3. Ouvrez le couvercle du barbecue.
4. Allumez une allumette. Insérez l'allumette dans l’orifice d'allumage avec une allumette. Placez l’allumette allumée près du brûleur.
5. Appuyez sur le bouton de réglage et tournez-le jusqu’à la position d'allumage .
Orifice d'allumage avec
une allumette
Avant de cuisiner pour la première fois
• Effectuez un essai d’étanchéité de votre barbecue. Faites fonc-
tionner le barbecue pendant 15minutes en laissant les boutons
de réglage sur . La chaleur va nettoyer les composants
internes et éliminer l’odeur de la finition de peinture du barbecue.
Fermeture du barbecue
• Après la cuisson, fermez le barbecue en faisant tourner le bouton
de réglage jusqu’à la position fermée (OFF). Le bouton de
réglage devrait sortir en position fermée (OFF). Si le bouton
de réglage ne sort pas, débranchez la bonbonne pour fermer le
barbecue et remplacez l’ensemble des soupapes.
• Attendez que le barbecue soit complètement refroidi avant de
le ranger.
Entreposage du barbecue
• Laissez le barbecue refroidir complètement.
• Retirez la bonbonne de gaz et installez le bouchon de protection
sur le filetage de sortie.
Si le barbecue ne s’allume pas
• Assurez-vous que l’alimentation en gaz est ouverte à la
bonbonne. Assurez-vous que la bonbonne contient du gaz.
• L’allumeur fait-il un bruit d’étincelle?
• Si c’est le cas, vérifiez si une étincelle se produit au brûleur.
• Si aucune étincelle ne se produit, vérifiez si
les fils sont desserrés ou endommagés.
• Si les fils sont en bon état, vérifiez si l’électrode est
fissurée ou cassée; remplacez-la, au besoin.
• Si les fils ou l’électrode sont recouverts de résidus de
cuisson, nettoyez la pointe de l’électrode avec une lingette
imbibée d’alcool, au besoin. Au besoin, remplacez les fils.
• Si aucun bruit ne se produit, vérifiez la pile.
• Assurez-vous que la pile est correctement installée.
• Vérifiez si le raccord du fil est desserré
au module et à l’interrupteur.
• Si l’allumeur ne fonctionne toujours pas, utilisez une allumette.
Vérification de la flamme du brûleur
Allumez le brûleur. Assurez-vous que le brûleur reste allumé pendant que vous tournez le bouton de réglage
du brûleur de à . Vérifiez toujours la flamme avant chaque utilisation.
HIGH
LOW
CHARBROIL.EUPage 21
ENTRETIEN DE VOTRE BARBECUE
Nettoyage de l’assemblage du brûleur
Suivez ces instructions pour nettoyer ou remplacer des pièces de l’assemblage du brûleur ou si vous éprouvez
des difficultés à allumer le barbecue.
1. Coupez l’alimentation en gaz au bouton de réglage et à la bonbonne de gaz, et déconnectez le régulateur
de la bonbonne.
2. Retirez le bac à graisse. Ouvrez le couvercle supérieur, sortez la grille de cuisson, la tente de chaleur et la
grille-réchaud. Cela expose le brûleur de l’intérieur.
3. Par le dessous du barbecue, retirez 3écrous qui assujettissent le brûleur au fond.
4. Sur le dessus du barbecue, soulevez délicatement le brûleur.
5. Nettoyez les ports bloqués au moyen d’un fil rigide comme un trombone déplié.
6. Nettoyez le brûleur conformément aux recommandations ci-après.
Nous suggérons trois façons de nettoyer les tubes des brûleurs. Choisissez celle qui est la plus facile pour vous.
• Pliez un fil métallique raide (un cintre léger fonctionne bien) pour en faire un petit crochet. Faites
passer le crochet dans chaque tube de brûleur à plusieurs reprises.
• Utilisez un goupillon à bouteille étroit au manche flexible (n’utilisez pas de brosse métallique en
laiton). Faites passer la brosse dans chaque tube de brûleur à plusieurs reprises.
• Portez une protection pour les yeux: Utilisez un tuyau d’air pour forcer de l’air dans le tube du
brûleur afin qu’il ressorte par les ports du brûleur. Vérifiez chaque port afin de vous assurer que
de l’air sort de chaque trou.
7. Récurez toute la surface du brûleur au moyen d’une brosse métallique pour enlever les résidus d’aliments
et la saleté.
8. Nettoyez les ports bloqués au moyen d’un fil rigide comme un trombone déplié.
9. Vérifiez le brûleur pour déceler les dommages attribuables à l’usure et à la corrosion normales. Certains
trous pourraient s’agrandir. Si des fissures ou des trous de grande taille sont observés, remplacez le
brûleur.
