Jankovco va 1037/49,17 0 00 Praha 7,Cz ec h Republic
Tel: 0042 (0) 24 2408849
Fax: 0042 (0 ) 220951190
Service E- ma il: info@ch anghongeuro pe.cz
Web s ite: www.cha nghongeurop e.com
Consignes de sécurité……………………………………………………...…………..3
Contrôle de l'appareil principal………………………………………………………...5
Panneau avant……………………………………………………………………………. 5
Panneaux latéraux et arrière………………………………………………….…………... 6
Télécommande……………………………………………………..………………….. 7
Prise en main................................................................................................. 9
Utiliser la télécommande….........………………………………………………………... 9
Installer des piles dans la télécommande………….......………………………….......... 9
Remplacement des piles…………………………………………………………….…... 9
Connexion et configuration…………………………………………………………..10
Installation des câbles…………………………………………………….....................10
Opérations de base…………………………………………………………………...11
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE……………………………………………...………..11
Allumer et éteindre la télévision………………………………………………………….12
Sélection des programmes……………………………………………………………….12
Réglage du volume……………………………………………………………………...12
Changer de source d'entrée……………………………………………………………...12
Utilisation des menu……………………………………………………………………13
Comment naviguer dans les menus…………………………………………………….13
Configuration du menu Chaînes...................…………………………………………..13
Configuration du menu Image.................…………………………………...…………..18
Configuration du menu Son ................………………………………………………….19
Instructions d'utilisation de la fonction Réseau………………………………………….20
Utilisation du mode USB……………………………………………………………….....30
Liste Chaîne.......………………………………………………………………………....47
Liste de préférences……………………………………………………………………... 47
Télétexte…………………………………………………………………………….48
Utilisation de la fonction télétexte........………………………………………………...48
Guide de dépannage…………..……………………………………………………... 49
Dépannage………………………………………………………………………………...49
Entretien………………………………………………………………………………….50
Fixer la télévision au mur…………………………………..........…………………….51
Avertissement
1
ATTE NTIO N
RIS QUE DE CH OC LEC TRIQU EÉ
NE PAS OU VRIR
Avertissement:
AFIN DE REDUIRE LES RISQUES DE CHOC ELECTRIQUE, N’OUVREZ
JAMAIS LE CORPS (OU LE DOS) DE L’APPAREIL. AUCUNE PIECE
INTERNE NE PEUT ETRE REPAREE PAR L’UTILISATEUR. S’ADRESSER
A UN TECHNICIEN DE SERVICE QUALIFIE.
Le symbole de l’éclair avec une pointe de flèche inscrit dans un triangle
équilatéral sert à mettre en garde l’utilisateur contre la présence d’une
tension dangereuse non isolée à l’intérieur du corps de l’appareil pouvant
être suffisamment importante pour constituer un risque de choc
électrique pour les personnes.
Le point d’exclamation inscrit dans un triangle équilatéral sert à prévenir
l’utilisateur de la présence d’instructions importantes d’utilisation et
d’entretien (réparation) dans la documentation accompagnant l’appareil.
INFORMATION DE CONTROLE
Cet équipement génère et utilise des ondes électromagnétiques pour son
fonctionnement. Il peut causer des interférences nuisibles aux communications par
radio s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions. Toutefois, il n’y a
aucune garantie que des interférences ne se produisent pas dans certaines
conditions particulières. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la
réception radio ou télévisuelle (ce qui peut être vérifié en mettant l’équipement hors
tension, puis sous tension), il est conseillé à l’utilisateur d’essayer une ou plusieurs
des mesures suivantes:
- Changer l’emplacement de l’antenne de réception.
- Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
- Brancher l’équipement dans une prise sur un circuit différent de celui auquel est
branché le récepteur.
- Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV agréé pour obtenir de l’aide. Tout
changement ou toute modification n’ayant pas été expressément autorisé par le
responsable de la conformité peut entraîner l’annulation de la garantie.
ATTENTION
Ne pas tenter de modifier ce produit d’aucune façon sans l’accord écrit préalable du
fournisseur. Toute modification non autorisée peut entraîner l’annulation de la
garantie.
