с воздушным охлаждением
Модель двигателяG65HCG70HC
Мощность двигателя при 3600 об/
мин, кВт/л.с.
Объем двигателя, см
3
1,37/ 1,861,5/ 2
6369
Смесь масла для двухтактных
Тип топлива
ДВИГАТЕЛЬ
двигателей Champion и бензина
(октановое число не менее 92)
в соотношении 1:50
Емкость топливного бака, л2,2
Система зажиганияЭлектронная
Свеча зажиганияF5TC
Способ запускаРучной
Счетчик моточасовНет
Тип генератора
Переменного тока, однофазный,
инверторного типа
Номинальная мощность, кВт0,81
Максимальная мощность, кВт
0,91,1
Частота тока, Гц50
Напряжение AC, В230
Количество фаз1
ГЕНЕРАТОР
Коэффициент мощности (cosφ)1
ПЕРЕМЕННОГО ТОКА
Розетки переменного тока, В/А1х 230/16
Розетка постоянного тока *, В/А12/5*
*-Технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
Page 4
4
2. ВВЕДЕНИЕ
Уважаемый пользователь!
Благодарим за покупку продукции CHAMPION. В данном руководстве
приведены правила эксплуатации генератора CHAMPION. Перед началом
работ внимательно прочтите руководство. Эксплуатируйте устройство в соответствии с правилами и с учетом требований безопасности, а так же руководствуясь здравым смыслом. Сохраните руководство, при необходимости Вы
всегда можете обратиться к нему.
Продукция CHAMPION отличается высокой мощностью и производительностью, продуманным дизайном и эргономичной конструкцией, обеспечивающей удобство её использования. Линейка техники CHAMPION регулярно расширяется новыми устройствами, которые постоянно совершенствуются.
Производитель оставляет за собой право без предварительного уведомления вносить изменения в конструкцию отдельных узлов и деталей, не
ухудшающие качество изделия. В связи с этим происходят изменения в технических характеристиках, и содержание руководства может не полностью
соответствовать приобретенному устройству. Имейте это в виду, изучая руководство по эксплуатации.
Page 5
5
3. СИМВОЛЫ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ,
УПРАВЛЕНИЯ И ИНФОРМАЦИИ
Символы предостережения, управления и информации размещены на генераторе в
виде наклеек либо нанесены рельефно на корпусе.
Прочтите инструкцию
по эксплуатации перед
началом работы.
Предупреждение!
Опасность!
При работе c генератором
надевайте защитные
очки, заглушки для ушей
(беруши) или наушники,
надевайте защитную
каску, если есть опасность
падения предметов и
ушиба головы.
Запрещается работать во
время дождя и сильного
снегопада без навеса.
Смесь масла для
двухтактных двигателей
CHAMPION и бензина
(октановое число не менее
92) в соотношении 1:50
Не прикасайтесь к глушителю,
пока он горячий.
Опасное напряжение!
Выключайте во время
обслуживания.
Выхлопные газы содержат
угарный газ (СО), опасный
для вашего здоровья.
Запрещается эксплуатация
в закрытых помещениях без
хорошей вентиляции.
Убедитесь в отсутствии
утечки топлива. Запрещается
заправка топливного бака при
работающем двигателе.
Утилизация устройства
должна производиться в
соответствии с нормами
законодательства РФ, в
частности Федеральным
законом N7-ФЗ от 10.01.2002
«Об охране окружающей
среды».
Page 6
6
4. ОСНОВНЫЕ ПОНЯТИЯ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ
Нагрузка (электрическая нагрузка, по-
требитель) — устройство, потребляющее электрическую мощность. Нагрузка
имеет активную и реактивную составляющую.
Активная нагрузка — устройство, в котором практически вся потребляемая электрическая энергия может быть использована для преобразования в полезную, с
точки зрения использования энергии для
практических целей, работу (например, в
световую энергию в лампах, в тепло в нагревательных приборах и т. п).
Реактивная нагрузка — устройство, в
конструкции которого есть элементы с
индуктивностью и/или электрической
емкостью. В таком устройстве потребляемая энергия тратится на поддержание
вызываемых переменным током периодических изменений:
1) магнитного поля — при наличии в
цепи индуктивности (например, обмотки электродвигателей);
2) заряда конденсаторов — при наличии
конденсаторов и проводов (например, длинных кабелей), обладающих
большой электрической емкостью.
Номинальный ток — наибольший допустимый по условиям нагрева токопроводящих частей и изоляции ток, при
котором устройство может работать длительное время.
ческая величина, характеризующая потребителя переменного электрического
тока с точки зрения наличия в нагрузке
реактивной составляющей. Коэффициент мощности показывает, насколько
сдвигается по фазе переменный ток,
протекающий через нагрузку, относительно приложенного к ней напряжения.
Чем больше cosφ нагрузки, тем меньше
пусковой ток. Cosφ активной нагрузки
равен 1.
Пусковой ток — ток, потребляемый из
сети электродвигателем при его пуске.
Пусковой ток может в несколько раз превосходить номинальный ток двигателя.
Коэффициент пускового тока (кратность пускового тока) определяется как
отношение тока, протекающего в момент
пуска, к номинальному току.
Мощность номинальная — мощность
устройства, заявленная заводом-изготовителем для работы в течение длительного времени.
Мощность максимальная — наибольшая мощность, развиваемая устройством при номинальных условиях эксплуатации и используемая периодически
в течение ограниченного времени.
Класс защиты IP — система классификации степеней защиты оболочки
электрооборудования от проникновения
твёрдых предметов и воды в соответствии с международным стандартом IEC
60529 (DIN 40050, ГОСТ 14254-96).
AC (Alternative Current) — переменный
ток.
DC (Direct Current) — постоянный ток.
Уровень звуковой мощности характе-
ризует уровень шума в его источнике и
является постоянной для данного оборудования величиной (точное определение
см. Гост 30691-2001).
* В руководстве используется международная система единиц (СИ). Значения, приведенные
в скобках, являются справочными, и в некоторых случаях возможно незначительное
расхождение в связи с переводом единиц из одной системы в другую.
Page 7
5. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ
7
Генератор предназначен для непрофессионального использования в качестве
автономного источника электроснабжения, с соблюдением всех требований Руководства по эксплуатации.
Время непрерывной работы ограничено емкостью топливного бака. Во время
работы генератор должен находиться на
ровной горизонтальной поверхности.
Генератор сконструиро-
ван таким образом, что
он безопасен и надежен,
если эксплуатируется в соответствии
с инструкциями. Прежде чем приступить к эксплуатации генератора прочтите и усвойте Руководство по эксплуатации. Если Вы этого не сделаете,
результатом может явиться травма
или повреждение оборудования.