TRÈS IMPORTANT: Les tubes des brûleurs doivent se réinsérer dans les ouvertures des soupapes.
Voir l’illustration ci-dessous.
10. Raccordez l'électrode au brûleur.
11. Remettez prudemment les brûleurs en place.
12. Fixez les brûleurs aux supports sur le foyer.
13. Remettez les grilles de cuisson en place.
14. Avant d’utiliser le barbecue de nouveau, effectuez un essai d’étanchéité et une vérification de la flamme.
ÉTAPE10: BON ALIGNEMENT
ENTRE LE BRÛLEUR ET LA
SOUPAPE
Entreposage du barbecue
• Nettoyez les grilles de cuisson.
• Entreposez le barbecue dans un endroit sec.
• Lorsque la bonbonne de gaz propane est connectée au barbecue,
entreposez ce dernier à l’extérieur, dans un espace bien ventilé et
hors de la portée des enfants.
• Recouvrez le barbecue si vous l’entreposez à l’extérieur.
• Entreposez le barbecue à l’intérieur SEULEMENT si la bonbonne de
gaz est fermée et déconnectée, sortie du barbecue et entreposée
à l’extérieur.
• Lorsque vous sortez le barbecue de son espace d'entreposage, vérifiez si le brûleur est obstrué.
Nettoyage général du barbecue
• Nettoyez le barbecue souvent, de préférence après chaque emploi.
Si vous utilisez une brosse en soies pour nettoyer les surfaces de
cuisson du barbecue, assurez-vous qu’il ne reste aucune soie sur
les surfaces avant de faire des grillades. Il n’est pas recommandé
de nettoyer la surface de cuisson quand elle est chaude. Il faut
nettoyer le barbecue au complet au moins une fois par année.
• Ne prenez pas l’accumulation brune ou noire de graisse et de
fumée pour de la peinture. L’intérieur des barbecues à gaz n’est
pas peint à l’usine (et ne devraient jamais l’être). Appliquez une
solution puissante de détergent et d’eau ou utilisez un produit
de nettoyage pour barbecue avec une brosse à récurer sur les
intérieurs du couvercle et du fond du barbecue. Rincez et laissez
sécher complètement à l’air libre. N’appliquez pas un produit de
nettoyage caustique pour barbecues ou fours aux surfaces peintes.
• Pièces en plastique: lavez à l’aide d’eau chaude savonneuse et
essuyez. N’utilisez pas de citrisol, de produit de nettoyage abrasif,
de produit dégraissant ou de nettoyant concentré pour barbecues
sur les pièces en plastique. Cela pourrait endommager les pièces
et causer leur défaillance.
• Surfaces en porcelaine: en raison de leur composition semblable à celle du verre, la plupart des résidus peuvent être essuyés
avec une solution d’eau et de bicarbonate de soude ou un produit
de nettoyage spécialement formulé. Utilisez une poudre à récurer
non abrasive pour les taches tenaces.
• Surfaces peintes: lavez avec un détergent doux ou un produit
de nettoyage non abrasif et de l’eau chaude savonneuse. Essuyez
au moyen d’un chiffon doux non abrasif.
• Surfaces en acier inoxydable: pour conserver l’apparence
haute qualité de votre barbecue, lavez avec un détergent doux et
de l’eau chaude savonneuse et essuyez avec un chiffon doux après
chaque utilisation. L’utilisation d’un tampon de nettoyage abrasif
en plastique pourrait être nécessaire sur les dépôts de graisse
cuits. Pour éviter les dommages, ne frottez que dans la direction
du fini brossé. N’utilisez pas le tampon abrasif sur les sections qui
portent des graphiques.
• Surfaces de cuisson: Si vous utilisez une brosse en soies pour
nettoyer les surfaces de cuisson du barbecue, assurez-vous qu’il
ne reste aucune soie sur les surfaces avant de faire des grillades.
Il n’est pas recommandé de nettoyer les surfaces de cuisson
quand elles sont chaudes.
