Champion LMH5629 User Manual [ru]

Page 1
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ БЕНЗИНОВАЯ ГАЗОНОКОСИЛКА
LMH5629
Page 2
2
СОДЕРЖАНИЕ
1. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ .............................................................................3
2. ВВЕДЕНИЕ ......................................................................................................................4
3. СИМВОЛЫ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ, УПРАВЛЕНИЯ И ИНФОРМАЦИИ.......................5
ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ СИМВОЛЫ ..........................................................................................5
ПРОЧИЕ СИМВОЛЫ ...................................................................................................................5
4. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ ........................................................................6
5. ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ .........................................................7
6. ТРЕБОВАНИЯ ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ ...............8
УПРАВЛЕНИЕ ГАЗОНОКОСИЛКОЙ НА СКЛОНАХ ..................................................................9
7. ОСНОВНЫЕ УЗЛЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ ..........................................................10
ИЗВЛЕЧЕНИЕ ГАЗОНОКОСИЛКИ ИЗ КОРОБКИ ...................................................................11
9. ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ ............................................................12
МОТОРНОЕ МАСЛО .................................................................................................................12
ЗАПРАВКА/ПРОВЕРКА МАСЛА В ДВИГАТЕЛЕ ......................................................................12
ТОПЛИВО ..................................................................................................................................13
ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ ................................................................................................................13
ОСТАНОВКА ДВИГАТЕЛЯ ........................................................................................................14
РАБОТА С ГАЗОНОКОСИЛКОЙ. РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...........................14
ЗАМЕНА КОРДА В ТРИММЕРНОЙ ГОЛОВКЕ ........................................................................15
10. ХРАНЕНИЕ И ТРАНСПОРТИРОВКА .........................................................................16
ХРАНЕНИЕ ................................................................................................................................16
ТРАНСПОРТИРОВКА ................................................................................................................16
11. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ............................................................................17
ЗАМЕНА МОТОРНОГО МАСЛА ...............................................................................................17
ОБСЛУЖИВАНИЕ ВОЗДУШНОГО ФИЛЬТРА ..........................................................................18
ОБСЛУЖИВАНИЕ СВЕЧИ ЗАЖИГАНИЯ .................................................................................18
ОБСЛУЖИВАНИЕ РЕМНЯ ПРИВОДА ТРИММЕРНОЙ ГОЛОВКИ ........................................19
12. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ........................................................21
ДЛЯ ЗАМЕТОК ..................................................................................................................23
Page 3
1. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
3
Характеристики
Ширина кошения (мм) 599
Высота среза (мм) 38
Вес (кг) 29,9
Диаметр колес (мм) 305
Материал корпуса сталь
Рукоятки нерегулируемые
Диаметр корда (мм) 4
ГАЗОНОКОСИЛКА
Уровень шума (дБ) 104
Уровень вибрации (м/с2) 25
Тип перемещения несамоходная
Модель G140-1VK
Одноцилиндровый, 4-тактный
Тип
Объем двигателя (см3) 139
Мощность (л.с./кВт) при 3600об/мин 3,3/2,4
Рабочие обороты двигателя (об/мин) 3000±100
Объем топливного бака (л) 1.3
Максимальный удельный расход топлива (г/Квт*ч) 420
ДВИГАТЕЛЬ
Поршень диаметр/ход (мм) 65/42
Тип масла в картере двигателя SAE30/ SAE10W-30
Объем картера (л) 0.4
Система смазки разбрызгивание
Тип стартера ручной
Тип зажигания TCI
Тип свечи F6RTC
с воздушным охлаждением,
верхнеклапанный (OHV)
Модель
LMH5629
с вертикальным валом,
Технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
Page 4
4
2. ВВЕДЕНИЕ
Уважаемый пользователь!
Благодарим за покупку продукции CHAMPION. В данном руководстве приведены правила эксплуатации газонокосилки CHAMPION. Перед началом работ внимательно прочтите руководство. Эксплуатируйте инструмент в со­ответствии с правилами и с учетом требований безопасности, а так же руко­водствуясь здравым смыслом. Сохраните инструкцию, при необходимости Вы всегда можете обратиться к ней.
Линейка техники CHAMPION постоянно расширяется новыми моделями. Продукция CHAMPION отличается эргономичной конструкцией, обеспечива­ющей удобство её использования, продуманным дизайном, высокой мощно­стью и производительностью.
