AL FINE DI RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA NON
APRIRE IL COPERCHIO (NE LA PARTE POSTERIORE). DELL`UNITA`.
NESSUNA COMPONENTE UTILE ALL`UTENTE E` CONTENUTA
ALL`INTERNO DEL PRODOTTO. FARE SEMPRE RIFERIMENTO A
PERSONALE DI SERVIZIO QUALIFICATO.
L`icona di un fulmine all`interno di un triangolo equilatero ha lo scopo
di avvertire l`utente della presenza di “voltaggio pericoloso” non isolato
all`interno del prodotto dotato di sufficiente magnitudine da costituire
un pericolo di scossa elettrica.
Il punto esclamativo contenuto all`interno di un triangolo equilatero ha lo
scopo di avvertire l`utente della presenza di importanti istruzioni operative
e di servizio in corso nella letteratura che accompagna il prodotto.
INFORMAZIONI DI REGOLAMENTAZIONE
Questo prodotto genera, utilizza e puo` irradiare energia radio dotata di
magnitudine tale che, se non installato correttamente ed utilizzato in accordo alle
istruzioni contenute in questo manuale, possono causare seri danni ai sistemi di
comunicazione adiacenti. Ad ogni modo, non esiste alcuna garanzia che
l`interferenza non si verifichi in particolari installazioni. Se questo prodotto
dovesse causare interferenza dannosa alla ricezione radio e/o televisiva
(determinabile mediante lo spegnimento e la seguente accensione del prodotto),
l`utente e` chiamato a correggere questo problema in accordo alle seguenti
misure:
-Riposizionare l`antenna di ricezione.
-Aumentare la distanza tra unita` e ricevitore.
-Connettere il prodotto ad una presa elettrica differente da quella a cui il ricevitore
e` stato connesso.
-Consultare il venditore/tecnico di assistenza per riparazione radio/TV.
Qualsiasi modifica apportata al prodotto e non espressamente indicate dalla parte
responsabile rendera` nulla la garanzia come anche l`autorita` dell`utente di
utilizzare questa unita`.
ATTENZIONE
Non modificare questo prodotto senza la previa autorizzazione da parte del
venditore. Modificazioni non autorizzate annullano l`autorita` dell`utente di
utilizzare questo prodotto.
Si raccomanda di non mantenere per lunghi periodi di tempo immagini fisse sullo
schermo, specialmente se molto luminose.
Figure ed illustrazioni nel Manuale Utente sono fornite solo per una referenza, e
potrebbero essere diverse dall’apparenza del prodotto attuale. La progettazione
e le specifiche potrebbero essere soggette a variazioni senza preavviso.
NON APRIRE
ATTENZIONE
2
ATTENZIONE
Al fine di ridurre il rischio di esposizione a scossa elettrica, non esporre questo
prodotto alla pioggia oppure all`umidita`.
La ventilazione non deve essere impedita coprendo le prese d`aria con oggetti
come giornali, tende, tappeti, ecc…
Questo prodotto non deve essere esposto a gocciolio o spruzzi, nessun oggetto
contenente liquidi (vasi) deve essere posizionato al di sopra dell`apparecchio.
Prestare la massima attenzione nel seguire le disposizioni locali per la
disposizione delle batterie. Non gettare le batterie assieme alla spazzatura
domestica. Prego contattare il venditore per ulteriori informazioni.
Durante l’installazione del televisore, mantenere una distanza di almeno 10 cm tra
il televisore e altri oggetti (pareti, lati di armadi, ecc.) per garantire una corretta
ventilazione. Una ventilazione inappropriata potrebbe dare luogo a incendi o a
problemi con il prodotto causati da un aumento della sua temperatura interna.
Posizionare il prodotto lontano da fonti di calore e da fiamme vive.
Al fine di prevenire incendi, tenere candele ed altre fiamme vive lontano dal
prodotto.
L’attrezzatura puo’ essere male funzionata quando sotto scarica elettrostastica.
Puo’ essere ripresa manualmente da accendere e spegnare di nuovo,
Onde evitare lesioni provocate dal ribaltamento del prodotto, accertarsi
sempre che il prodotto sia completamente collocato su una superficie orizzontale.
ATTENZIONE Connessione del cavo elettrico
La maggior parte degli elettrodomestici possono essere posizionati su circuiti
speciali, come per esempio prese a circuito singolo senza l`aggiunta di prese
multiple.
No sovraccaricare la presa elettrica, non allentare o danneggiare prese a muro,
cavi elettrici o spine. Non seguire queste indicazioni potrebbe determinare scossa
elettrica o incendio. Esaminare periodicamente il cavo elettrico al fine di
individuare danni, deterioramento. Nel caso di difetto, interromperne l`uso e fare
riferimento al centro di servizio autorizzato. Evitare di torcere il cavo elettrico,
posizionarlo in aree dove non costituisca un intralcio al passaggio. Prestare la
massima attenzione alla condizione d`uso delle prese elttriche. Le prese principali
devono rimanere sempre utilizzabili.
Temperatura di funzionamento: da 0°C a 40°C Umidità di funzionamento: ≤80%
Temperatura di conservazione: da -20°C a 60°C Umidità di conservazione: ≤90%
è un marchio registrato di SRS Labs, Inc. La tecnolog ia TruSurround
HD è registrata su
licenza di SRS Labs, Inc.
IT
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
3
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
1. Leggere le istruzioni contenute in
questo manuale.
2. Preservare queste istruzioni.
3. Seguire tutti I siggerimenti indicati.
4. Seguire tutte le istruzioni presenti in
questo manuale d`uso.
7. Non ostruire le prese d`aria.
Procedere con l`installazione in
accordo alle istruzioni contenute in
questo manuale d`uso.
5. Tenere il prodotto lontano da fonti
d`acqua.
6. Pulire il prodotto utilizzando solamente
un panno asciutto.
8. Non installare il prodotto nelle
vicinanze di sorgenti di calore come
radiatori, registratori termici, stufe o
altri apparati (inclusi amplificatori) che
producono calore.
9. Non disinstallare il sistema di
sicurezza presente sul prodotto, in
particolare la spina polarizzata con
collegamento a terra. La spina
utilizzata possiede due spinotti corti
ed uno piu` lungo, quest`ultimo ha lo
scopo di massimizzare la Vostra
sicurezza. Nel caso in cui la spina non
possa essere collegata alla presa,
fare riferimento ad un tecnico
autorizzato per sostituire la presa
obsoleta.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
4
10. Posizionare il cavo elettrico in aree
dove non rappresenti intralcio al
passaggio, evitare di pizzicarlo a
prese, ricettacoli ed uscite elettriche.
11. Utilizzare solamente gli accessori
specificati dal costruttore.
12. Utilizzare solamente carrelli,
supporti, treppiedi, mensole o tavole
specificate dal costruttore (e/o
venduti con l`apparato). Quando
viene utilizzato un carrello da
trasporto, prestare la massima
attenzione dell`evitare movimenti
troppo bruschi durante lo
spostamente del carrello al fine di
evitare ribaltamenti.
13. Scollegare il prodotto durante
tempeste con filmini oppure quando
non utilizzato per lunghi periodi di
tempo.