CHARBROIL.EUPage 22
Nom du barbecue
DONNÉES TECHNIQUES
CHAR-BROIL, GmbH
Barbecue au gaz à 1 brûleur
Débit calorique
3,81 kW (277g/h)3,81 kW (277g/h)
nominal total
Catégorie de gazI3+(28-30/37)I3B/P(30)I3B/P(50)
o
de modèle
N
Type de gazButanePropaneButane, propane ou leur mé-
19609080, 19609080-A1 19609170, 19609170-A1
Butane, propane ou leur mélange
lange
Pression du gazDe 28 à
37 mbar30 mbar50 mbar
30 mbar
Taille de l’injecteur
(mm de diamètre)
Pays de
destination
0,96 x 1 pièce0,96 x 1 pièce0,86 x 1 pièce
S. O.S. O.S. O.
GB, FR, BE, ES, IT, PT,
CZ, SK, CH, CY, GR, IE,
LT, LU, LV, SI
DK, NO, NL, SE, FI, IS, CZ, IT,
SK, BG, CY, EE, HR, HU, LT,
LU, LV, MT, RO, SI, TR
AT, DE, CH, LU, SK
CHARBROIL.EUPage 23
DÉPANNAGE
URGENCES: Dans l’éventualité d’une fuite de gaz que vous êtes incapable d’arrêter ou si un incendie se déclare à
cause d’une fuite de gaz, communiquez avec le service d’incendie.
URGENCESCAUSE POSSIBLEPRÉVENTION/SOLUTION
Du gaz fuit de la bonbonne de gaz.
Du gaz fuit du robinet de contrôle du régulateur de
la bonbonne de gaz.
Des flammes sortent au raccord du robinet de
contrôle du régulateur
Des flammes sortent du panneau de contrôle.
Feu de graisse ou flammes excessives continues
au=dessus de la surface de cuisson.
• Défaillance mécanique attribuable à la rouille ou à une
• Feu dans le tube du brûleur à cause d’un blocage.• Tournez le bouton de réglage. Une fois le feu éteint et
• Feu dans le tube du brûleur à cause d’un blocage.• Fermez les boutons de réglage du brûleur et le robinet de
• Trop de graisse accumulée dans la zone de cuisson.• Fermez les boutons de réglage du brûleur et le robinet de
• Remplacez la bonbonne de gaz.
• Retirez le robinet de contrôle du régulateur de la bonbonne
et inspectez-la visuellement pour voir s’il est endommagé. Consultez les sections sur l’essai d’étanchéité de la
bonbonne de gaz et le raccordement du robinet de contrôle
du régulateur à la bonbonne de gaz.
lorsque le barbecue a refroidi, enlevez le brûleur et vérifiez
s’il y a des nids d’araignées ou de la rouille. Voir les pages
Dangers naturels et Nettoyage de l’assemblage du brûleur.
la bonbonne de gaz. Une fois le feu éteint et lorsque le
barbecue a refroidi, enlevez le brûleur et vérifiez s’il y a des
nids d’araignées ou de la rouille. Voir les pages Dangers
naturels et Nettoyage de l’assemblage du brûleur.
la bonbonne de gaz. Une fois l’appareil refroidi, nettoyez les
particules d’aliments et l’excédent de graisse sur la surface
du barbecue, dans le récipient à graisse et sur les autres
surfaces.
DÉPANNAGE
PROBLÈMECAUSE POSSIBLEPRÉVENTION/SOLUTION
Un ou plusieurs brûleurs ne s’allument pas au
moyen de l’allumeur.
PROBLÈMES DE GAZ:
• Brûleur non inséré dans la soupape de contrôle.
• Obstruction dans le brûleur.
• Aucun débit de gaz.
• Le régulateur et le robinet de la bonbonne de gaz ne sont pas
complètement raccordés.
• Le bouton du robinet de contrôle ne sort PAS en position
fermée (OFF).
PROBLÈMES ÉLECTRIQUES:
• Électrode fendue ou cassée; étincelles dans la fissure.
• L’électrode et le brûleur sont mouillés.
• Fil ou électrode recouvert de résidus de cuisson.
• Les fils sont desserrés ou déconnectés.
• Court-circuit entre l’allumeur et l’électrode.
• Assurez-vous que le robinet de contrôle est positionné dans
le tube du brûleur.
• Assurez-vous que le tube du brûleur n’est pas bloqué par des
toiles d’araignée ou autre chose. Voir la section Nettoyage de
la section Entretien.
• Assurez-vous que la bonbonne de gaz n’est pas vide.
• Retirez la bonbonne de gaz. Nettoyez le filetage de la bon-
bonne de gaz et du robinet de contrôle du régulateur.
• Remettez le régulateur en place.
• Remettez l’ensemble valve/rampe en place.
• Remplacez l’électrode.
• Essuyez avec un chiffon.
• Nettoyez le fil ou l’électrode au moyen d’alcool à friction et
d’un coton-tige propre.
• Reconnectez les fils ou remplacez l’assemblage de l’élec-
trode et du fil.
• Remplacez l’assemblage de l’électrode et du fil.
CHARBROIL.EUPage 24
DÉPANNAGE
PROBLÈMECAUSE POSSIBLEPRÉVENTION/SOLUTION
Un ou plusieurs brûleurs ne s’allument pas aux
allumettes.
