Champion GG7501E User Manual [ru]

Page 1
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ГЕНЕРАТОР
GG6500,GG7501E
Page 2
2
СОДЕРЖАНИЕ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ................................................................................ 3
ВВЕДЕНИЕ ......................................................................................................................... 4
ОБЩИЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ .............................................................................. 4
РАБОЧАЯ ЗОНА ...................................................................................................................... 4
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ ..................................................................................... 4
ЛИЧНАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ ..................................................................................................... 5
ТРЕБОВАНИЯ ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ...................................................................6
РАСПОЛОЖЕНИЕ ОСНОВНЫХ УЗЛОВ И ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ ........................... 7
ПАНЕЛЬ ПРИБОРОВ .............................................................................................................. 7
МОНТАЖ .................................................................................................................................. 8
УСТАНОВКА ВНЕ ПОМЕЩЕНИЯ ........................................................................................... 8
УСТАНОВКА В ЗАКРЫТЫХ ПОМЕЩЕНИЯХ ........................................................................ 8
УСЛОВИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ГЕНЕРАТОРА ................................................................. 9
УСТРОЙСТВО ЗАЩИТНОГО ЗАЗЕМЛЕНИЯ ........................................................................ 9
ТРЕБОВАНИЯ ПО МОЩНОСТИ .......................................................................................... 10
ТИПЫ НАГРУЗОК И ПУСКОВОЙ ТОК.................................................................................. 10
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ГЕНЕРАТОРА ...................................................................................... 12
МОТОРНОЕ МАСЛО ............................................................................................................. 12
ЗАПРАВКА МАСЛОМ НОВОГО ДВИГАТЕЛЯ ....................................................................... 12
ТОПЛИВО ............................................................................................................................... 12
АККУМУЛЯТОРНАЯ БАТАРЕЯ ............................................................................................. 13
ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ ............................................................................................................ 14
ОСТАНОВКА ДВИГАТЕЛЯ .................................................................................................... 14
ОБКАТКА ГЕНЕРАТОРА ........................................................................................................ 15
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ................................................................................ 16
ТАБЛИЦА ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ................................................................. 16
РАБОТЫ ПО ТО ............................................................................................................... 17
ЗАМЕНА МОТОРНОГО МАСЛА ............................................................................................ 17
ОБСЛУЖИВАНИЕ
ВОЗДУШНОГО ФИЛЬТРА .................................................................................................... 17
ОБСЛУЖИВАНИЕ ТОПЛИВНОГО ФИЛЬТРА....................................................................... 18
ОБСЛУЖИВАНИЕ СВЕЧИ ЗАЖИГАНИЯ ............................................................................ 18
РЕГУЛИРОВКА КЛАПАНОВ .................................................................................................. 19
ХРАНЕНИЕ ............................................................................................................................. 19
ОКОНЧАНИЕ ХРАНЕНИЯ ..................................................................................................... 19
ТРАНСПОРТИРОВКА ............................................................................................................ 19
ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И МЕТОДЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ ............................. 20
ДВИГАТЕЛЬ ............................................................................................................................ 20
ГЕНЕРАТОР ........................................................................................................................... 20
ПРИНЦИПИАЛЬНАЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА ГЕНЕРАТОРА GG7501E ................ 21
ПРИНЦИПИАЛЬНАЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА ГЕНЕРАТОРА GG6500 ................... 22
ДЛЯ ЗАМЕТОК ................................................................................................................. 23
Page 3
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
3
Характеристики
Тип двигателя
Мощность двигателя при 3000 об/мин кВт/л.с.
четырехтактный, с воздушным охлаждением
GG6500 GG7501E
Бензиновый, одноцилиндровый,
9,6/13
Рабочий объем, см³ 390 Объем топливного бака, л 25
Способ запуска Ручной стартер
Объем масла в картере, л 1,1 Максимальная мощность генератора,
Квт Номинальная мощность генератора,
Квт
5,5
5
Напряжение, В 220 Количество фаз 1 Коэффициент мощности (соsφ) 1 Частота, Гц 50 Розетка 220В 16А/12В 8,3А 2/1 Исполнение корпуса На раме Счетчик моточасов Нет Датчик уровня масла Да Вес, кг 85
Модель
11,8/16
420
25
Ручной/электрический
стартер
1,1
6,5
6
220
1
1
50
2/1
На раме
Нет
Да
87
Технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
Page 4
4
ВВЕДЕНИЕ
Уважаемый пользователь!
Благодарим за покупку продукции Champion. В данном руководстве приведены правила эксплуатации инструмента Champion. Перед началом работ внимательно прочтите руководство. Эксплуатируйте инструмент в соответствии с правилами и с учетом требований безопасности, а так же руководствуясь здравым смыслом. Сохра­ните инструкцию, при необходимости Вы всегда можете обратиться к ней.
Линейка техники Champion постоянно расширяется новыми моделями. Продук­ция Champion отличается эргономичной конструкцией, обеспечивающей удобство её использования, продуманным дизайном, высокой мощностью и производительностью.
