Char-Broil 13601860, 13601864-C2, 13601860-C3, 13601864, 13601860-C1 Operating Instructions Manual

...
© 2014 Char-Broil, LLC • Columbus, GA 31902 • Printed in China • Assembly Instructions © 2014
®
ELECTRIC PATIO BISTRO 240 Outdoor Electric Barbecue
42805055• 11/17/2014
MODEL NUMBERS
Operating Instructions, 2-3
Betriebsanweisungen, 6-7
Istruzioni per l’uso, 8-9
Gebruiksinstructies, 10-11
Användning, 12-13
Käyttöohjeet, 14-15
Instrucciones de funcionamiento, 16-17
Instuções para Operação, 18-19
Brugsanvisning, 20-21
Instruksjoner for bruk, 22-23
Instrukcje obslugi, 24-25
Notkunarle∂beiningar, 26-27
Manual de operatii, 28-29
Návod k obsluze, 30-31
AT
LU
GB
FR
DE
IT
NL
SE
FI
ES
PT
DK
NO
IS
RO
CZ
IE
CH
CH
CH
BE
13601860 13601864 13601860-C1 13601864-C1 13601860-C2 13601864-C2 13601860-C3 13601864-C3 13601860-C4 13601864-C4
Návod na obsluhu, 32-33
SK
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS
• To protect against electrical shock, do not immerse cord, plugs, controller or heating element in water or any other liquid.
Do not leave appliance unattended. Close
supervision is necessary when any appliance is used by or near children. Keep children and pets
away from the appliance at all times. This
appliance is not a toy.
• Unplug from outlet when not in use and before moving
or cleaning. Allow to cool before putting on or taking off parts.
Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner.
The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries. Use only accessory attachments recommended by manufacturer.
Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.
Do not use appliance for other than intended use.
This appliance is not intended for and should never be used as a heater.
To prevent barbecue from being splashed or falling into water, do not use barbecue within 10 feet of a pool, pond or other body of water.
Keep barbecue and electric controller dry and out of rain at all times.
Keep electric plugs off ground and dry.
Do not use water or other liquid spray to clean product without first unplugging electric controller and removing heating element.
Fuel, such as charcoal briquettes, is not to be used with appliance.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
FOR OUTDOOR USE ONLY
CONSUMER:
Keep this manual for future reference.
INSTALLER/ASSEMBLER:
Leave this manual with consumer.
Read and follow all safety statements, assembly instructions, and use and care directions before attempting to assemble and cook. Failure to follow all manufacturer’s instructions could result in serious personal injury and/or property damage.
ELECTRIC SHOCK
POSSIBLE
DO NOT USE CHARCOAL. A charcoal fire will result and the barbecue is not designed for charcoal. The fire will create an unsafe condition and damage the barbecue.
This instruction manual contains important information necessary for the safe use of the appliance.
60
cm
Never leave barbecue unattended when ON.
Keep barbecue 60 cm away from walls and rails.
It is the responsibility of the assembler/owner to assemble, install and maintain barbecue.
60
cm
In case of fire turn controller to OFF position, unplug barbecue from outlet and allow fire to burn out. Do not use water to put out a fire in this or another electrical appliance.
To avoid electrical shock disconnect electric cord and remove electric controller before removing heating element and cleaning barbecue. Never immerse electric controller or heating element in any liquid.
Replace damaged part(s) only with Char-Broil supplied replacement parts. Do not attempt to repair damaged parts.
Do not touch hot surfaces with unprotected hands. Use handles and knobs provided for operation.
Do not move the appliance when in use.
The use of alcohol, prescription or non-prescription
drugs may impair the consumer's ability to properly assemble or safely operate the appliance.
Do not use or store gasoline, kerosene or other flammable liquids within 7 meters of this barbecue when in use. Keep appliance area clear and free
from materials that burn.
For outdoor use only. Do not use indoors or for commercial cooking.
Use only in well-ventilated space.appliance
Extension Cord Use and Safety
For best barbecue performance use of extension cord is not recommended.
If you must use an extension cord for your safety:
Use only outdoor type cord rated for 10 amperes.
Use the shortest length extension cord required. Do not connect 2 or more extension cords together.
Keep connections dry and off ground.
Do not let cord hang over edge of table top or other items where it can be pulled by children or tripped over.
When cooking, the appliance must be on a level, stable surface in an area clear of combustible material.
This appliance will be hot during and after use. Use insulated oven mitts or gloves and long-handled barbecue utensils for protection from hot surfaces or splatter from cooking liquids.
WARNING
WARNING
Connect only to socket-outlet having an earthing ground and protected by circuit breaker with a rated fault operating current (RCD) having a maximum rating of 30 mA.
This appliance is rated for :220-240 Volts - 50/60HZ, 2200 W
Regularly inspect power cord sign of damage or wear. Do not use if cord is damaged.
To avoid the possibility of burns be sure barbecue is cool before removing and/or cleaning electric controller and heating element.
Do not modify this product.
Do not use this appliance on the same circuit as other high powered appliances.
Use appliance only as specified in this manual.
This appliance complies with technical standards and safety requirements for electrical appliances.
Do not use in a traffic area where tripping over the cord is possible.
Supply cord must be replaced by a special cord or assembly available for the manufacturer or its service agent.
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by Children without supervision.
This product must not be disposed together with domestic waste. This product has to be disposed at an authorized place for recycling of electrical and electronic appliances. By collecting and recycling waste you help save natural resources, and make sure the product is disposed in an environmental friendly and health way.
2
Use and Care of Your Barbecue
Before first use of barbecue:
Remove all packaging and sale labels from the barbecue. Do not use sharp tools to remove stickers.
Wash cooking grate with warm soapy water, rinse and dry throughly.
Before each use of barbecue:
Use barbecue only on a firm and level surface to prevent tipping over.
To prevent household circuit breakers from tripping, keep electric controller dry and do not use other electrical products on the same circuit.
Check grease tray to make sure it is empty and is mounted under the drain hole.
For stick-free cooking, apply a thorough coating of vegetable oil or vegetable oil based spray to the cooking grate.
Turn barbecue on:
Ensure electrical controller is turned fully counterclockwise to the off position.
Plug power supply cord into a properly grounded, RCB protected outlet. If extension cord must be used refer to “Extension Cord Use and Safety”. Turn knob clockwise. Indicator light should come on.
Preheating the barbecue:
Keep lid closed. Preheat for searing, 15-20 minutes with controller set to 5 HIGH.
Turn barbecue off:
Turn controller knob fully counterclockwise to OFF position.
Unplug cord from outlet.
For best results, cook with the lid closed to hold in heat and provide complete cooking.
Temperature gauge on the lid indicates approximate cooking temperature inside the barbecue.
Controller setting for various foods are dependant upon outdoor conditions and personal cooking preferences.
Barbecuing:
Cleaning your barbecue:
Storing your barbecue:
• Clean cooking grate.
Store barbecue in weather protected area or under barbecue cover when not in use.
Excess build up of burned grease and food particles will reduce the barbecue’s cooking performance. To obtain optimum performance.
Clean the porcelain bowl and frame at least once a season, more often with heavy use.
Best results are obtained by brushing particle buildup downward and through drain hole in bottom of barbecue.
Using a mild detergent or hot soapy water, moderately scrub surface of the lower porcelain bowl with a plastic or brass bristle brush.
Clean cooking grates regularly with warm soapy water or a baking soda and water solution. Use non­abrasive scouring powder for stubborn stains. If a bristle brush is used to clean any of the barbecue cooking surfaces, ensure no loose bristles remain on cooking surfaces prior to barbecuing. It is not recommended to clean cooking surfaces while barbecue is hot.
Clean porcelain lid and body with a non-abrasive cleaner.
The grease tray must be inserted into appliance and
emptied after each use.
• Clean barbecue often, preferably after each cookout. If a bristle brush is used to clean any of the barbecue cooking surfaces,ensure no loose bristles remain on cooking surfaces prior to barbecuing. It is not recommended to clean cooking surfaces while barbecue is hot.
Cleaning heating element bracket:
The element bracket may be cleaned with a damp cloth using a mild detergent or hot soapy water.
Dry electrical controller and heating element before use.
Controlling grease fires:
To aid in controlling grease fires use the following precautions:
Keep barbecue free from grease; chance of fire is greatly increased by grease buildup.
Trim excess fat off meat and use less fatty cuts of meat to reduce chance of grease fires.
If flare-up occurs during cooking reduce controller setting and close lid.
If flare-up continues turn controller to OFF position and unplug the power cord.
Clean the porcelain bowl under the heating element at least once a season, more often with heavy use.
Troubleshooting
Problem
Barbecue not heating
Circuit breaker trips or fuse blows
Barbecue will not cook properly
Flare-ups
Controller indicator light is not lit.
Persistent grease fire
Possible Cause
Controller turned to OFF position.
No power.
Faulty controller or heating element.
• Power surge.
Another appliance plugged into same circuit as barbecue.
Moisture or water in controller or electrical connections.
• Damaged cord or electrical connections.
• Lid of barbecue is left open.
• Insufficient preheat or temperature set too low.