В связи с изменениями в технических характеристиках содержание руко­водства может не полностью соответствовать приобретенному инструменту. Производитель оставляет за собой право без предварительного уведомления вносить изменения в конструкцию отдельных узлов и деталей, не ухудшаю­щие качество изделия. Имейте это в виду, изучая руководство по эксплуата­ции.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Поскольку газонокосилка является инструментом с высокой скоростью вращения корда, должны быть предприняты специальные меры предосто-
ных случаев. Беспечность или неправильное использование газонокосилки может стать причиной серьезных травм. Прочтите эту инструкцию перед использовани­ем и неукоснительно соблюдайте.
рожности для того, чтобы снизить вероятность возникновения несчаст-
Page 5
5
3. СИМВОЛЫ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ, УПРАВЛЕНИЯ И ИНФОРМАЦИИ
Символы предостережения, управления и информации размещены на газонокосилке в виде наклеек, либо нанесены рельефно на корпусе.
ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ СИМВОЛЫ
ПРОЧИЕ СИМВОЛЫ
Масло.
ВНИМАНИЕ!
ВАЖНО: Перед началом эксплуатации газоноко­силки необходимо озна­комиться с руководством пользователя.
Не прикасайтесь к горячим деталям двигателя.
Используйте только бензин АИ92.
Опасность выброса посто­ронних объектов.
При работе надевайте за­щитные очки, заглушки для ушей (беруши) или науш­ники, Надевайте защитную каску, если есть опасность падения предметов и ушиба головы.
При работе надевайте за­щитные перчатки.
При работе надевайте за­щитную обувь на нескольз­ящей подошве.
Нажмите 3 раза на кнопку подкачки перед запуском хо­лодного двигателя. ВНИМА­НИЕ: для запуска прогретого двигателя не нажимать!
Page 6
6
4. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ
Газонокосилка предназначена для непрофессионального использования по кошению травы, с соблюдением всех требований инструкции по эксплуатации изделия.
ВНИМАНИЕ!
Использование газонокосилки в любых других целях, не предусмотренных настоящим руководством, является нарушением условий безопасной экс-
щика. Производитель и поставщик не несет ответственности за повреждения, возникшие вследствие использования газонокосилки не по назначению. Выход из строя газонокосилки при использовании не по назначению не подлежит ремонту по гарантии.
плуатации и прекращает действие гарантийных обязательств постав-
ВНИМАНИЕ!
Запрещено использовать газонокосилку в качестве устройства привода для другого рабочего инструмента или инструментального набора.
Page 7
5. ОБЩИЕ ПРАВИЛА
ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
Внимательно прочтите данное руковод­ство. Ознакомьтесь с устройством га­зонокосилки, прежде чем приступать к эксплуатации. Ознакомьтесь с работой рычагов управления. Знайте, что делать в экстренных ситуациях. Обратите осо­бое внимание на информацию, которой предшествуют следующие заголовки:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Указывает на опасную ситу­ацию, которая, если ее не из­бежать, может привести к смертельному исходу или по­лучению серьезных травм.
ОСТОРОЖНО!
Указывает на опасную ситу­ацию, которая, если ее не из­бежать, может привести к получению травм средней тя­жести.
ВНИМАНИЕ!
Указывает на вероятность повреждения оборудования при несоблюдении инструкций по эксплуатации изделия.
1. Тщательно осмотрите площадку, на которой будет использоваться газо­нокосилка, и удалите все предметы, которые она способна отбросить.
2. Посторонние люди должны находить­ся на безопасном расстоянии. Дети и животные должны находиться на безопасном расстоянии вне рабочей зоны. Запрещается находиться ближе 15 м от работающей газонокосилки.
3. Будьте внимательны. Оценивайте свои действия с позиции здравого смысла. Не работайте с газонокосил­кой, если вы устали.
7
4. Не работайте с газонокосилкой в состоянии алкогольного или нарко­тического опьянения или после упо­требления сильно действующих ле­карств.
5. Работайте только в дневное время или при хорошем искусственном ос­вещении.
6. Для безопасного использования агре­гата следите за тем, чтобы все гайки, болты и винты были надежно затяну­ты.
7. Проверяйте газонокосилку перед ра­ботой, чтобы убедиться, что все ру­коятки, крепления и предохранитель­ные приспособления находятся на месте и в рабочем состоянии.
8. Производите осмотр триммерной го­ловки перед началом использования газонокосилки.
9. Аккуратно обслуживайте и проверяй­те Вашу газонокосилку. Следуйте ин­струкциям по обслуживанию, указан­ным в данном руководстве.
10. Храните газонокосилку в закрытом сухом месте, недоступном для детей.
11. Чтобы снизить опасность возгорания, не допускайте накапливания остатков растительности и излишней смазки на двигателе, в зоне бензобака.