ВНИМАНИЕ!
Использование генератора в
любых других целях, не пред-
усмотренных настоящим
руководством, является нарушением
условий безопасной эксплуатации и прекращает действие гарантийных обязательств поставщика. Производитель
и поставщик не несет ответственности за повреждения, возникшие вследствие использования генератора не по
назначению. Выход из строя генератора при использовании не по назначению
не подлежит ремонту по гарантии.
ВНИМАНИЕ!
Используйте для ремонта и
обслуживания расходные ма-
териалы, рекомендованные
заводом-изготовителем и оригинальные запасные части. Использование не
рекомендованных расходных материалов, не оригинальных запчастей лишает Вас права на гарантийное обслуживание генератора.
ВНИМАНИЕ!
Подключение генератора к
источнику потребления элек-
троэнергии в качестве аварийного источника питания должно
быть выполнено дипломированным специалистом, имеющим лицензию и допуск на проведение данного вида работ.
ВНИМАНИЕ!
Подключайте к генератору
только те потребители, ко-
торые соответствуют электрическим характеристикам и номинальной мощности генератора.
Page 8
8
6. ОБЩИЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
Внимательно прочтите данное руководство. Ознакомьтесь с генератором прежде, чем приступать к эксплуатации.
Ознакомьтесь с работой органов управления. Знайте, что делать в экстренных
ситуациях. Обратите особое внимание
на информацию, которой предшествуют
следующие заголовки:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Невыполнение требования инструкции может привести к
смертельному исходу или получению серьезных травм.
ОСТОРОЖНО!
Невыполнение требования инструкции может привести к
получению травм средней тяжести.
ВНИМАНИЕ!
Невыполнение требования инструкции приведет к повреждению оборудования.
ПРИМЕЧАНИЕ!
Указывает на информацию,
которая будет полезна при
эксплуатации изделия.
1.
Прежде чем начать работу в первый
раз, получите инструктаж продавца
или специалиста, как следует правильно обращаться с устройством,
при необходимости пройдите курс
обучения.
2. Несовершеннолетние лица к работе
с генератором не допускаются за исключением лиц старше 16 лет, проходящих обучение под надзором.
3. Эксплуатируйте генератор в хорошем
физическом и психическом состоянии. Не пользуйтесь устройством в
болезненном или утомленном состоянии, или под воздействием каких-либо веществ, медицинских препаратов, способных оказать влияние
на зрение, физическое и психическое
состояние.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не работайте с генератором
в состоянии алкогольного или
наркотического опьянения или
после употребления сильно действующих лекарств.
4. Работайте только в дневное время
или при хорошем искусственном освещении.
5. Генератор разрешается передавать
или давать во временное пользование (напрокат) только тем лицам,
которые хорошо знакомы с данной
моделью и обучены обращаться с
ней. При этом обязательно должно
прилагаться руководство по эксплуатации.
6. Не начинайте работать, не подгото-
вив рабочую зону и не определив
беспрепятственный путь на случай
эвакуации.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
При неблагоприятной погоде
(дождь, снег, лед, ветер, град)
рекомендуется отложить
проведение работ на открытом пространстве – существует повышенная
опасность несчастного случая!
7. Посторонние люди, дети и животные
должны находиться на безопасном
расстоянии вне рабочей зоны. Запрещается находиться ближе 1 м от работающего генератора.
8. Расстояние от генератора до ближай-
шей стены (перегородки) во избежание его перегрева должно быть не
менее 1 м.
9. Проверяйте генератор перед рабо-
той, чтобы убедиться, что все рукоятки, крепления и предохранительные
приспособления находятся на месте
и в исправном состоянии.
10. Храните устройство в закрытом ме-
сте, недоступном для детей.
Page 9
9
11. Работайте в плотно облегающей
одежде. Не носите широкую одежду и
украшения, так как они могут попасть
в движущиеся части генератора.
12. Носите прочную обувь на не скользящей подошве для большей устойчивости. Не работайте с устройством
босиком или в открытых сандалиях.
13. Не вносите изменения в конструкцию
устройства. Производитель и поставщик снимает с себя ответственность
за возникшие в результате этого последствия (травмы и повреждения
оборудования).
Page 10
10
7. ТРЕБОВАНИЯ ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
ВО ВРЕМЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПОЖАРНАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ
1. Топливо является легко воспламеняемым и взрывоопасным веществом. Не курите, не допускайте
наличия искр и пламени в зоне хранения топлива и при заправке двигателя. Перед заправкой заглушите
двигатель и убедитесь в том, что он
остыл.
2. Не запускайте двигатель при наличии
запаха топлива.
3. Не заправляйте бак топливом при работающем двигателе.
Не работайте с генератором, если
4.
топливо был
правки. Перед запуском тщательно
протрите поверхности генератора от
случайно пролитого топлива.
5. Вытирайте пролившееся топливо и
храните в безопасном месте одежду,
пропитанную топливом.
6. Не используйте бензин и другие легковоспламеняющиеся жидкости для
очистки деталей генератора. Используйте только соответствующие негорючие растворители.
7. Не допускается установка генератора
ближе 1м до конструкций из дерева и
других горючих материалов.
о пролито во время за-
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ
БЕЗОПАСНОСТЬ
1. Не запускайте двигатель, когда неисправность системы зажигания вызывает пробой и искрение.
2. Для предотвращения поражения
электрическим током не эксплуатируйте генератор во время дождя на
открытом пространстве, а также в
сыром или влажном помещении. Не
допускайте попадания влаги на генератор.
3. Перед включением устройства в
электросеть генератора, проверьте
розетки, штепсель и кабель на отсутствие повреждений. Если повреждение обнаружено, немедленно дайте
специалисту устранить его.
4. При работе генератора на улице, используйте удлинитель, предназначенный для работы на открытом воздухе.
Такие удлинители снижают опасность
поражения электрическим током.
5. Осторожно обращайтесь с силовым
проводом. Поврежденный провод заменяйте немедленно, так как это увеличивает опасность поражения электрическим током.
6. Прежде, чем начать проверки перед
эксплуатацией, убедитесь, что генератор расположен на горизонтальной
поверхности, выключатель зажигания
находится в положении «Выкл.». Эти
предохранительные меры безопасности снижают риск непроизвольного
запуска генератора.
7. Не пытайтесь подключать или отсоединять потребители электроэнергии,
стоя в воде или на влажной, сырой
земле.
8. Не касайтесь частей генератора, находящихся под напряжением.
9. Изолируйте все соединения и разъединенные провода. Не используйте
дефектные, плохо изолированные
или временно соединенные кабели.