• Inappropriate extension cord.
• Excessive buildup on porcelain bowl. .
• Excess fat in meat.
• Excessive cooking temperature.
• Grease build up.
No power. Faulty controller.
• Grease trapped by food build up.
Prevention/Solution
Turn controller knob to setting 5 HIGH.
Check for tripped household circuit breakers or RCB
Reset or replace if necessary.
Try a different outlet, preferably on a different circuit.
Replace controller or heating element.
• Turn controller to OFF position before plugging into electrical outlet.
• Do not use other electrical appliances on the same circuit.
Keep controller and all electrical connections dry. Do not operate unit when raining.
• Replace damaged controller or extension cord.
• Close lid on barbecue while cooking.
• Preheat 15-20 minutes. Increase controller setting.
• Replace with appropriately rated cord (16 amps).
• Clean lower porcelain bowl.
• Trim fat from meat before barbecuing.
• Adjust (lower) temperature as needed.
• Clean barbecue.
See “Barbecue not heating”. Replace controller or heating element.
• Turn controller knob to the OFF position. Keep lid on and let fire burn out. After barbecue cools, clean insulation bowl.
Do not apply water to fire. Personal injury may result.
Try a known, working appliance in the outlet.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Do not use sharp or pointed tools to clean barbecue.
Do not use abrasive oven cleaners, steel wool or metal brushes to clean porcelain grates or barbecue body. They will damage the finish.
3
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
L'utilisation d'un appareil électrique exige de respecter des mesures de sécurité élémentaires :
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
N'UTILISER QU'À L'EXTÉRIEUR
CLIENT :
Conserver ce manuel d'utilisation pour information.
INSTALLATEUR/MONTEUR :
Remettre le manuel d'utilisation au client.
RISQUE DE DÉCHARGE
ÉLECTRIQUE
60
cm
Maintenir le barbecue à une distance de 60 cm des murs et des balustrades.
Il incombe au monteur/propriétaire de monter, d'installer et d'entretenir le barbecue.
60
cm
Pour éviter toute brûlure, s'assurer que le barbecue est froid avant de retirer et/ou nettoyer le bouton de commande électrique et la résistance.
Pour éviter toute décharge électrique, débrancher le cordon et retirer le bouton de commande électrique avant de retirer la résistance et de nettoyer le barbecue. Ne jamais plonger le bouton de commande électrique, ni la résistance, dans un liquide, quel qu'il soit.
En cas de feu, tourner le bouton de commande sur OFF, débrancher le barbecue et laisser le feu s'éteindre. Ne jamais utiliser d'eau pour éteindre un feu sur un appareil électrique.
N'utiliser qu'à l'extérieur Ne pas utiliser à l'intérieur ou à des fins commerciales. À n'utiliser que dans un endroit bien aéré.
Utilisation d'une rallonge et sécurité
Pour un résultat optimal, l'emploi d'une rallonge n'est pas recommandé.
Si l'utilisation d'une rallonge est nécessaire, respecter ces consignes de sécurité :
N'utiliser qu'une rallonge conçue pour l'extérieur de 10 ampères.
Utiliser la rallonge la plus courte possible. Ne pas raccorder deux ou plusieurs rallonges.
Les branchements doivent rester secs et ne pas toucher le sol.
Ne pas laisser le cordon pendre au bord d'une table ou d'un autre objet, pour éviter que quelqu'un ne trébuche ou que des enfants ne tirent dessus.
MISE EN GARDE
MISE EN GARDE
Ne brancher que sur une prise de courant mise à terre, protégée par un disjoncteur différentiel à courant résiduel (DDR) de 30 mA maximum.
Vérifier régulièrement que le cordon d'alimentation ne comporte aucune trace d'endommagement, ni d'usure. Ne pas utiliser si le cordon est endommagé.
Cet appareil est conçu pour une alimentation : 220-240 Volts - 50/60HZ, Énergie 2200 W
Le cordon d'alimentation doit être remplacé par un cordon ou un montage spécial fourni par le fabricant ou son technicien.
Ne pas modifier ce produit.
Ne pas brancher cet appareil sur le même circuit que d'autres appareils à forte consommation électrique.
N'utiliser l'appareil qu'en conformité avec ce manuel d'utilisation.
Ce produit est conforme aux normes techniques et aux exigences de sécurité visant les appareils électriques.
Ne pas utiliser l'appareil dans un endroit passager, où l'on risque de trébucher sur le cordon.
Ne remplacer les pièces endommagées que par des pièces de rechange fournies par Char-Broil. Ne pas tenter de réparer les pièces endommagées.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, ainsi que par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou n'ayant pas d'expérience et de connaissances à condition d'avoir reçu l'encadrement ou les instructions nécessaires à l'utilisation de cet appareil en toute sécurité et de comprendre les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Il faut le déposer dans un centre de collecte destiné au recyclage des appareils électriques et électroniques. La collecte et le recyclage des déchets contribuent à préserver les ressources naturelles et permettent de procéder à leur élimination dans le respect de l'environnement et de la santé.
Ce manuel d'utilisation contient des informations importantes pour utiliser l'appareil en toute sécurité. Avant de monter ou d'utiliser cet appareil, lire et respecter toutes les mesures de sécurité, les instructions de montage ainsi que les indications d'emploi et d'entretien. Ne pas respecter les instructions du fabricant peut entraîner de graves lésions corporelles et/ou dégâts matériels.
Ne pas toucher les surfaces chaudes sans protection.
' Utiliser les poignées et les boutons prévus à cet effet lors de l'utilisation de l'appareil.
Afin d'éviter toute décharge électrique, ne pas plonger
le cordon, les fiches, le bouton de commande ou la résistance dans l'eau ou tout autre liquide.
Ne pas laisser l'appareil sans surveillance. Utiliser
l'appareil sous étroite surveillance si des enfants sont à proximité. Ne jamais laisser les enfants, ni les animaux domestiques, à proximité de l'appareil. Cet appareil n'est pas un jouet.
Ne jamais laisser le barbecue sans surveillance, une
fois mis en marche.
Débrancher l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé et avant
de le déplacer ou de le nettoyer. Laisser l'appareil refroidir avant d'ajouter ou d'enlever des pièces.
Ne pas utiliser en cas d'endommagement du cordon
ou de la prise, de dysfonctionnement de l'appareil ou de toute autre forme d'endommagement.
Utiliser des accessoires non recommandés par le
fabricant peut entraîner des blessures. N'utiliser que des accessoires recommandés par le fabricant.
Ne pas laisser le cordon pendre au bord d'une table
ou d'un plan de travail. Ne pas laisser le cordon en contact avec les surfaces chaudes.
Ne pas utiliser l'appareil pour un autre usage que celui
prévu. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé comme radiateur et ne doit jamais l'être.
Pour éviter toute éclaboussure ou chute dans l'eau, ne
pas utiliser l'appareil à moins de 3 mètres d'une piscine, d'une mare ou d'une autre étendue d'eau.
Conserver le barbecue et le bouton de commande
électrique au sec et à l'abri de la pluie, en tout temps.
Maintenir les fiches électriques au-dessus du sol et au
sec.
Ne pas utiliser d'eau, ni de vaporisateur, pour nettoyer
l'appareil, sans au préalable avoir débranché le bouton de commande électrique et retiré la résistance.
NE PAS UTILISER DE CHARBON. Un feu de
charbon risque de se produire et ce barbecue n'est pas destiné à être utilisé avec du charbon. Le feu posera un danger et endommagera le barbecue.
Ne pas utiliser de combustible, tel que des briquettes
de charbon.
L'appareil sera chaud pendant et après utilisation.
Utiliser des maniques ou des gants de cuisine isolés, ainsi que des ustensiles de barbecue à long manche, à titre de protection contre les surfaces chaudes ou les projections des liquides de cuisson.
Ne pas utiliser, ni entreposer, d'essence, de pétrole ou
autre liquide inflammable dans un rayon de 7 mètres de l'appareil lorsqu'il est en cours d'utilisation. Le périmètre de l'appareil doit être dégagé et exempt de matériaux inflammables.
Ne pas déplacer l'appareil lorsqu'il est en cours
d'utilisation.
Lors de la cuisson, l'appareil doit se trouver sur une
surface plane et stable dans une zone dépourvue de matériau combustible.
La consommation d'alcool, la prise de médicaments,
vendus sur ou sans ordonnance, peut empêcher l'utilisateur de monter l'appareil comme il convient ou de le faire fonctionner de manière sécurisée.
4
Ne brancher que sur une prise c.a. mise à la terre de 220-240 V, 50/60 Hz et 2200 W.
Utilisation et entretien du barbecue
Avant la première utilisation :
Barbecue :
Nettoyage :
L'accumulation de graisses brûlées et de résidus alimentaires diminue les performances de cuisson du barbecue. Pour obtenir des résultats optimaux :
Pour un résultat optimal, cuire les aliments en laissant
le couvercle fermé pour conserver la chaleur et garantir une cuisson homogène.
La jauge de température sur le couvercle indique la
température de cuisson à l'intérieur du barbecue.
