CHAMPION ST246 User Manual

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ СНЕГООТБРАСЫВАТЕЛЬ CHAMPION ST246
2
СОДЕРЖАНИЕ
1. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ .............................................................................3
2. ВВЕДЕНИЕ ......................................................................................................................4
3. СИМВОЛЫ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ, УПРАВЛЕНИЯ И ИНФОРМАЦИИ.......................5
4. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ ........................................................................6
5. ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ .........................................................6
6. ТРЕБОВАНИЯ ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ ...............8
ПОЖАРНАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ ..................................................................................................8
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ ........................................................................................8
ХИМИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ ..............................................................................................8
ФИЗИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ (ТРАВМЫ) ............................................................................8
ТЕХНИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ (УСТРОЙСТВО) .................................................................9
ЭКОЛОГИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ ........................................................................................9
7. ОСНОВНЫЕ УЗЛЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ ..........................................................10
8. СБОРКА ......................................................................................................................... 11
9. ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ ............................................................12
10. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ...........................................................................18
11. ХРАНЕНИЕ, ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ И УТИЛИЗАЦИЯ .........................................21
12. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ........................................................23
1. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
3
Характеристики
Ширина захвата (см)
Высота захвата (см)
Тип привода
Диаметр колес (мм)
ТЕЛЬ
Тип управления желобом
Угол поворота желоба (градус)
СНЕГООТБРАСЫВА-
Вес нетто/брутто (кг)
Модель двигателя
Тип двигателя
Рабочий объем двигателя (см3)
Мощность двигателя при 3600 об/мин (л.с.(кВт))
Тип топлива
ДВИГАТЕЛЬ
Объем топливного бака (л)
Расход топлива (г/кВт*час)
Тип моторного масла
Объем картера (л)
Тип запуска
Тип свечи зажигания
Модель
ST246
46
30
ременной
150
ручной
190
26/28
G90HK
Одноцилиндровый, четырехтактный,
с воздушным охлаждением
и верхним расположением клапанов,
с горизонтальным расположением
коленчатого вала
87
2,2 (1,65)
АИ-92
1,6
≤450
SAE30/ SAE5W30/SAE10W40
0,35
ручной
E7RTC
Технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
4
2. ВВЕДЕНИЕ
Уважаемый пользователь!
Благодарим за покупку продукции CHAMPION. В данном руководстве приведены правила эксплуатации снегоотбрасывателя CHAMPION ST246. Перед началом работ внимательно прочтите руководство. Эксплуатируйте устройство в соответствии с правилами и с учетом требований безопасности, а так же руководствуясь здравым смыслом. Сохраните руководство, при не­обходимости Вы всегда можете обратиться к нему.
Продукция CHAMPION отличается высокой мощностью и производитель­ностью, продуманным дизайном и эргономичной конструкцией, обеспечиваю­щей удобство её использования. Линейка техники CHAMPION регулярно рас­ширяется новыми устройствами, которые постоянно совершенствуются.
Производитель оставляет за собой право без предварительного уве­домления вносить изменения в конструкцию отдельных узлов и деталей, не ухудшающие качество изделия. В связи с этим происходят изменения в тех­нических характеристиках, и содержание руководства может не полностью соответствовать приобретенному устройству. Имейте это в виду, изучая руко­водство по эксплуатации.
5
3. СИМВОЛЫ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ, УПРАВЛЕНИЯ И ИНФОРМАЦИИ
Символы предостережения, управления и информации размещены на снегоотбрасы­вателе в виде наклеек, либо нанесены рельефно на корпусе.
Прочитайте и изучите руководство по эксплуатации, прежде чем использовать снегоотбрасыватель.
Не прикасайтесь к глушителю, пока он горячий.
Предупреждение об опасности.
Носите прочную обувь на не скользящей подошве.
Остановиться
Опасность выброса посторонних предметов. Соблюдайте безопасное расстояние до зданий или неподвижных объектов.
Вращающийся шнек / опасность получения травмы.
Рычаг включения шнека (размещен на рабочей рукоятке).
Используйте только бензин АИ92.
Выхлопные газы содержат угарный газ (СО), опасный для вашего здоровья. Запрещается эксплуатация в закрытых помещениях без хорошей вентиляции.
Убедитесь в отсутствии утечки топлива. Запрещается заправка топливного бака при работающем двигателе.
Вращающиеся детали / опасность получения травмы.
Вращающаяся крыльчатка/ опасность получения травмы.
Рычаг воздушной заслонки. Положение «Закрыто» для запуска холодного двигателя. Положение «Открыто» для работы после запуска и для запуска прогретого двигателя.
6
4. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ
Снегоотбрасыватель предназначен для уборки снега с ровных и твердых поверхно­стей, с соблюдением правил техники безопасности и инструкций по эксплуатации.
Использование снегоотбрасывателя в любых других целях, не предусмотренных на­стоящим руководством, является нарушением условий гарантийного обслуживания и прекращает действие гарантийного обязательства поставщика. Производитель и по­ставщик не несет ответственности за повреждения, возникшие вследствие использо­вания снегоотбрасывателя не по назначению.
5. ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
Внимательно прочтите данное руко­водство. Ознакомьтесь со снегоотбра­сывателем прежде, чем приступать к эксплуатации. Ознакомьтесь с работой органов управления. Знайте, что делать в экстренных ситуациях. Обратите осо­бое внимание на информацию, которой предшествуют следующие заголовки:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Невыполнение требования ин­струкции может привести к смертельному исходу или по­лучению серьезных травм.
ОСТОРОЖНО!
Невыполнение требования ин­струкции может привести к получению травм средней тя­жести.
ВНИМАНИЕ!
Невыполнение требования ин­струкции приведет к повреж­дению изделия.
ПРИМЕЧАНИЕ!
Указывает на информацию, которая будет полезна при эксплуатации изделия.
1. Прежде чем начать работу в первый раз, получите инструктаж продавца или специалиста, как следует пра­вильно обращаться со снегоотбрасы­вателем, при необходимости пройди­те курс обучения.
2. Несовершеннолетние лица к работе со снегоотбрасывателем не допуска­ются за исключением лиц старше 16 лет, проходящих обучение под надзо­ром.
3. Эксплуатируйте снегоотбрасыва­тель в хорошем физическом и пси­хическом состоянии. Не пользуйтесь устройством в болезненном или утомленном состоянии, или под воз­действием каких-либо веществ, ме­дицинских препаратов, способных оказать влияние на зрение, физиче­ское и психическое состояние.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не работайте со снегоотбра­сывателем в состоянии алко-
гольного или наркотического опьянения или после употребления сильно действующих лекарств.
7
4. Работайте только в дневное время или при хорошем искусственном ос­вещении.
5. Снегоотбрасыватель разрешается передавать или давать во времен­ное пользование (напрокат) только тем лицам, которые хорошо знакомы с данной моделью и обучены обра­щаться с ней. При этом обязательно должно прилагаться руководство по эксплуатации.
6. Не начинайте работать, не подгото­вив рабочую зону и не определив беспрепятственный путь на случай эвакуации.
7. Не рекомендуется работать снегоот­брасывателем в одиночку. Позаботь­тесь о том, чтобы во время работы оператора на расстоянии слышимо­сти кто-то находился, на случай если Вам понадобится помощь.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
При неблагоприятной пого­де (лед, сильный снег, ветер)
рекомендуется отложить проведение работ – существует повы­шенная опасность несчастного случая! Запрещено работать снегоотбрасыва­телем при отсутствии достаточной видимости или надлежащего освеще­ния.
8. Посторонние люди, дети и животные
должны находиться на безопасном расстоянии вне рабочей зоны. Запре­щается находиться ближе 15 м от ра­ботающего снегоотбрасывателя.
9. Проверяйте снегоотбрасыватель пе­ред работой, чтобы убедиться, что все рукоятки, крепления и предохра­нительные приспособления находят­ся на месте и в исправном состоянии.
10. Храните устройство в закрытом ме­сте, недоступном для детей.
11. Работайте в плотно облегающей одежде. Не носите широкую одежду и украшения, так как они могут попасть в движущиеся части снегоотбрасыва­теля.
12. Наденьте прочные защитные пер­чатки. Перчатки снижают передачу вибрации на ваши руки. Продолжи­тельное воздействие вибрации может вызвать онемение пальцев и другие болезни.
13. Носите прочную обувь на не скольз­ящей подошве для большей устойчи­вости.
14. Всегда используйте защитные очки при работе.
15. Во избежание повреждения органов слуха рекомендуется во время рабо­ты использовать защитные наушники.
16. Не вносите изменения в конструкцию снегоотбрасывателя. Производитель и поставщик снимает с себя ответ­ственность за возникшие в результате этого последствия (травмы и повреж­дения изделия).
8
6. ТРЕБОВАНИЯ ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПОЖАРНАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ
1. Топливо является легко воспламеня­емым и взрывоопасным веществом. Не курите, не допускайте наличия искр и пламени в зоне хранения то­плива и при заправке двигателя. Пе­ред заправкой заглушите двигатель и убедитесь в том, что он остыл.
2. Не запускайте двигатель при наличии запаха топлива.
3. Не работайте со снегоотбрасывате­лем, если топливо было пролито во время заправки. Перед запуском тща­тельно протрите поверхности двига­теля от случайно пролитого топлива.
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ
Не запускайте двигатель, когда неис­правность системы зажигания вызывает пробой и искрение.
ХИМИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ
1. Избегайте контакта с топливом. Возможно раздражение кожных по­кровов, слизистой оболочки глаз, верхних дыхательных путей, или аллергические реакции при индиви­дуальной непереносимости. Частый контакт с топливом может привести к острым воспалениям и хроническим экземам.
2. Никогда не вдыхайте выхлопные газы. Выхлопные газы содержат угар­ный газ, который не имеет цвета и запаха, и является очень ядовитым. Попадание угарного газа в органы дыхания может привести к потери со­знания или к смерти.