Не прикасайтесь к оголенным проводам или отсоединенным разъемам.
10. Избегайте непроизвольного запуска.
При выключении генератора, убедитесь, что выключатель сети находится в положении «Выкл.». Поместите
на генератор табличку с надписью:
“Не запускать, идут ремонтные работы!”.
Page 11
11
11. Перед эксплуатацией генератор должен быть подключен к защитному
заземлению, выполненному в соответствии с правилами электротехнической безопасности.
12. Избегайте прямого контакта с заземленными поверхностями, такими как
трубы, радиаторы и т.п.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Генератор вырабатывает
электроэнергию. При несо-
блюдении инструкции по эксплуатации возможно поражение электрическим током.
ХИМИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ
1. Избегайте контакта с топливом. Воз-
можно раздражение кожных покровов, слизистой оболочки глаз, верхних
дыхательных путей, или аллергические реакции при индивидуальной
непереносимости. Частый контакт с
топливом может привести к острым
воспалениям и хроническим экземам.
2. Никогда не вдыхайте выхлопные
газы. Выхлопные газы содержат угарный газ, который не имеет цвета и
запаха, и является очень ядовитым.
Попадание угарного газа в органы
дыхания может привести к потери сознания или к смерти.
3. Никогда не запускайте двигатель вну-
три помещения или в плохо проветриваемых местах.
4. Масла являются токсичным и опас-
ным веществом. Не допускайте попадания масла в желудочно-кишечный
тракт. Избегайте длительных и повторяющихся контактов масла с кожей.
Не допускайте попадания горячего
масла на кожу.
ФИЗИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ
(ТРАВМЫ)
1. Не дотрагивайтесь до горячего глу-
шителя, и ребер цилиндра, так как это
может привести к серьезным ожогам.
2. Заглушите двигатель перед перемещением генератора с одного места на
другое.
3. Все работы по техническому обслуживанию и ремонту проводить при
выключенном двигателе.
4. При запуске генератора всегда сохраняйте устойчивое положение и равновесие.
ТЕХНИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ
(УСТРОЙСТВО).
1. Не эксплуатируйте генератор, если
ребра цилиндра и глушитель загрязнены.
2. Перед запуском двигателя следите за
тем, чтобы генератор не соприкасался с посторонними предметами.
3. Во избежание проливов масла не
запускайте двигатель, если открыта
крышка маслозаливной горловины.
4. Перед началом эксплуатации убедитесь в отсутствии посторонних предметов на генераторе.
5. При запуске генератора всегда сохраняйте устойчивое положение и равновесие.
6. Сервисное обслуживание генератора
должно осуществляться только квалифицированным персоналом.
7. Не используйте такие вспомогательные химические средства для запуска, как «Пусковая аэрозоль», «Холодный старт» или «Быстрый старт».
ЭКОЛОГИЧЕСКАЯ
БЕЗОПАСНОСТЬ
Помните о необходимости охраны окружающей среды и экологии. Прежде чем
слить какие-либо жидкости, выясните
правильный способ их утилизации. Соблюдайте правила охраны окружающей
среды при утилизации моторного масла,
топлива, фильтров.
Page 12
12
8. ОСНОВНЫЕ УЗЛЫ И ОРГАНЫ
УПРАВЛЕНИЯ
Расположение основных узлов и органов управления генератора представлено на
Рис. 1, 2.
5
4
3
2
1
Рис. 1 Расположение основных узлов и органов управления генератора (вид спереди)
1. Клемма заземления
2. Глушитель
3. Выключатель зажигания
4. Розетка 12В/ 5А
5. Транспортировочная рукоятка
6. Крышка топливного бака
7. Вольтметр
8. Рычаг управления воздушной заслонкой карбюратора
9. Крышка воздушного фильтра
10. Розетка 230В/ 16А
10
6
7
8
9
Page 13
4
3
5
2
1
Рис. 2 Расположение основных узлов и органов управления генератора (вид сзади)
1. Ручка стартера
2. Топливный кран
3. Винт регулировки мощности генератора
4. Топливный бак
5. Свечной колпачок
13
УСТРОЙСТВО И ПРИНЦИП РАБОТЫ ГЕНЕРАТОРА
Генератор состоит из двигателя, генератора переменного тока, инверторного
блока, вспомогательных систем и механизмов, конструктивно объединенных
рамой открытого типа.
Двигатель бензиновый 2х-тактный одноцилиндровый с воздушным охлаждением.
Генератор переменного тока трехфазный, состоит из статора и ротора.
Вращение коленчатого вала двигателя
передается ротору, который вращается
вокруг неподвижного статора, прикрепленного к картеру двигателя. На роторе
При вращении магнитного поля ротора
вокруг силовой обмотки статора, вырабатывается переменный трехфазный ток,
который поступает в инверторный блок.
В инверторном блоке переменный ток
преобразуется в постоянный ток, который фильтруется, стабилизируется и далее преобразуется в переменный синусоидальный ток с малой погрешностью
отклонения.
Page 14
14
9. СБОРКА
Генератор поставляется с завода-изготовителя в собранном виде.
Комплект поставки состоит из генератора и принадлежностей к нему: ключ
свечной, транспортировочная рукоятка с
крепежом, кабель для заряда внешнего
аккумулятора, руководство по эксплуатации.
ВНИМАНИЕ!
Состав комплекта поставки
может быть изменен без предварительного уведомления.
Для удобства транспортирования генератора с одного рабочего места на другое необходимо установить транспортировочную рукоятку (Рис. 3).
Рис. 3 Установка транспортировочной
рукоятки
Page 15
10. ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
15
Генератор рекомендуется эксплуатировать на открытом воздухе. При этом
обеспечиваются наилучшие условия для
подвода воздуха и отвода выхлопных
газов. Генератор должен быть защищен
от воздействия прямых солнечных лучей и атмосферных осадков, при этом не
должны нарушаться условия отвода выхлопных газов. Генератор при работе потребляет значительный объем воздуха,
а также выделяет в атмосферу угарный
газ. При расположении работающего генератора в низинах, котлованах или ямах
существует опасность скопления угарного газа. Всегда устанавливайте генератор
на ровной горизонтальной поверхности.
Генератор ориентируйте так, чтобы выхлопные газы, выходящие через глушитель, относило от генератора и жилых
домов по ветру. Не ставьте генератор так,
чтобы выхлоп отработанных газов был
против ветра.
При эксплуатации генератора в закрытых помещениях следует обеспечить
принудительную подачу свежего воздуха
(приточная вентиляция), а также принудительный отвод выхлопных газов (вытяжная вентиляция). Помещение должно
быть сухим, чистым и защищенным от
пыли. В нем не должны храниться горючие материалы. Особое внимание следует обратить на отвод отработавших газов, так как в них содержится токсичный
газ – окись углерода.