12. Не позволяйте детям или неспособ­ным к такой работе людям, пользо­ваться газонокосилкой.
Page 8
8
6. ТРЕБОВАНИЯ ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ
1. Работайте в плотно облегающей одежде. Не носите широкую одежду и украшения, так как они могут попасть в движущиеся части газонокосилки.
2. Наденьте прочные перчатки. Перчат­ки снижают передачу вибрации на ваши руки. Продолжительное воздей­ствие вибрации может вызвать оне­мение пальцев и другие болезни.
3. Носите прочную обувь на не скольз­ящей подошве для большей устойчи­вости. Не работайте босиком или в открытых сандалиях.
4. Всегда используйте защитные очки при работе.
5. Во избежание повреждения органов слуха рекомендуется во время рабо­ты с газонокосилкой носить защитные наушники.
6. Запускайте двигатель осторожно, соблюдая инструкции изготовителя; следите, чтобы ноги не располага­лись вблизи рабочих органов.
7. Всегда твердо стойте на земле, не те­ряйте равновесия, не тянитесь за га­зонокосилкой. Перед началом работы осмотритесь, нет ли на вашем участ­ке препятствий, о которые вы можете споткнуться и выпустить газонокосил­ку из рук.
8. Во время работы держите газоноко­силку за рукоятку двумя руками. Пом­ните, что триммерная головка может вращаться, даже когда вы отпустили рычаг газа. Перед тем как поставить газонокосилку, убедитесь в том, что мотор отключен, и головка полно­стью остановилась.
9. Соблюдайте особую осторожность, когда вы меняете направление дви­жения или тянете агрегат на себя.
10. Всегда сохраняйте безопасную дис­танцию относительно других людей, которые работают вместе с вами.
11. Не пытайтесь очистить триммерную головку во время вращения. Сначала отключите мотор и дождитесь полной остановки головки.
12. Не пытайтесь починить газонокосилку сами. Для осуществления квалифи­цированного ремонта обращайтесь к официальному дилеру CHAMPION в Вашем регионе.
13. Не заправляйте двигатель топливом вблизи источников открытого огня. Перед заправкой заглушите двига­тель и убедитесь в том, что он остыл.
14. Не заправляйте двигатель топливом и не работайте с газонокосилкой вну­три плохо проветриваемого помеще­ния.
15. Не запускайте двигатель, когда неис­правность системы зажигания вызы­вает пробой и искрение.
16. Заглушите двигатель перед переме­щением газонокосилки с одного места на другое.
17. Не запускайте двигатель при наличии запаха бензина.
18. Не работайте с газонокосилкой, если бензин был пролит во время заправ­ки. Перед запуском тщательно про­трите поверхности газонокосилки от случайно пролитого топлива.
19. Не работайте с газонокосилкой, если ребра цилиндра и глушитель загряз­нены.
20. Не дотрагивайтесь до горячего глу­шителя, и ребер цилиндра, так как это может привести к серьезным ожогам.
Page 9
9
УПРАВЛЕНИЕ ГАЗОНОКОСИЛКОЙ НА СКЛОНАХ
В процессе работы существует опас­ность поскользнуться и упасть, что мо­жет стать причиной серьезной травмы. Работа на любых склонах требует повы­шенного внимания. Запрещается рабо­тать на склоне, если при этом возникают какие-либо затруднения или неудобства.
В процессе работы следует двигаться поперек склона. Категорически запреща­ется двигаться вверх или вниз по склону. Запрещается работать на крутых склонах (более 15°), а также на склонах с сильно неровной поверхностью. При выполне­нии поворота на склоне необходимо про­являть особую осторожность.
Перед началом работы следует очистить область работ от посторонних предме­тов, например, камней, веток и т.п.
В процессе работы следует обращать внимание на ямы, колеи и кочки. Высо­кая трава может скрывать препятствия.
Запрещается работать вблизи канав, на­сыпей и прочих неровностей. При работе вблизи указанных объектов существует опасность оступиться и потерять равно­весие.
Запрещается работать на чрезмерно кру­тых склонах.
Запрещается работать на сырой траве. Слабое сцепление подошв обуви с грун-
том может стать причиной падения.
Page 10
10
7. ОСНОВНЫЕ УЗЛЫ
И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ
Расположение основных узлов и органов управления газонокосилки представлено на Рис.1.
1
2
3
4
5
6
8
Рис.1 Основные узлы и органы управления
1. Рычаг остановки двигателя.
2. Ручка стартера.
3. Двигатель.
4. Свечной колпачок.
5. Глушитель.
10
9
7
6. Защитный кожух.