Les réglages du bouton de commande correspondant
à divers aliments varient selon les conditions extérieures et les préférences de cuisson personnelles.
Le bac de récupération des graisses doit être encastré
dans l'appareil et vidé après chaque utilisation.
Nettoyer régulièrement le barbecue, de préférence
après chaque usage. En cas de nettoyage des surfaces de cuisson avec une brosse à poils, s'assurer qu'aucun poil n'est resté sur la surface avant de procéder à la cuisson des aliments. Il est déconseillé de nettoyer les surfaces de cuisson quand le barbecue est chaud.
Précautions contre les feux de graisse :
Pour éviter les feux de graisse, voici quelques précautions à suivre :
Ne pas laisser de graisse sur le barbecue;
l'accumulation de graisse augmente le risque de feu.
Ôter le gras de la viande et choisir des morceaux
maigres pour réduire le risque de feu de graisse.
En cas de flambée pendant la cuisson, réduire
l'intensité à l'aide du bouton de commande et fermer le couvercle.
Si la flambée persiste, tourner le bouton de
commande en position OFF et débrancher le cordon d'alimentation.
Nettoyer le bac en porcelaine qui se trouve sous la
résistance au moins une fois par saison et plus régulièrement, en cas d'usage intense.
Dépannage
Problème
Le barbecue ne chauffe pas.
Flambée
Cause possible
Le bouton de commande est en position OFF .
Pas de courant.
Défectuosité du bouton de commande ou de la résistance.
.
Graisse emmagasinée en raison d'une accumulation
de résidus.
Prévention/solution
Tourner le bouton de commande sur le réglage 5 HIGH.
Vérifier si le disjoncteur ou le DDR doit être réarmé ou remplacé, au besoin.
Essayer de brancher un appareil familier qui fonctionne dans la prise de courant.
Essayer une autre prise, de préférence sur un différent circuit.
Remplacer le bouton de commande ou la résistance.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Retirer tout emballage et toute étiquette du barbecue. Ne
pas utiliser d'outils pointus pour retirer les autocollants.
Laver la grille de cuisson à l'eau tiède et savonneuse, rincer
puis sécher soigneusement.
Avant chaque utilisation :
N'utiliser le barbecue que sur une surface dure et plane pour
éviter que l'appareil ne bascule.
Pour éviter que le disjoncteur de la maison ne se déclenche,
conserver au sec le bouton de commande électrique et ne pas utiliser d'autres produits électriques sur le même circuit.
Vérifier que le bac de récupération des graisses est vide et
installé sous l'orifice de vidange.
Pour une cuisson non adhésive, appliquer ou vaporiser une
généreuse couche d'huile végétale sur la grille de cuisson.
Mise en marche :
Vérifier que le bouton de commande électrique est
entièrement tourné dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, en position OFF.
Brancher le cordon d'alimentation dans une prise mise à la
terre protégée par un DDR. En cas d'utilisation d'une rallonge, consulter la section intitulée « Utilisation d'une rallonge et sécurité ». Tourner le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre. Le voyant s'allume.
Préchauffage :
Garder le couvercle fermé. Pour griller les aliments,
préchauffer l'appareil pendant 15 à 20 minutes en réglant le bouton de commande sur 5 HIGH.
Arrêt :
Tourner entièrement le bouton de commande dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre, en position OFF.
Débrancher le cordon de la prise.
Nettoyer le bac en porcelaine et le cadre au moins une
fois par saison et plus régulièrement en cas d'usage intense.
Il est recommandé de brosser toute accumulation de
résidus vers le bas, en l'évacuant à travers l'orifice de vidange qui se trouve au fond du barbecue.
À l'aide d'un détergent doux ou d'eau chaude savonneuse,
frotter avec modération la surface du bac en porcelaine avec une brosse à poils en laiton ou en plastique.
Nettoyer régulièrement la grille de cuisson à l'eau tiède
savonneuse ou à l'aide d'un mélange d'eau et de bicarbonate de soude. Utiliser une poudre à récurer non abrasive pour les taches rebelles. En cas de nettoyage des surfaces de cuisson avec une brosse à poils, s'assurer qu'aucun poil n'est resté sur la surface avant de procéder à la cuisson des aliments. Il est déconseillé de nettoyer les surfaces de cuisson quand le barbecue est chaud.
Nettoyer le couvercle et le bac en porcelaine à l'aide
d'un produit nettoyant non abrasif.
Ne pas utiliser de nettoyant abrasif pour le four, de
tampon métallique ou de brosse en métal, pour nettoyer les grilles en porcelaine ou la structure du barbecue. Un tel procédé risquerait d'endommager le vernis.
Ne pas utiliser d'outil pointu ou acéré pour nettoyer le
barbecue.
Nettoyage du support de la résistance :
Le support peut être nettoyé avec un chiffon humide et
un détergent doux ou de l'eau savonneuse.
Essuyer le bouton de commande électrique et la
résistance avant d'utiliser l'appareil.
Entreposage :
Nettoyer la grille de cuisson.
Ranger le barbecue à l'abri des intempéries ou sous
une housse prévue à cet effet, lorsque l'appareil n'est pas utilisé.
Déclenchement du disjoncteur ou du fusible
Surtension. Autre appareil branché sur le même circuit que le barbecue. Humidité ou présence d'eau dans le bouton de commande ou les raccordements électriques. Endommagement du cordon ou des raccordements électriques.
Tourner le bouton de commande en position OFF avant de brancher l'appareil dans la prise. Ne pas brancher d'autres appareils électriques sur le même circuit. Garder le bouton de commande et les raccordements électriques secs. Ne pas utiliser l'appareil en cas de pluie. Remplacer le bouton de commande ou la rallonge en cas d'endommagement.
Le barbecue cuit mal.
Le couvercle est ouvert. Préchauffage insuffisant ou réglage trop bas de la
température. Rallonge inadéquate. Accumulation excessive sur le bac en porcelaine.
Fermer le couvercle du barbecue pendant la cuisson. Préchauffer l'appareil pendant 15 à 20 minutes. Augmenter l'intensité à l'aide du bouton de commande. Remplacer par un cordon de capacité adaptée (16 ampères). Nettoyer le bac en porcelaine inférieur.
Excès de graisse dans la viande. Température de cuisson trop élevée. Accumulation de graisse.
Couper le gras de la viande avant de la griller. Baisser la température, au besoin. Nettoyer le barbecue.
Le voyant du bouton de commande n'est pas allumé.
Pas de courant. Bouton de commande défectueux.
Voir « Le barbecue ne chauffe pas ». Remplacer le bouton de commande ou la résistance.
Feu de graisse tenace
Tourner le bouton de commande en position OFF. Laisser le couvercle et attendre que le feu s'éteigne. Une fois le barbecue froid, nettoyer le bac d'isolation thermique.
Ne pas mettre d'eau sur le feu. Un tel geste risque de provoquer des lésions.
5
WICHTIGE HINWEISE ZU IHRER SICHERHEIT
Bei der Verwendung von elektrischen Geräten sollten stets grundlegende Sicherheitsvorkehrungen wie die folgenden beachtet werden:
LESEN SIE ALLE ANWEISUNGEN
DIESE ANLEITUNG AUFBEWAHREN
NUR FÜR DIE VERWENDUNG IM FREIEN
AN DEN KUNDEN:
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für zukünftige Nachschlagezwecke auf.
AN DIE FÜR INSTALLATION/MONTAGE VERANTWORTLICHE PERSON:
Überlassen Sie dem Kunden diese Bedienungsanleitung.
STROMSCHLAG
MÖGLICH
Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen für den sicheren Umgang mit dem Gerät. Bevor Sie versuchen, das Gerät zu montieren und damit zu grillen, müssen Sie alle Sicherheitshinweise, Montageanleitungen und Gebrauchs­und Pflegeanweisungen lesen und befolgen. Werden nicht alle Herstelleranweisungen befolgt, könnte dies schwere Verletzungen und/oder Sachschäden nach sich ziehen.
60
cm
Halten Sie den Barbecue 60 cm von Wänden und Geländern entfernt.
Zusammenbau, Aufstellung und Pflege des Barbecues liegen in der Verantwortung des Monteurs/Eigentümers.
60
cm
Zur Vermeidung von Stromschlag ziehen Sie das
Stromkabel ab und entfernen den elektrischen Regler, bevor Sie das Heizelement entfernen und den Barbecue reinigen. Tauchen Sie den elektrischen Regler oder das Heizelement keinesfalls in eine Flüssigkeit.
Verwenden Sie dieses Gerät nicht am gleichen
Stromkreis wie andere Geräte mit hoher Stromaufnahme.
Nur für die Verwendung im Freien Nicht in Innenräumen oder für gewerbliche
Zwecke verwenden. Das Gerät nur in gut belüfteten Bereichen
verwenden.
Verwendung und Sicherheit eines Verlängerungskabels
Für optimale Leistung des Barbecues wird die Verwendung eines Verlängerungskabels nicht empfohlen.
Wenn Sie ein Verlängerungskabel verwenden müssen, beachten Sie Folgendes für Ihre Sicherheit:
Verwenden Sie ein Verlängerungskabel mit möglichst kurzer Länge. Schließen Sie keine zwei oder mehr Verlängerungskabel zusammen.