Проектирование и монтаж систем приточной и вытяжной вентиляции должны
производить специализированные организации.
При подготовке помещения для эксплуатации генератора необходимо учитывать
правила пожарной безопасности.
Перед эксплуатацией генератор должен
быть подключен к защитному заземлению, выполненному в соответствии с
правилами электротехнической безопасности.
УСТРОЙСТВО ЗАЩИТНОГО
ЗАЗЕМЛЕНИЯ
Для обустройства защитного заземления
на открытой местности необходимо использовать один из следующих заземлителей:
• металлический стержень диаметром не
менее 15 мм, длиной не менее 1500 мм;
• металлическую трубу диаметром не менее 50 мм, длиной не менее 1500 мм;
• лист оцинкованного железа размером
не менее 1000 х 500 мм.
Любой заземлитель должен быть погружен в землю до постоянно влажных слоев грунта. На заземлителях должны быть
оборудованы зажимы или другие устройства, обеспечивающие надежное контактное соединение провода заземления с заземлителем. Противоположный
конец провода соединяется с клеммой
заземления генератора. Сопротивление
контура заземления должно быть не
менее 4 Ом, причем контур заземления
должен располагаться в непосредственной близости от генератора.
При установке генератора на объектах,
не имеющих контура заземления, в качестве заземлителей могут использоваться находящиеся в земле металлические
трубы системы водоснабжения, канализации или металлические каркасы зданий, имеющие соединение с землей. Категорически запрещается использовать
в качестве заземлителей трубопроводы
горючих и взрывчатых газов и жидкостей!
Во всех случаях работа по заземлению
должна выполняться специалистом!
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ТОПЛИВНОЙ
СМЕСИ
Для приготовления топливной смеси используйте масло для двухтактных двигателей с воздушным охлаждением и
неэтилированный бензин с октановым
числом 92 в соотношении 1:50.
Page 16
16
Рекомендуется использовать масло
CHAMPION для двухтактных двигателей
с воздушным охлаждением, которое имеет классификацию API TSC-3 или JASO
FD, либо аналогичные масла других производителей.
ВНИМАНИЕ!
Для приготовления топливной смеси запрещается использовать:
— масло для двухтактных двигателей
с водяным охлаждением,
— масло для двухтактных двигателей,
имеющих низкие максимальные обороты,
— масло для четырехтактных двига-
телей.
Для определения пропорций приготовления топливной смеси используйте Таблицу 1.
Для приготовления и хранения
топливной смеси используйте
специальные емкости для бензина. Запрещается использовать емкости из пищевого пластика. Запрещается приготавливать топливную смесь
непосредственно в топливном баке.
ВНИМАНИЕ!
Проводите все работы с то-
пливом только на открытом
воздухе, или в хорошо проветриваемом помещении, вдали от источников возможного воспламенения.
Не запускайте двигатель, если топливо пролито. Протрите топливный бак
от остатков пролитой смеси сухой чистой тряпкой или дождитесь его полного высыхания.
1. Вылейте в емкость половину приготовленного для работы бензина.
2. Добавьте необходимое количество
рекомендованного моторного масла.
3. Плотно закройте крышку емкости.
4. Тщательно взболтайте топливную
смесь в емкости.
5. Медленно откройте крышку емкости
для того, чтобы выпустить воздух, после чего долейте оставшийся бензин.
6. Закройте емкость и вновь тщательно
взболтайте.
ВНИМАНИЕ!
Перед каждой заправкой тщательно взболтайте смесь в
емкости.
ЗАПРАВКА ТОПЛИВНОГО БАКА
1. Перед заправкой топливного бака заглушите двигатель, закройте топливный кран.
2. Заполняйте топливный бак на открытом воздухе, или в хорошо проветриваемом помещении, вдали от источников возможного воспламенения.
3. Очистите от грязи поверхность вокруг
крышки топливного бака.
4. Медленно открутите крышку топливного бака.
5. Аккуратно залейте топливную смесь.
6. Полностью не заполняйте топливный
бак, необходимо оставлять пространство для теплового расширения топлива.
7. Закрутите крышку топливного бака
плотно руками. Перед запуском насухо протрите топливный бак снаружи
от остатков пролитого топлива.
ВНИМАНИЕ!
Готовую к работе топливную
смесь рекомендуется исполь-
зовать в течение 30 дней. При
длительном хранении топливная смесь
окисляется, становится неоднородной
и непригодной к применению.
Page 17
ВНИМАНИЕ!
Для приготовления топливной
смеси используйте свежий ка-
чественный бензин. Тщательно выдерживайте соотношение бензин/
масло. Никогда не заливайте чистый
бензин для заправки топливного бака
Вашего генератора.
ВНИМАНИЕ!
Выход из строя двигателя
генератора в результате ис-
пользования не допустимого
стандартами качества топлива, работа на чистом бензине, работа на
старой топливной смеси либо на смеси
с неправильным соотношением бензин/
масло, применение не рекомендованного или некачественного масла не подлежит гарантийному ремонту.
ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ
1. Установите генератор на ровную го-
ризонтальную поверхность.
2. Заполните топливный бак свежей то-
пливной смесью.
3. Откройте топливный кран (Рис. 4).
Рис. 4 Топливный кран открыт
4. Закройте воздушную заслонку карбю-
ратора. Для этого рычаг управления
воздушной заслонкой переведите
влево до упора (Рис. 5).
ВНИМАНИЕ!
При запуске прогретого дви-
гателя воздушную заслонку
не закрывать, свечу может
залить топливом и двигатель не запустится.
17
Рис. 5 Рычаг управления воздушной
заслонкой
5. Выключатель зажигания установите в
положение «ВКЛ.» («l») (Рис. 6).
Рис. 6 Выключатель зажигания
6. Проверните коленчатый вал двигателя ручным стартером, пока не почувствуете сопротивление, затем медленно опустите ручку стартера вниз.
Снова медленно потяните за ручку
стартера, пока не почувствуете, что
стартер вошел в зацепление с маховиком, после чего, резко и с усилием
потяните за ручку стартера и запустите двигатель. После запуска двигателя медленно и плавно верните ручку
стартера на место. При необходимости повторите.
7. По мере прогрева двигателя постепенно открывайте воздушную заслонку.
Прогрев двигателя генератора в зависимости от температуры окружающей
среды занимает от 1 до 3 минут.
ВНИМАНИЕ!
Сразу после запуска холодного
двигателя потребители к ге-
нератору подключать нельзя.