Il est déconseillé de garder un affichage d’une image fixe pendant une longue
période ainsi que des images extrêmement lumineuses sur l’écran.
Les images et les illustrations représentées dans ce mode d’emploi ne sont
utilisées qu'à titre de référence. Ils pourraient être différents de l’apparence
actuelle du produit. Laconception et les spécifications de produit pourraient être
modifiés sans préavis.
Avertissement
2
AVERTISSEMENT
-
Afin de réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet
appareil ni à la pluie, ni à l’humidité. L’appareil ne doit pas être exposé à des
aspersions ou des éclaboussures, et aucun objet contenant des liquides, tels que
les vases, ne doit être posé sur le dessus
- L'aération ne doit pas être gênée par l'obstruction des ouvertures d'aération par
des objets tels que journaux, nappes, rideaux, etc…
- Il faut prêter l'attention sur les aspects environnementaux du recyclage des piles.
Ne jetez pas des piles usagées dans la poubelle.
en vigueur, ou adressez vous à votre revendeur .
-
Lors de l'installation du téléviseur, laissez un espace d'au moins 10 cm entre le
téléviseur et tout autre objet (mur, parois du meuble etc.) afin d'assurer une aération
suffisante. Une aération insuffisante peut être à l'origine d'un incendie ou d'autres
problèmes liés à la hausse de la température interne de l'appareil.
- Aucune source de flamme nue, telle que des bougies allumées, ne doit être placée
sur l'appareil;
- Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant,son
service après vente ou des personnes de qualification similaire, afin d'éviter un
danger.
-
Le dispositif peut mal fonctionner s’il est soumis à une décharge électrostatique. Il
peut être remis en marche manuellement en l’éteignant et en le rallumant de
nouveau.
ATTENTION connexion du cordon d’alimentation
- Nous vous conseillons de brancher cet appareil sur un circuit dédié,
c'est-à-dire,une prise de courant unique qui alimente seulement un appareil.
- Ne pas surcharger les prises murales. Les prises de courant surcharger les
prises murales . Les
desserr
ées
ou
d'alimentation effilochés ou les fils d’isolation endommagés ou fissurés
sont dangereux. Chacune de ces conditions peut entraîner un choc électrique ou
un incendie. Examinez périodiquement le cordon de votre appareil, et son
apparence. S’il indique des dommages ou des signes de détérioration,
débranchez-le, cessez de l’utiliser, et faites remplacer le cordon par une pièce de
rechange homologuée par un réparateur agréé. Protégez le cordon d'alimentation
de toute contrainte physique ou mécanique, évitez qu’il soit tordu, plié, pincé,
coincé dans une porte, ou piétiné. Prêter une attention particulière aux fiches, prises
de courant, et au point où le cordon sort de l'appareil.
- Le dispositif peut présenter un dysfonctionnement décharge
électrostatique. Vous pouvez le dépanner en éteignant puis allumant l’appareil.
-
Température de fonctionnement : de 0°C à 40°C Humidité en fonctionnement : ≤80%
Température de stockage : de -20°C à 60°C Humidité de stockage : ≤90%
pr
ises
de
courant
endommagées, des
sur
chargées,
ralonges él ectriques,
Reportez vous à la réglementation
le
s
prises
de courant
des
cor
d
ons
après une
Est une marque déposée de SRS Labs, Inc. La technologie
TruSurround HD est implémentée sous license de SRS Labs, Inc.
Consignes de sécurité
3
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTE
1. Lisez ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Tenez compte de tous les
avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
7. Ne pas obstruer les orifices
d’aération. Installez l’appareil en
respectant les instructions du
fabricant.
5. N’utilisez pas cet appareil proche
)d’une source de liquide (eau...
6. Nettoyez uniquement avec un chiffon
sec.
8. N’installez pas l’appareil près d’une
source de chaleur tel qu’un radiateur,
un registre de chaleur, un poêle ou
tout autre appareil qui produit de la
chaleur (y compris les amplificateurs).