14. Fare riferimento a personale di
servizio qualificato. Il servizio di
assistenza e` necessario quando il
prodotto, il cavo elettrico oppure la
spina vengono danneggiati, oppure
quando il prodotto entra in contatto
con liquidi, pioggia, umidita`
eccessiva oppure quando il prodotto
viene urtato.
DISPOSIZIONE DEL PRODOTTO
-La lampada fluorescente utilizzata in questo prodotto contiene piccole quantita` di
mercurio.
-Non gettare il prodotto con la spazzatura domestica.
-Disporre del prodotto in accordo alle regolamentazioni dell`autorita` locale.
NOTA
-Se la TV dovesse essere installata in ambienti molto freddi, potrebbe essere
presente uno scintillio all`accensione. Si tratta di un fenomeno normale.
-Sullo schermo potrebbero rimanere visibili alcuni punti rossi, verdi o blu. Non si
tratta di un problema dello schermo elettrico.
-Evitare di premere lo schermo per lunghi periodi di tempo al fine di evitare
distorsione d`immagine.
IT
Iniziare
5
Utilizzare il controllo remoto
Quando viene utilizzato il controllo remoto, puntarlo direttamente verso il sensore
infrarosso della televisione. Assicurarsi che nessun oggetto sia presente nell`aria
d`uso del prodotto.
Puntare il controllo remoto verso il SENSORE INFRAROSSO della TV.
Quando viene utilizzato il controllo remoto in un`area estremamente luminosa, il
CONTROLLO REMOTO potrebbe non funzionare.
La distanza massima d`uso del controllo remoto e` di 7 metri.
Installare le batterie all`interno del compartimento
1. Aprire il coperchio sulla parte posteriore del
controllo remoto.
2. Installare due batterie alcaline AAA. Prestare la
massima attenzione alle indicazioni di polarita`
“+” e “-“.
3. Riposizionare il coperchio.
Sostituzione delle batterie
E` necessario installare le batterie allegate al prodotto all`interno del controllo remoto,
seguire quindi le istruzioni ivi allegate.
Quando le batterie iniziano a scaricarsi, la distanza operativa del controllo remoto
risultera` progressivamente ridotta, procedere quindi alla sostituzione delle batterie.
Utilizzo delle batterie:
L`utilizzo di batterie non omologate potrebbe causare perdita di liquido chimico e/o
esplosione. Notare quanto segue:
Assicurarsi che le batterie siano state inserite con I terminali + - orientati nella
corretta posizione come mostrato all`interno del compartimento.
Differenti modalita` di batterie sono dotate di caratteristiche diverse. Non mischiare
tipologie di batterie diverse.
Non mischiare batterie nuove a quelle vecchie al fine di evitare la riduzione di
durata e/o perdita chimica.
Sostituire le batterie non appena le prestazioni del controllo remoto si riducono.
La sostanza chimica contenuta all`interno delle batterie potrebbe causare irritazione
se a contatto diretto con la pelle. In tal caso, risciacquare abbondantemente con
acqua.
Le batterie allegate al prodotto potrebbero avere una durata operativa ridotta a
causa delle condizioni di conservazione. Rimuovere la batterie quando il controllo
remoto non viene utilizzato per lunghi periodi di tempo.
Le batterie (in qualsiasi formato sia esse utilizzate) non devono essere esposte alla
luce solare diretta, fuoco ed altre fonti di calore.
PRECAUZIONI:
Se le batterie sono posizionate in modo non corretto, potrebbero portare ad
un`esplosione.
Utilizzare solamente batterie dello stesso tipo per implementarne la sostituzione.
Connessione e setup
6
Installazione dei cavi
Prego leggere la sezione “Informazioni circa la Manutenzione e Sicurezza” prima di
procedere all`installazione ed all`uso del prodotto.
1. Estrarre la TV dalla confezione d`imballaggio e posizionarla su una superficie
stabile.
NOTA:
Quando il prodotto viene collegato/scollegato al/dal PC, computer o altre
apparecchiature, e` necessario assicurarsi che l`alimentazione AC sia stata
disattivata; quando viene scollegato Il cavo elettrico oppure il cavo segnale,
impugnarne la parte isolate e non la spina ne tirare il cavo.
2. Il terminale d`uscita RF puo` essere connesso con la porta d`entrata RF sulla TV.
3. Il terminale di uscita AC del DVD puo` essere connesso con la posta d`entrata AV
sulla TV via cavo AV.
NOTA:
Il COMPONENTE e AV non possono essere utilizzati contemporaneamente per la
condivisione di un
4. Il terminale del COMPONENTE (YPbPr) di output del DVD può essere collegato
alla porta di input del
5. Connettere un terminale del cavo VGA alla porta VGA del computer, connettere
l`altro terminale del cavo VGA alla porta VGA sulla TV, avvitare le viti di blocco su
entrambi I terminali.
NOTA:
Durante la connessione dello spinotto VGA 15 pin, prego non forzarne il contatto
al fine di evitare la rottura dello stesso spinotto.
6. Connettere un terminale del cavo HDMI alla porta d`uscita HDMI, connettere l'altra
terminale del cavo HDMI alla porta HDMI sulla TV.
NOTA:
Quando viene implementata la connessione del cavo HDMI, prego non forzarne
il contatto al fine di evitare la rottura della presa.
7. Assicurarsi che tutti I cavi AV siano stati connessi alle rispettive porte in modo
corretto.
8. Connettere la spina SCART d`entrata oppure d`uscita dal terminale esterno.
Connettere il cavo elettrico con una presa AC da 100-240V~ di potenza.
9.
NOTA:
Il raggio di entrata della presa per la TV e` 100-240V~ 50/60Hz, non connettere
la porta d`entrata della TV alla presa AC con voltaggio superiore a quello indicato.
Prego impugnare la parte isolate della spina quando viene disconnesso il cavo
elettrico, non toccare le parti metalliche.
canale audio.
COMPONENTE (YPbPr) della TV attraverso il cavo AV.
IT
Controllo remoto
7
I pulsanti sul controllo remoto sono dotati delle seguenti funzioni:
: POWER, accensione/spegnimento
1.
della TV.
: premere per attivare/disattivare la
2.
funzione di muto.
STILL: Fermo immagine.
3.
: Bloccare la pagina del teletext sullo
schermo, premere nuovamente per
sbloccarla.
: Stop (in modalita` USB/PVR).
RADIO: Premere per passare da Radio
4.
a programmi DTV (In modalita` DTV).
: Entrare in modalita` Teletext,
5.
premere nuovamente per entrare in
modalita` MIX, premere per uscire.
: Play / Pause (in modalita`
USB/PVR).
: premere per selezionare differenti
6.
dimensioni d`immagine.
: modificare la modalita` di
visualizzazione d`immagine.
7.
PULSANTI COLORATI: Rosso/Verde/
Giallo/Blu.
: Avvolgimento rapido (in modalita`USB)
: Avanzamento rapido (in modalita`USB)
: Precedente (in modalita` USB).
: Seguente (in modalita` USB).
8. SOURCE: premere per selezionare la
sorgente segnale.
?
: mostrare le informazioni presenti
sulla pagina del teletext.
9.
MENU: premere per entrare nel menu di
schermo e visualizzare la varie opzioni
regolabili.