3. Никогда не запускайте двигатель вну­три помещения или в плохо проветри­ваемых местах.
ФИЗИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ (ТРАВМЫ)
1. Всегда твердо стойте на земле, не теряйте равновесия. Перед началом работы осмотритесь, нет ли на вашем участке препятствий, о которые вы можете споткнуться и упасть.
2. Держите снегоотбрасыватель двумя руками.
3. Следите, чтобы ноги/руки не распола­гались вблизи рабочих органов.
4. Всегда сохраняйте безопасную дис­танцию относительно других людей, которые работают вместе с вами. Никогда не направляйте отбрасы­ваемый снег на стоящих поблизо­сти людей и не разрешайте никому стоять перед снегоотбрасывателем. Безопасная зона эксплуатации не менее 15 м.
5. Соблюдайте меры повышенной без­опасности при работе или пересече­нии гравийных, пешеходных дорог и шоссе.
6. Запрещено работать снегоотбрасы­вателем на высокой скорости, пере­двигаясь по скользкой поверхности. Всегда смотрите в сторону движения и проявляйте осторожность при дви­жении задним ходом.
7. Не используйте снегоотбрасыватель на поверхностях, находящихся над уровнем земли, например, на крышах жилых домов, гаражей и других по­добных строений или зданий.
8. Соблюдайте особую осторожность, когда Вы меняете направление дви­жения.
9. Соблюдайте особую осторожность, когда Вы работаете на склонах. Не чистите склоны в поперечном направ­лении. Проявляйте максимальную
9
осторожность при смене направле­ния на склонах. Не пытайтесь чистить крутые склоны.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Уборка на склонах с углом бо­лее 15° запрещена!
10. Не дотрагивайтесь до горячего глу­шителя и ребер цилиндра, так как это может привести к серьезным ожогам.
11. Заглушите двигатель перед переме­щением снегоотбрасывателя с одного места на другое.
12. Все работы по техническому обслу­живанию и ремонту проводите при выключенном двигателе.
ТЕХНИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ (УСТРОЙСТВО)
1. Не работайте снегоотбрасывателем, если ребра цилиндра и глушитель за­грязнены.
2. Перед включением двигателя следи­те за тем, чтобы рабочие органы сне­гоотбрасывателя не соприкасались с посторонними предметами.
3. При появлении сильной вибрации во время работы заглушите двигатель и проверьте снегоотбрасыватель на на­личие неисправности. Если необхо­димо провести ремонт, обратитесь в авторизированный сервисный центр.
ЭКОЛОГИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ
Помните о необходимости охраны окру­жающей среды и экологии. Прежде чем слить какие-либо жидкости, выясните правильный способ их утилизации. Со­блюдайте правила охраны окружающей среды при утилизации моторного масла, топлива, фильтров.
10
7. ОСНОВНЫЕ УЗЛЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ
Расположение основных узлов и органов управления приведено на Рис. 1.
4
3
2
1
Рис. 1 Основные узлы и органы управления
1. Желоб снегоотбрасывателя
2. Рычаг управления желобом
3. Ручка стартера
4. Рабочая рукоятка
5. Рычаг привода шнека
6. Колеса
5
9
6
7
7. Шнек
8. Свеча зажигания
9. Крышка топливного бака
10. Рычаг управления воздушной заслонкой
11. Ручной топливный насос
12. Ключ зажигания
1210 118
УСТРОЙСТВО И ПРИНЦИП РАБОТЫ СНЕГООТБРАСЫВАТЕЛЯ
Вращение коленчатого вала двигателя через шкив и ременную передачу передается валу шнека снегоотбрасывателя. Лопасти шнека захватывают снег, перемещая при этом снегоотбрасыватель вперед. Далее снег выбрасывается через желоб снегоотбра­сывателя в заданном направлении.
8. СБОРКА
11
Сборка снегоотбрасывателя осущест­вляется следующим образом:
Установите рычаг включения шнека на рабочую рукоятку и натяните трос приво­да шнека, как показано на Рис.2.
Рис. 2 Установка рычага и троса привода
шнека
Установите верхнюю часть рукоятки, как показано на Рис. 3.
Рис. 3 Установка рабочей рукоятки
Установите ручку стартера (Рис. 4).
Рис. 4 Установка ручки стартера
Установите желоб снегоотбрасывателя и закрепите его барашковыми гайками.
Рис. 5 Установка желоба
снегоотбрасывателя
Комплектация снегоотбрасывателя при­ведена в таблице 1.
ТАБЛИЦА 1. Комплектация
снегоотбрасывателя
Снегоотбрасыватель 1 шт Руководство по эксплуатации 1 шт
12
9. ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
Для подготовки снегоотбрасывателя к работе необходимо залить топливо, за­править моторное масло, проверить ис­правность рычагов управления и затяжку резьбовых соединений.
Перед началом подготовки к работе убе­дитесь, что ключ зажигания не вставлен, под снегоотбрасывателем отсутствуют признаки утечки масла или бензина.