Halten Sie die Anschlüsse trocken und vom Boden entfernt.
Lassen Sie das Kabel nicht über eine Tischkante oder andere Gegenstände hängen, wo es von Kindern gezogen werden kann oder eine Stolpergefahr bildet.
Berühren Sie keine heißen Flächen mit bloßen
Händen. Verwenden Sie die Griffe und Knöpfe, die für die Bedienung vorgesehen sind.
Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, dürfen
Netzkabel, Stecker, Regler oder Heizelement nicht in Wasser oder irgendeine andere Flüssigkeit getaucht werden.
Lassen Sie Gerät nicht unbeaufsichtigt. Bei
Verwendung eines Gerätes durch oder in der Nähe von Kindern ist eine sorgfältige Aufsicht notwendig. Halten Sie Kinder und Haustiere jederzeit fern von dem Gerät. Dieses Gerät ist kein Spielzeug.
Lassen Sie den Barbecue niemals unbeaufsichtigt,
wenn er eingeschaltet ist.
Ziehen Sie den Netzstecker, wenn das Gerät nicht in
Gebrauch ist sowie vor dem Transportieren oder Reinigen. Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie Teile anbringen oder abnehmen.
Betreiben Sie kein Gerät mit einem beschädigten
Kabel oder Stecker oder nach Störungen oder jedweden Schäden am Gerät.
Der Gebrauch von Zubehörteilen, die nicht vom
Hersteller empfohlen werden, kann zu Verletzungen führen. Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlenes Zubehör.
Lassen Sie das Kabel nicht über die Tischkante
herunterhängen oder heiße Flächen berühren.
Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen
Zweck. Dieses Gerät ist nicht als Heizofen bestimmt und darf keinesfalls als solcher verwendet werden.
Um die Gefahr von Spritzwasser oder Fallenlassen
in Wasser zu verhindern, sollte der Barbecue nicht innerhalb von 3 Metern von einem Schwimmbecken, Teich oder einem anderen Gewässer entfernt verwendet werden.
Halten Sie den Barbecue und den elektrischen
Regler jederzeit trocken und fern von Regen.
Halten Sie elektrische Stecker vom Boden entfernt
und trocken.
Verwenden Sie kein Wasser oder eine andere
Flüssigkeit zum Reinigen des Produkts, bevor Sie den elektrischen Regler abgezogen und das Heizelement entfernt haben.
VERWENDEN SIE KEINE HOLZKOHLE. Ein
Holzkohlenfeuer würde entstehen, und der Barbecue ist nicht für Holzkohle ausgelegt. Das Feuer würde einen unsicheren Zustand herbeiführen und den Barbecue beschädigen.
Brennstoffe, wie beispielsweise Holzkohlebriketts,
dürfen nicht mit diesem Gerät verwendet werden.
Das Gerät ist während und nach der Benutzung
heiß. Verwenden Sie isolierte Topflappen oder Handschuhe und langstielige Grillutensilien zum Schutz vor heißen Oberflächen oder Spritzer von heißen Flüssigkeiten.
Verwenden oder lagern Sie kein Benzin, Petroleum
oder andere brennbaren Flüssigkeiten im Umkreis von 7 Metern vom Barbecue, wenn dieser im Einsatz ist. Halten Sie brennbare Materialien vom Umfeld des Barbecues fern.
Transportieren Sie das Gerät nicht, wenn es in
Gebrauch ist.
Beim Grillen muss das Gerät auf einer ebenen,
stabilen Fläche fern von brennbarem Material stehen.
Der Konsum von Alkohol, verschreibungspflichtigen
oder nicht verschreibungspflichtigen Arzneimitteln kann die Fähigkeit des Benutzers zum richtigen Zusammenbau oder zur sicheren Bedienung des Gerätes beeinträchtigen.
ACHTUNG
ACHTUNG
Dieses Gerät ist für 220-240 Volt ­50/60 Hz und 2200 W.
Schließen Sie das Gerät nur an eine Steckdose mit Schutzkontakt und Fehlerstromschutzschalter mit einem maximalen Nennstrom von 30 mA an.
Kontrollieren Sie das Netzkabel regelmäßig auf Anzeichen von Schäden oder Verschleiß. Nicht verwenden, wenn das Kabel beschädigt ist.
Das Netzkabel muss durch ein spezielles Kabel ersetzt werden, das vom Hersteller oder dessen Kundendienst erhältlich ist.
Ersetzen Sie beschädigte Teile nur durch Ersatzteile von Char-Broil. Versuchen Sie nicht, beschädigte Teile zu reparieren.
Im Falle eines Feuers stellen Sie den Regler in die Position AUS, trennen den Barbecue von der Steckdose und lassen das Feuer ausbrennen. Verwenden Sie kein Wasser, um ein Feuer in diesem oder irgendeinem anderen elektrischen Gerät zu löschen.
Um die Möglichkeit von Verbrennungen zu vermeiden, vergewissern Sie sich, dass der Barbecue abgekühlt ist, bevor Sie den elektrischen Regler und das Heizelement entfernen und/oder reinigen.
Dieses Produkt darf nicht verändert werden.
Verwenden Sie das Gerät nur wie in diesem Handbuch beschrieben.
Verwenden Sie das Gerät nicht in einem verkehrsreichen Bereich, wo das Kabel eine Stolperfalle darstellen könnte.
Dieses Gerät kann von Kindern ab dem Alter von 8 Jahren und höher, sowie von Personen mit eingeschränkten körperlichen, geistigen oder sensorialen Fähigkeiten genutzt werden, oder auch von Personen, die nicht über ausreichende Erfahrung und Kenntnisse verfügen, wenn sie sich unter Aufsicht befinden oder hinsichtlich der sicheren Bedienung des Geräts angewiesen werden und die damit zusammenhängenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen, es ist kein Spielzeug. Die Reinigung und Wartung sollte von Kindern nicht ohne die Aufsicht eines Erwachsenen durchgeführt werden.
Dieses Produkt darf nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden. Dieses Produkt muss bei einer autorisierten Stelle für das Recycling von elektrischen
und elektronischen Geräten abgegeben werden. Durch das Sammeln und Recyceln von Abfällen helfen Sie bei der Erhaltung natürlicher Ressourcen und stellen sicher, dass das Produkt in einer umweltfreundlichen und sachgerechten Weise entsorgt wird.
Dieses Gerät entspricht den technischen Standards und Sicherheitsbestimmungen für elektrische Geräte.
Verwenden Sie nur ein Verlängerungskabel für die Verwendung im Freien, welches für 10 Ampere ausgelegt ist.
6
Schließen Sie es nur an eine geerdete Steckdose für 220-240 V, 50/60 Hz und 2200 W an.
Gebrauch und Pflege Ihres Barbecues
Vor dem ersten Gebrauch des Barbecues:
Entfernen Sie alle Verpackungs- und
Verkaufsetiketten vom Barbecue. Verwenden Sie keine scharfen Werkzeuge, um die Aufkleber zu entfernen.
Waschen Sie den Grillrost mit warmem Seifenwasser.
Anschließend gründlich spülen und abtrocknen.
Vor jedem Gebrauch des Barbecues:
Verwenden Sie den Barbecue nur auf einer festen und
ebenen Oberfläche, um ein Umkippen auszuschließen.
Um die Auslösung von Haushalts-
Sicherungsautomaten zu vermeiden, halten Sie den elektrischen Regler trocken und verwenden Sie keine anderen elektrischen Geräte am gleichen Stromkreis.
Überprüfen Sie die Fettschale, um sicherzustellen,
dass sie leer und unter dem Ablaufloch angebracht ist.
Für haftfreie Zubereitung tragen Sie eine gründliche
Schicht Pflanzenöl oder einen Spray auf Pflanzenölbasis auf den Grillrost auf.
Einschalten des Barbecues:
Stellen Sie sicher, dass der elektrische Regler
vollständig links in der Aus-Position steht.
Stecken Sie den Netzstecker in eine geerdete,
fehlerstromgeschützte Steckdose. Wenn ein Verlängerungskabel verwendet werden muss, siehe „Verwendung eines Verlängerungskabels und Sicherheit“. Drehen Sie den Knopf im Uhrzeigersinn. Die Kontrollleuchte sollte aufleuchten.
Vorheizen des Barbecues:
Halten Sie den Deckel geschlossen. Vorheizen
zum Anbraten, 15-20 Minuten mit dem Regler auf 5 HOCH.
Stoppen des Barbecues
Drehen Sie den Reglerknopf vollständig nach links in
die Position OFF.
Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose.
Grillen:
Reinigung des Barbecues:
Überschüssige Ansammlung von verbranntem Fett und Speiseresten beeinträchtigt die Zubereitungsleistung des Barbecues. Um optimale Leistung zu erhalten:
Reinigen Sie die Porzellanschale und den Rahmen
mindestens einmal pro Saison, bei starker Nutzung entsprechend häufiger.
Die besten Ergebnisse werden erzielt, indem Sie
Partikelanhaftungen nach unten und durch das Ablaufloch im Boden des Barbecues bürsten.