7. Триммерный корд.
8. Триммерная головка.
9. Кнопка подкачки топлива.
10. Крышка корпуса воздушного фильтра.
Page 11
8. СБОРКА
11
Газонокосилка поставляется в картонной коробке. Все съемные детали находятся в пакете c комплектующими. Ничего не выбрасывайте, пока полностью не собе­рёте агрегат. В коробке также находится пакет с руководством по эксплуатации.
ВНИМАНИЕ!
Перед тем как начинать ка­кую-либо сборку или произво-
дить техническое обслужива­ние газонокосилки, сначала отключите провод от свечи зажигания.
ВНИМАНИЕ!
Перед началом сборки газоно-
косилки необходимо в обяза-
тельном порядке надеть за­щитные очки или защитный экран.
ИЗВЛЕЧЕНИЕ ГАЗОНОКОСИЛКИ ИЗ КОРОБКИ
1. Извлечь из коробки пакет со съемны-
ми деталями.
2. Удалить упаковочный материал, рас-
полагающийся вокруг газонокосилки.
3. Разрезать все четыре угла коробки и разложить ее стенки на полу.
4. Выкатить косилку за пределы короб­ки.
5. Освободить головку газонокосилки от упаковочных материалов.
6. Удалить защитные пластмассовые элементы с передней части рамы га­зонокосилки.
Далее для сборки необходимо (см. рис. 2, рис. 3, рис. 4):
1. Установить рабочую рукоятку при по­мощи болтов и барашковых гаек.
2. Установить колеса.
3. Установить трос остановки двигателя на рычаг и закрепить его на рабочей рукоятке фиксатором.
4. Закрепить болтом, гайкой и винтами защитный кожух.
Рис. 2
Рис. 3
Рис. 4
Page 12
12
9. ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ
МОТОРНОЕ МАСЛО
ВНИМАНИЕ!
Газонокосилка поставляется с завода без масла в карте-
ре двигателя. Перед пуском в работу требуется залить рекомендо­ванное масло в картер до необходимого уровня.
Моторное масло является важным фак­тором, влияющим на срок службы двига­теля.
Необходимо своевременно производить замену масла в картере.
ВНИМАНИЕ!
Запрещается заливать в кар-
тер масло для двухтактных
двигателей.
Рекомендуется применять моторное масло для четырехтактного бензинового двигателя SE и SF по системе классифи­кации API, или SAE30. Вязкость масла выбирается в зависимости от темпера­туры окружающего воздуха, при котором будет работать газонокосилка.
При выборе масла пользуйтесь табли­цей, показанной на Рис.5
Рис. 5
ВНИМАНИЕ!
Несвоевременная замена мас-
ла, работа на отработавшем
свой ресурс масле, работа на постоянно пониженном уровне масла,
работа на масле не соответствующем температуре окружающей среды, при­ведет к выходу из строя двигателя га­зонокосилки и не подлежит ремонту по гарантии.
ВНИМАНИЕ!
Первая замена масла произво­дится через 5-8 часов работы
двигателя. Вторая замена масла через 25 часов работы двигате­ля. Все последующие замены масла про­изводятся через каждые 50 часов рабо­ты двигателя.
ЗАПРАВКА/ПРОВЕРКА МАСЛА В ДВИГАТЕЛЕ
Крышка-щуп
маслозаливной горловины
Максимальный уровень
Минимальный уровень
Рис. 6
1. Установите газонокосилку на ровной
горизонтальной поверхности.
2. Выкрутите крышку/щуп маслозалив-
ной горловины (Рис.6).
3. Залейте необходимое количество ре-
комендованного моторного масла.
4. Вставьте на место крышку-щуп, не за-
кручивая её. Затем снова извлеките. Уровень масла должен соответство­вать верхней отметке на щупе. НЕ ДОПУСКАЙТЕ ПРЕВЫШЕНИЯ УКА­ЗАННОЙ ОТМЕТКИ.
5. Вставьте крышку-щуп в горловину и
плотно закрутите. Запустите двига­тель примерно на 30 секунд, затем заглушите. Проверьте уровень масла по щупу, при необходимости откор­ректируйте.
Page 13
13
6. Установите крышку-щуп на место и плотно закрутите.
ВНИМАНИЕ!
Проверка уровня масла в кар­тере производится на нерабо­тающем двигателе.
ВНИМАНИЕ!
Перед запуском двигателя про­верьте, правильно или нет, установлена крышка-щуп.
ТОПЛИВО
Используйте неэтилированный бензин с октановым числом 92. Никогда не ис­пользуйте старый или загрязненный бен­зин или смесь масло-бензин. Избегайте попадания грязи или воды в топливный бак.