Baisse soudaine du débit de gaz ou petite flamme.
Les flammes s’éteignent.
Flambée.
Feu de graisse persistant.
Retour de flamme (feu dans le tube du brûleur).
• Voir «PROBLÈMES DE GAZ»:
• L’allumette est trop courte.
• Méthode incorrecte d’allumage aux allumettes.
• Utilisez une allumette longue (allumette pour foyer).
• Consultez la section «Allumage aux allumettes» de la
section Allumage du barbecue.
• Manque de gaz.• Vérifiez s’il y a du gaz dans la bonbonne de gaz.
• Vents forts ou bourrasques.
• Quantité de gaz insuffisante.
• Tournez le devant du barbecue face au vent ou augmentez la
hauteur de la flamme en tournant le robinet de gaz sur une
position plus élevée.
• Remplacez la bonbonne de gaz.
• Accumulation de graisse.
• Trop de graisse sur la viande.
• Température de cuisson trop élevée.
• Nettoyez les brûleurs et la surface de cuisson du barbecue.
• Découpez le gras de la viande avant la cuisson.
• Ajustez (abaissez) la température en conséquence.
• Graisse emprisonnée dans l'accumulation de nourriture.• Tournez les boutons sur la position fermée (OFF). Laissez
le feu s’éteindre de lui-même. Une fois le barbecue refroidi,
démontez les pièces et nettoyez-les.
• Le brûleur ou le tube du brûleur est obstrué.• Tournez les boutons sur la position fermée (OFF). Nettoyez le
brûleur ou les tubes du brûleur. Voir le nettoyage du brûleur
dans la section Entretien de ce guide
CHARBROIL.EUPage 25
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
SICHERHEITSZEICHEN
Die Sicherheitsaussagen GEFAHR, ACHTUNG und VORSICHT werden
in dieser Bedienungsanleitung genutzt, um wesentliche und wichtige
Informationen hervorzuheben. Lesen und befolgen Sie diese Aussagen,
um Sicherheit zu gewährleisten und Sachschaden zu vermeiden.
Die Aussagen werden nachfolgend definiert.
VORSICHT
VORSICHT: Hinweis auf eine potenziell gefährliche Situation
oder unsichere Vorgehensweise, die, wenn sie nicht vermieden
wird, kleinere oder mäßige Verletzungen zur Folge haben kann.
ACHTUNG
ACHTUNG: Hinweis auf eine potenziell gefährliche Situation, die,
wenn sie nicht vermieden wird, Tod oder ernsthafte Verletzungen
zur Folge haben kann.
DIESER GRILL IST NUR ZUR BENUTZUNG IM FREIEN GEEIGNET
GEFAHR
GEFAHR: Hinweis auf eine unmittelbar gefährliche Situation, die,
wenn sie nicht vermieden wird, Tod oder ernsthafte Verletzungen
zur Folge haben wird.
GEFAHR
Bei Gasgeruch:
1. Gaszufuhr zum Gerät abschalten
2. Jedwede offenen Flammen löschen
3. Deckel öffnen
Falls der Geruch anhält, sich vom Gerät fernhalten and sofort
den Gaslieferanten oder die Feuerwehr anrufen.
ACHTUNG
1. Benzin oder andere brennbaren Flüssigkeiten oder Dämpfe
nicht in der Nähe dieses Geräts oder irgendeines anderen
Geräts aufbewahren oder benutzen.
2. Eine Gasflasche, die nicht zum Gebrauch angeschlossen ist,
darf nicht in der Nähe dieses oder irgendeines anderen Geräts
aufbewahrt werden.
MONTEUR/ASSEMBLIERER:
Diese Bedienungsanleitung dem Verbraucher übergeben.
VERBRAUCHER:
Diese Bedienungsanleitung für spätere Nachschlagzwecke aufbewahren.
Fragen:
Falls Sie während der Montage oder des Gebrauchs dieses Geräts
Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
CHARBROIL.EUPage 26
ZU IHRER SICHERHEIT - VOR BENUTZUNG IHRES GRILLS
ACHTUNG
Versuchen Sie nicht, den Regler/die Klappe wegen irgendeines „vermuteten“ Fehlers zu reparieren oder umzuändern. Jedwede Änderung dieser Konstruktion macht Ihre
Garantie ungültig und führt zum Risiko eines Gasaustritts
oder Brands. Nur durch den Hersteller gelieferte Ersatzteile
anwenden.