9. N’inhibez pas les dispositifs de
sécurité de la prise polarisée ou de
la prise de terre. Une prise polarisée
dispose de deux fiches dont l’une
est plus large. Une prise de terre
dispose de deux fiches et d’une
fiche de mise à la terre. La fiche
large ou la troisième fiche sont là
pour votre sécurité. Si la prise
fournie ne s’adapte pas à votre
prise de courant, contactez un
électricien pour faire remplacer
cette dernière.
Consignes de sécurité
4
10. Protégez le cordon d’alimentation
contre les piétinements ou les
coincements tout particulièrement
au niveau de la prise secteur et du
point de sortie de l’appareil.
11. N’utilisez que des accessoires et
pièces détachées certifiées par le
fabricant.
12. N’utilisez que les chariots, pieds,
trépieds, supports ou tables
spécifiés par le fabricant ou vendus
avec l’appareil. Si vous utilisez un
support à roulettes, soyez vigilant
lorsque vous déplacez l’ensemble
support à roulettes / téléviseur afin
d’éviter tout risque de blessure si
l’appareil bascule.
13. Débranchez l’appareil en cas d’orage
ou si vous ne l’utilisez pas pendant une
période prolongée.
Faites assurer toutes les interventions
14.
de maintenance par le personnel de
réparation qualifié. Des réparations
sont nécessaires si l’appareil a été
endommagé, si le cordon
d’alimentation ou la prise sont abîmés,
si du liquide a été déversé sur
l’appareil ou qu’un corps étranger a
pénétré à l’intérieur, si l’appareil a été
exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne
fonctionne pas correctement ou s’il est
tombé.
RECYCLAGE
-Ne jetez pas ce produit avec les déchets ménagers usuels.
-Cet appareil doit être mis au rebut de manière appropriée conformément aux
systèmes de collecte et de recyclage mis en place dans votre pays ou région.
NOTE
- Si le téléviseur est utilisé dans un environnement particulièrement froid, il peut se
produire un scintillement à la mise en marche. Ce phénomène est normal, et il n’y
a aucun dommage causé au téléviseur.
- Certains défauts de pixels peuvent être visibles sur l’écran, montrant comme des
points rouges, verts ou bleus minuscules. Ces phénomènes sont sans effet sur la
performance du téléviseur.
- Evitez de toucher ou d’appuyer le(s) doigt(s) sur l’écran pendant une longue
période car ces gestes entraîneront l’effet de distorsion temporaire de l’image.
Contrôle de l'appareil principal
5
Panneau avant
6
N° Nom Description
1
CH+/CH-
2
VOL+/VOL-
3 MENU Ouvre le menu.
Changement de chaîne.
Réglage du volume.
1
2
3
4
5
Passage d'une source de signal à l'autre. Dans le
4
5 Allume et éteint l'appareil
Alimentation et
6
capteur
menu affiché à l'écran, utilisez ce bouton comme le
bouton ENTER sur la télécommande.
Indicateur de fonctionnement et capteur infrarouge.
Contrôle de l'appareil principal
6
Panneaux latéraux et arrière
89 1011
7
12
N° Nom Description
LAN
7
Port réseau local (LAN/Ethernet). Reliez un câble LAN à ce port
pour vous connecter au réseau.
13
15
17
16
8
15
14
8
HDMI1/2 Entrée HDMI
9 SCART Entrée/sortie SCART (Péritélévision)
10 AV
11 COMPONENT
12 PC/DVI AUDIO/ PC Entrée PC
13 ANT1/2 Entrée antenne.
14 Sortie casque
15 USB1/2
16 COMMONINTERFACE
17 DIGITAL AUDIO OUT Sortie audio numérique
Entrée signal audio/vidéo. Lors de la connexion, veillez à utiliser
un connecteur approprié.
Entrée Component. Lors de la connexion, veillez à utiliser un
connecteur approprié.
Port USB. Connecteur utilisé pour la lecture USB.
Insertion
carte
CI pour les programmes cryptés.
Télécommande
7
Les boutons de la télécommande originale sont les suivants :
1
2
3
6
7
9
11
1314
15
17
20
22
24
26
27
31
32
INFO
3D
ANT
12
5
4
7
89
SOURCE
0
INDEX
CH+VOL+
CH-VOL-
MENU
ENTER
REPEAT
LIST
SUBTITLE
T-Shift
STILL
RADIO
3
6
AUDIO
EXIT
EPG
10
12
16
18
19
21
23
25
28
29
30
33
34
1. : allumer/éteindre le téléviseur.