Для прогрева двигатель должен поработать без нагрузки в течение 1-3 минут. Невыполнение этого требования
может привести к выходу двигателя из
строя.
Page 18
18
ВНИМАНИЕ!
При запуске двигателя всегда
строго выполняйте пункт «6»
для того, чтобы избежать
динамического удара на детали стартера и его поломки. Не бросайте ручку
стартера, когда она находится в верхнем положении, отпускайте ручку медленно во избежание повреждения стартера. Невыполнение этих требований
инструкции часто приводит к поломке
стартера и не подлежит ремонту по
гарантии.
ПОДГОТОВКА И ЗАПУСК
ДВИГАТЕЛЯ В ЗИМНЕЕ ВРЕМЯ
Эксплуатация генератора при отрицательных температурах связана с тяжелым пуском двигателя, повышенным износом деталей и, как следствие, риском
выхода из строя. Для предотвращения
этого и во избежание затрат на ремонт
рекомендуется провести ряд следующих
подготовительных мероприятий:
1. Выработать полностью старое топли-
во, остатки слить через сливное отверстие в нижней части поплавковой
камеры карбюратора.
2. Произвести очистку топливного филь-
тра.
3. Проверить свечу зажигания. Если
имеются повреждения, либо на керамическом корпусе наружной части
есть коричневый налет необходимо
заменить ее на новую.
4. Проверить воздушный фильтр, при
необходимости обслужить его.
5. В топливный бак залить свежую то-
пливную смесь.
ВНИМАНИЕ!
При остывании двигателя в
топливной системе будет об-
разовываться конденсат. Поэтому следует заправлять топливный
бак генератора топливом в необходимом объеме и вырабатывать топливо
полностью, пока двигатель не остановится самостоятельно.
Устойчивый (успешный) запуск двигателя
гарантирован при температуре окружающей среды выше -5 °C при отсутствии неисправностей.
При температуре ниже -5 °C запуск двигателя генератора возможен при следующих дополнительных условиях:
1. Генератор перед запуском хранился в
теплом помещении при температуре
не ниже +5 °C.
2. Запуск двигателя производит физически крепкий и здоровый человек.
При возникновении трудностей при запуске:
— Попытайтесь подогреть картер/ци-
линдр двигателя (не использовать открытый огонь).
— Выкрутите свечу зажигания, возмож-
но, она залита. Просушите свечу, попробуйте её нагреть: с теплой свечой
двигатель запустится быстрее.
ОСТАНОВКА ДВИГАТЕЛЯ
Для остановки двигателя генератора в
нормальном рабочем режиме необходимо выполнять следующие действия:
1. Отключите последовательно все потребители (Смотри раздел «Правила
подключения потребителей»).
2. Дайте генератору поработать без нагрузки в течение 1 минуты.
ВНИМАНИЕ!
Не глушите двигатель сразу,
так как это может привести
к резкому повышению температуры внутри двигателя и, как следствие, к выходу его из строя.
3. Закройте топливный кран (Рис. 7).
Рис. 7 Топливный кран закрыт
Page 19
19
ВНИМАНИЕ!
Запрещается глушить двигатель, если к генератору подключена нагрузка.
ВНИМАНИЕ!
После остановки двигателя
обязательно закройте топливный кран.
ВНИМАНИЕ!
Мгновенную остановку двигателя производить только в
случае возникновения аварий-
ной или опасной для жизни ситуации.
ОБКАТКА ГЕНЕРАТОРА
Первые 5 часов работы генератора являются временем, в течение которого происходит приработка деталей друг к другу.
Поэтому на этот период соблюдайте следующие требования.
1. В период обкатки не подключайте нагрузку, мощность которой превышает
50% номинальной (рабочей) мощности генератора.
2. В период обкатки не рекомендуется
подключать потребители с высокими
значениями коэффициента пускового
тока.
ВНИМАНИЕ!
Не обкатывайте двигатель
генератора без нагрузки. Не
оставляйте работать генератор длительное время без нагрузки.
В противном случае это может привести к выходу двигателя генератора из
строя.
ВНИМАНИЕ!
Запрещается эксплуатация
генератора без подключения
нагрузки более 5 минут. Суммарная минимальная мощность подключенных потребителей должна быть не
менее 10% от номинальной мощности
генератора.
Page 20
20
11. ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Генератор предназначен для непрофессионального использования как автономный источник электроснабжения. Время
непрерывной работы ограничено емкостью топливного бака.
Во время работы генератор должен находиться на ровной горизонтальной поверхности.
ВНИМАНИЕ!
Суммарная мощность подключаемых потребителей (с уче-
том коэффициентов пусковых
токов) не должна превышать номинальную мощность генератора. Всегда
обязательно учитывайте суммарную
мощность всех подключаемых приборов
с учетом коэффициентов пусковых токов для каждого прибора.
ВНИМАНИЕ!
Не подключайте два, или бо-
лее генераторов параллельно.
ВНИМАНИЕ!
Выход из строя генератора
в результате перегрузки по
току не подлежит ремонту по
гарантии.
ВНИМАНИЕ!
Подключение генератора к ис-
точнику потребления домаш-
него назначения в качестве
источника питания должно быть выполнено дипломированным специалистом, имеющим лицензию и допуск на
проведение данного вида работ.
ВНИМАНИЕ!
Перед подключением нагруз-
ки к генератору тщательно
проверяйте надежность и безопасность электрических соединений.
Неправильное электрическое соединение может привести к повреждению генератора или пожару.
ВНИМАНИЕ!
Запрещается эксплуатация
генератора без подключения
нагрузки более 5 минут. Суммарная минимальная мощность подключенных потребителей должна быть не
менее 10% от номинальной мощности
генератора.
ПРИМЕЧАНИЕ!
При длительной работе гене-
ратора с малой мощностью
подключенных потребителей
происходит скопление нагара в камере
сгорания, на поверхностях поршня и головки цилиндра, поршневых кольцах и каналах глушителя. Может происходить
залегание поршневых колец. Выход двигателя генератора из строя в этом случае не подлежит ремонту по гарантии.
ПРИМЕЧАНИЕ!
Для обеспечения нормального
температурного режима рабо-
ты двигателя генератора рекомендуется подключение потребителей с учетом коэффициентов пусковых
токов с суммарной мощностью, равной
номинальной мощности генератора.
ПРАВИЛА ПОДКЛЮЧЕНИЯ
(ОТКЛЮЧЕНИЯ) ПОТРЕБИТЕЛЕЙ
К ГЕНЕРАТОРУ
Проверьте надежность соединения заземляющего провода с клеммой заземления на задней крышке генератора.
После прогрева двигателя генератора
вставьте вилку сетевого кабеля в розетку
на панели управления генератора. Далее
включайте потребители.