В связи с изменениями в технических характеристиках содержание руководства может не полностью соответствовать приобретенному инструменту. Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию отдельных узлов и дета­лей, не ухудшающих качество изделия, без предварительного уведомления. Имейте это в виду, изучая руководство по эксплуатации.
ОБЩИЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
Внимательно прочтите данное руководство. Ознакомьтесь с генератором и его работой, прежде чем приступать к эксплуатации. Оз­накомьтесь с работой рычагов управления. Знайте, что делать в экстренных ситуациях. Обратите особое внимание на информа­цию, которой предшествуют следующие за­головки:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Указывает на опасную ситуацию, которая, если ее не избежать, может привести к смертельному исходу или получению серьезных травм.
ОСТОРОЖНО!
Указывает на опасную ситуацию, которая, если ее не избежать, мо­жет привести к получению травм средней тяжести.
ВНИМАНИЕ!
Обозначает вероятность повреж­дения оборудования при несоблю­дении инструкций по эксплуата­ции изделия.
РАБОЧАЯ ЗОНА
Соблюдайте чистоту и хорошее осве­щение в рабочей зоне. Беспорядок и плохое освещение являются причиной получения травмы.
Не используйте генератор вблизи лег­ковоспламеняющихся газов, жидкостей или пыли. При работе детали выхлоп­ной системы генератора сильно нагре­вается, что может вызвать воспламене­ние этих материалов или взрыв.
Во время работы генератора не допу­скайте присутствия посторонних лиц, детей или животных в рабочей зоне. При необходимости обеспечьте ограж­дение рабочей зоны генератора.
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ
Генератор вырабатывает электроэнер­гию, которая может вызвать электриче­ский шок при несоблюдении инструкций по эксплуатации.
Page 5
5
Не эксплуатируйте генератор в услови­ях повышенной влажности. Храните ге­нератор в сухом помещении.
Избегайте прямого контакта с заземлен­ными поверхностями, такими как трубы отопления, радиаторы и прочие.
Не допускайте попадания влаги на гене­ратор. Вода, попавшая в генератор, уве­личивает опасность поражения элек­трическим током.
Осторожно обращайтесь с силовым про­водом. Поврежденный провод заменяйте немедленно, так как это увеличивает опас­ность поражения электрическим током.
При работе генератора на улице, ис­пользуйте удлинитель, предназначен­ный для работы на открытом воздухе. Такие удлинители снижают опасность поражения электрическим током.
Перед эксплуатацией генератор должен быть подключен к защитному зазем­лению, выполненному в соответствии с правилами электротехнической без­опасности.
Не пытайтесь подключать или отсоеди­нять потребители электроэнергии, стоя в воде или на влажной, сырой земле.
Не касайтесь частей генератора, нахо­дящихся под напряжением.
Храните всё электрическое оборудова­ние чистым и сухим. Заменяйте провода с поврежденной или испорченной изо­ляцией. Заменяйте контакты, которые изношены, повреждены или заржавели.
Изолируйте все соединения и разъеди­ненные провода.
Во избежание возгорания, во время ра­боты держите генератор минимум в 1 метре от стен и другого оборудования.
ЛИЧНАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ
Будьте внимательны. Не используйте ге­нератор, если вы устали, находитесь под воздействием сильнодействующих ме­дицинских препаратов или алкоголя. Во время работы с генератором, невнимание может стать причиной серьезных травм.
Во время работы не надевайте свобод­ную одежду и украшения. Длинные во­лосы, украшения и свободная одежда могут попасть в движущиеся части гене­ратора и привести к травме.
Избегайте непроизвольного запуска. При выключении генератора, убеди­тесь, что выключатель напряжения и ключ зажигания находиться в положе­нии Off(Выкл.).
Перед включением убедитесь в отсут­ствии посторонних предметов на гене­раторе.
Всегда сохраняйте устойчивое положе­ние и равновесие при запуске генератора.
Используйте защитные приспособле­ния. Всегда надевайте защитные очки, защитную маску, обувь на нескользящей подошве, защитный шлем, наушники или беруши.
Прежде, чем начать проверки перед экс­плуатацией, убедитесь, что генератор расположен на горизонтальной поверх­ности, выключатель напряжения и ключ зажигания находится в положении Off (Выкл.). Перед заменой приспособлений или хранением генератора отсоедините провод свечи зажигания. Эти предохра­нительные меры безопасности снижают риск непроизвольного запуска генерато­ра.
Храните не работающий генератор в су­хом, хорошо проветриваемом помеще­нии, вне досягаемости посторонних лиц.
Не перегружайте генератор. Исполь­зуйте генератор только по назначению. Правильное использование позволит ге­нератору делать работу, для которой он предназначен, лучше и безопаснее.
Проверьте соединение движущихся ча­стей, отсутствие поломок деталей, кото­рые влияют на работу генератора. Если генератор имеет повреждения, устраните их перед запуском в работу генератора.
Оставьте ярлыки и наклейки на генера­торе и двигателе. Они несут в себе важ­ную информацию.