Удалите грязь или мусор, особенно во­круг стартера и глушителя.
Проверьте снегоотбрасыватель на нали­чие механических повреждений.
Убедитесь, что все щитки и крышки на­ходятся на месте, и все соединения на­дежно закреплены.
МОТОРНОЕ МАСЛО
ВНИМАНИЕ!
Двигатель поставляется с завода без масла в картере.
Перед запуском в двигатель необходимо залить необходимое коли­чество чистого моторного масла для четырехтактных двигателей.
ВНИМАНИЕ!
Каждый раз перед запуском
двигателя необходимо прове-
рить уровень масла в карте­ре, при необходимости долить. Мотор­ное масло является важным фактором, влияющим на срок службы двигателя. Необходимо своевременно производить замену масла в картере.
ВНИМАНИЕ!
Нельзя применять масло для
двухтактных двигателей. Ре-
комендуется применять мо­торное масло для четырехтактного бензинового двигателя категории SJ и выше по системе классификации API. Вязкость масла по классификации SAE выбирается в зависимости от темпе­ратуры окружающего воздуха, при ко-
торой будет работать двигатель. При выборе вязкости масла пользуйтесь таблицей, показанной на Рис. 2.
Рис. 2 Таблица для выбора необходимого
типа масла
ПРИМЕЧАНИЕ!
Для двигателя CHAMPION при температуре наружного воз-
духа выше -5 °С рекомендуется применять масло CHAMPION SAE30. При температуре наружного воздуха ниже
-5 °С рекомендуется применять масло CHAMPION SAE 5W30 (SAE10W40). До­пускается применение масла других про­изводителей соответствующего кате­гории не ниже SJ по классификации API и соответствующей вязкости масла по классификации SAE в зависимости от температуры окружающего воздуха.
ПРИМЕЧАНИЕ!
Использование масла SAE30
при температуре воздуха
ниже -5°С приведет к затруд­нению запуска двигателя и может вы­звать повреждение зеркала цилиндра в результате недостаточной смазки.
ВНИМАНИЕ!
Несвоевременная замена мас-
ла, работа на масле, отрабо-
тавшем свой ресурс, работа на постоянно пониженном уровне мас­ла, работа на масле, не соответствую­щем температуре окружающей среды, приведет к выходу из строя двигателя, и не подлежит ремонту по гарантии.
ВНИМАНИЕ!
При запуске нового двигателя первая замена масла произво-
дится через 5 часов работы двигателя. Вторая замена масла через 25 часов работы двигателя. Все после­дующие замены масла производятся че­рез каждые 50 часов работы двигателя.
При эксплуатации двигателя в условиях длительных высоких нагрузок, необходи­мо сократить интервалы замены масла.
13
ПРОВЕРКА УРОВНЯ МАСЛА В КАРТЕРЕ
1. Открутите крышку-щуп маслозалив-
ной горловины (Рис. 3).
2. Протрите щуп насухо и вставьте в от-
верстие маслозаливной горловины, не закручивая.
3. Аккуратно вытащите щуп и осмотрите
его. Уровень масла должен соответ­ствовать верхней отметке на щупе. При недостаточном уровне масла в картере (Рис. 4) необходимо долить чистое масло до верхней отметки на щупе (что соответствует нижней кромке заливного отверстия).
4. После окончательной проверки плот-
но закрутите крышку-щуп маслоза­ливной горловины.
Рис. 3 Проверка уровня масла
Рис.4 Уровень масла в картере
ЗАПРАВКА НОВОГО ДВИГАТЕЛЯ МАСЛОМ
1. Залейте необходимое количество рекомендованного масла, учитывая температуру окружающего воздуха.
2. Установите щуп в маслозаливную горловину, не закручивая его.
3. Извлеките щуп из горловины. Уро­вень масла должен соответствовать верхней отметке на щупе (что соот­ветствует нижней кромке заливного отверстия).
ТОПЛИВО
Используйте неэтилированный бензин с октановым числом 92. Никогда не ис­пользуйте старый или загрязненный бен­зин или топливную смесь для 2х-тактных двигателей. Избегайте попадания грязи или воды в топливный бак.
ПРИМЕЧАНИЕ!
При длительном хранении бензина легкие фракции испа-
ряются. Старое топливо при­водит к образованиям кислоты и смолы в топливной системе или на основных деталях карбюратора. Использование старого или загрязненного бензина может привести к подтеканию карбю­ратора, заклиниванию клапанов, заку­порке топливопровода или иным неис­правностям.
14
ВНИМАНИЕ!
Выход из строя двигателя по причине использования не-
качественного или старого топлива, а также топлива с несоот­ветствующим октановым числом не подлежит ремонту по гарантии.
ВНИМАНИЕ!
Храните топливо в специаль-
но предназначенных для этой
цели емкостях. Запрещается использовать для хранения канистры из пищевого пластика.