2. INFO : affiche les informations du
4
5
programme courant. : page index.
3.
3D : Pas de fonction.
: couper/rétablir le son.
4.
i
5. ANT : choix source antenne.
BOUTONS NUMEROTES : choix des
6.
chaines ou saisie du mot de passe.
SOURCE : sélection de la source signal.
7.
?
8
: affiche les informations masquées
sur certaines pages télétexte.
8.
: basculer entre NICAM DUALⅠ/
NICAM DUALⅡ/ NICAM
DUALⅠ+Ⅱ/MONO, et sélection langue
audio en mode DTV. AUDIO :
sélection
de la langue audio si disponible (mode
USB).
9. CH+/CH- : choix de la chaine.
Ecran
suivant ou précédent dans certaines
listes.
10. VOL+/VOL- : réglage du volume.
INDEX : liste d'enregistrement (mode
11.
PVR seulement en mode TNT).
Classement de la liste par HEURE
ou CHAINE (menu PROGRAMME
GUIDE).
: liste des programmes favoris.
12.
13. MENU : entrer dans le menu, pour
adjuster diverses options.
14. EXIT : revient au menu précédent ou
quitte le menu.
15. ▲/▼/◄/►: directions.
1
6. ENTER : exécution dans le menu ou
saisie d'une valeur en mode saisie.
LIST : liste de chaines.
17.
REPEAT: Active le mode de lecture en
répétition (mode USB).
SOUS-TITRES : langue des sous-tires, si
disponible (mode USB).
T-Shift : fonction controle du direct. 28.
29.
: retour au dernier programme.
30. BOUTONS COLORES : rouge/ vert/
jaune/ bleu pour la navigation.
: précédent (mode USB).
: suivant (mode USB).
31. STILL : bloque l'image.
: bloque la page télétexte affichée,
presser une nouvelle fois pour poursuivre.
: télétexte, presser une nouvelle fois
32.
pour le mode MIX, une nouvelle fois pour
quitter.
33. RADIO : basculement radio/DTV si les
programmes radio sont présents (mode
DTV).
: annule télétexte sans quitter, presser
34.
une nouvelle fois pour quitter.
NOTE :
• Toutes les images présentées dans ce manuel ne constituent que des exemples fournis
pour votre référence ; le produit réel peut différer de ces images.
• Les boutons non mentionnés dans le présent manuel ne sont pas utilisés.
Prise en main
9
Utiliser la télécommande
Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers le capteur de télécommande du
téléviseur. S’il y a un objet entre la télécommande et le capteur, l’appareil pourrait ne
pas se mettre en service.
● Dirigez la télécommande vers le CAPTEUR DE TELECOMMANDE sur le téléviseur.
● Lorsque vous utilisez ce téléviseur dans une zone très éclairée, le CAPTEUR DE
TELECOMMANDE infrarouge pourrait ne pas fonctionner correctement.
●La distance effective recommandée pour l’emploi de la télécommande est environ 7
mètres.
Installer des piles dans la télécommande
1. Ouvrez le couvercle du compartiment à piles de la
télécommande.
2. Placez deux piles LR03 (AAA)(1,5V) . Assurez-vous de les positionner
correctement grâce aux signes “+” et“-” marqués à l’intérieur du
compartiment.
3. Remettez le couvercle.
Remplacement des piles
Vous aurez besoin d'installer les piles dans la télécommande pour la mettre en service
suivant les instructions ci-dessous.
Lorsque les piles deviennent faibles, la distance de fonctionnement de la
télécommande sera considérablement réduite et vous aurez besoin de remplacer les
piles.
Remarques sur l'utilisation de piles:
L'utilisation du mauvais type de piles peut causer des fuites de produits chimiques des
risques d'explosion. Veuillez noter les points suivants:
• Assurez-vous toujours que les piles sont insérées avec les bornes + et - dans la
bonne direction comme indiquée dans le compartiment à piles.