Ÿ/ź/Ż/Ź: selezionare la direzione.
10.
11.
ENTER: premere per attivare la voce
selezionata all`interno del menu oppure
digitare il valore desiderato in qualsiasi
modalita` d`entrata.
INFO: Premere il display per visualizzare
12.
le informazioni di programma.
:
i
passare alla pagina d`indice.
13.
EXIT:
Uscire dal menu OSD.
VOLCH
1
4
789
25
27
23
5
0
EPG
USB
6
DVB
EXIT
26
28
Controllo remoto
8
EXIT
VOLCH
23
1
5
4
789
25
27
6
DVB
0
EPG
USB
INDEX: premere per entrare nella lista di
14.
registrazione (In modalita` DTV).
15.
VOL+/VOL-: premere per regolare il
volume.
CH+/CH-: premere per selezionare I
16.
canali.
17.
LIST: premere per attivare la lista canali.
Premere nuovamente per uscire.
18.
PULSANTI NUMERICI: selezionare I
canali o le informazioni sulla password .
19. AUDIO ( I/II): selezionare I canali USB
NICAM DUAL I / NICAM DUAL II /
NICAM DUAL I + II /MONO e lingua
audio in modalita` DTV.
20.
DVB: premere per selezionare
un’origine dell’antenna.
21.
SLEEP: premere per entrare in modalita`
di spegnimento. Quando il limite imposto
viene superato, la TV entra in modalita`
di attesa.
: Attivare/disattivare la lista dei
22.
programmi.
23.
: Ritornare all`ultimo programma
visualizzato.
24. EPG: Guida di Programmazione
Elettronica, da utilizzare in modalita`
25.
26
28
26.
27.
: Cancellare la pagina del teletext ma
non uscire dalla modalita`, premere
nuovamente per uscire.
: Premere il pulsante per avviare la
registrazione.
(In modalita` PVR).
: Entrare in modalita` sottotitoli o
sottopagina.
USB: Premerlo per passare alla sorgente
28.
di USB.
NOTA:
Tutte le immagini presenti in questo manuale hanno solamente uno scopo
referenziale, Il prodotto potrebbe differerire da quanto ivi illustrato.
I pulsanti non menzionati non hanno alcuna funzione.
IT
Caratteristiche di base
9
Accensione-Spegnimento della TV
• Accensione della TV
Connettere il cavo d`entrata AC .Se la TV e` spenta, prego accenderla Premere il
pulsante
• Spegnere la TV
Premere il pulsante sul controllo remoto per entrare in modalita` di attesa. Non
lasciare la TV in modalita` di attesa per lunghi periodi di tempo. Si consiglia invece di
scollegarla dalla presa principale e dall`antenna se non utilizzata per lunghi periodi.
• Nessun segnale
Lo schermo visualizza la scritta No Signal nel cavo in cui nessun segnale venga
inviato entro una stabilita durata di tempo. In modalita` TV/DTV, se entro 5 minuti
nessun segnale viene inviato, la TV si spegne automaticamente. In modalita` PC-RGB,
la TV si spegnera` automaticamente in 16 secondi se nessun segnale viene inviato.
Quando viene connesso il cavo VGA, la TV si accende automaticamente.
Selezione di un programma
• Utilizzare CH+/CH- sul pannello di controllo della TV oppure sul controllo remoto:
Premere CH+ per aumentare il numero del canale.
Premere CH- per diminuire il numero del canale.
• Utilizzare I pulsanti numerici da 0 a 9.
Selezionare il canale numerico premendo I pulsanti da 0 a 9 (In modalita` TV, DTV)
• Esempio
Selezionare -canale (per esempio Canale 5): Premere 5.
Selezionare --canale (per esempio Canale 20): Premere rapidamente 2 e 0.
Regolazione volume
• Premere il pulsante VOL+/- per regolare il volume.
• Se si desidera disattivare il suono OFF, premere il pulsante
• Si desidera riattivare il suono, premere
Modificare sorgente d`entrata
Selezionare la sorgente d`entrata premendo il pulsante SOURCE sul controllo remoto.
Premere il pulsanteŸ/źper scorrere le sorgenti d`entrata, premere il pulsante
ENTER per confermare la selezione.
sul controllo remoto per attivare la TV.
oppure il pulsante di regolazione del volume.
.
Caratteristiche di base
10
GUIDA AVVIO RAPIDO
• Connessione
1. Connettere la presa principale e l`antenna.
2. Se la TV e` spenta, prego accenderla premendo il pulsante sul controllo
remoto.
• Setup iniziale
Quando la TV e` stata appena accesa (oppure
appare una schermata di base che Vi guidera`
Imp. di fabbrica
nell`impostazione del prodotto.
) , sullo schermo
Selezionare la sorgente d`antenna,
*
premere il pulsanteŸ/źquindi premere il
pulsante ENTER.
IT
Utilizzo del menu
11
Quando viene selezionato Air
→Premere il pulsante▲/▼/◄/► per selezionare il paese
corretto e la tipologia di sintonizzazione, quindi premere il
pulsante ENTER.
→La TV avvia la sintonizzazione automatica.
Quando viene selezionato Cavo
→Sullo schermo vengono visualizzati I parametri di selezione. Per ulteriori
informazioni, fare riferimento a Canali (Sintonizzazione automatica).
→Premere il pulsante▲/▼/◄/► per selezionare il paese corretto e la tipologia di
sintonizzazione, quindi premere il pulsante ENTER. →La TV avvia la sintonizzazione automatica.
Quando viene selezionato Satellite
→Premere il pulsante▲/▼/◄/► per selezionare il paese corretto e la tipologia di
sintonizzazione, quindi premere il pulsante ENTER. →Sullo schermo vengono visualizzati I parametri di selezione del Satellite. Per
ulteriori informazioni, fare riferimento a Canali (Sintonizzazione automatica).
→Quando l`impostazione e` terminata, premere il pulsante blu per entrare nel
menu di selezione automatica. Premere il pulsante ENTER per avviare la
sintonizzazione automatica.
Come utilizzare il menu
Prima di utilizzare la TV, seguire lo schermo ivi riportato il quale descrive la modalita`
d`utilizzo del menu e delle relative funzioni. La procedura di accesso potrebbe differire
a seconda del menu selezionato.
1. Premere il pulsante MENU per visualizzare il menu principale.
2. Premere il pulsanteŻ/Źper scorrere le varie voci nel menu principale.
il pulsante ENTER per avere accesso al sottomenu.
3. Premere il pulsanteŸ/źper selezionare la voce desiderata.
pulsante ENTER.
Premere il pulsante Ÿ/ź/Ż/Źper selezionare il valore desiderato. La regolazione
4.
sull`OSD potrebbe variare a seconda del menu selezionato.
5
.
Premere il pulsante MENU per ritornare al menu precedente.
Premere il pulsante EXIT per uscire dal menu.
6.
NOTA:
Quando la voce presente nel menu viene visualizzata in colore grigio, significa che
la stessa non e` disponibile.
I pulsanti presenti sulla TV posseggono la stessa funzione di quelli corrispondenti
sul controllo remoto. Se il controllo remoto andasse perso oppure non funzionasse
in modo corretto, utilizzare I pulsanti presenti sul pannello di controllo. Le
informazioni presenti su questo manuale fanno riferimento esclusivamente all`uso
del controllo remoto.