Заправка топливом проводится при за­глушенном двигателе и в местах с хоро­шим проветриванием. При работе с то­пливом запрещается курить и применять открытый огонь. Не допускается разлив топлива. Надо предотвращать много­кратное или долговременное касание кожи с топливом, а также вдыхания то­пливных паров.
ВНИМАНИЕ!
Не заполняйте топливный бак
полностью. Заливайте бензин
в топливный бак до уровня примерно на 25 мм ниже верхнего края заливной горловины, чтобы оставить пространство для теплового расшире­ния топлива.
После заправки топливного бака убеди­тесь в том, что крышка топливного бака закрыта должным образом.
Максимальный уровень топлива показан на Рис. 5.
ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ
ВНИМАНИЕ!
Перед запуском двигателя не­обходимо проверить уровень
масла в картере двигателя, при необходимости долить. Для долив­ки используйте тот же тип масла, ко­торый залит в картер двигателя.
Для запуска холодного двигателя необхо­димо сделать следующее.
1. Вставьте ключ зажигания, как показа-
но на Рис. 6.
Рис. 6 Положение ключа зажигания
2. При запуске холодного двигателя за-
кройте воздушную заслонку, как по­казано на Рис. 7. При запуске тепло­го двигателя заслонку закрывать не надо.
Рис. 5 Максимальный уровень топлива в
топливном баке
Рис. 7 Положение воздушной заслонки
3. При запуске холодного двигателя на-
жмите на ручной топливный насос 3 раза (Рис.8). При запуске теплого двигателя нажимать не нужно.
4. Проверните коленчатый вал двигате-
ля ручным стартером (Рис. 9), пока не почувствуете сопротивление, затем медленно опустите ручку стартера вниз. Снова медленно потяните за ручку стартера, пока не почувствуете,
15
что стартер вошел в зацепление с ма­ховиком, после чего, резко и с усили­ем потяните за ручку стартера и запу­стите двигатель. При необходимости повторите.
Рис.8 Ручной топливный насос
Рис. 9 Движение ручки стартера
ПРИМЕЧАНИЕ!
Двигатель предназначен для работы в температурном ди-
апазоне от «-30°С до +4,4°С». Если температура выше или ниже ука­занных значений, то двигатель может работать ненормально.
ПРИМЕЧАНИЕ!
Если двигатель не запускается,
обратитесь к разделу «Поиск и
устранение неисправностей».
5. После запуска по мере прогрева
двигателя открывайте воздушную заслонку. Прогрев двигателя на хо­лостых оборотах в зависимости от температуры окружающей среды за­нимает от 1 до 3 минут.
ПРИМЕЧАНИЕ!
Определить, что двигатель
прогрелся можно по следую-
щим признакам: двигатель
устойчиво работает на холостых обо­ротах при полностью открытой воз­душной заслонке и крышка клапанов двигателя теплая.
ВНИМАНИЕ!
При запуске с помощью руч­ного стартера всегда стро-
го выполняйте пункт «4» во избежание поломки стартера. Не от­пускайте рукоятку стартера резко с верхнего положения, отпускайте руко­ятку медленно, иначе шнур намотает­ся на маховик и произойдет поломка стартера. Не выполнение этих требо­ваний инструкции часто приводит к по­ломке стартера и не подлежит ремон­ту по гарантии.
ОСТАНОВКА ДВИГАТЕЛЯ
Для остановки двигателя в экстренной ситуации необходимо вынуть ключ зажи­гания (Рис. 6).
ВНИМАНИЕ!
Мгновенную остановку двига-
теля производить только в
случае возникновения аварий­ной или опасной для жизни ситуации.
Для остановки двигателя в нормальном рабочем режиме необходимо выполнять следующие действия:
1. Дайте двигателю поработать без на-
грузки в течение 1 минуты.
2. Выньте ключ зажигания.
ВНИМАНИЕ!
Не глушите двигатель сразу,
так как это может привести
к резкому повышению темпе­ратуры внутри двигателя и, как след­ствие, к выходу его из строя.
ОБКАТКА ДВИГАТЕЛЯ
Первые 5 часов работы двигателя явля­ются временем, в течение которого про­исходит приработка деталей друг к другу.
Поэтому на этот период соблюдайте сле­дующие требования.
1. Не перегружайте двигатель длитель-
16
ной непрерывной работой на макси­мальных оборотах коленчатого вала.
2. Не обкатывайте двигатель на оборо­тах холостого хода и без нагрузки.
3. После обкатки обязательно слейте масло из картера двигателя. Масло лучше всего сливать пока двигатель еще не остыл после работы, в этом случае масло сольется более полно и быстро. Заливайте масло в соот­ветствии с предписаниями в разделах «Подготовка к работе и эксплуата­ция», «Замена моторного масла».
ВНИМАНИЕ!
Запрещается обкатка двига­теля на холостом ходу и без нагрузки.
ВНИМАНИЕ!
При эксплуатации нового дви­гателя первая замена масла производится через 5 часов
работы двигателя.