• Les différents types de piles ont des caractéristiques différentes. Ne mélangez pas
les différents types.
• Ne mélangez pas les piles neuves et anciennes. Le mélange diminuera leur durée de
vie et / ou provoquerades fuites de produits chimiques.
• Remplacez les piles dès qu'elles ne fonctionnent plus.
• Les produits chimiques qui fuient des piles peuvent provoquer une irritation de la
peau. Si des matières chimiques s'échappent de la pile, essuyez les immédiatement
avec un chiffon sec.
• Les piles peuvent avoir une espérance de vie plus courte à cause des conditions de
stockage. Retirez les piles lorsque vous prévoyez que la télécommande ne sera pas
utilisée pendant une période prolongée.
• Les piles (le paquet de piles ou les piles installées) ne doivent pas être exposées
àune chaleur excessive comme le soleil, le feu, etc.
ATTENTION:
• Si les piles sont remplacées de manière incorrecte cela peut provoquer une
explosion.
• Ne remplacez les piles que par les piles du même type ou équivalent.
Connexion et configuration
10
Installation des câbles
Avant de commencer l'installation et l'utilisation du produit, veuillez lire attentivement les
instructions le concernant dans « Avertissement et instructions de sécurité ».
1. Veuillez sortir la télévision de son emballage, et la placer dans un endroit plat, atable
et ventilé.
NOTE :
• Lorsque vous branchez ou débranchez la télévision, l'ordinateur ou d'autres appareils,
vous devez impérativement vous assurer que l'alimentation secteur a été coupée ;
• Lorsque vous débranchez le câble d'alimentation ou le câble signal, veuillez tirer sur la
prise à l'extrémité du câble (la partie isolée), et non sur le câble lui-même.
2. Une prise de sortie RF peut être reliée au port d'entrée RF de la télévision.
3. La prise de sortie A/V d'un lecteur DVD peut être reliée au port d'entrée A/V de la
télévision, via un câble A/V.
NOTE :
• les connexions Component et AV ne peuvent pas être utilisées simultanément, car elles
partagent un même canal audio.
4. La prise de sortie COMPONENT (YPbPr) d'un lecteur DVD peut être reliée au port
d'entrée COMPONENT (YPbPr) de la télévision, via un câble A/V.
5. Reliez une extrémité du câble VGA au port VGA de l'ordinateur, et l'autre extrémité au
port VGA de la télévision ; serrez les boulons dans le sens des aiguilles d'une montre
aux deux extrémités du câble.
NOTE :
• Lorsque vous procédez au branchement du câble VGA 15 broches, veillez à ne pas
forcer, la prise pourrait être endommagée.
6. Reliez une extrémité du câble HDMI au port sortie HDMI, et l'autre extrémité au port
HDMI de la télévision.
NOTE :
• Lorsque vous procédez au branchement du câble HDMI, veillez soigneusement à faire
correspondre les prises ; ne forcez pas, la prise pourrait être endommagée. Mais
assurez vous qu’elle est correctement branchée ;
7. Procédez à une vérification, et assurez-vous que tous les câbles audio/vidéo sont
correctement reliés aux prises correspondantes.
8. Reliez le câble d'alimentation au secteur 100-240V CA.
NOTE :
• L'alimentation d'entrée de ce téléviseur doit se situer dans l'intervalle
100-240V~ 50/60Hz; ne branchez pas la télévision à une alimentation ne
correspondant pas à cet intervalle.
• Lorsque vous débranchez le câble d'alimentation, veuillez le tenir par la partie isolée de
la prise ; ne touchez pas directement la partie métallique du câble.
Opérations de base
11
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
■ Configuration initiale
1.Lorsque vous allumez le téléviseur, l'écran affiche
le " Guide d'installation ". Suivez la procédure
ci-dessous pour effectuer l'installation et la
recherche des chaînes.
2.Sélectionnez une langue. touche.
Appuyez sur ▲/▼ pour sélectionner une langue,
puis appuyez sur la touche.
3.Sélectionnez un mode d'image.
Appuyez sur les touches ▲/▼ pour sélectionner
un mode image, puis appuyez sur la touche.
4.Sélectionner une antenne.