1. Первым подключается потребитель,
имеющий самый большой пусковой
ток.
2. Далее подключаются потребители в
порядке убывания пусковых токов.
3. Последним подключается потреби-
тель с коэффициентом пускового тока
К=1 (например лампа накаливания).
Page 21
21
4. Отключение потребителей необходимо производить в обратной последовательности.
ПРИМЕЧАНИЕ!
Пример расчета нагрузки генератора приведен в разделе
«15. Расчет нагрузки генератора».
ВНИМАНИЕ!
Выход генератора из строя в
результате нарушения пра-
вил подключения/отключения
потребителей, не подлежит гарантийному ремонту.
Особое внимание необходимо уделять
при подключении к генератору емкостных нагрузок (конденсаторы, газоразрядные лампы, рентгеновская аппаратура).
Иногда такие устройства (стационарные
электронные сварочные установки, газоразрядные лампы, устройства плавного
пуска) с генератором несовместимы.
ВНИМАНИЕ!
Генератор может питать на-
грузку с емкостной составля-
ющей не более 20% от полной
мощности генератора. Чисто емкостная нагрузка вызывает повышение
напряжения за пределы допустимого,
с последующим повреждением генератора и не подлежит ремонту по гарантии.
РЕГУЛИРОВКА МОЩНОСТИ
ГЕНЕРАТОРА
Генератор поставляется с заводскими
регулировками уровня выдаваемой мощности на 500 Вт.
Если вам необходимо подключить нагрузку большей мощности (до 800 Вт
/1000 Вт для модели IGG980) то необходимо повернуть винт регулировки мощности по часовой стрелке на ¼ оборота
относительно исходного положения, при
этом увеличится частота вращения двигателя (Рис. 8).
Если вам необходимо подключить нагрузку меньшей мощности (например,
200 Вт), рекомендуем повернуть винт
регулировки мощности против часовой
стрелки на ¼ оборота относительно исходного положения, при этом частота
вращения двигателя уменьшится (Рис.
8). Такая регулировка способствует экономии топлива, увеличению ресурса
работы двигателя, уменьшению уровня
шума и вредных выбросов.
Рис. 8 Регулировка мощности генератора
ВНИМАНИЕ!
После окончания работы
установите винт регулировки
мощности генератора в исходное положение.
ПРИМЕЧАНИЕ!
После каждых 300 часов работы или один раз в год рекомендуем обращаться в авторизованный сервисный центр для
проверки и регулировки частоты вращения двигателя.
РОЗЕТКА 12В*
ВНИМАНИЕ!
Розетку 12 В можно использовать для подключения потре-
бителей мощностью не более
60Вт и зарядки внешних аккумуляторов
напряжением 12 В и ёмкостью не более
40 Ач.
Подключение внешнего аккумулятора к
розетке 12В осуществляется с помощью
кабеля с зажимами (может не входить в
комплект поставки).
(*) Дополнительная опция.
Конструкция может быть изменена.
Page 22
22
К клемме аккумулятора «+» подключается красный кабель с зажимом, к клемме
аккумулятора «-» подключается черный
кабель с зажимом. Вилка кабеля включается в розетку 12В (Рис. 9).
Рис. 9 Розетка 12В
Page 23
12.ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
23
ВИДЫ РАБОТ И СРОКИ
ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
Для поддержания высокой эффективности работы генератора необходимо
периодически проверять его техническое
состояние и выполнять необходимые регулировки. Периодичность технического
обслуживания и виды выполняемых работ приведены в Таблице 2.
ВНИМАНИЕ!
График технического обслуживания (ТО) применим к нор-
мальным рабочим условиям.
Если Вы эксплуатируете двигатель в
экстремальных условиях, таких как: работа при высоких температурах, при
сильной влажности или запыленности,
необходимо сократить сроки ТО.
дует производить на неработающем
двигателе. При необходимости произвести регулировки на работающем
двигателе, обеспечьте хорошее проветривание в рабочей зоне.
служивания и ремонта. Использование
запасных частей, расходных материалов не соответствующих по качеству,
а также использование не оригинальных запасных частей, могут повредить двигатель или генератор. Выход
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
В выхлопных газах двигателя
содержится окись углерода,
поэтому обслуживание сле-
ВНИМАНИЕ!
Используйте только оригинальные запасные части для
выполнения технического об-
из строя генератора в этом случае не
подлежит ремонту по гарантии.
ТАБЛИЦА 2. Виды работ и сроки технического обслуживания
Виды работ технического
обслуживания
Воздушный
фильтр*
Фильтр топливного
бака*
Фильтр топливный* ПромытьХ
Топливопровод
Крепежные детали*
Свеча зажигания*
Частота вращения
двигателя
(1) Сервисное обслуживание должно осуществляться более часто, при работе в пыльных
условиях.
(2) Эти пункты должны осуществляться в специализированном сервисном центре.
(*) Данные запчасти и расходные материалы не подлежат замене по гарантии.
Заглушите двигатель и дайте ему остыть перед тем,
боты по техническому обслуживанию
генератора, кроме необходимых работ
по регулировке двигателя. Несвоевременное техническое обслуживание или
не устранение проблемы перед работой, может стать причиной поломки.
Ответственность за поломку генератора в результате несвоевременного
обслуживания лежит на пользователе.
как выполнять какие-либо ра-
ОБСЛУЖИВАНИЕ ВОЗДУШНОГО
ФИЛЬТРА
Загрязнение воздушного фильтра может
препятствовать проходу воздуха для образования топливной смеси. Для предотвращения неисправностей двигателя
надо осуществлять регулярное обслуживание воздушного фильтра. При работе в
условиях повышенной запыленности необходимо чаще обслуживать воздушный
фильтр.
ВНИМАНИЕ!
Запрещается работа генератора с грязным или повреж-
денным воздушным фильтром.
Запрещается работа генератора со
снятым воздушным фильтром или без
воздушного фильтра. В противном случае, попадание грязи и пыли приведет к
быстрому износу двигателя. Выход из
строя двигателя в этом случае не подлежит гарантийному ремонту.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Поролоновый воздушный
фильтр можно промывать
теплым мыльным раствором.
Запрещается использовать бензин или
горючие растворители.
1. Снимите крышку воздушного фильтра
и извлеките воздушный фильтр (Рис.
10 п. 1).
2. Проверьте целостность и чистоту воз-
душного фильтра. При наличии повреждений, разрывов фильтр необходимо заменить.
Рис. 10 Обслуживание воздушного
фильтра
1. Воздушный фильтр
3. Промойте воздушный фильтр мыльным раствором или раствором не горючей жидкости, тщательно отожмите и просушите.