УПРАВЛЕНИЕ ЖЕЛОБОМ СНЕГООТБРАСЫВАТЕЛЯ
Управление углом поворота желоба снегоотбрасывателя и угла наклона ко­зырька желоба осуществляется вручную (Рис. 10).
ПРАВИЛА РАБОТЫ СНЕГООТБРАСЫВАТЕЛЕМ
Для работы снегоотбрасывателем:
1. Установите требуемый угол поворота желоба снегоотбрасывателя.
2. Отрегулируйте угол наклона козырь­ка желоба.
3. Запустите двигатель в соответствии с разделом «Запуск двигателя» Руко­водства по эксплуатации.
4. Опустите шнек на поверхность, сне­гоотбрасыватель начнет движение. Для временной остановки движения снегоотбрасывателя приподнимите шнек.
5. Осуществляйте уборку при макси­мальных оборотах двигателя (рычаг газа должен находиться в максималь­ном положении) и при полностью от­крытой воздушной заслонке в целях лучшей производительности.
6. Соблюдайте умеренную скорость движения при работе со снегоотбра­сывателем.
7. Снизьте скорость при работе в усло­виях обледенения дорожного покры­тия или тяжелого мокрого снега.
8. Соблюдайте особую осторожность и будьте внимательны при уборке на склонах. Двигайтесь только вдоль склона вверх-вниз, избегая движения поперек склона. Уборка на склонах с углом более 15° запрещена!
ВНИМАНИЕ!
При очистке территории от мокрого, тяжелого или плот­ного снега не рекомендуется
использовать всю ширину захвата.
Рис. 10 Управление желобом
снегоотбрасывателя
17
ОСТАНОВКА СНЕГООТБРАСЫВАТЕЛЯ
1. Остановите движение снегоотбра­сывателя. Для этого отпустите рычаг привода шнека 5 (Рис. 1).
2. Дайте поработать двигателю 1 мину­ту без нагрузки, затем заглушите дви­гатель.
3. Очистите от снега шнек и желоб сне­гоотбрасывателя во избежание при­мерзания подвижных частей выброса снега.
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
1. Эффективнее всего убирать снег сра­зу после его выпадения.
2. Для полной уборки снега немного за­хватывайте ранее расчищенный уча­сток.
3. По мере возможности снег следует выбрасывать по направлению ветра.
18
10. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
ВИДЫ РАБОТ И СРОКИ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
Периодичность технического обслужива­ния и виды выполняемых работ приведе­ны в Таблице 2.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Заглушите двигатель и дай­те ему остыть перед тем,
как выполнять какие-либо ра­боты по техническому обслуживанию снегоотбрасывателя, кроме необходи­мых работ по регулировке двигателя.
ВНИМАНИЕ!
График технического об-
служивания (ТО) применим
к нормальным условиям экс­плуатации. Если Вы эксплуатируете снегоотбрасыватель в условиях дли-
тельных высоких нагрузок, необходимо сократить интервалы между ТО.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
В выхлопных газах двигателя содержится окись углерода,
поэтому обслуживание сле­дует производить на неработающем двигателе. При необходимости про­извести регулировки на работающем двигателе, обеспечьте хорошее прове­тривание в рабочей зоне.
ВНИМАНИЕ!
Используйте только ориги-
нальные запасные части для
выполнения технического обслуживания и ремонта. Использо­вание запасных частей, расходных материалов не соответствующих по качеству, а также использование не
ТАБЛИЦА 2. Виды работ и сроки технического обслуживания
Х
Каждые
6 меся-
цев или
100 часов
Виды работ технического обслуживания
Проверить уровень
Моторное масло*
Заменить
Фильтр топлив­ный*
Бак топливный* Очистить Х Тепловой зазор
клапанов Обслуживание
свечи зажигания* Крепежные
детали* Приводные рем-
ни и ролики*
Очистить/ Заменить
Проверить/ Отрегулировать
Проверить Х Заменить Х Проверить/
Подтянуть Проверка Х Замена Х(1)
Перед
началом
работы
Через первые 5 часов работы
25 часов
работы
Х
Через
пер-
вые 25
часов
работы
Х Х
Каждые
50 часов
Каждый
или 300
год
часов
Х Х
Х(1)
При
необхо-
димости
(1) Эти пункты должны осуществляться в авторизованном сервисном центре. (*) Данные запчасти и расходные материалы не подлежат замене по гарантии.
19
оригинальных запасных частей, мо­гут повредить снегоотбрасыватель. Выход из строя снегоотбрасывателя в этом случае не подлежит ремонту по гарантии.
ВНИМАНИЕ!
Используйте для ремонта и обслуживания снегоотбра-
сывателя рекомендованное масло, топливо, сменные фильтру­ющие элементы, оригинальные зап­части. Использование не рекомен­дованных смазочных материалов, не оригинальных расходных материалов и запчастей лишает Вас права на га­рантийное обслуживание снегоотбра­сывателя.
ЗАМЕНА МОТОРНОГО МАСЛА
ПРИМЕЧАНИЕ!