Appuyez sur les touches ▲/▼ pour sélectionner
une antenne, puis appuyez sur la touche.
5.Sélectionnez un pays.
Appuyez sur la touche ▲/▼ pour sélectionner
un pays, puis appuyez sur la touche.
6.La TV lance la recherche automatique .
NOTE :
• Si la télévision ne reçoit aucune chaîne, vérifiez votre connexion antenne ou le pays que
vous avez sélectionné, puis relancer une recherche automatique.
• Si la télévision ne reçoit que certaines chaînes, cela signifie que la réception antenne
n'est pas satisfaisante ; une opération visant à améliorer l'antenne est recommandée.
Ce téléviseur fonctionne avec le système d'exploitation Linux. Il est possible que la
•
télévision procède à un redémarrage automatique ou que la télécommande ne
réponde plus en cours d'utilisation. Dans ce dernier cas, si la télécommande ne
répond plus, veuillez éteindre la télévision puis l'allumer à nouveau.
Opérations de base
12
Allumer et éteindre la télévision
■ Allumer la télévision
Connectez le câble d'alimentation. Si la télévision dispose d'un bouton marche/arrêt,
commencez par l'enclencher. Pressez ensuite le bouton sur la télécommande, afin
d'allumer la télévision depuis le mode veille.
■ Éteindre la télévision
Pressez le bouton de la télécommande afin de passer en mode veille.
Ne laissez pas la télévision en mode veille pendant une durée prolongée. Mieux vaut
débrancher l'appareil du secteur et de l'antenne.
En cas de coupure de courant accidentelle, il est recommandé de débrancher le câble
d'alimentation du secteur.
■ Aucun signal
Un menu « No Signal » (aucun signal) s'affiche à l'écran en l'absence de signal
d'entrée. En mode ATV/DTV, la télévision s'éteint automatiquement après 5 minutes
en l'absence de signal. En mode PC-RGB, la télévision s'éteint automatiquement
après 30 secondes en l'absence de signal d'entrée. Lorsqu'un câble VGA est
connecté, la télévision s'allume automatiquement.
Sélection des programmes
■
Utilisation de CH+/CH- sur le panneau de la télévision ou sur la télécommande.
Pressez CH+ pour passer au numéro de chaîne suivant.
Pressez CH+ pour passer au numéro de chaîne précédent.
■ Utilisation des boutons chiffrés 0- 9.
Vous pouvez sélectionner la chaîne souhaitée en pressant les boutons
correspondants, de 0 à 9 (en mode ATV, DTV).
■ Exemple
Pour sélectionner un numéro de chaîne à 1 chiffre (par ex. 5) : pressez 5.
Pour sélectionner un numéro de chaîne à 2 chiffres (par ex. 20) : pressez 2 puis 0, en
succession rapide.
Réglage du volume
■ Pressez le bouton VOL+/- pour régler le volume.
■
Si vous souhaitez COUPER le son, pressez .
■
Vous pouvez réactiver le son en pressant
Changer de source d'entrée
1. Vous avez la possibilité de sélectionner la source d'entrée
souhaitée en pressant le bouton SOURCE de la
télécommande.
2. Pressez les boutons ▲/▼ pour faire défiler les sources
d'entrée, puis pressez le bouton ENTER pour confirmer
votre choix.
ou en augmentant le volume.
Utilisation des menus
13
Comment naviguer dans les menus
Avant de commencer à utiliser la télévision, veuillez suivre les étapes ci-dessous pour vous
familiariser avec la navigation dans les menus ; ceux-ci vous permettront de sélectionner
et d'ajuster différentes fonctions. Veuillez noter que l'accès peut varier suivant le menu
sélectionné.
1. Pressez le bouton MENU pour afficher le menu principal.
2. Pressez ensuite les boutons pour vous déplacer au sein de ce menu. Pressez le
bouton ENTER pour accéder à un sous-menu.
3. Pressez les boutons▲/▼pour sélectionner l'élément souhaité, puis pressez le bouton
ENTER.
4. Pressez les boutons pour sélectionner la valeur souhaitée. Pour sauvegarder
votre réglage, pressez ENTER. Le réglage dans l'affichage écran peut dépendre du
menu sélectionné.