4. Смочите воздушный фильтр специальным или чистым моторным маслом, после чего отожмите излишки
масла.
5. Установку воздушного фильтра произведите в обратной последовательности.
ОБСЛУЖИВАНИЕ ФИЛЬТРА
ТОПЛИВНОГО БАКА
Открутите крышку топливного бака (Рис.
11) и снимите сетчатый пластмассовый
фильтр, расположенный под крышкой
топливного бака. Удалите частицы грязи,
промойте фильтр и установите его на место. Закройте плотно крышку топливного
бака.
Page 25
Рис. 11 Обслуживание сетчатого фильтра
ОБСЛУЖИВАНИЕ ТОПЛИВНОГО
ФИЛЬТРА
В топливном кране Вашего генератора
установлены 2 фильтрующих элемента.
Рекомендуется не реже одного раза в течение 300 отработанных часов (или 1 раз
в год) производить их очистку. Одновременно с очисткой топливного фильтра
необходимо промыть и очистить топливный бак от грязи и конденсата.
Устройство топливного крана показано
на Рис. 12.
25
Порядок обслуживания топливного крана:
1. Снимите топливный бак с рамы генератора.
2. Открутите контргайку (5) на 1-2 оборота.
3. Выкрутите топливный кран из топливного бака.
4. Открутите стакан отстойника (4) и
слейте из него бензин в подготовленную для этого емкость.
5. Извлеките из корпуса топливного крана (1) уплотнительное кольцо (3) и
сетчатый фильтр (2).
6. Выкрутите из корпуса топливного крана сетчатый фильтр (7).
7. Очистите от грязи и промойте стакан
отстойника и сетчатые фильтры.
8. Осмотрите сетчатые фильтры. При
обнаружении повреждений и разрывов фильтры необходимо заменить.
9. Сборку и установку топливного крана
произведите в обратной последовательности.
ВНИМАНИЕ!
Выход из строя двигателя в
результате работы с гряз-
ным топливным фильтром
или грязным топливным баком не подлежит ремонту по гарантии.
Рис. 12 Устройство топливного крана
1. Корпус топливного крана
2. Сетчатый фильтр плоский
3 .Кольцо уплотнительное стакана отстойника
4. Стакан отстойника
5. Контргайка
6. Кольцо уплотнительное топливного крана
7. Сетчатый фильтр трубчатый
Перед обслуживанием топливного фильтра рекомендуется полностью выработать топливо из топливного бака.
ОБСЛУЖИВАНИЕ СВЕЧИ
ЗАЖИГАНИЯ
Рекомендованная свеча зажигания
F5RTC или её эквиваленты (RN6YC,
NGK - BPR7ES, WR5DC).
ВНИМАНИЕ!
Использование для работы
двигателя свечи зажигания,
отличной по своим параметрам от рекомендованной, может привести к выходу двигателя из строя.
Двигатель не подлежит ремонту по
гарантии.
1. Снимите свечной колпачок со свечи
зажигания и удалите грязь вокруг свечи зажигания.
Page 26
26
2. Открутите свечу зажигания свечным
ключом.
ВНИМАНИЕ!
Никогда не выкручивайте свечу, пока двигатель полностью
не остыл – существует опасность повреждения резьбовой части головки цилиндра.
3. Проверьте свечу зажигания, если
электроды изношены или повреждена изоляция, замените её.
4. Измерьте зазор между электрода-
ми свечи зажигания специальным
щупом. Зазор должен быть 0,7-0,8
мм (Рис. 13). При увеличении, или
уменьшении требуемого зазора, рекомендуется заменить свечу, так как
регулировка зазора может привести к
изменению качества искрообразования.
5. Аккуратно закрутите свечу зажигания
руками.
6. После того, как свеча зажигания установлена на место, затяните её свечным ключом.
7. Установите свечной колпачок на свечу зажигания.
ВНИМАНИЕ!
При установке новой свечи
зажигания для обеспечения
требуемой затяжки, заверните свечу ключом на 1/2 оборота после посадки буртика свечи на уплотнительную шайбу. При установке бывшей
в эксплуатации свечи зажигания, для
обеспечения требуемой затяжки заверните свечу ключом на 1/4- 1/8 оборота
после посадки буртика свечи на уплотнительную шайбу.
ВНИМАНИЕ!
Свеча зажигания должна быть
надежно затянута. Не завер-
нутая должным образом или
чрезмерно затянутая свеча зажигания
может привести к повреждению двигателя.
Рис. 13 Обслуживание свечи зажигания
Page 27
13. ХРАНЕНИЕ, ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ
И УТИЛИЗАЦИЯ
ХРАНЕНИЕ
Устройство следует хранить в сухом, не
запыленном помещении.
При хранении должна быть обеспечена защита устройства от атмосферных
осадков.
Наличие в воздухе паров кислот, щелочей и других агрессивных примесей не
допускается.
Устройство во время хранения должно
быть недоступно для детей.
Если предполагается, что генератор не
будет эксплуатироваться длительное
время, то необходимо выполнить специальные мероприятия по консервации.
Место хранения агрегата должно быть
защищено от пыли и атмосферных воздействий (дождь, снег, резкие перепады
температур и т. д).
ПРИМЕЧАНИЕ!
Все работы по консервации
проводятся на холодном двигателе.
1. Слейте топливо из топливного бака и
из поплавковой камеры карбюратора.
ПРИМЕЧАНИЕ!
Бензин окисляется, и портится во время хранения. Старое
топливо является причиной
плохого запуска, и оно оставляет смолистые отложения, которые загрязняют топливную систему и могут быть
причиной выхода двигателя из строя.
Гарантия не распространяется на повреждения топливной системы или двигателя, вызванные пренебрежительной
подготовкой к хранению.
2. Обслужите воздушный фильтр.
3. Выверните свечу зажигания и за-
лейте в цилиндр двигателя примерно одну столовую ложку масла для
двухтактных двигателей. Медленно
проверните коленчатый вал двигателя ручным стартером несколько раз,
чтобы масло растеклось по трущимся
поверхностям цилиндра и поршня, затем вверните свечу зажигания руками
на место, затем затяните свечным
ключом.
4. Очистите ребра цилиндра от загрязнений, обработайте все поврежденные места генератора, и покройте
участки, которые могут заржаветь,
тонким слоем масла.
СЛИВ ТОПЛИВА С ПОПЛАВКОВОЙ
КАМЕРЫ КАРБЮРАТОРА
(ОПЕРАЦИЯ ПРИ ПОДГОТОВКЕ
К ХРАНЕНИЮ)
1. Установите рычаг топливного крана в
положение «ЗАКРЫТО».