ВНИМАНИЕ!
Выход из строя двигателя по причине использования не-
качественного или старого топлива, а также топлива с несоот­ветствующим октановым числом не подлежит гарантийному ремонту.
ВНИМАНИЕ!
Храните топливо в специаль-
но предназначенных для этой
цели емкостях. Запрещается использовать для хранения канистры из пищевого пластика.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Заправка топливом проводит-
ся при выключенном двигате-
ле и в местах с хорошим про­ветриванием. При работе с топливом запрещается курить и применять от­крытый огонь. Не допускается разлив топлива. Надо предотвращать много­кратное или долговременное касание кожи с топливом, а также вдыхания топливных паров. Запрещается доступ детей к топливу.
Полная емкость топливного бака состав­ляет 1,3 л. Не заполняйте топливный бак полностью. Заливайте бензин в топлив­ный бак до уровня примерно на 25 мм
ниже верхнего края заливной горловины, чтобы оставить пространство для те­плового расширения топлива. После за­правки топливного бака убедитесь в том, что крышка заливной горловины закрыта должным образом.
Рис. 7
ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ
ОСТОРОЖНО!
После запуска двигателя триммерная головка будет вращаться.
ВНИМАНИЕ!
Перед запуском двигателя, несколько раз задействуйте
рычаг (1) остановки двигате­ля Рис. 1. Проверьте, что тросик оста­новки двигателя движется свободно, и что рычаг остановки двигателя рабо­тает должным образом.
1. Проверьте уровень масла в картере и
уровень топлива в топливном баке.
2. Нажмите до упора кнопку подкачки
топлива Рис.8 три раза. После каж­дого нажатия следует подождать две секунды.
ПРИМЕЧАНИЕ:
При первом запуске нового
двигателя, нажмите кнопку
подкачки топлива пять раз.
3 Встаньте позади газонокосилки. На-
жмите и удерживайте рычаг останов­ки двигателя левой рукой.
Page 14
14
Рис. 8
Рис. 9
4. Правой рукой медленно вытягивай­те шнур стартера за ручку, пока не почувствуете сопротивление. Затем опустите ручку стартера назад и сде­лайте резкий рывок для запуска дви­гателя.
5. После запуска двигателя медленно отпускайте назад ручку стартера.
ВНИМАНИЕ!
Всегда строго выполняйте пункт «4» во избежание ди­намического удара на детали
стартера и поломки стартера.
Не отпускайте рукоятку стартера резко с верхнего положения, иначе шнур намо­тается на маховик и произойдет поломка стартера. Отпускайте ручку медленно во избежание повреждения стартера. Не­выполнение этих требований инструкции
часто приводит к поломке стартера и не подлежит гарантийному ремонту.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если двигатель не запустился после трех рывков ручки стар-
тера, следует дважды нажать кнопку подкачки топлива и вновь повто­рить процесс запуска.
ОСТАНОВКА ДВИГАТЕЛЯ
Для остановки двигателя отпустите ры­чаг остановки двигателя (Рис. 9).
ВНИМАНИЕ!
После отпускания рычага
остановки двигателя трим-
мерная головка продолжает вращаться ещё несколько секунд.
РАБОТА С ГАЗОНОКОСИЛКОЙ. РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ВНИМАНИЕ:
Разнообразный мусор, напри-
мер, ветки и камни, может
отбрасываться косилкой с до­статочно большой силой, что может привести к травмам и порче матери­альных ценностей.
• При кошении высокой и толстой тра-
вы двигаться медленнее.
• Регулярно очищать от травы нижнюю
часть газонокосилки.
• При чрезмерно коротком триммерном
корде процесс кошения замедлится. После сокращения длины триммер­ного корда на половину его необходи­мо заменить. См. подраздел «Замена корда в триммерной головке»
• Запрещается работать на чрезмерно
крутых склонах. Если на склоне труд­но удерживать равновесие, он не при­годен для кошения. Также запреща­ется работать на сырых и скользких склонах. В процессе кошения следу­ет двигаться поперек склона. Запре­щается двигаться вверх или вниз по склону.
Page 15
ЗАМЕНА КОРДА В ТРИММЕРНОЙ ГОЛОВКЕ
Для увеличения срока службы корда га­зонокосилки необходимо следить за тем, чтобы он оставался влажным. В случае пересыхания нейлоновый корд стано­вится хрупким. Новый корд следует хра­нить в канистре с водой. Извлеченный из воды корд будет гибким, что облегчит его установку. Также благодаря гибкости кор­да значительно увеличивается его срок службы.