• Dieser Grill ist nicht als Heizgerät vorgesehen und sollte
• Appartement-Bewohner: Erkundigen Sie sich bei der
Zur sicheren Anwendung Ihres Grills and zur
Vermeidung ernsthafter Verletzungen:
• Nur im Freien benutzen. Nie in Innenbereichen
benutzen.
• Vor Gebrauch des Grills die Anweisungen lesen. Diese
Anweisungen stets befolgen.
• Den Grill während des Gebrauchs nicht bewegen.
• Zugängliche Teile können sehr heiß sein. Kleine Kinder
fernhalten. Kinder nicht den Grill bedienen oder in seiner
Nähe spielen lassen.
• Nach Gebrauch die Gaszufuhr an der Gasflasche abstellen.
• Während des Gebrauchs muss dieser Grill von brennbaren Materialien ferngehalten werden.
• Die Öffnungen an den Seiten oder auf der Rückseite des
Grills nicht blockieren.
• Die Brennerflammen regelmäßig überprüfen.
• Die Venturi-Öffnungen am Grill nicht blockieren.
• Den Grill nur in gut-gelüfteten Bereichen benutzen. NIE
in geschlossenen Räumen wie einem Carport, einer
Garage, auf einer Veranda, überdachten Terrasse oder
überdachten Anlagen jeder Art benutzen.
• In einem Gasgrill keine Kohle oder Keramikbriketts
verwenden.
• Die Grillroste NICHT mit Aluminiumfolie oder sonst
irgendeinem Material bedecken. Dies blockiert die Brenner-Ventilation und schafft einen potentiell gefährlichen
Zustand, der Sach- oder Personenschaden zur Folge
haben würde.
• Den Grill während des Gebrauchs mindestens 1,0
Meter von allen Wänden oder Oberflächen fernhalten. 3 m Abstand halten von Objekten, die Feuer
fangen könnten oder von Zündquellen wie Sparflammen
an Wassererwärmern, spannungsführenden Geräten,
usw.
• Stellen Sie sicher, dass der Grillbereich übersichtlich und
frei von brennbaren Materialien ist (z. B. Benzin, Propangas, or sonstige entflammbare Flüssigkeit oder Gas).
• Während des Grillens muss das Gerät auf einer ebenen
Fläche in einem von Brennmaterialien geräumten
Bereich stehen.
• NIEMALS versuchen, den Brenner mit geschlos-
• Die Gaszufuhr an der Gasflasche stets abstellen und den
• Den Grill niemals in Betrieb nehmen, wenn die Gasfla-
• Keine Änderungen am Grill vornehmen. Jedwede Ände-
ACHTUNG
• Dieses Gerät nie unbeaufsichtigt laufen lassen.
niemals als solches benutzt werden.
Hausverwaltung über die Vorschriften und Brandschutzordnungen bezüglich der Anwendung eines Gasgrills in
Ihrer Wohnanlage. Falls gestattet, im Erdgeschoss im
Freien benutzen und 1,0 m entfernt von Wänden oder
Geländern halten. Nicht auf oder unter Balkons anwenden.
senem Deckel anzuzünden. Eine Ansammlung von
nicht entzündetem Gas in einem bedeckten Grill
ist gefährlich.
Regler entfernen, bevor Sie die Gasflasche aus der vorgeschriebenen Betriebsposition rücken.
sche sich nicht ordnungsgemäß in der vorgeschriebenen
Betriebsposition befindet.
rungen sind streng verboten. Versiegelte Teile dürfen
nicht durch den Anwender manipuliert werden. Die
Injektoren nicht auseinandernehmen.
1,0M
1,0M
• Dieses Gerät nie innerhalb von 3 m Abstand von
• Das Gerät nie innerhalb einer Entfernung von 7,5
• Sollte ein Brand entstehen, halten Sie sich
Eine Nichtbefolgung dieser Anweisungen könnte
Brand, Explosion oder Verbrennungsgefahren zur
Folge haben, wodurch wiederum Sachschaden,
Körperverletzung oder Tod verursacht werden
könnten.
GEFAHR
irgendeiner Konstruktion, Brennmaterialien oder
sonstigen Gasflasche bedienen.
m irgendeiner brennbaren Flüssigkeit bedienen.
von dem Gerät fern und rufen Sie sofort die
Feuerwehr an. Versuchen Sie nicht, ein Öl- oder
Fettfeuer mit Wasser zu löschen.
DEN BEREICH OBERHALB DES GRILLS
FREIHALTEN!
1,0M
1,0M
CHARBROIL.EUPage 27
ZU IHRER SICHERHEIT - VOR BENUTZUNG IHRES GRILLS
VORSICHT
• Vor der Montage und dem Grillen alle Sicherheitsaussagen, Montageanleitungen und Nutzungs- und
Wartungsanleitungen lesen und befolgen.