Premere
quindi premere il
Utilizzo del menu
12
Configurazione del menu CANALE
•
Antenna
Selezionare la sorgente d`antenna
* Quando il segnale TV e`Air.
• Sint automatica
Selezionare il pulsante ENTER per
avviare l`impostazione automatica.
1. Selezionare la regione ed il tipo di
sintonizzazione.
2. La TV inizia a memorizzare I canali
disponibili.
Una volta che la barra di scorrimento e` completa, I
canali trovati verranno memorizzati e` l`unita`
procedera` alla ricerca di TV. DTV, Radio e Dati.
Premere il pulsante MENU in ricerca TV, la m
di sintonizzazione passa a ricerca DTV come
mostrato nell`immagine.
•
DTV Sintonia Manuale
Memorizzazione manuale per selezione dei canali. Premere il pulsante
selezionare il canale. Premere il pulsante ENTER per iniziare la ricerca.
Quando viene trovato un canale, la ricerca verra`
memorizzato con l`attuale numero di ricerca. Se si desidera saltare il programma,
premere il
Premere il pulsante EXIT per uscire.
pulsante Ż/Źper continuare la ricerca.
odalita`
Ż/Źper
interrotta, il canale verra`
IT
Utilizzo del menu
13
* Quando il segnale TV e` Cavo.
Sint automatica
•
Selezionare il pulsante ENTER per
avviare la sintonizzazione automatica.
1. Regolare la scansione in accordo al
relativo menu.
Tipo scansione: ricercare tutti I
canali di trasmissione attivi e memorizzar
nella TV.
Selezionare Quick Scan per impostare la Frequenza,
l`ID di rete ed il simbolo Ks/s manualmente premendo
il pulsante sul controllo remoto. La scansione rapida
puo` solamente essere attivata per programmi digitali
DVBC, non per ATV.
Selezionare Full Scan per attivare la sintonizzazione
automatica du tutte le frequenze ottenibili.
Frequenza: digitare la frequenza preferita (a
seconda dell`area d`uso)
Network ID (Auto/Manualr): Selezionare la
ID di rete tra Auto o
Quando viene selezionato Manuale, impostare l`ID di rete.
Simbolo (Ks/s): Selezionare il simbolo Ks/s e
Auto e Manuale.
Quando il simbolo Ks/s e` in modalita` manuale, utilizzare I pulsanti numerici
per implementarne la regolazione.
Encrypted: Selezionare un tipo tra tutti i canali e i canali FTA.
Tipo Servizio: Selezionare un tipo tra tutti i tipi di programmi, DTV e RADIO.
Per confermare le impostazioni ,premere ENTER.
2. Selezionare l`area d`uso e la modalita` di
•
Sintonizzazione manuale CADTV
Frequenza, Simbolo (ks/s), tipologia QAM sono valori
di modalita` via cavo DVB. Prego fare riferimento al provider di servizio per
l`ottenimento dei valori corretti.
Manuale.
li
modalita` d`impostazione
selezionare la modalita` tra
sintonizzazione utilizzata.
disponibili. 3. La TV inizia a memorizzare tutti I canali
necessari per l`impostazione
• ATV Sintonia Manuale
Sintonizzazione manuale per canali ATV.
Premere il pulsanteŸ/ź e selezionare le voci.
Premere il pulsante Ż/Ź per implementarne le
regolazioni.
Premere il pulsante rosso per memorizzare.
Premere il pulsante EXIT per uscire.
Utilizzo del menu
14
* Quando il segnale TV e`Satellite.
• Sint automatica
Premere il pulsante ▲/▼per selezionare il
paese appropriato, quindi premere ENTER.
Impostazione di Satelite
Premere il pulsante ▲/▼per selezionare il
satellite appropriato, quindi premere ENTER.
■ Transponder: Premere il pulsante INDEX
per selezionare la lista dei satellite disponibil
e corrispondenti trasponditori.
■ ▲/▼: Premere il pulsante▲/▼per
selezionare il satellite/trasponditore dalla
lista.
■ CH+/CH-: Premere il pulsante CH+/CH-
per scorrere la lista di satellite/trasponditori.
■
Mark All: Premere il pulsante
tutti i satelliti/transponder.
■
Unmark All: Premere il pulsante
deselezionare tutti i satelliti/transponder.
■ Eliminare: Premere il pulsante rosso per
cancellare la lista di satellite/trasponditori.
■ Editare: Premere il pulsante per elaborare la
lista satellite/trasponditore.
■ Aggiungere: Premere il pulsante per
aggiungere alla lista un nuovo
satellite/trasponditore.
Premere il pulsante ► per configurare il
satellite.
■ Tipo LNB: Selezionare tipologia LNB.
■ Potere LNB: Selezionare il voltaggio di
alimentazione LNB.
■ 22KHz: 22KHz SWITCH. Selezionare 22KHz a seconda della tipologia LNB.
■ Scoppiotono: Selezionare uno dei due satelliti.
■ DiSEqC1.0:Selezionare uno dei quattro satelliti.
■
DiSEqC1.1: è possibile selezionare uno su sedici satelliti. Usato per selezionare il
dispositivo appropriato.
■ Motore: Impostare il sistema di posizionamento DiSEqC1.2 e USALS.
Quando Motor e` impostato su DiSEqC1.2 oppure USALS:
- Impostare Posizione: Premere il pulsante ENTER per impostare la voce Position.
Move Auto: Ruotare automaticamente l`antenna.
Move Continue: Ruotare l`antenna fino a quando la rotazione e` stata completata.
Move Step: Ruotare l`antenna in accordo al valore indicato. Abilitare cosi` l`antenna per
una migliore ricezione.
Goto Position: Ruotare l`antenna verso il satellite selezionato.
Goto Reference: Ruotare l`antenna su posizione 0.
GotoX: Ruotare l`antenna in accordo alle specifiche della voce Set Location.
Store Position: Memorizzare la posizione attuale in accordo al posizionatore.
i
per selezionare
per
IT
Utilizzo del menu
15
- Impostare Limite: Premere il pulsante rosso per impostare I limiti di rotazione
dell`antenna.
completata oppure interrotta manualmente.
Move Step: Ruotare l`antenna in accordo al valore indicato. Abilitare cosi` l`antenna a
massimizzare il valore di ricezione.
Set West Limit: Impostare il limite del valore Ovest.
Set East Limit: Impostare il limite del valore Est.
Goto Reference: Ruotare l`antenna su posizione 0.
Disable Limit: Cancellare le impostazioni limite. Permettere la rotazione dell`antenna
fino ai limiti Ovest-Est.
Quando il Motor e` impostato su USALS:
-Impostare Ubicazione : Premere il pulsante verde per selezionare Location.
Location: Selezionare la modalita` d`impostazione locazione.
La direzione longitudinale, l`angolo longitudinale, la direzione latitudinale, l`angolo
latitudinale possono essere regolati mediante l`impostazione Location.
Longitude Direction: Impostare la locazione longitudinale.
Longitude Angle: Impostare l`angolo longitudinale..