При износе корда более чем на полови­ну его длины корд должен быть заменен, как описано ниже:
1. Заглушить двигатель. Дождаться остановки движущихся частей газо­нокосилки.
2. Извлечь изношенный корд из держа­теля.
3. Приготовить новый корд.
4. Сложить его пополам, выровнять кон­цы.
5. Вставить корд петлей в держатель, петлю корда зацепить за крючок дер­жателя (Рис.10, 11, 12).
Для получения наилучшей производи­тельности используйте триммерный корд диаметром 4 мм. Длина нового триммер­ного корда составляет 546 мм.
15
Рис. 10
Рис. 11
Рис. 12
Page 16
16
10. ХРАНЕНИЕ И ТРАНСПОРТИРОВКА
ХРАНЕНИЕ
При перерывах в работе более 1,5 ме­сяцев рекомендуется слить топливо из бака. Завести двигатель, чтобы удалить остатки топлива из карбюратора. В таком виде храните газонокосилку в чистом су­хом помещении. После окончания сезона рекомендуется произвести следующие работы по консервации газонокосилки:
ВНИМАНИЕ!
Все работы по консервации проводятся на холодном дви­гателе.
1. Слейте топливо из топливного бака и заведите двигатель для того, чтобы удалить остатки топлива из карбюра­тора.
2. Очистите газонокосилку, особенно внутреннюю часть корпуса газоноко­силки от остатков травы.
3. Открутите свечу зажигания и влейте в свечное отверстие 10 мл чистого мо­торного масла.
4. Потяните 3-4 раза за рукоятку стар­тера, для того чтобы смазать все тру­щиеся детали двигателя.
5. Закрутите свечу рукой, не затягивая ее ключом.
6. Потяните медленно за рукоятку стар­тера до тех пор, пока не почувствуете сопротивление. В этом случае впуск­ной и выпускной клапана будут закры­ты. Таким образом, вы предохраните двигатель от внутренней коррозии.
7. После того, как газонокосилка очище­на и высушена, обработайте все по­врежденные места корпуса, и покрой­те участки, которые могут заржаветь, тонким слоем масла. Смажьте рычаг управления силиконовой смазкой.
Храните газонокосилку в сухом, прове­триваемом помещении без резких пере­падов температуры.
ТРАНСПОРТИРОВКА
ВНИМАНИЕ!
Транспортировка газонокосил­ки производится только при холодном двигателе.
При транспортировке на небольшие рас­стояния открутите гайки-барашки и бол­ты крепления рукоятки управления Рис.2 и сложите рукоятку газонокосилки. Обра­тите внимание на то, чтобы не было рез­ких перегибов троса отключения двигате­ля. Установите газонокосилку на ровную площадку и зафиксируйте от возможного смещения.
ВНИМАНИЕ!
Не допускается наклон газо­нокосилки более чем на 10º в любую сторону.
При транспортировке на большие рас­стояния рекомендуется слить масло из картера двигателя и топливо из топлив­ного бака.
Page 17
11. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
17
ЗАМЕНА МОТОРНОГО МАСЛА
Перед заменой масла прогрейте двига­тель в течение 3-5 минут. Это обеспечит быстрый и полный слив масла. Подго­товьте специальную емкость для отрабо­танного масла.
1. Установите газонокосилку на ровной горизонтальной поверхности.
2. Снимите правое колесо.
3. Выкрутите крышку-щуп маслозалив­ной горловины.
4. Открутите сливной болт Рис.13 и слейте масло в специальную ем­кость. Закрутите сливной болт.
5. Установите на место правое колесо.
6. Залейте необходимое количество чистого моторного масла, учитывая температуру окружающего воздуха. Для выбора масла руководствуйтесь таблицей на Рис. 5.
ТАБЛИЦА 1. ВИДЫ РАБОТ И СРОКИ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
Виды работ
зование
Каждое исполь-
Проверить уровень
Замена моторного масла*
Триммерный корд*
Обслуживание воздушного фильтра*
Регулировка теплового зазора клапанов
Обслуживание топливопровода
Проверка крепежных деталей*
Обслуживание свечи зажигания*
Ремень привода триммерной головки
(1) Сервисное обслуживание должно осуществляться более часто, при работе в пыльных ус­ловиях. (2) Эти пункты должны осуществляться в специализированном сервисном центре. (*) Данные запчасти и расходные материалы не подлежат замене по гарантии.