2. Установите под карбюратор подходящую емкость.
3. Выкрутите винт сливного отверстия
(Рис. 14 п. 1) на 1-2 оборота и слейте
топливо из поплавковой камеры карбюратора.
1
Рис. 14 Слив топлива из карбюратора
1. Винт сливной
4. Закрутите винт сливного отверстия.
27
Page 28
28
ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ ПОСЛЕ
ХРАНЕНИЯ
Проверьте генератор, как указано в разделе «10. ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ».
Если топливо было слито во время подготовки к хранению, заполните топливный бак свежей топливной смесью. Если
цилиндр был покрыт маслом во время
подготовки к хранению, двигатель может
немного дымить после запуска. Это нормально.
ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ
Устройство можно транспортировать
любым видом закрытого транспорта в
упаковке производителя или без нее с
сохранением изделия от механических
повреждений, атмосферных осадков,
воздействия химически активных веществ. Наличие в воздухе паров кислот,
щелочей и других агрессивных примесей
не допускается.
Во время погрузочно-разгрузочных работ
устройство не должно подвергаться ударам, падениям и воздействию атмосферных осадков.
Условия транспортирования аппарата
при воздействии климатических факторов:
— температура окружающего воздуха от
минус 40 до плюс 40°С;
— относительная влажность воздуха не
более 80 % при 20°С.
Перемещение устройства с одного рабочего места на другое производится с помощью транспортировочной рукоятки.
Перед транспортировкой рекомендуется полностью выработать топливо в топливном баке. Перед транспортировкой
дайте двигателю генератора полностью
остыть. Убедитесь в том, что топливный
кран закрыт. Зафиксируйте генератор на
ровной поверхности, исключив возможность смещения или опрокидывания. Не
наклоняйте генератор в любую сторону
более чем на 20º во избежание утечки
топлива из топливного бака.
УТИЛИЗАЦИЯ
Утилизация аппарата должна производиться в соответствии с нормами законодательства РФ, в частности Федеральным законом N7-ФЗ от 10.01.2002 «Об
охране окружающей среды».
Помните о необходимости охраны окружающей среды и экологии. Прежде чем
слить какие-либо жидкости, выясните
правильный способ их утилизации. Соблюдайте правила охраны окружающей
среды при утилизации моторного масла, топлива, охлаждающей жидкости и
фильтров.
Page 29
29
14.ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
ДВИГАТЕЛЬ
Возможная причинаМетод устранения
Двигатель не запускается
Пустой топливный бакЗаполните топливный бак
Воздушная заслонка карбюратора открыта
(двигатель в холодном состоянии)
Несправна свеча зажиганияЗамените свечу
Некачественное топливоЗамените топливо
Не поступает топливо в карбюраторПроверьте, открыт или нет топливный кран
Засорился топливный фильтрПочистить или заменить фильтр
Глушитель забит нагаромОбратитесь в сервисный центр
Износ поршневых колецЗамените кольца*
Закройте воздушную заслонку карбюратора
ГЕНЕРАТОР ПЕРЕМЕННОГО ТОКА
Возможная причинаМетод устранения
Слишком высокое напряжение
Неисправен инверторный блокЗамените инверторный блок
Нормальное напряжение без нагрузки, но низкое при нагрузке
Малая частота вращения двигателя при
нагрузке
Слишком большая нагрузкаУменьшите нагрузку
Неисправен инверторный блокЗамените инверторный блок
Нестабильное напряжение
Плохие контакты в проводахПроверьте контакты*
Неисправен инверторный блокЗамените инверторный блок
Шум при работе генератора
Неисправен подшипникОбратитесь в сервисный центр*
* Указанные работы необходимо выполнять в авторизованном сервисном центре.
Если неисправность своими силами устранить не удалось, а также при появлении других
неисправностей обратитесь в авторизованный сервисный центр.
Отрегулируйте частоту вращения двигателя*
(см. раздел «Регулировка мощности
генератора»)
Page 30
30
15. РАСЧЕТ НАГРУЗКИ ГЕНЕРАТОРА
Для расчета нагрузки генератора необходимо знать номинальную мощность
потребителей электрической энергии и
коэффициенты (К) пускового тока (если
у нагрузок есть реактивная составляющая). Значения коэффициентов пускового тока приведены в таблице 2.
Для расчета нагрузки генератора необходимо знать номинальную мощность
потребителей электрической энергии и
коэффициенты (К) пускового тока (если
у нагрузок есть реактивная составляющая). Значения коэффициентов пускового тока приведены в Таблице 3.
Данные, приведенные в таблице, являются усредненными и не отражают реальной ситуации для каждого конкретного случая. Инструменты, оснащенные
системой «плавного пуска» обладают более низкими коэффициентами пусковых
токов. Точные значения коэффициента
пускового тока необходимо получить у
производителя инструмента.
Данные, приведенные в таблице, являются усредненными и не отражают реальной ситуации для каждого конкретного случая. Инструменты, оснащенные
системой «плавного пуска» обладают более низкими коэффициентами пусковых
токов Точные значения коэффициента
пускового тока необходимо получить у
производителя инструмента.
Примерный расчет необходимой
мощности генератора:
Необходимо подключить электрическую
дрель с мощностью двигателя Р=400 Вт
и cosφ=0,9. Полная мощность, которую
дрель будет потреблять от генератора
400:0,9=444 ВА. Собственный cosφ генератора принят равным 1, при этом полная номинальная мощность генератора
пересчитана в Вт для удобства расчетов.
Если учесть минимально необходимый
запас в 10% и коэффициент пусковых
токов, указанный в таблице, то для нормального запуска и работы дрели необходима мощность примерно Р=(444х2)
+10%= 977 Вт.
ВЫВОД: для нормальной работы электрической дрели мощностью 400Вт необходим генератор с номинальной мощностью 977 Вт.
Page 31
31
16. ПРИНЦИПИАЛЬНАЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ
СХЕМА
Page 32
ПРОИЗВОДИТЕЛЬ
ОСТАВЛЯЕТ ЗА СОБОЙ ПРАВО
БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО УВЕДОМЛЕНИЯ
ВНОСИТЬ ИЗМЕНЕНИЯ В КОНСТРУКЦИЮ
ОТДЕЛЬНЫХ ДЕТАЛЕЙ И УЗЛОВ,
НЕ УХУДШАЮЩИЕ КАЧЕСТВО ИЗДЕЛИЯ.
ПОСЛЕ ПРОЧТЕНИЯ РУКОВОДСТВА
СОХРАНИТЕ ЕГО В ДОСТУПНОМ
И НАДЕЖНОМ МЕСТЕ.
WWW.CHAMPIONTOOL.RU
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.