Latitude Direction:Impostare la locazione latitudinale.
Latitude Angle: Impostare l`angolo latitudinale.
■Resettare Tutti: La lista dei satellite, dei trasponditori ed alcune altre
impostazioni possono essere resettate su valore default. Dopo aver ultimato il reset,
procedere alla sintonizzazione automatica.
■
Qualitá:
■ Scannerizzare: Premere il pulsante blu per entrare nella lista di sintonizzazione canali.
Scan mode: Selezionare la modalita` di scansione del satellite selezionato.
Quando si utilizza l’Auto Scan per la prima volta, si consiglia di selezionare la modalità
Blind Scan.
Encrypted: Annullare/attivare la scansione.
Service Type: Selezionare il tipo di canale da memorizzare.
Quando l`impostazione e` terminata, premere il pulsante ENTER per avviare la
sintonizzazione dei canali.
• Lista Canali
Premere il pulsanteŸ/ź per selezionare le voci.
Premere il pulsante rosso per cancellare il canale.
Premere il pulsante verde per rinominare il canale (In
Premere il pulsante giallo per spostare il canale.
Premere il pulsante blu per saltare il canale.
Premere il pulsante
Il pulsante CH+/CH- puo` essere utilizzato per
seguente.
Move Continue: Ruotare l`antenna fino a quando la rotazione e` stata
Premere il pulsante blu per accedere al menu Channel Search.
modalita` ATV)
per impostare il canale
preferito.
selezionare la pagina precedente o
Utilizzo del menu
16
• Info CI (In modalita` DTV)
Qusta funzione Vi permette di visualizzare
Prego inserire la scheda CI all`interno dell`apposita presa
direzione delle frecce sulla
NOTA:
Questa funzione puo` essere ottenuta solamente
E` possibile modificare lo schermo del menu CI˄Interfaccia Comune˅ consultando
il venditore di servizio.
trarre la scheda CI quando viene attivata l`unita`.
Prego non inserire o es
Prego non inserire ne estrarre la scheda troppo frequentemente al fine di evit
danni alla TV ed alla scheda CI stessa.
I, prego non utilizzare la TV.
Durante l`inizializzazione della scheda C
Configurazione Menu VIDEO
•
Modalità immagine
Selezionare la tipologia di immagine che
meglio corrisponde ai Vostri requisiti.
Contrasto, Luminosita`, Saturazione,
Nitidezza e Tinta (NTSC) possono essere
regulate in modalita` Utente.
La modalita` raccomandata dal
• Temperatura del colore
Selezionare la temperatura del colore
• Aspect Ratio
Selezionare la dimensione d`immagine
che meglio corrisponde ai requisiti di visualizzazione.
• DNR
Ridurre il rumore senza compromettere la qualita` video.
spostandola a sinistra/destra.
Pos.vert.: Centrare l`immagine, spostarla in alto o
in basso.
Dim.: Regolare la dimensione dello schermo.
Fase: Regolare I livelli di basso contrasto oppure di
luminosita`.
stessa scheda.
costruttore e predef.
alcuni servizi codificati (a pagamento).
PCMCIA in accordo alla
quando la scheda CI e` disponibile.
d`immagine.
are
IT
Utilizzo del menu
17
Configurazione menu AUDIO
Modalità Suono
•
Selezionare la modalita` audio in accordo
alle Vostre preferenze. Il valore dei Treble
e dei Bassi puo` essere regolato
solamente in modalita` Utente.
• Bilanciam.
Regolare il Balance Audio in accordo al
livello preferito.
• AVL (Auto Volume Level)
Il livello del volume rimane uguale anche
se I programmi vengono cambiati. Dato
che ogni singola stazione di trasmissione
e` dotata di un volume audio indipendente,
ogni volta che viene aperto un canale potrebbe
essere necessario regolare
Questa caratteristica permette di fissare un livello
volume standard per ogni programma.
• S
RS TruSurround HD
Selezionare la modalita` Surround Audio desiderata.
Cambiare il suono surround SRS in HD.
SRS TruSurround HD™ crea un’esperienza audio surround avvolgente e completa
da due altoparlanti, dotati di bassi ricchi, dettagli ad alta frequenza e una semplice
finestra di dialogo.
• Audiodescrizione (In modalita` DTV)
Si tratta di una funzione audio ausiliaria che fornisce una traccia audio addizionale
per la visualizzazione della persona interessata. Questa funzione permette l`utilizzo
di Audio Stream per AD (Descrizione Audio), quando viene inviata lungo il percorso
audio principale dalla stazione emittente. L`utente puo` attivare-disattivare l`audio ed
il volume di controllo.
•
Ritardo audio
Corregge i problemi di sincronizzazione audio-video, durante la visione in DTV
e durante l’ascolto di uscite audio digitali usando un dispositivo esterno quale un
ricevitore audio (0ms~250ms).
Configurazione del Menu ORA
• Orologio
Visualizzare l`ora del segnale DTV
oppure impostare l`ora del sistema.
• Spegnimento prog.
Impostare l`ora di spegnimento della TV.
• Accensione prog.
Impostare l`ora di accensione della TV la
quale deve essere in modalita` di attesa.
• Sleep
Selezionare l`ora di spegnimento
• Spegn.auto
Selezionare l`ora di spegnimento
La TV entrera` in modalita` di attesa quando
nessun comando viene inviato (l`ora di
e’ di 4 ore dal momento di uscita dallo stabilimento).
nuovamente il volume.
automatico della TV.
automatico.
impostazione
Utilizzo del menu
18
Tempo di correzione
•
Se l'ora del segnale è diversa dall'ora attuale, puoi regolarla tramite questa funzione
• Fuso orario
Visualizza il fuso orario attuale.
Configurazione Menu OPZIONE
• Lingua
Selezionare la lingua preferita sullo
• Lingua audio
Selezionare your preferred audio
la lingua audio preferita
digitali se il canale
lingua).
• Lingua sottot.
Selezionare la lingua preferita oppure
disattivare I sottotitoli (disponibile per
canali digitali se la trasmissione e` in
• Audiolesi
Questa modalita` permette di attivare visualizzazione
per un pubblico autistico, lo
informazioni sulla trasmissione in corso.
• Nazione
Visualizzare il paese d`uso.
• Sistema file PVR (In modalita` DTV) (OPZIONE)
La funzione PVR non è attivata. Se si desidera attivare la funzione PVR o se si
desidera ottenere ulteriori informazioni su questa funzione, si prega di visitare la
nostra pagina web: www.changhongeurope.de
support@changhongeurope.de
Selezionare memoria: Selezionare il disco
utilizzato per PVR.
Controllo PVR file System: Controllare la velocita` di
lettura del disco e del test.
Disp. USB: attivazione-disattivazione disco USB
Formatta : Formato disco USB
Dim .Time Shift: Selezionare l`ora di Time Shift.
Velocita: visualizzare la velocita` di memorizzazione.
Limite registrazione : Selezionare la durata di
registrazione.
Digital program recording
Inserire un dusco U, il sistema crea automaticamente
una cartella (_MSTPVR) per
La masterizzazione inizia quando viene
pulsante
continua, premere il
premere
, per implementare
per ingrandire/rimpicciolire il menu.