• Einige Teile können scharfe Kanten haben. Es wird
empfohlen, Schutzhandschuhe zu tragen.
• Fettbrände können nicht durch Schließen des
Deckels gelöscht werden. Grills sind aus Sicherheitsgründen gut belüftet.
• Zur Löschung eines Fettfeuers nie Wasser benutzen.
Dies könnte zu Körperverletzungen führen. Sollte
ein hartnäckiges Fettfeuer entstehen, Schalter und
Gasflasche abschalten.
• Wenn der Grill nicht regelmäßig gereinigt wurde,
kann ein Fettfeuer entstehen, das das Produkt
beschädigen könnte. Beim Vorheizen oder Abbrennen von Speiseresten genau darauf achten, dass
kein Fettfeuer entsteht. Befolgen Sie die Anweisungen hinsichtlich der allgemeinen Reinigung des
Grills und der Reinigung der Brennerkonstruktion
zur Vermeidung von Fettfeuern.
• Das regelmäßige Reinigen des Grill ist die beste
Methode zur Vermeidung von Fettfeuern.
• Beim Anfassen von besonders heißen Bestandteilen
Schutzhandschuhe tragen.
• Den Grill nicht unbeaufsichtigt lassen. Kinder und
Haustiere stets vom Grill fernhalten.
• Ein Fettfeuer nicht mit Wasser bekämpfen. Dies
könnte zu Personenschaden führen. Falls ein Fettfeuer entsteht, Schalter auf AUS [OFF] drehen und
Gasflasche entfernen.
• Den Grill während des Vorheizens oder beim Abbrennen von Speiseresten auf Hochstufe nicht unbeaufsichtigt lassen. Wenn der Grill nicht regelmäßig
gereinigt wurde, kann ein Fettfeuer entstehen, das
das Produkt beschädigen könnte.
Vorbeugende Sicherheitsmaßnahmen bei der
Installation
• Den Grill, wie gekauft, nur mit Brenngas and der
mitgelieferten Regler/Ventil-Baugruppe benutzen.
• Der Grill darf nicht in oder auf Wohnmobilen und/
oder Booten benutzt werden.
• Den Grill nicht unbeaufsichtigt lassen. Kinder und
Haustiere stets vom Grill fernhalten.
VORSICHT
Schlauch-Anforderungen
• Nur einen nach entsprechenden EN-Normen zugelassenen Schlauch von nicht mehr als 1,5 m Länge
benutzen.
• Für Finnland darf die Schlauchlänge 1,2 m nicht
überschreiten.
• Vor jedem Gebrauch prüfen, ob die Schläuche eingeschnitten oder abgenutzt sind.
• Sicherstellen, dass der Schlauch nicht verknickt
oder verdreht ist.
• Sicherstellen, dass ein angeschlossener Schlauch
keine warmen Oberflächen berührt.
• Beschädigte Schläuche vor Gebrauch des Grills
auswechseln.
• Schlauch gemäß den nationalen Vorgaben auswechseln.
• Den Grill so aufstellen, dass der Schlauch nicht
geknickt wird.
Platzieren der Gasflasche
Gasflaschen können auf den Boden neben dem Grill
gestellt werden. GASFLASCHEN KÖNNEN STATT
DESSEN AUF DAS UNTERE REGAL GESTELLT
WERDEN. Gasflaschen dürfen maximal einen Durchmesser von 320 mm und eine Maximalhöhe von 480
mm haben. FALLS SIE GASFLASCHEN AUF DEN
BODEN STELLEN, SOLLTEN SIE KEINE WEITEREN
GASFLASCHEN AUF DAS UNTERE REGAL STELLEN.
Regler-Vorschriften
Mit diesem Grill muss ein Regler benutzt werden.
Benutzen Sie nur einen Regler, der gemäß EN16129
(Durchflussleistung maximal 1,5 kg/h) sowie für Ihr
Land als auch für das in den technischen Angaben
genannte Gas zugelassen ist. Falls Sie Fragen in Bezug
auf den geeigneten Regler und entsprechenden Gasbehälter für Ihren Grill haben, wenden Sie sich an eine(n)
ausgebildete(n) und qualifizierte(n) Gas-Service-Techniker(in). Der/die Techniker(in) sollte darauf achten,
dass er/sie die Modellnummer Ihres Gasgrills korrekt
identifiziert, damit er/sie Sie richtig beraten kann.
Sicherheitshinweise
• Vor dem Öffnen des Gasflaschenventils den Regler
auf Festigkeit hin überprüfen.