Замену масла рекомендуется
производить на теплом дви-
гателе. Это позволит слить отработанное масло более полно и бы­стрее.
6. Залейте свежее моторное масло в соответствии с Разделом «Моторное масло».
7. Установите щуп в маслозаливную горловину, не закручивая его. Из­влеките щуп, уровень масла должен соответствовать верхней отметке на щупе, при необходимости долейте масло до требуемого уровня.
8. Закрутите крышку-щуп маслозалив­ной горловины.
ОБСЛУЖИВАНИЕ ФИЛЬТРА ТОПЛИВНОГО БАКА
Откройте крышку топливного бака (Рис.
12) и извлеките сетчатый пластмассо-
вый фильтр, расположенный под крыш­кой. Удалите частицы грязи, промойте фильтр и установите на место. Закройте плотно крышку бензобака.
Рис. 12 Чистка фильтра топливного бака.
Рис. 11 Замена моторного масла
1. Установите снегоотбрасыватель на ровной горизонтальной поверхности.
2. Очистите от загрязнений зону вокруг маслозаливной горловины.
3. Извлеките крышку-щуп (Рис. 11) из маслозаливной горловины.
4. Открутите пробку сливного отверстия (Рис. 11) и слейте отработанное мас­ло в подготовленную для этого ем­кость.
5. Закрутите пробку сливного отверстия.
ОБСЛУЖИВАНИЕ СВЕЧИ ЗАЖИГАНИЯ
Рекомендованная свеча зажигания F7RTC или её аналоги (CHAMPION ­RN6YC, NGK - BPR7ES, Bosch - WR5DC).
ВНИМАНИЕ!
Использование свечи зажига­ния, отличной по своим пара-
метрам от рекомендованной, может привести к выходу двигателя из строя. Двигатель в этом случае не под­лежит ремонту по гарантии.
1. Отсоедините колпачок свечи зажига-
ния и удалите грязь вокруг свечи за­жигания.
2. Открутите свечу зажигания свечным
ключом.
20
ВНИМАНИЕ!
Никогда не выкручивайте све­чу, пока двигатель полностью
не остыл - существует опас­ность повреждения резьбовой части го­ловки цилиндра.
3. Проверьте свечу зажигания, если
электроды изношены или поврежде­на изоляция, замените её.
4. Измерьте зазор между электродами
свечи зажигания специальным щупом.
Зазор должен быть 0,7-0,8 мм (Рис.
13). При увеличении или уменьшении требуемого зазора, рекомендуется заменить свечу, так как регулировка зазора может привести к изменению качества искрообразования.
5. Аккуратно закрутите свечу зажигания
руками.
6. После того, как свеча зажигания уста-
новлена на место, затяните её свеч­ным ключом.
7. Установите на свечу колпачок.
ВНИМАНИЕ!
При установке новой свечи за­жигания для обеспечения тре-
буемой затяжки, заверните свечу ключом на 1/2 оборота после по­садки буртика свечи на уплотнитель­ную шайбу. При установке бывшей в эксплуатации свечи зажигания, для обе­спечения требуемой затяжки заверни­те свечу ключом на 1/4 – 1/8 часть обо­рота после посадки буртика свечи на уплотнительную шайбу.
ВНИМАНИЕ!
Свеча зажигания должна быть
надежно затянута. Не затя-
нутая должным образом или чрезмерно затянутая свеча зажигания может привести к повреждению двига­теля.
ТЕПЛОВОЙ ЗАЗОР КЛАПАНОВ
ВНИМАНИЕ!
Зазор в клапанах необходимо
проверять через каждые 300
часов работы.
Зазор в клапанах:
Впускной клапан 0,10- 0,15 мм (холодный двигатель).
Выпускной клапан 0,15 - 0,20 мм (холод­ный двигатель).
ВНИМАНИЕ!
Данная операция должна осу-
ществляться в авторизован-
ном сервисном центре.
Рис. 13 Обслуживание свечи зажигания.
11. ХРАНЕНИЕ, ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ И УТИЛИЗАЦИЯ
ХРАНЕНИЕ
Снегоотбрасыватель следует хранить в сухом, не запыленном помещении.
При хранении должна быть обеспече­на защита устройства от атмосферных осадков.
Наличие в воздухе паров кислот, щело­чей и других агрессивных примесей не допускается.
Устройство во время хранения должно быть недоступно для детей.
Если предполагается, что снегоотбра­сыватель не будет эксплуатироваться длительное время, то необходимо вы­полнить специальные мероприятия по консервации двигателя.
ПРИМЕЧАНИЕ!
Все работы по консервации проводятся на холодном дви­гателе.
1. Слейте топливо из топливного бака.
ВНИМАНИЕ!
Бензин окисляется, и портит­ся во время хранения. Старое
топливо является причиной плохого запуска, и оно оставляет смо­листые отложения, которые загрязня­ют топливную систему и могут быть причиной выхода двигателя из строя. Гарантия не распространяется на по­вреждения топливной системы или дви­гателя, вызванные пренебрежительной подготовкой к хранению.