Ÿ/ź
(disponibile per canali
viene trasmesso in multi
pulsante
schermo.
language.
multi-lingua).
schermo TV fornisce alcune
oppure contattaci via e-mail:
memorizzare I file registrati.
premuto il
una registrazione
. Durante la registrazione
IT
Utilizzo del menu
19
Time shift function
Premere il pulsante
Premere
TIME SHIFT per ulteriori dettagli.
Record list
Premere il pulsante INDEX per visualizzare la lista di registrazione.
Premere il pulsante Ÿ/ź per selezionare la voce, quindi premere ENTER per
implementarne la riproduzione. Premere il pulsante rosso per cancellare il
programma. Premere il pulsante per visualizzare le informazioni di
programmazione. Premere il pulsante INDEX per listare I programmi.
Premere EXIT per uscire.
NOTA:
Il disco USB deve possedere almeno una capacita` di 512MB.
Prego formattare il disco USB inserito.
Durante la formattazione dell`unita`, non disconnettere il prodotto quando la
formattazione e` incorso. Durante la formattazione, tutti I file verranno cancellati.
Prima di implementare la formattazione, prego salvare tutti I file al fine di prevenire
perdita o danni di dati. Se il disco USB contiene virus, la procedura verra`
cancellata.
Se un dispositivo USB possiede diverse partizioni, il Sistema PVR aiuta a scegliere
una di esse al fine
Se il sistema di registrazione PVR è utilizzato tutto il tempo, sarà l'uscita del
sistema PVR automaticamente.
La memoria USB deve supportare le specifiche ad alta velocita` USB2.0.
Alcuni USB non standard potrebbero non essere supportati.
Per I dischi esterni derivantti da PVR, possono essere utilizzati formati FAT32
mentre I file singoli
I file derivanti da PVR possono solamente essere riprodotti su TV ad uso
personale e non utilizzati
Imp. di fabbrica
•
Ripristinare le impostazioni default del sistema.
• E-POP
Attivare/Disattivare la modalita` di Store Demo.
Quest`ultima e` un`impostazione ottimale per memorizzazione ambientale. Se
l`utente modifica I dati relative alla qualita` d`immagine, la modalita` Store Demo
permette di inizializzare il prodotto sull`impostazione della qualita` d`immagine dopo
un certo periodo di tempo.
•
Avvertenza per la salute
Attivare la funzione di Health Remind.
Quando la voce di Break Time e` Attiva (ON), sullo schermo apparira` una finestra di
dialogo allo scopo di informare l`utente di riposare gli occhi per almeno due ore.
•
Modalità a Risparmio Energetico
Attiva o disattiva la modalità energia (Energy Saving Mode).
Il chip controlla la retroilluminazione LED per rendere più scuro il nero in base
al segnale televisivo, che può ridurre il consumo energetico.
per ingrandire/rimpicciolire il menu Time shift. Fare riferimento al menu
Ÿ/ź
per attivare la modalita` di Time Shift durante la registrazione.
verde
di eseguire la registrazione.
non devono superare 4G.
per alcuno scopo commerciale.
Utilizzo del menu
20
Dimostrazione del Risparmio Enernegico
•
Attiva o disattiva la demo energia (Energy Saving Demo).
Quando Energy Mode ed Energy Demo sono impostate su "on", sullo schermo della
TV comparirà il quadrante del "Consumption".
Come il pannello della velocità di un’auto, questo può monitorare e mostrare
il consumo dinamico della TV.
•
Versione Software
Mostra le informazioni sul software attuale.
Software Update
•
Aggiornare il software usando il dispositivo di memoria USB. Fare attenzione a non
scollegare l’alimentazione o a rimuovere la chiavetta USB fino al completamento
degli aggiornamenti. La TV si spegnerà e accenderà automaticamente una volta che
gli aggiornamenti del software sono stati completati. Una volta che il software è stato
aggiornato, le impostazioni audio e video effettuate torneranno alle impostazioni
predefinite. Si consiglia di annotare le impostazioni in modo tale da ripristinarle
facilmente dopo l’aggiornamento.
◆Per maggiori informazioni, contattare il rivenditore presso il quale è stata
acquistata la TV.
IT
Utilizzo del menu
21
Configurazione di BLOCCO Menu
• Blocco sist.
Questa caratteristica permette di
prevenire un uso non autorizzato del set
TV mediante una password a 4 cifre.
Quando il Blocco del Sistema e` stato
attivato, e` necessario digitare la
password per Sintonizzazione
Automatica-Manuale, Elaborazione del
Programma oppure Default.
Premere I pulsanti numerici per digitare la
The default password is 0000.
NOTA:
Dopo che la password e` stata confermata, prego
entrare nella guida di Controllo
funzioni non potranno essere attivate a meno che
la password
default e` 1225.
• Imp.password
Impostare la password personalizzata. Premere I pulsanti numerici sul controllo
remoto per impostare la nuova password. Quando la nuova password e` stata
digitata due volte, l`impostazione verra` memorizzata. La TV entra quindi nel
precedente menu.
corretta sia stata digitata. La password
Parentale, tutte le
password.
• Blocco Ch. (In modalita` ATV/DTV)
Premere il pulsante di blocco verde
Premerlo nuovamente per
• Blocco parent. (In modalita` DTV mode)
Questa modalita` permette di evitare la visione di programmi adatti solamente ad un
pubblico adulto, in accordo alle impostazioni seguenti. Questa funzione funziona in
base alle informazioni emeses dalla stazione di trasmissione, di conseguenza se il
segnale e` dotato di informazioni non corrette, la funzione non puo` essere utilizzata.
sbloccarli.
LOCK per bloccare tutti I pulsanti.
Utilizzo del menu
22
Utilizzo della modalita`
• Accedere/Uscire dalla modalita` USB
1.Collegare un dispositivo USB. Quando l’USB è collegato alla TV, viene visualizzata
una finestra
2.Premere il tasto SOURCE (ORIGINE) per visualizzare il menu di origine di input.
Premere il tasto
3.Premere il tasto ENTER (INVIO) per immettere la modalità USB.
4.Per uscire dalla modalità USB, utilizzare il menu selezione di origine di input.
NOTA:
Unita` USB speciali potrebbero non essere supportate.
Carico max. USB: DC5V 500mA
In termini di capacita' di carico, non tutti I modelli sono in grado di supportare
il disco rigido. Si
non superiore a 500mA.
• Formati supportati
La modalita`
I formati supportati sono: PHOTO, MUSIC, MOVIE o TEXT.
Formato fotografico supportato: JPEG, BMP, PNG.
Formato musicale supportato: MP3, AAC.
Formato film supportato: AVI, VOB, DAT, MPEG -1 / MPEG-2 / MPEG-4, TS/TP.
Formato text supportato: TXT.
NOTA:
Documenti a speciale algoritmo potrebbero non essere supportati dall`USB.
Der USB unterstützt das Format, das oben erwähnt wird, falls das Dateiformat nicht
unterstützt wird, ändert es sich zum
popup.
USB puo` supportare unita` USB.
USB
▲/▼ per selezionare USB.
raccomanda di utilizzare dischi rigidi mobili a basso voltaggio
gegebenen Format.