• Wenn der Grill nicht benutzt wird, alle Bedienknöpfe
und Gaszufuhr abstellen.
• Benutzen Sie langstielige Grillutensilien und Grillhandschuhe, um sich vor Verbrennungen und
Spritzern zu schützen. Beim Anfassen von heißen
Bestandteilen Schutzhandschuhe tragen.
• Die Fettschale (sofern vorhanden) muss in den Grill
eingesetzt sein und nach jedem Gebrauch entleert
werden. Fettschale erst dann entfernen, wenn der
Grill vollkommen abgekühlt ist.
• Beim Öffnen der Haube sehr vorsichtig sein, weil
heißer Dampf entkommen könnte.
• Sehr vorsichtig sein, wenn Kinder, ältere Menschen,
oder Haustiere sich in der Nähe befinden.
• Falls Sie feststellen, dass Fett oder sonstige heiße
Substanzen vom Grill auf das Ventil, den Schlauch,
oder den Regler tropfen, stellen Sie die Gaszufuhr
sofort ab. Stellen Sie die Ursache fest, korrigieren
Sie diese, und reinigen und inspizieren Sie dann
das Ventil, den Schlauch und den Regler, bevor Sie
weitermachen. Führen Sie eine Dichtigkeitsprüfung
durch.
• Die Lüftungsöffnungen im Gasflaschengehäuse
(Grillwagen) frei von Blockierungen und Abfallstoffen halten.
• Im Grillwagengehäuse keine Gegenstände oder
Materialien aufbewahren, die den Verbrennungsluftstrom zur Unterseite des Bedienfelds oder der
Brennkammerschale blockieren würden.
• Den Gasbehälter NICHT innerhalb von 3 m einer
offenen Flamme oder sonstigen Zündquelle abnehmen oder auswechseln.
Umweltschutz
• Entsorgte elektrische Grills sind recycelbar und
sollten nicht im Haushaltsmüll entsorgt werden!
Bitte unterstützen Sie uns aktiv dabei, Ressourcen
zu schonen und die Umwelt zu schützen, indem Sie
diesen Grill auf eine Sammelstelle bringen (sofern
vorhanden).
CHARBROIL.EUPage 28
GASSICHERHEIT UND PFLEGE DER GASFLASCHE
Brenngas
• ist bei der Herstellung ungiftig, geruchlos und farblos. Im Interesse
Ihrer Sicherheit wurde Brenngas ein Geruch zugefügt (ähnlich wie
fauler Kohl), damit man es riechen kann.
• Brenngas ist leicht entzündlich und kann sich plötzlich entzünden,
wenn es mit Luft vermischt wird.
Gasflaschen
• Die Gasflasche muss in einer aufrechten Lage installiert, transportiert
und gelagert werden und sollte nicht fallen gelassen oder unsanft
behandelt werden.
• Wenn der Grill im Innenbereich gelagert werden soll, muss die
Gasflasche vom Grill getrennt werden.
• Wenn die Gasflasche nicht vom Grill entfernt wurde, müssen Grill und
Flasche im Freien in einem gut belüfteten Bereich gelagert werden.
• Die Flasche sollte nie an einen Ort transportiert werden, wo die
Temperatur 51 °C erreichen kann, und darf dort auch nicht gelagert
werden.
• Flaschen müssen im Freien außer Reichweite von Kindern gelagert
werden.
• Eine Gasflasche nie in geschlossenen Räumen wie einem Carport,
einer Garage, Veranda, überdeckten Terrasse oder sonstigem
Gebäude lagern.
Montage/Demontage von Gasflaschen
Montage der Gasflasche:
1. Vergewissern Sie sich, dass die Regelventile des Grills auf OFF
[aus] gestellt sind.
2. Dichtheitsprüfung durchführen.
Zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen
• Dieser Grill muss während des Gebrauchs von brennbaren Materialien
ferngehalten werden.
• Beim Auswechseln der Gasflasche sicherstellen, dass der Grill von
jeglicher Zündquelle ferngehalten wird.
• Die Gaszufuhr am Zylinder nach Gebrauch abstellen.
• Vermeiden Sie es, den Schlauch zu knicken.
• Den Schlauch auswechseln, wenn dies durch nationale Bestimmungen
verlangt wird.
• Jedwede vom Hersteller versiegelten Teile dürfen nicht vom Anwender
geändert werden.
• Jede Änderung des Grills könnte gefährlich sein.
• Die Gaszufuhr an der Gasflasche muss abgestellt sein, wenn Ihr Grill
nicht in Gebrauch ist.
• ACHTUNG: Sicherstellen, dass das Flaschenventil geschlossen ist,
wenn der Grill nicht in Gebrauch ist.