Заменить
Проверка длины Х Замена Х Проверить Х Очистить Х(1) Заменить Х(1) Х
Отрегулировать Х(2)
Проверить/ заменить
Проверить/ подтянуть
Проверить/ заменить
Проверить/ заменить
Х
Через первые 5 часов работы
Х Х(2)
Х Х
боты
25 часов ра-
Через
первые
25 часов
работы
Х Х Х
часов
Каждые 50
Каждые 6 ме-
Х
Х Х
часов
сяцев или 100
300 часов
Каждый год или
При необходи-
мости
Page 18
18
сушить. Грязный бумажный воздушный фильтр подлежит только замене.
Производите замену воздушного филь­тра по мере необходимости, но не реже одного раза за сезон.
Воздушный
фильтр
Крышка
воздушного
фильтра
Крышка-щуп
заливной горловины
Сливной болт
Рис.13
7. Вставьте крышку-щуп в маслозалив­ную горловину, не закручивая. Затем извлеките крышку-щуп, уровень мас­ла должен соответствовать верхней отметке на щупе (Рис. 6). НЕ ДОПУ­СКАЙТЕ ПРЕВЫШЕНИЯ УКАЗАН­НОЙ ОТМЕТКИ.
8. Вставьте крышку-щуп в горловину и плотно закрутите. Запустите двига­тель примерно на 30 секунд, затем заглушите. Проверьте уровень масла по щупу, при необходимости откор­ректируйте.
9. Установите крышку-щуп на место и плотно закрутите.
ОБСЛУЖИВАНИЕ ВОЗДУШНОГО ФИЛЬТРА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Никогда не работайте газоно­косилкой без воздушного филь-
денным воздушным фильтром. Пыль и грязь будут попадать в двигатель, что приведет к его поломке. Выход из строя двигателя по этой причине не подле­жит гарантийному ремонту. Держите воздушный фильтр чистым.
Для проверки снимите крышку воздушно­го фильтра (Рис. 14). Проверьте фильтр на отсутствие повреждений. Поролоно­вый воздушный фильтр можно промыть теплой мыльной водой, отжать и про-
тра, с грязным или повреж-
Рис. 14
ОБСЛУЖИВАНИЕ СВЕЧИ ЗАЖИГАНИЯ
Для эффективной работы двигателя, свеча зажигания должна иметь соответ­ствующее калильное число и искровой зазор между электродами. Свеча не должна иметь наружных механических повреждений.
Рекомендованная свеча зажигания для двигателя с верхним расположением кла­панов F6RTC или ее аналоги (O-LR12YC, RN6YC, BPR7ES, WR5DC)
Маркировка свечи зажигания:
F — 14х19х21мм (диаметр резьбы / дли­на резьбы / размер ключа)
6 — Калильное число R — Имеет резистор ТС — Один боковой электрод из меди Для проверки или замены свечи зажига-
ния:
1. Отсоедините колпачок свечи зажига­ния и удалите грязь вокруг свечи за­жигания.
2. Открутите свечу зажигания свечным ключом.
Page 19
19
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Никогда не выкручивайте све­чу, пока двигатель полностью
не остыл – опасность повреж­дения резьбовой части головки цилин­дра.
3. Проверьте свечу зажигания. Если
электроды изношены или поврежден изолятор, свечу необходимо заме­нить.
4. Измерьте зазор между электродами
свечи специальным щупом. Зазор должен быть 0,7-0,8 мм (Рис.15). При увеличении или уменьшении требуе­мого зазора рекомендуется заменить свечу, так как регулировка зазора мо­жет привести к изменению качества искрообразования.
4. Аккуратно закрутите свечу руками.
5. После того, как свеча зажигания уста-
новлена на место, затяните её свеч­ным ключом и установите колпачок.
Рекомендуется через сто часов работы заменить свечу зажигания.
Рис.15
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
При установке новой свечи за-
жигания, для обеспечения тре-
буемой затяжки, заверните свечу ключом на 1/2 оборота после по­садки буртика свечи на уплотнитель­ную шайбу. После установки бывшей в эксплуатации свечи зажигания, для обе­спечения требуемой затяжки заверни­те свечу ключом на 1/4–1/8 часть обо­рота после посадки буртика свечи на уплотнительную шайбу.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не завернутая должным об­разом свеча зажигания сильно
нагревается при работе дви­гателя и может привести к его повреж­дению. Большое усилие затяжки свечи зажигания может повредить резьбу го­ловки цилиндра.
ОБСЛУЖИВАНИЕ РЕМНЯ ПРИВОДА ТРИММЕРНОЙ ГОЛОВКИ
Проверку ремня привода триммерной головки производить перед началом ко­сильного сезона и через каждые 25 ча­сов работы.