Verwenden Sie ein mildes Reinigungsmittel oder
heißes Seifenwasser und schrubben Sie damit zusammen mit einer Kunststoff- oder Messinggewebebürste unter mäßiger Kraftanstrengung die Oberfläche der unteren Porzellanschale.
Reinigen Sie die Grillroste regelmäßig mit warmem
Seifenwasser oder einer Natron-Wasser-Lösung. Behandeln Sie hartnäckige Flecken mit schonendem Scheuerpulver. Wird zur Reinigung der Garflächen im Barbecue eine Bürste verwendet, vergewissern Sie sich vor dem Grillen, dass sich keine Borsten mehr auf diesen Flächen befinden. Es wird davon abgeraten, Garflächen zu reinigen, wenn der Barbecue heiß ist.
Reinigen Sie Porzellandeckel und -behälter mit einem
nicht scheuernden Reinigungsmittel.
Verwenden Sie keine scheuernden Ofenreiniger,
Stahlwolle oder Metallbürsten zum Reinigen von Porzellanrosten oder Grillkörpern. Diese würden die Oberfläche beschädigen.
Verwenden Sie kein scharfes oder spitzes Werkzeug
zum Reinigen des Barbecues.
Reinigen der Heizelement-
Halterung:
Die Element-Halterung kann mit einem feuchten Tuch
und einem milden Reinigungsmittel oder heißem Seifenwasser gereinigt werden.
Trocknen Sie den elektrischen Regler und das
Heizelement vor Gebrauch ab.
Lagerung des Barbecues:
Reinigen Sie den Garrost.
Lagern Sie den Barbecue bei Nichtgebrauch in einem
witterungsgeschützten Bereich oder unter einer Grillabdeckung.
Für beste Ergebnisse grillen Sie mit geschlossenem
Deckel, um die Wärme zu halten und vollständiges Grillen zu ermöglichen.
Die Temperaturanzeige auf dem Deckel zeigt die
ungefähre Grilltemperatur im Innern des Barbecues.
Die Reglereinstellungen für verschiedenes Grillgut
sind abhängig von den Außenbedingungen und persönlichen Grillvorlieben.
Die Fettauffangschale muss in den Barbecue
eingeschoben und nach jedem Gebrauch entleert werden.
Reinigen Sie den Barbecue häufig, vorzugsweise
nach jedem Gebrauch. Wird zur Reinigung der Garflächen im Barbecue eine Bürste verwendet, vergewissern Sie sich vor dem Grillen, dass sich keine Borsten mehr auf diesen Flächen befinden. Es wird davon abgeraten, Garflächen zu reinigen, wenn der Barbecue heiß ist.
Vorbeugen vor Fettbränden:
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen, um Fettbränden vorzubeugen:
Halten Sie den Barbecue fettfrei; die Gefahr eines
Brandes wird durch Ansammlung von Fett bedeutend erhöht.
Schneiden Sie überschüssiges Fett vom Fleisch ab
und verwenden Sie weniger fetthaltige Fleischstücke, um die Gefahr von Fettbränden zu verringern.
Bei Hochschlagen von Flammen reduzieren Sie die
Reglereinstellung und schließen Sie den Deckel.
Wenn weiterhin Flammen hochschlagen, drehen Sie
den Regler in die Position AUS und ziehen Sie das Netzkabel.
Reinigen Sie die Porzellanschale unter dem
Heizelement mindestens einmal pro Saison, bei starker Nutzung entsprechend häufiger.
Fehlersuche
Problem
Barbecue wird nicht heiß
Sicherungsautomat spricht an bzw. Sicherung brennt durch
Mögliche Ursache
Vorbeugung/Abhilfe
Regler auf Stellung 5 HOCH drehen.
Ggf. durchgebrannte Schmelzsicherung auswechseln oder
Sicherungsautomaten wieder einschalten.
Probeweise eine andere Steckdose, vorzugsweise an einem anderen Stromkreis, verwenden.
Regler oder Heizelement ersetzen.
Regler vor dem Anschließen an der Steckdose auf AUS stellen.
Keine anderen elektrischen Geräte am gleichen Stromkreis verwenden. Regler und alle elektrischen Anschlüsse trocken halten. Das Gerät nicht
bei Regen verwenden.
Regler oder Verlängerungskabel bei Beschädigung ersetzen.
Probeweise ein bekanntermaßen funktionsfähiges Gerät an der Steckdose anschließen.
DIESE ANLEITUNG AUFBEWAHREN
Deckel beim Grillen schließen.
15-20 Minuten vorheizen. Regler höher stellen.
Durch geeignete Schnur (16 Ampere) ersetzen.
Untere Porzellanschüssel reinigen.
Vor dem Grillen Fett vom Grillgut trennen.
Temperatur entsprechend einstellen (verringern).
Barbecue reinigen
Siehe „Barbecue wird nicht heiß“.
Regler oder Heizelement ersetzen.
Reglerknopf in Position AUS stellen. Deckel aufgesetzt halten und das Feuer
ausbrennen lassen. Nach dem Abkühlen des Barbecues die Isolierschüssel reinigen.
• Feuer nicht mit Wasser zu löschen versuchen. Dies kann Verletzungen nach sich ziehen.
Stromstoß
Anderes Gerät am gleichen Stromkreis wie der Barbecue
angeschlossen.
Feuchtigkeit oder Wasser im Regler oder an den
elektrischen Anschlüssen.
Kabel oder elektrische Anschlüsse beschädigt.
Regler steht in Position AUS.
Kein Strom.
Regler oder Heizelement defekt.
Deckel des Barbecues wird offen gelassen.
Unzureichendes Vorheizen oder Temperatur zu niedrig
eingestellt.
Ungeeignetes Verlängerungskabel.
Übermäßige Ansammlung auf Porzellanschüssel.
Hochschlagen von Flammen
Übermäßig viel Fett im Grillgut.
Zu hohe Gartemperatur.
Fettansammlung.
Anzeigeleuchte des Reglers leuchtet nicht
Kein Strom.
Regler defekt.
Fett durch Anhäufung von Grillgut eingeschlossen.
Dauerfettbrand
Barbecue gart nicht richtig
7
INFORMAZIONI IMPORTANTI
PER LA SICUREZZA
Quando si utilizzano dispositivi elettrici, è necessario attenersi a precauzioni basilari per la sicurezza, tra cui le seguenti:
LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI
CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI
USARE SOLO ALL'APERTO
PER IL CONSUMATORE
Conservare il manuale per la consultazione futura
PER L'INSTALLATORE/ ASSEMBLATORE
Lasciare il manuale al consumatore L'assemblaggio, l'installazione e la
manutenzione del barbecue sono responsabilità dell'assemblatore/proprietario.
PERICOLO DI SCOSSE
ELETTRICHE
Il presente manuale di istruzioni contiene informazioni importanti necessarie per l'uso in sicurezza del dispositivo. Leggere e osservare tutte le specifiche di sicurezza, le istruzioni di assemblaggio e le indicazioni per l'uso e la cura del dispositivo prima di iniziare l'assemblaggio e la cottura. L'inosservanza di tutte le istruzioni del produttore potrebbe comportare gravi lesioni personali e/o danni.
60
cm
Tenere il barbecue a 60 cm da pareti e inferriate.
60
cm
Non toccare le superfici calde con le mani senza protezione. Utilizzare le maniglie e le manopole fornite per l'uso.
Per evirare scosse elettriche, non immergere il cavo, le spine, il regolatore o l'elemento scaldante in acqua o qualsiasi altro liquido.
Non lasciare il dispositivo incustodito. È necessaria una stretta supervisione ogni volta che il dispositivo viene utilizzato da bambini o vicino a bambini. Tenere bambini e animali domestici costantemente lontani dal dispositivo. Questo dispositivo non è un giocattolo.
Non lasciare mai il barbecue incustodito se ACCESO.
Scollegare dalla presa quando non è in uso o prima di spostarlo o pulirlo. Lasciare raffreddare prima di montare o smontare parti.
Non usare alcun dispositivo con cavo o spina danneggiati, dopo un malfunzionamento del dispositivo, oppure dopo che sia stato danneggiato in qualsiasi modo.
L'uso di collegamenti accessori non raccomandati dal produttore del dispositivo potrebbe causare lesioni. Usare solo collegamenti accessori raccomandati dal produttore.
Non lasciare il cavo sospeso sul bordo di un tavolo o banco, oppure a contatto con superfici calde.
Non usare il dispositivo per usi diversi da quelli per cui è destinato. Il dispositivo non è destinato al riscaldamento e non deve mai essere utilizzato come stufa.
Per evitare schizzi o la caduta in acqua, non usare il barbecue a distanza inferiore a 3 metri da una piscina, stagno o altro corpo d'acqua.
Tenere il barbecue e il regolatore elettrico costantemente puliti e lontani dalla pioggia.
Tenere le spine elettriche asciutte e fuori terra. Non usare acqua o altro spray liquido per pulire
il prodotto senza avere preventivamente scollegato il regolatore elettrico e aver rimosso l'elemento scaldante.