5. Pressez le bouton MENU pour revenir au menu précédent.
6. Pressez le bouton EXIT pour sortir du menu.
NOTE :
• Lorsqu'un élément apparaît en gris dans le menu, cela signifie qu'il n'est pas disponible
ou qu'il ne peut pas être réglé.
• Les boutons de la télévision ont la même fonction que les boutons correspondants sur
la télécommande. En cas de perte ou de mauvais fonctionnement de la télécommande,
vous avez la possibilité d'utiliser les boutons de la télévision pour naviguer dans les
menus. Le présent manuel se concentre sur l'utilisation de la télécommande.
• Certains éléments des menus peuvent être masqués, suivant le mode ou la source de
signal d'entrée utilisés.
Configuration du menu Chaînes
■ Antenne
Sélection d'une source antenne.
◆ Lorsque le signal de la télévision est de type Air
■ Recherche auto
Pressez le bouton ENTER pour lancer la sélection
automatique.
1. Sélectionnez le pays souhaité, et le type de réglage
des chaînes.
2. La télévision commencera à mémoriser toutes les
chaînes disponibles.
Lorsque la barre de progression est complète, les
chaînes trouvées sont stockées, et la télévision
recherchera les informations TV, DTV,
Si vous pressez le bouton MENU lors de la recherche
DTV, la sélection automatique des chaînes passera à une
recherche TV, comme lemontre cette image.
▲/▼/
◄/►
◄/►
.
radio et données.
Utilisation des menus
14
■ Rech manTV Num
Mémorisation manuelle des chaînes numériques
1. Pressez les boutonspour sélectionner une chaîne.
2. Pressez le bouton ▲/▼ pour sélectionner Search
(recherche), puis pressez le bouton ENTER pour
commencer la recherche des chaînes.
Lorsqu'une chaîne est trouvée, le processus de recherche
s'arrête et la chaîne est enregistrée, sous le numéro de
chaîne actuel.
Pressez le bouton EXIT pour quitter.
◆ Lorsque le signal de la télévision est de type câble.
■ Recherche auto
Pressez le bouton ENTER pour lancer la sélection
automatique.
1. Sélectionnez le pays souhaité, et le type de réglage des
chaînes.
2. Configurez le menu de recherche des chaînes.
- Type Scan : rechercher toutes les chaînes
actives et les enregistrer dans la télévision.
Si vous choisissez Plein(Total), la recherche automatique
effectuera un balayage de l'ensemble des fréquences,
afin de trouver les chaînes disponibles.
Si vous choisissez Réseau, la recherche automatique
effectuera un balayage des fréquences attribuées
de trouver les chaînes disponibles.
- Mode balayage : faites votre choix entre toutes les
chaînes ,
Type de service : permet de sélectionner le type de
-
chaîne à mémoriser.
- Modulation : affiche les types de modulation disponibles.
Pressez les boutons
Pressez le bouton rouge pour régler la modulation manuellement. Vous pouvez choisir le type
de modulation à l'aide des boutons
vidéo pour transmission sous forme de fréquences.
- Symbo :l affiche les Vitesses de transtert disponibles. Pressez les boutons ▲/▼ pour
sélectionner la vitesse. Pressez le bouton vert pour régler la vitesse manuellement. Vous
pouvez régler la vitesse de transfert grâce aux boutons numérotés (Symbol :
représente la vitesse à laquelle un appareil comme un modem envoie les informations
relatives à une chaîne).
- ID réseau : affiche le code d'identification réseau. Pressez les boutons ▲/▼ pour
sélectionner ID Pressez le bouton jaune pour régler ID
manuellement. Vous pouvez régler la valeur de Network ID grâce aux boutons
numérotés
Une fois que vous êtes satisfait de votre réglage, pressez le bouton ENTER. La
télévision commencera à mémoriser toutes les chaînes disponibles.
les chaînes cryptées et les chaînes gratuites.
«
»
réseau.
◄/►
, afin
»
▲/▼ pour sélectionner le type de modulation.
«
(modulation :formatage des signaux audio ou
◄/►
réseau
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.