2. При необходимости замените масло
в двигателе.
3. Выверните свечу зажигания и залейте
в цилиндр двигателя примерно одну столовую ложку чистого моторного масла. Медленно проверните колен­чатый вал двигателя ручным старте­ром несколько раз, чтобы масло рас­теклось по трущимся поверхностям
цилиндра и поршня, затем вверните свечу зажигания руками на место и затяните свечным ключом.
4. Проверните вал двигателя с помо­щью ручного стартера до тех пор, пока не почувствуете сопротивление (клапаны в этом положении закрыты).
5. Очистите ребра цилиндра от загряз­нений, обработайте все поврежден­ные места снегоотбрасывателя, и покройте участки, которые могут за­ржаветь, тонким слоем масла.
ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ ПОСЛЕ ХРАНЕНИЯ
Проверьте снегоотбрасыватель, как указа­но в разделе «ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ».
Если топливо было слито во время под­готовки к хранению, заполните топливный бак свежим бензином. Если Вы храните контейнер с бензином для дозаправки, убедитесь, что он содержит свежий бен­зин. Бензин окисляется и портится в тече­ние времени, ухудшая запуск двигателя.
Если цилиндр был покрыт маслом во время подготовки к хранению, двигатель может немного дымить во время запуска. Это нормально.
ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ
Устройство можно транспортировать любым видом закрытого транспорта в упаковке производителя или без нее с сохранением изделия от механических повреждений, атмосферных осадков, воздействия химически активных ве­ществ. Наличие в воздухе паров кислот, щелочей и других агрессивных примесей не допускается.
Во время погрузочно-разгрузочных работ устройство не должно подвергаться уда­рам, падениям и воздействию атмосфер­ных осадков.
21
22
Условия транспортирования аппарата при воздействии климатических факто­ров:
— температура окружающего воздуха от
минус 40 до плюс 40°С;
— относительная влажность воздуха не
более 80 % при 20°С.
Перемещение устройства с одного рабо­чего места на другое производится с по­мощью рабочих рукояток и колес.
УТИЛИЗАЦИЯ
Утилизация аппарата должна произво­диться в соответствии с нормами зако­нодательства РФ, в частности Федераль­ным законом N7-ФЗ от 10.01.2002 «Об охране окружающей среды».
Помните о необходимости охраны окру­жающей среды и экологии. Прежде чем слить какие-либо жидкости, выясните правильный способ их утилизации. Со­блюдайте правила охраны окружающей среды при утилизации моторного масла, топлива, фильтров.
12. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Проблема Причина Метод устранения
Нет топлива в баке Залить топливо Неисправна свеча зажигания Проверить и заменить свечу
Двигатель не запускается
Потеря мощности двигателя
Большая вибрация
Не вращается шнек
(*) Данные работы рекомендуется проводить в авторизованном сервисном центре
CHAMPION. Если неисправность своими силами устранить не удалось, а также в случае возникновения других неисправностей, обратитесь в авторизованный сервисный центр.
Неисправно магнето Заменить магнето* Старое, некачественное топливо Заменить топливо Не работает ручной топливный
насос Открыта воздушная заслонка Закрыть воздушную заслонку Засорена топливная система Прочистить * Большой объем забираемого снега
или мусора
Забит нагаром глушитель
Ослабло крепление деталей, либо поврежден шнек
Неправильно отрегулирован трос привода шнека
Порван ремень привода Заменить ремень*
Заменить насос*
Уменьшить скорость движения. Отрегулировать салазки
Прочистить или заменить глушитель
Проверить крепление, заменить неисправные части
Отрегулировать трос
23
РЕГУЛИРОВКА ТРОСА ПРИВОДА ШНЕКА
Для регулировки троса привода шне­ка поднимите кожух 1 пружины троса 2 вверх, затем переставьте Z-образный конец троса 3 в одно из отверстий пружи­ны (Рис. 14). Оденьте кожух на пружину. Проверьте вращение шнека.
ПРИМЕЧАНИЕ!
При слабом натяжении троса шнек при работе будет про-
скальзывать. При чрезмерно сильном натяжении троса, при отклю­чении привода шнека — шнек не будет останавливаться.
2
1
Рис. 14 Регулировка троса привода шнека
3
ПРОИЗВОДИТЕЛЬ
ОСТАВЛЯЕТ ЗА СОБОЙ ПРАВО
БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО УВЕДОМЛЕНИЯ
ВНОСИТЬ ИЗМЕНЕНИЯ В КОНСТРУКЦИЮ
ОТДЕЛЬНЫХ ДЕТАЛЕЙ И УЗЛОВ,
НЕ УХУДШАЮЩИЕ КАЧЕСТВО ИЗДЕЛИЯ.
ПОСЛЕ ПРОЧТЕНИЯ РУКОВОДСТВА
СОХРАНИТЕ ЕГО В ДОСТУПНОМ
И НАДЕЖНОМ МЕСТЕ.
WWW.CHAMPIONTOOL.RU
Loading...