ВНИМАНИЕ!
Все операции по проверке со-
стояния ремня, а также по за-
мене ремня, выполняются при неработающем двигателе.
Для доступа к ремню привода триммер­ной головки открутите 4 винта крепле­ния защитного кожуха ремня и снимите с корпуса газонокосилки защитный кожух ремня.
Проверку состояния ремня осуществляй­те визуальным способом.
Ремень привода не должен иметь види­мых повреждений, отслоений корда.
В противном случае ремень привода не­обходимо заменить.
Порядок замены ремня (Рис. 16, Рис. 17):
1. Снимите гайку с фланцем и шайбу
крепления ведомого шкива ремня к валу триммерной головки.
2. Снимите ведомый шкив ремня с вала
триммерной головки.
3. Открутите гайку крепления кронштей-
на натяжного ролика ремня и снимите кронштейн.
4. Снимите ремень привода с газоноко-
силки.
5. Установку нового ремня и сборку про-
изводите в обратной последователь­ности.
Page 20
20
Рис. 16
Рис. 17
Page 21
12. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
НЕИСПРАВНОСТЬ ПРИЧИНА СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ
Не удается запустить двига­тель.
Двигатель не развивает нор­мальную мощность.
Двигатель перегревается.
Двигатель не останавлива­ется.
Отсоединен провод свечи зажигания.
Не произведена прокачка топлива.
Неисправная или неотрегули­рованная свеча зажигания.
В топливном баке отсутствует топливо.
Загрязнение карбюратора или топливопровода.
Загрязнение воздушного фильтра.
Неотрегулированный карбю­ратор.
Избыточное количество топлива в двигателе.
Рычаг управления дроссель­ной заслонкой в неправиль­ном положении.
Неисправная свеча зажига­ния.
Загрязнение воздушного фильтра.
Неотрегулированный карбю­ратор.
Застоявшееся топливо.
Ребра охлаждения двигателя засорены.
Неотрегулированный карбю­ратор.
Низкий уровень моторного масла.
Неисправность рычага оста­новки двигателя или идущего от него тросика.
Подсоедините провод свечи зажигания.
Произведите прокачку то­плива.
Отрегулируйте или замените свечу зажигания.
Залейте топливо в топливный бак.
Прочистите карбюратор или топливопровод.
Замените воздушный фильтр.
Обратитесь сервисный центр.
Подождите несколько минут, прежде чем запустить дви­гатель.
Переведите рычаг управле­ния дроссельной заслонкой в положение БЫСТРО или ПУСК.
Замените свечу зажигания.
Замените воздушный фильтр.
Обратитесь сервисный центр.
Слейте старое топливо и за­лейте новое.
Произведите очистку ребер охлаждения.
Обратитесь в сервисный центр.
Влейте масло.
Обратитесь в сервисный центр.
21
Page 22
22
НЕИСПРАВНОСТЬ ПРИЧИНА СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ
Правильная длина корда – 546 мм. Если корд короче по­ловины этой длины, замени те его.
Отрегулируйте концы корда триммерной головки таким образом, чтобы они были примерно одинаковой длины.
По возможности затяните либо обратитесь в сервисный центр.
Обратитесь в сервисный центр.
Следуйте инструкциям раздела «Замена корда» данного руководства.
Обратитесь в сервисный центр.
Используйте корд диаметром 4 мм.
Плохой срез.
Газонокосилка вибрирует.
Головка газонокосилки не удерживает корд.
Корд газонокосилки слишком короткий.
Длина корда сильно разли­чается.
Ослабленные гайки или болты.
Неисправная головка газоно­косилки.
Корд триммерной головки не закреплен должным образом.
Неисправный держатель корда.
Корд газонокосилки непра­вильного размера.
Page 23
ДЛЯ ЗАМЕТОК
23
Page 24
ПРОИЗВОДИТЕЛЬ
ОСТАВЛЯЕТ ЗА СОБОЙ ПРАВО
БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО УВЕДОМЛЕНИЯ
ВНОСИТЬ ИЗМЕНЕНИЯ В КОНСТРУКЦИЮ
ОТДЕЛЬНЫХ ДЕТАЛЕЙ И УЗЛОВ,
НЕ УХУДШАЮЩИЕ КАЧЕСТВО ИЗДЕЛИЯ.
ПОСЛЕ ПРОЧТЕНИЯ ИНСТРУКЦИИ СОХРАНИТЕ
ЕЕ В ДОСТУПНОМ И НАДЕЖНОМ МЕСТЕ.
WWW.CHAMPIONTOOL.RU
Loading...