• Wenn Sie den Grill im Freien aufbewahren, zuerst die Gaszufuhr
ABSTELLEN und die Gasflasche im Freien in einem gut belüfteten
Bereich aufbewahren.
• Wenn Sie die Gasflasche nicht vom Grill abtrennen, sollten Sie
sicherstellen, dass Grill und Gasflasche in einem gut belüfteten
Bereich stehen.
• Die Gasflasche stets schließen, bevor Sie den Regler abtrennen.
• Gasflaschen müssen in aufrechter Position installiert, transportiert
und gelagert werden.
Gasflaschen-Demontage:
1. Regelventile auf OFF [aus] stellen.
1. Grill abkühlen lassen.
• WICHTIGER HINWEIS: Wir empfehlen, dass Sie die
Gasschlauchvorrichtung an Ihrem Grill alle fünf Jahre auswechseln. Es
kann sein, dass die Bestimmungen einiger Länder es verlangen, dass
der Gasschlauch innerhalb von weniger als fünf Jahren ausgewechselt
wird. In einem solchen Fall hätte die Bestimmung des Landes Vorrang.
CHARBROIL.EUPage 29
DICHTHEITSPRÜFUNG IHRES GRILLS
Dichtheitsprüfung
• Während der Dichtheitsprüfung den Grill von Flammen oder Funken fernhalten
und nicht rauchen. Die Prüfung muss im Freien in einem gut durchlüfteten
Bereich vorgenommen werden.
• Die Dichtheitsprüfung muss jeweils beim Auswechseln der Gasflasche oder
nach Lagerung durchgeführt werden.
Erforderliche Materialien sind u.a. ein Pinsel und Seifenwasserlösung (je 50 % Seife
und Wasser). Nur mildes Seifenwasser benutzen. Keine Haushaltsreinigungsmittel
benutzen. Dadurch könnten die Bestandteile beschädigt werden.
VORGEHENSWEISE
1. Vergewissern Sie sich, dass die Bedienknöpfe und der Grill auf „OFF“ [aus]
gestellt sind.
2. Schlauchanschluss mit der Seifenlösung bestreichen.
3. Auf der nächsten Seite ist die Durchführung einer Dichtheitsprüfung am Gasflaschen-Anschluss dargestellt.
Wenn sich vergrößernde Blasen bilden, besteht Undichtheit. Anschlüsse festziehen
und Schritte 1 und 2 wiederholen.
Wenn Sie die Undichtheit nicht beheben können, entfernen Sie die Gasflasche vom Regler und prüfen Sie sie auf Gewindeschaden, Schmutz
und Ablagerungen auf dem Regler und der Gasflasche. Überprüfen
Sie auch, ob irgendetwas den Gaszufluss am Regler und den Öffnungen der Gasflasche blockiert. Jedwede festgestellte Blockierungen
entfernen und die Dichtheitsprüfung wiederholen. Falls das Gewinde
entweder am Regler oder an der Gasflasche beschädigt ist, sollte es
ausgewechselt werden.
VORSICHT
SPINNENALARM
.
Falls Sie bemerken, dass Sie Schwierigkeiten beim Anzünden Ihres
Grills haben oder die Flamme nicht ausreichend stark ist, sollten Sie
sich die Zeit nehmen, den Brenner zu überprüfen und zu säubern.
In einigen Bereichen können Spinnen und kleine Insekten durch „Flammenrückschlag“
Probleme verursachen. Die Spinnen weben ihre Netze und legen Eier im Brennerrohr
des Grills ab, wodurch der Gaszufluss zum Brenner blockiert wird. Das gestaute Gas
kann sich im Brennerrohr entzünden. Dies ist als Flammenrückschlag bekannt und
kann ihren Grill beschädigen und sogar Verletzungen verursachen.
Um Flammenrückschlag zu verehindern und gute Leistung zu gewährleisten, sollten
der Brenner und das Brennerrohr vor Gebrauch jedes Mal, wenn der Grill längere Zeit
nicht benutzt wurde,vom Grill entfernt und gereinigt werden.
FALLS SIE FOLGENDES FESTSTELLEN:
1. Gasgeruch.
2. Brenner läßt sich nicht anzünden.
3. Eine kleine, gelbe Flamme vom Brenner (sie sollte blau sein).
4. Flammen rund um oder hinter dem Bedienknopf.
STOPP!
SOFORT DAS GAS AN ALLEN BEDIENKNÖPFEN ABSTELLEN!
1. Grill abkühlen lassen.
2. Brennerrohr mit einem 0,3 m Rohrreiniger reinigen.
CHARBROIL.EUPage 30
Loading...
+ 70 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.