• Principale interfaccia operativa
IT
Utilizzo del menu
23
1. Premere il pulsante Ż/Ź per selezionare FOTO, MUSICA, FILMATI oppure TEXTO.
Premere ENTER per entrare nel sottomenu.
2. Utilizzare I pulsanti a freccia e premere ENTER per entrare nel disco desiderato.
Premere ENTER per aprire la cartella.
3. Utilizzare I pulsanti a freccia per evidenziare la voce desiderata. Utilizzare il
pulsante ENTER per selezionare/deselezionare il file. Premere
file musicale. Se nessun file e` stato evidenziato, premere il pulsante
riprodurre tutti I file all`interno della cartella.
4. Premere il pulsante INFO per visualizzare lo schermo in riproduzione.
5. Premere il pulsante
6. Premere il pulsante EXIT per ritornare al menu precedente.
• Operazioni di base
1. Play/ Pause
Iniziare/interrompere la riproduzione.
2. Stop
Interrompere la riproduzione dei file.
3. / Fast Reverse/Fast Forward
Premere / per attivare il riavvolgimento/avanzamento rapido dei file.
Quando vengono visualizzati i file di TESTO, premere / per scorrere le pagine.
4. / Previous/Next
Selezionare il file desiderato premendo I pulsanti desiderati.
5. Pulsante rosso
Selezionare il file da cancellareˈpremere il pulsante rosso per aprire il
corrispondente menuˈquindi premere ENTER per cancellare il file.
6. CH+/CH-
Scorre l’elenco dei file.
per interrompere la riproduzione di tutti I file.
per riprodurre I il
per
Utilizzo del menu
24
Hotel Mode
Premere il tasto SOURCE (ORIGINE) per visualizzare il Menu origine, quindi premere
(2(0(1(2 per
• Hotel Mode
Abilitare o disabilitare la modalità Hotel
(ON/OFF), premendo i
la modalità è
CA e la modalità Hotel verrà attivata. Alla prossima
accensione, la TV entrerà automaticamente in
modalità Hotel.
NOTA:
Quando la modalità Hotel è abilitata, quindi
impostata su ON,
dei programmi viene bloccata.
• Su Sorg.
Impostare l’origine del segnale predefinita premendo i tasti ◄/►. (L’origine predefinita
del segnale
• Su Can.
Impostare il canale predefinito premendo i tasti ◄/►. (Il canale predefinito verrà
visualizzato al
• Su Vol
Impostare il volume predefinito premendo I tasti ◄/►. (Il volume predefinito è
quello presente a TV
essere inferiore al volume massimo.)
• Vol. max
Impostare il volume massimo premendo I tasti ◄/►. Quando il volume massimo è i
nferiore al volume
Channel List Transfer
•
È possibile esportare tutte le informazioni sui canali attuali (incluso il numero del
canale, il nome del
informazioni sui canali per questa unità.
Il sistema creerà automaticamente un file dati per memorizzare le informazioni sui
canali esportate. Nel caso in cui non si riesca a ripristinare le informazioni iniziali
sui canali dopo le operazioni SORT, MOVE, DEL, SKIP, LOCK, ecc., è possibile
importare le informazioni sui canali dalla USB.
entrare nella modalità Hotel e modificare le impostazioni.
tasti ◄/►. Quando
abilitata (ON), passare all’alimentazione
la funzione di regolazione e modifica
verrà visualizzata al momento dell’accensione della TV).
momento dell’accensione della TV).
accesa. Tenere presente che il volume predefinito dovrà
predefinito, è data priorità al volume massimo.
canale, la frequenza ecc.) nel disco U, come backup delle
IT
Utilizzo del menu
25
MHEG5
(Questa funzionalità potrebbe non essere disponibile secondo le condizioni di trasmissione presenti
nel proprio Paese).
MHEG5 (Multimedia and Hypermedia information coding Expert Group) is connecting
the operation and function as media player. Se si desidera entrare nella schermata del
MHEG5, I sottotitoli devono essere disattivati.
Premere il pulsante rosso oppure
the TV with the suggestive information. Premere EXIT oppure il pulsante
per entrare nel menu MHEG5. You can operate
per
uscire dal menu MHEG5. Home Page:
Dopo aver selezionato l`area interessata, visualizzare il menu principale come segue:
Selezionare la voce desiderata per visualizzare ulteriori dettagli.
Importanti funzioni dei pulsanti
26
Guida programmi (In modalita` DTV)
Premere EPG Questa funzione Vi permette di visualizzare le informazioni relative al
canale, indicando l`ora di riproduzione. Mediante la GUIDA DI PROGRAMMAZIONE,
e` possibile controllare le informazioni di programmazione per la durata di otto giorni
(se l`informazione e` disponibile mediante la stazione di ricezione). Premere EXIT per
uscire dal menu di PROGRAMMAZIONE.
Registra: Premere il pulsante rosso per
impostare la
Questa unità può fare
pianificata secondo l'orario quando il
TV è acceso o nella
Si può
pianificate. Gli
essere sovrapposti. Quando registrazione
comincia
colori delle indicatori anteriori cambieranno,
e non
Premere il
INFO: Premere il pulsante verde per visualizzare le
il canale attuale.
Programmazione:
Progr: Premere il pulsante blu per memorizzare il
visualizzare nel futuro.
ENTER: Premere per cambiare il canale.
schermata di registrazione.
registrazione
modalità di standby.
impostare parrecchie registrazioni
orari diversi non devono
nella modalità di standby, i
ci sarà immagine o suono dall'unità.
pulsante per illuminare lo schermo.
Premere giallo per visualizzare la lista prog.
informazioni dettagliate circa
programma che si desidera
IT
Importanti funzioni dei pulsanti
27
Lista Canali
Premere LIST per visualizzare la lista
canali.
Premere Ÿ/ź per selezionare le relative
voci, I canali verranno automaticamente
modificati.
Premere CH+/CH- per scorrere la lista
dei canali.
Premere il pulsante INDEX per cercare i
nomi dei canali sull’elenco dei canali.
Premere LIST per uscire.
Lista preferiti
Premereper visualizzare la lista dei
canali preferiti.
Premere Ÿ/ź per selezionare le relative
voci, I canali verranno automaticamente
modificati.
Premere CH+/CH- per scorrere la lista
dei canali preferiti.
Premere il pulsante rosso, verde, giallo
e blu per selezionare il gruppo di preferiti desiderato.
Premere il pulsante INDEX per rinominare il gruppo di preferiti desiderato.
Premere
per uscire.
Teletext
28
Utilizzare la funzione di teletext
• Visualizzare il teletext
1. Selezionare una stazione TV con segnale teletext.
2. Premere il pulsante
3. Premere due volte il pulsante
permette di superimporre la pagina di teletext al programma TV.
4. Premere tre volte il pulsante
modalita` TV/DTV.
• Selezionare la pagina
1. Digitare il numero della pagina (tre cifre) premendo I pulsanti numerici. Nel caso in
cui la cifra venga digitata in modo errato, terminarne la digitazione a tre cifre e poi
ridigitare quella corretta.
2. Utilizzare il pulsante CH-/CH+ per passare alla pagina precedente/seguente.
• Blocci di pagina
Premere il pulsante
sbloccare la pagina.