NON USARE CARBONELLA. Ne conseguirà l'incendio della carbonella e il barbecue non è progettato per questo utilizzo. Il fuoco creerà una condizione di pericolo e danneggerà il barbecue.
Il combustibile come le bricchette di carbone, non deve essere usato con il dispositivo.
Questo dispositivo sarà caldo durante e dopo l'uso. Usare guanti da forno o guanti termicamente isolati e utensili da barbecue a manico lungo per la protezione dalle superfici calde o schizzi dei liquidi di cottura.
Non usare o né conservare gasolio, kerosene o altri liquidi infiammabili a una distanza inferiore a 7 metri dal barbecue quando è in funzione. Mantenere l'area del dispositivo sgombera e priva di materiali infiammabili.
Non spostare il dispositivo quando è in funzione. Durante la cottura, il dispositivo deve poggiare su
una superficie piana e stabile, in un'area priva di materiale combustibile.
L'uso di alcool e di droghe con o senza prescrizione medica, potrebbe compromettere la capacità del consumatore di assemblare correttamente e impiegare il dispositivo in sicurezza.
Per evitare scosse elettriche, scollegare il cavo elettrico e rimuovere il regolatore prima di smontare l'elemento scaldante e pulire il barbecue. Non immergere mai in liquidi il regolatore o l'elemento scaldante.
Non usare il dispositivo sullo stesso circuito di altri dispositivi ad alta potenza.
Usare solo all'aperto. Non usare al chiuso o per la cucina
commerciale. Usare il dispositivo solo in spazi ben ventilati.
Uso e sicurezza del cavo prolunga
Per assicurare le migliori prestazioni del barbecue, si consiglia di non usare il cavo prolunga.
Se l'uso del cavo prolunga è necessario per la propria sicurezza:
Usare solo un tipo di cavo da esterno da 10 ampere. Usare il cavo prolunga più corto necessario. Non
collegare insieme 2 o più cavi prolunga. Mantenere le connessioni asciutte e fuori terra. Non lasciare il cavo sospeso sul bordo del piano di
un tavolo o di altri oggetti dove possa essere tirato da bambini o causare inciampo.
AVVERTENZA
Il dispositivo presenta i seguenti valori nominali: 220-240 V 50/60HZ, 2200 W.
Collegare unicamente a una presa con messa a terra, protetta da interruttore automatico contro la corrente di guasto (RCD) con valore nominale massimo di 30 mA.
Ispezionare regolarmente il cavo di alimentazione contro segni di danneggiamento o usura. Non usare se il cavo è danneggiato.
Il cavo di alimentazione in dotazione deve essere sostituito con un cavo speciale o unità messa a disposizione dal produttore o dal relativo agente di assistenza.
Sostituire le parti danneggiate solo con ricambi forniti da Char-Broil. Non tentare di riparare le parti danneggiate.
In caso di incendio, girare il regolatore in posizione OFF, scollegare il barbecue dalla presa e lasciare che l'incendio si estingua. Non usare acqua per estinguere un incendio in questo o altro dispositivo elettrico.
Per evitare la possibilità di ustioni, assicurarsi che il barbecue si sia raffreddato prima di rimuovere e/o pulire il regolatore elettrico e l'elemento scaldante.
Non eseguire modifiche al prodotto. Usare il dispositivo solo come indicato
nel presente manuale. Non usare in un'area trafficata dove sia
possibile inciampare sul cavo.
Non lasciare che bambini di età pari o superiore a otto anni, persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza e conoscenza, utilizzino il presente apparecchio senza la costante supervisione o senza avere fornito prima chiare istruzioni per l'uso sicuro dell'apparecchio ed essersi accertati che abbiano la piena consapevolezza dei pericoli in cui è possibile incorrere. Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchio. La pulizia e le operazioni di manutenzione eseguibili dall'utente non devono essere svolte da bambini senza la supervisione di una persona responsabile.
Il dispositivo è conforme agli standard tecnici e ai requisiti di sicurezza dei dispositivi elettrici.
Questo prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici. Lo smaltimento deve avvenire presso un luogo autorizzato per il riciclaggio di dispositivi elettrici ed elettronici. Con la raccolta e il riciclaggio dei rifiuti si contribuisce a preservare le risorse naturali e ad assicurare che il prodotto sia smaltito in modo ecocompatibile e sano.
AVVERTENZA
8
Uso e cura del barbecue
Prima di usare il barbecue la prima volta:
Rimuovere completamente le etichette di confezionamento e commerciali dal barbecue. Non usare utensili affilati per rimuovere gli adesivi.
Lavare la griglia di cottura con acqua calda saponata, risciacquare e asciugare con cura.
Prima di ogni uso del barbecue:
Usare il barbecue solo su una superficie stabile e piana per evitare il ribaltamento.
Per evitare l'intervento degli interruttori automatici, tenere asciutto il regolatore elettrico e non usare altri prodotti elettrici sullo stesso circuito.
Controllare il vassoio raccogligrasso per accertarsi che sia vuoto e montato sotto il foro di scarico.
Per una cottura antiaderente, applicare un minuzioso strato di olio vegetale o spray a base di olio vegetale sulla griglia di cottura.
Accensione del barbecue
Assicurarsi che il regolatore elettrico sia girato completamente in senso antiorario in posizione OFF.
Collegare il cavo di alimentazione a una presa protetta da RCB, con adeguata messa a terra. Se è necessario l'uso del cavo prolunga, consultare il paragrafo “Uso e sicurezza del cavo prolunga”. Girare la manopola in senso orario. La spia dovrebbe accendersi.
Preriscaldamento del barbecue
Tenere chiuso il coperchio. Preriscaldare per scottare per 15-20 minuti, con il regolatore impostato su 5 (ALTO).
Spegnimento del barbecue
Girare completamente la manopola del regolatore in senso antiorario nella posizione OFF.
Scollegare il cavo dalla presa.
Per ottenere i migliori risultati, cuocere con il coperchio chiuso per mantenere il calore e ottenere una cottura uniforme.
Il termometro sul coperchio indica la temperatura di cottura approssimativa all'interno del barbecue.
Le impostazioni del regolatore per le varie pietanze dipendono dalle condizioni esterne e dalle preferenze personali di cottura.
Il vassoio raccogligrasso deve essere inserito all'interno del dispositivo e svuotato dopo ciascun uso.
Pulire frequentemente il barbecue, preferibilmente dopo ogni cottura. Se si usa una spazzola in setola per pulire le superfici di cottura del barbecue, assicurarsi che non restino residui di setole sulle superfici di cottura prima di grigliare. Si raccomanda di non pulire le superfici di cottura mentre il barbecue è caldo.
Barbecue
Pulizia del barbecue
Conservazione del barbecue
Pulire la griglia di cottura.
Conservare il barbecue in un'area protetta dalle intemperie o sotto il copri barbecue quando non viene utilizzato.
L'accumulo eccessivo di grasso bruciato e di residui di cibo ridurrà le prestazioni di cottura del barbecue. Per ottenere prestazioni ottimali:
Pulire la vaschetta di porcellana e il telaio almeno una volta a stagione, più spesso in caso di uso intensivo. I migliori risultati si ottengono spazzolando l'accumulo di residui verso il basso e attraverso il foro di scarico sul fondo del barbecue. Utilizzando un detergente delicato o acqua calda saponata, sfregare moderatamente la superficie della vaschetta inferiore di porcellana con una spazzola in setola di ottone o di plastica. Pulire regolarmente la griglia di cottura con acqua calda saponata o con una soluzione di acqua e bicarbonato di sodio. Usare detersivo in polvere non abrasivo per macchie difficili. Se si usa una spazzola in setola per pulire le superfici di cottura del barbecue, assicurarsi che non restino residui di setole sulle superfici di cottura prima di grigliare. Si raccomanda di non pulire le superfici di cottura mentre il barbecue è caldo. Pulire il coperchio di porcellana e il telaio con un pulitore non abrasivo. Non usare pulitori abrasivi per forni, lana d'acciaio o spazzole metalliche per pulire le griglie di porcellana o il telaio del barbecue poiché danneggerebbero la finitura. Non usare strumenti affilati o appuntiti per pulire il barbecue.
Pulizia della staffa dell'elemento scaldante
È possibile pulire la staffa dell'elemento con un panno umido e un detergente delicato oppure acqua calda saponata. Asciugare il regolatore elettrico e l'elemento scaldante prima dell'uso.
Controllo di incendi prodotti dal grasso
Per controllare gli incendi prodotte dal grasso, usare le seguenti precauzioni:
Tenere il barbecue privo di grasso; la possibilità di incendio aumenta considerevolmente con l'accumulo di grasso.
Togliere il grasso in eccesso dalle carni e usare tagli di carne meno grassi per ridurre la possibilità di incendi prodotti dal grasso.
Se si verificano fiammate durante la cottura, ridurre l'impostazione del regolatore e chiudere il coperchio.
Se le fiammate continuano, girare il regolatore in posizione OFF e scollegare il cavo di alimentazione.
Pulire la vaschetta di porcellana sotto l'elemento scaldante almeno una volta per stagione, più spesso in caso di uso intensivo.