• Indice
Premere il pulsante
• Ingrandire il testo
Quando viene visualizzata la pagina di testo, raddoppiarne le dimensioni per
renderne piu` facile la lettura.
1. Premere il pulsante
2. Premere il pulsante
3. Premere il pulsante
• Modalita` di visualizzazione
Premere il pulsante
soluzione di puzzle o enigmi, ecc…). Premere nuovamente il pulsante
rimuovere le informazioni dal display.
• Sottopagina
Alcuni teletext potrebbe contenere alcune sottopagine che automaticamente
permettono la visualizzazione delle stazioni TV.
1. Entrare nella relativa sottopagina premendo il pulsante
numerici per aprire la relativa pagina. Digitare il numero della sottopagina (per
esempio 0003) per aprire la terza pagina.
2. Premere il pulsante per uscire dalla modalita` di sottopagina.
• Pulsanti colorati (Rosso, Verde, Giallo e Blu)
Premere il pulsante per avere diretto accesso alle corrispondenti pagine colorate
come mostrato nella parte inferiore del teletext.
per entrare in modalita` teletext.
per entrare in modalita` Mix, questa funzione
per ritornare oppure ritornare alla normale
per bloccare la pagina, premere nuovemente il pulsante per
i
per entrare direttamente nella pagina dell`indice principale.
per ingrandire la prima meta` della pagina.
per ingrandire la seconda meta` della pagina.
per ritornare alle dimensioni originali.
?
per visualizzare le informazioni di testo (per esempio
?
per
e premere I pulsanti
IT
Guida Ricerca e Soluzione problemi
29
Ricerca e Soluzione dei problemi
Prima di rivolgersi al tecnico di servizio, prego eseguire I seguenti controlli. Se il
problema persiste, disconnettere il prodotto e rivolgersi al centro di riparazione.
PROBLEMA POSSIBILE SOLUZIONE
Nessun suono ed
immagine
Immagine normale ma
nessun suono
Il controllo remoto non
funziona
L`unita` si spegne
improvvisamente
L`immagine appare lenta
Qualita` d`immagine
scarsa
Barre orizzontali/verticali
oppure immagine non
stabile
Ricezione scarsa su
alcuni canali
Immagine con linee- Controllare l`antenna (cambiare la direzione dell`antenna).
Nessun suono in uscita
dagli altoparlanti
- Controllare che la spina sia stata connessa alla presa.
- Controllare che sia stato premuto il pulsante POWER
sull`unita` principale.
- Controllare le impostazioni di contrasto e di luminosita`.
- Controllare il volume.
- Suono muto? Premere il pulsante MUTE.
- Provare con un altro canale, il problema potrebbe derivare
da una trasmissione errata.
- I cavi audio sono stati installati correttamente?
- Controllare che non vi siano oggetti posizionati tra il
controllo remoto e l`unita` principale.
- Le batterie sono state installate in modo corretto (+ con +,
- con -)?
- Il controllo remoto e` stato impostato correttamente: TV,
VCR ecc…?
- Installare nuove batterie
- E` stata impostata l`ora di spegnimento?
- Controllare le impostazioni relative all`alimentazione.
Corrente interrotta?
- Con attivazione automatica, nessuna trasmissione in
corso
- Si tratta di un fenomeno normale dopo la prima
accensione. Prego contattare il centro di servizio se
l`immagine non riprende la sua normale velocita` entro 5
minuti
- Regolare il colore nella relativa voce.
- Tenere una distanza sufficiente tra il prodotto ed il VCR.
- Provare con un altro canale, il problema potrebbe derivare
dalla stazione.
- Cavi VIDEO installati correttamente?
- Attivare qualsiasi funzione per ripristinare la luminosita`
d`immagine.
- Controllare interferenze locali
- Provare con un`altra stazione, il problema potrebbe
derivare da una trasmissione difettosa.
- Segnale stazione debole, riorientare l`antenna per
ricevere stazioni piu` deboli.
- Controllare possibili interferenze.
- Regolare il balance nel relativo menu
Guida Ricerca e Soluzione problemi
30
NOTA: Se` e` presente un problema in modalita` VGA (solamenteVGA applicata).
PROBLEMA POSSIBILE SOLUZIONE
- Regolare la risoluzione, la frequenza orizzontale
oppure verticale.
Segnale fuori portata
Barre verticali oppure
strisce orizzontali, rumore di
fondo ed instabilita`
d`immagine
Colore non stabile o
monocromo
Manutenzione
Al fine di prevenire malfunzionamento, e` necessario implementare una regolare
pulizia del prodotto. Assicurarsi di aver disattivato l`unita` ed il cavo elettrico prima di
iniziare la pulizia.
Pulizia dello schermo
1.
Utilizzare un panno morbido leggermente inumidito con acqua e con una
soluzione di detergente per piatti. Pulire lo schermo e quindi asciugarlo con un
panno asciutto.
2.
Assicurarsi di asciugare lo schermo in modo adeguato prima di accendere la TV.
Pulire la struttura esterna
Pulire la struttura esterna con un panno morbido ed asciutto. Prego non utilizzare
nessun prodotto detergente.
Se non in uso per lunghi periodi di tempo
Se il prodotto non verra` utilizzato per lunghi periodi di tempo, prego
disconnettere il cavo elettrico al fine di evitare danni derivanti da temporali.
Disposizione di elettrodomestici in disuso
La direttiva Europea 20
(WEEE), richiede che tutti gli elettrodomestici in disuso siano disposti in
accordo alle regolamentazioni locali vigenti.
Cio` significa che il prodotto non deve essere disposto con le scorie
domestiche ma invece soggetto a raccolta differenziata al fine di ridurre
l`impatto sulla salute dell`uomo e dell`ambiente.
Il cliente e` chiamato a contattare l`autorita` locale oppure il venditore piu`
doppio isolamento. È stata progettata in modo tale da non richiedere un
collegamento di sicurezza con messa a terra.
vicino per ulteriori informazion circa la disposizione del prodotto.
Questa apparecchiatura appartiene alla Classe Ⅱ o apparecchiatura elettrica a
- Controllare che il cavo segnale sia connesso
oppure no.
- Controllare la sorgente d`entrata
- Regolare la configurazione automatica, la fase
oppure la posizione H/V.
- Controllare il cavo segnale.
- Reinstallare la scheda video del PC
12/19/EU relativa a Prodotti Elettrici ed Elettronici
IT
SPECIFICHE TECNICHE
31
SPECIFICHE TECNICHE
Modello LED32C2800SF
Dimensioni schermo
Formato dell’immagine 16:9
Risoluzione del pannello
Colore massimo 16.7M
Rapporto contrasto
Tempo di risposta
Sistema video PAL/SECAM
Sistema audio
ANT
AV IN
YPbPr (condivisione audiocon AV)
SCART
PC/DVI/AUDIO
VGA (ingresso video PC)
HDMI
USCITA AUDIO DIGITALE
USB
CI Slot
Consumo di alimentazione
inmodalità di standby
Ingresso (adattatore) 100-240V~50/60Hz
31.5”(80cm)
1920×1080
800:1
6.5ms
B/G,D/K,I,L
2
1
1
1
1
1
2
1
1
Sì
≤0.5 W
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.