Risoluzione dei problemi
Problema
Il barbecue non si scalda
L'interruttore automatico interviene o salta il fusibile
Il barbecue non cuoce correttamente
Fiammate
La spia del regolatore non è accesa.
Continui incendi prodotti dal grasso
Probabile causa
Regolatore girato in posizione OFF.
Assenza di alimentazione.
Regolatore o elemento scaldante guasti.
Sovratensione.
Altro dispositivo collegato allo stesso circuito del barbecue.
Presenza di umidità o acqua nel regolatore oppure
nelle connessioni elettriche.
Cavo o connessioni elettriche danneggiati.
Il coperchio del barbecue è rimasto aperto.
Preriscaldamento insufficiente o temperatura impostata
troppo bassa.
Cavo prolunga non adatto.
Eccessivo accumulo sulla vaschetta in porcellana.
.
Carne eccessivamente grassa.
Temperatura di cottura eccessiva.
Accumulo di grasso.
Assenza di alimentazione.
Regolatore guasto.
Grasso intrappolato dall'accumulo di cibo.
Prevenzione/Soluzione
Girare la manopola del regolatore sull'impostazione 5 (ALTO).
Controllare se sono intervenuti gli interruttori automatici domestici o RCB.
Resettare o sostituire se necessario.
Provare una presa diversa, preferibilmente su un circuito diverso.
Sostituire il regolatore o l'elemento scaldante.
Girare il regolatore nella posizione OFF prima di collegare alla presa elettrica.
Non usare altri dispositivi elettrici sullo stesso circuito.
Mantenere asciutto il regolatore e tutte le connessioni elettriche. Non usare l'unità
sotto la pioggia.
Sostituire il regolatore danneggiato o il cavo prolunga.
Chiudere il coperchio del barbecue durante la cottura.
Preriscaldare per 15-20 minuti. Aumentare l'impostazione del regolatore.
Sostituire con cavo adeguatamente certificato (16 Amp).
Pulire la vaschetta inferiore in porcellana.
Togliere il grasso dalla carne prima di grigliare.
Regolare (diminuire) la temperatura come necessario.
Pulire il barbecue.
Vedere "Il barbecue non si scalda".
Sostituire il regolatore o l'elemento scaldante.
Girare la manopola del regolatore in posizione OFF. Tenere posizionato il coperchio
e lasciare che il fuoco si estingua. Dopo che il barbecue si è raffreddato, pulire la vasca di isolamento.
Non usare acqua sul fuoco. Potrebbero risultarne lesioni personali.
Provare un dispositivo sicuramente funzionante collegandolo alla presa.
CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI
9
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN
Bij het gebruik van elektronische apparatuur dienen basale voorzorgsmaatregelen opgevolgd te worden, waaronder:
LEES ALLE AANWIJZINGEN DOOR
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
ALLEEN VOOR GEBRUIK BUITENSHUIS
CONSUMENT:
Bewaar deze handleiding voor toekomstig gebruik.
INSTALLATEUR/MONTEUR:
Overhandig deze handleiding aan de consument. De installateur/eigenaar is verantwoordelijk voor
het samenstellen, installeren en onderhouden van de barbecue.
RISICO OP ELEKTRISCHE
SCHOK
Deze gebruiksaanwijzing bevat belangrijke informatie omtrent het veilig gebruiken van het apparaat. Lees alle veiligheidsaanwijzingen, montage-instructies en richtlijnen voor gebruik en verzorging en volg deze op voordat u het apparaat installeert en gebruikt. Als u niet alle aanwijzingen van de producent opvolgt, dan kan dit leiden tot ernstig persoonlijk letsel en/of schade aan eigendommen.
Dit apparaat voldoet aan technische normen en veiligheidsvereisten voor elektronische apparatuur.
60
cm
Houd de barbecue 60 cm uit de buurt van wanden en railings.
60
cm
Alleen voor gebruik buitenshuis. Niet bestemd voor gebruik binnen. Niet geschikt voor commercieel koken. Gebruik het apparaat alleen op een goed geventileerde plek.
Gebruik en veiligheid verlengsnoeren
Om optimaal gebruik van de barbecue de garanderen, worden verlengsnoeren niet aanbevolen.
Als het gebruik van een verlengsnoer niet kan worden vermeden, houd u dan voor uw veiligheid aan deze richtlijnen:
Raak hete oppervlakken niet zonder ovenwanten
aan. Gebruik handvatten en hendels tijdens het grillen.
Dompel het stroomsnoer, de stekker, de
bedieningscomponent of het verwarmingselement niet onder in water of een andere vloeistof om een elektrische schok te vermijden.
Laat het apparaat niet onbeheerd achter. Goed
toezicht is noodzakelijk als het apparaat door, of in de nabijheid van, kinderen wordt gebruikt. Houd te allen tijde kinderen en huisdieren uit de buurt van het apparaat. Dit apparaat is geen speelgoed.
Laat een ingeschakelde barbecue nooit onbeheerd
achter.
Trek de stekker uit het stopcontact als u het
apparaat niet gebruikt en voordat u het verplaatst of schoonmaakt. Laat het apparaat afkoelen voordat u onderdelen vast- of losmaakt.
Gebruik het apparaat niet als het snoer beschadigd
is, als het apparaat defect is of op enigerlei wijze beschadigd is geraakt.
Het gebruik van accessoires die niet door de
fabrikant worden aangeraden kan leiden tot letsel. Gebruik alleen accessoires die door de fabrikant worden aanbevolen.
Laat het snoer niet over de rand van een tafel of
het aanrecht hangen en laat het niet in aanraking komen met hete oppervlakken.
Gebruik het apparaat alleen voor het beoogde
doel. Dit apparaat is geen kachel en mag niet als kachel worden gebruikt.
Gebruik de barbecue op ten minste drie meter
afstand van een zwembad, vijver of ander water, zodat hij niet bespat raakt of in het water valt.
Houd de barbecue en de elektronische
bedieningscomponent te allen tijde droog en uit de regen.
Leg de stekker niet op de grond en laat deze niet
nat worden.
Gebruik geen water of andere spray zonder de
stekker van de elektronische bedieningscomponent uit het stopcontact te halen en zonder het verwijderen van het verwarmingselement.
GEBRUIK GEEN HOUTSKOOL. De houtskool
veroorzaakt brand. De barbecue is niet ontworpen voor houtskool. De brand leidt tot een onveilige situatie en beschadigt de barbecue.
Brandstof, zoals aanmaakblokjes, mag niet in
combinatie met het apparaat worden gebruikt.
Dit apparaat is heet tijdens en na gebruik. Gebruik
ovenwanten of handschoenen en barbecuebestek met een lange grip ter bescherming voor hete oppervlakken of spetters van kokende vloeistoffen.
Gebruik geen petroleum, kerosine of andere
brandbare vloeistoffen binnen zeven meter afstand van de ingeschakelde barbecue. Verwijder brandbare materialen van de plek waar het apparaat wordt gebruikt.
Verplaats het apparaat niet tijdens gebruik.
Tijdens het grillen moet het apparaat op een
vlakke, stabiele ondergrond staan op een plek zonder brandbare materialen.
Het gebruik van alcoholhoudende drank of
geneesmiddelen (al dan niet voorgeschreven) kan het vermogen van de consument belemmeren om het apparaat op juiste wijze te installeren of gebruiken.
Haal de stekker uit het stopcontact en verwijder de elektronische bedieningscomponent voordat u het verwarmingselement verwijdert en de barbecue schoonmaakt, zodat een elektrische schok wordt vermeden. Dompel de elektronische bediening of het verwarmingselement nooit onder in een vloeistof.
Gebruik dit apparaat niet op hetzelfde elektrische
circuit als andere apparaten met veel vermogen.
WAARSCHUWING
De specificaties van dit apparaat zijn als volgt: 220-240 volt - 50/60 Hz, 2200 W.
Alleen aansluiten op geaarde stopcontacten die worden beschermd door een aardlekschakelaar met een maximale lekstroom van 30 mA.
Inspecteer regelmatig het stroomsnoer op beschadigingen of slijtage. Niet gebruiken als het snoer is beschadigd.
Het stroomsnoer moet worden vervangen door een speciaal snoer of een speciale component die verkrijgbaar is bij de fabrikant of zijn reparatieservice.
Beschadigde component(en) alleen vervangen door onderdelen geleverd door Char-Broil. Probeer beschadigde onderdelen niet te repareren.
Schakel de grillbediening UIT in geval van brand, trek de stekker uit het stopcontact en laat het vuur uitbranden. Gebruik geen water om een brand te blussen in dit of een ander elektronisch apparaat.
Om de kans op brandwonden te verkleinen, controleert u of de barbecue is afgekoeld voordat u hem verplaatst en/of voordat u de elektronische bedieningscomponent en het verwarmingselement schoonmaakt.
Dit product niet aanpassen. Apparaat alleen gebruiken zoals
beschreven in deze handleiding. Niet gebruiken op een plek met veel
verkeer waar men kan struikelen over het snoer.
Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke beperkingen of door personen met gebrek aan ervaring en kennis, vooropgesteld dat er toezicht is of dat uitgelegd is hoe het apparaat veilig gebruikt moet worden, zodat mogelijke risico’s worden begrepen. Kinderen dienen niet met het apparaat te spelen. Schoonmaken en onderhoud door kinderen uitsluitend onder toezicht.
Dit product dient niet samen met huishoudelijk afval te worden weggegooid. Dit product moet worden overhandigd aan een plek goedgekeurd voor de verwerking van elektrische en elektronische apparaten. U draagt bij aan het beschermen van de natuur door afval in te zamelen en te recyclen en door ervoor te zorgen dat het product op milieuvriendelijke en gezonde wijze wordt verwerkt.
Gebruik alleen een verlengsnoer voor buiten dat
geschikt is voor tien ampères.
Gebruik een zo kort mogelijk verlengsnoer. Gebruik
niet twee of meer verlengsnoeren tegelijkertijd.
Houd de aansluitpunten droog en leg ze niet op de
grond.
Laat het snoer niet hangen over de rand van een
tafel of een ander object waar kinderen eraan kunnen trekken of erover kunnen struikelen.
WAARSCHUWING
10
Verwijder alle verpakking en verkoopetiketten van de
barbecue. Gebruik geen scherp gereedschap om stickers te verwijderen.
Was het grillrooster af met een warm sopje, spoel het
af met water en droog het goed af.
Elke keer voordat u uw barbecue gebruikt:
Gebruik de barbecue alleen op een stabiele en vlakke
ondergrond, zodat hij niet omvalt.
Om ervoor te zorgen dat de aardlekschakelaar niet
wordt geactiveerd, houd u de elektronische bedieningscomponent droog en gebruikt u geen andere elektronische apparaten op hetzelfde circuit.
Controleer of het opvangbakje voor vet leeg is en is
aangebracht onder de afvoeropening.
Breng plantaardige olie of een plantaardige oliespray
aan op het grillrooster, zodat de etenswaren niet vastkleven.
De barbecue aanzetten:
Zorg ervoor dat de elektronische bedieningscomponent
volledig tegen de klok in is gedraaid in de UIT-stand.
Steek de stekker in een geaard stopcontact.
Raadpleeg, als een verlengsnoer moet worden gebruikt, "Gebruik en veiligheid verlengsnoeren". Draai de knop met de klok mee. Het indicatielampje zou aan moeten gaan.
De barbecue voorverwarmen:
Houd de deksel gesloten. Verwarm bij braden de
barbecue gedurende 15 - 20 minuten voor met de bedieningscomponent ingesteld op 5 HOOG.
De barbecue uitzetten:
Draai de bedieningsknop volledig tegen de klok in
naar de UIT-stand.
Haal de stekker uit het stopcontact.
Gebruik en verzorging van uw barbecue
Voordat u uw barbecue voor het eerst gebruikt:
Barbecuen:
Problemen oplossen
Probleem
Grill wordt niet warm
Vlammen
Mogelijke oorzaak
De bedieningscomponent staat in de stand UIT.
Geen vermogen.
Defecte bedieningscomponent of defect verwarmingselement.
.
Preventie/Oplossing
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
Voor de beste resultaten grilt u met de deksel
gesloten, zodat de warmte niet ontsnapt en etenswaren volledig worden gebraden.
De thermometer op de deksel geeft bij benadering de
kooktemperatuur van de barbecue aan.
De instellingen voor diverse etenswaren zijn
afhankelijk van buitentemperatuur en persoonlijke culinaire voorkeuren.
Het vetopvangbakje moet zijn aangebracht in het
apparaat en na elk gebruik worden geleegd.
Maak de barbecue vaak schoon, bij voorkeur na elk
gebruik. Als een harde borstel wordt gebruik om de kookoppervlakken schoon te maken, controleer dan of er geen borstelresten zijn achtergebleven op het kookoppervlak voor het grillen. Maak de kookoppervlakken niet schoon als de barbecue nog warm is.
Brand als gevolg van vet beheersen
Hanteer de onderstaande voorzorgsmaatregelen om brand als gevolg van vet beter te beheersen:
Verwijder vetresten van de barbecue. De kans op
brand is aanzienlijk groter als er vetresten aanwezig zijn.
Verwijder overtollig vet van het vlees en gebruik minder
vette stukken vlees om de kans op brand als gevolg van vet te verkleinen.
Als tijdens het grillen vlammen ontstaan, dan draait u
de knop naar beneden terug en sluit u de deksel.
Als de vlammen niet doven, dan zet u de knop in de
UIT-stand en haalt u de stekker uit het stopcontact.
Maak de porseleinen kom onder het
verwarmingselement ten minste een keer per seizoen schoon, en vaker als de barbecue vaak wordt gebruikt.
Uw barbecue schoonmaken:
Een overtollige hoeveelheid verbrand vet en etensresten is nadelig voor de prestaties van de barbecue. Voor de beste prestaties:
Maak de porseleinen kom en het frame ten minste een
keer per seizoen schoon, en vaker als de barbecue vaak wordt gebruikt.
De beste resultaten worden behaald door resten naar
beneden te borstelen in de afvoeropening aan de onderkant van de barbecue.
Gebruik een mild schoonmaakmiddel of een heet sopje
en maak de porseleinen kom aan de onderkant voorzichtig schoon met een plastic of metalen borstel.
Maak de grillroosters regelmatig schoon met een warm
sopje of een oplossing van water en bakpoeder. Gebruik een niet-bijtend poeder voor hardnekkige vlekken. Als een harde borstel wordt gebruik om de kookoppervlakken schoon te maken, controleer dan of er geen borstelresten zijn achtergebleven op het kookoppervlak voor het grillen. Maak de kookoppervlakken niet schoon als de barbecue nog warm is.
Maak de porseleinen deksel schoon met een niet-
bijtend schoonmaakmiddel.
Gebruik geen bijtende ovenreinigers, staalwol of
metalen borstels om de porseleinen roosters of de barbecue zelf schoon te maken. De afwerking raakt hierdoor beschadigd.
Gebruik geen scherpe producten, of artikelen met een
punt om de barbecue schoon te maken.
De verwarmingselementsteun schoonmaken
De verwarmingselementsteun kan met een zachte
doek en een mild schoonmaakmiddel worden gereinigd, of met een warm sopje.
Droog de elektronische bedieningscomponent en het
verwarmingselement af voor gebruik.
Uw barbecue opslaan:
Maak het grillrooster schoon.
Sla, als de barbecue niet wordt gebruikt, hem op een
weerbestendige plek of onder de grillhoes op.
Draai de bedieningsknop naar instelling 5 HOOG.
Controleer of een stop is doorgeslagen, of dat de aardlekschakelaar is geactiveerd.
Vervang de stop, indien noodzakelijk.
Gebruik een niet-defect apparaat om na te gaan of het stopcontact werkt.
Probeer een ander stopcontact, bij voorkeur op een ander elektrisch circuit.
Vervang de bedieningscomponent of het verwarmingselement.
Aardlekschakelaar wordt geactiveerd of stoppen slaan door
Kortsluiting.
Een ander apparaat maakt gebruik van hetzelfde circuit als
de barbecue.
Er is vocht of water aanwezig in de bedieningscomponent
of de elektronische aansluitingen.
Beschadigd(e) snoer of elektronische aansluitingen.
Draai de bedieningsknop naar instelling 5 HOOG.
Controleer of een stop is doorgeslagen, of dat de aardlekschakelaar is geactiveerd.
Vervang de stop, indien noodzakelijk.
Gebruik een niet-defect apparaat om na te gaan of het stopcontact werkt.
Probeer een ander stopcontact, bij voorkeur op een ander elektrisch circuit.
Vervang de bedieningscomponent of het verwarmingselement.
Sluit de deksel tijdens gebruik.
Voorverwarm gedurende 15 - 20 minuten. Kies een hogere instelling op de
bedieningscomponent.
Gebruik een snoer met de juiste specificaties (16 ampères).
Maak de porseleinen kom aan de onderkant schoon.
De deksel van de barbecue is nog open.
Niet goed voorverwarmd of de temperatuur is te laag
ingesteld.
Onjuist verlengsnoer.
Te veel resten op de porseleinen kom.
Goed grillen is niet mogelijk
Het vlees is te vet.
De grilltemperatuur is te hoog.
Vetresten.
Verwijder het vet van het vlees voor het grillen.
Pas de temperatuur aan (verlagen), indien noodzakelijk.
Maak de barbecue schoon.
Het indicatielampje van de bedieningscomponent gaat niet aan.
Geen stroom.
Defecte bedieningscomponent.
Raadpleeg "Grill wordt niet warm".
Vervang de bedieningscomponent of het verwarmingselement.
Voortdurend brandend vet
Vet is opgehoopt door etensresten.
Draai de bedieningsknop naar de UIT-stand. Sluit de deksel en wacht tot de
vlammen gedoofd zijn. Maak de isolerende kom schoon zodra de barbecue is afgekoeld.
Blus de brand niet met water. Dit kan persoonlijk letsel tot gevolg hebben.
11
Loading...
+ 25 hidden pages