Сервисное обслуживание генератора должно осуществляться только квали­фицированным персоналом.
При обслуживании генератора следуй­те всем соответствующим указаниям данного руководства. Использование несоответствующих деталей и несо­блюдение указаний руководства могут создать опасность поражения электри­ческим током и увеличить риск получе­ния травмы.
Page 6
6
ТРЕБОВАНИЯ
ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
Во избежание несчастных случаев во время работы, обслуживания или ремонта генера­тора, соблюдайте данные правила.
Не курите при заправке бака топливом.
Вытирайте пролившееся топливо и хра­ните в безопасном месте одежду, пропи­танную топливом.
Не заправляйте бак топливом на рабо­тающем двигателе.
Не производите чистку, смазку на рабо­тающем двигателе.
Не прикасайтесь к горячим узлам агре­гата, таким как выхлопная труба и не кладите на них горючие материалы. Не допускайте появления искр или источ­ников огня вблизи аккумуляторной бата­реи, поскольку электролитный газ легко воспламеним (особенно при заряде ак­кумуляторных батарей). Очень опасным веществом при контакте с кожей и, осо­бенно с глазами, является кислота.
Избегайте контактов топлива с кожей. Ис­пользуйте в работе защитные перчатки.
Во избежание случайного запуска дви­гателя, перед выполнением ремонтных работ отсоедините аккумуляторную ба­тарею. Поместите на пульт управления табличку с надписью: “Не запускать, идут ремонтные работы!”.
Не используйте бензин и другие лег­ковоспламеняющиеся жидкости для очистки деталей генератора. Используй­те только соответствующие негорючие растворители.
Не используйте дефектные, плохо изо­лированные или временно соединен­ные кабели.
Не прикасайтесь к оголенным проводам или отсоединенным разъемам.
Не используйте такие вспомогатель­ные химические средства для запуска, как «Пусковая аэрозоль», «Холодный старт» или «Быстрый старт».
Масла являются токсичным и опасным веществом. Не допускайте попадания в желудочно-кишечный тракт. Избегайте длительных и повторяющихся контак­тов масла с кожей. Избегайте вдыхания масляных паров этих веществ.
Не допускайте попадания горячего мас­ла на кожу. Перед выполнением любых сервисных работ необходимо сбросить избыточное давление в системе смазки. Во избежание проливов масла не запу­скайте двигатель, если открыта крышка маслоналивной горловины.
Page 7
РАСПОЛОЖЕНИЕ ОСНОВНЫХ УЗЛОВ
И ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ
На рисунках 1-5 показаны расположение основных узлов и органов управления гене­ратора.
4
5
ПАНЕЛЬ ПРИБОРОВ GG7501E
3 42 5
7
2
1
Рис.1
1.Пробка для слива масла из картера
2.Крышка клапанного механизма 3.Карбюратор
4. Рычаг воздушной заслонки
5. Защелка крышки воздушного фильтра
6. Корпус воздушного фильтра.
1
4
Рис.2
1.Датчик уровня масла
2. Стартер электрический(7501Е)
3. Крышка/щуп маслозаливной горловины картера. 4 Пробка для слива масла.
3
6
2
3
8
Рис.4
1.Розетки 220В 2. Замок зажигания
3.Контрольная лампочка работы генератора
4. Вольтметр 5. Выключатель сети
6.Предохранитель выхода 12В
7. Клеммы подключения 12В
8. Клемма подключения заземления
7 61
ПАНЕЛЬ ПРИБОРОВ GG6500
5 8
76
2
1
Рис.3
1.Стартер ручной 2.Кран топливный.
13 42
Рис.5
1. Розетки 220В 2. Розетка 12В
3. Клемма заземления 4. Предохранитель розетки 12В
5. Вольтметр 6.Выключатель двигателя
7. Контрольная лампочка работы генератора
8. Выключатель сети
Page 8
8
МОНТАЖ
Площадка, где будет установлен генератор, должна соответствовать требованиям экс­плуатации, а также строительным нормам и нормам пожарной безопасности. Генератор устанавливается на ровную, твердую, гори­зонтальную поверхность, вдали от людей и животных, а также вдали от легко воспла­меняемых и горючих материалов. В зоне установки не должны храниться горючие или взрывоопасные материалы. Генератор дол­жен быть установлен в горизонтальном по­ложении на расстоянии не менее 1 м от стен и других препятствий.
УСТАНОВКА ВНЕ ПОМЕЩЕНИЯ
Генератор рекомендуется эксплуатировать на открытом воздухе. При этом обеспечива­ются наилучшие условия для подвода возду­ха и отвода выхлопных газов. Генератор дол­жен быть защищен от воздействия прямых солнечных лучей и атмосферных осадков, при этом не должны нарушаться условия от­вода выхлопных газов. Генератор при рабо­те потребляет значительный объем воздуха, а также выделяет в атмосферу угарный газ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
При расположении работающего генератора в низинах или ямах су­ществует опасность скопления угарного газа.
УСТАНОВКА В ЗАКРЫТЫХ ПОМЕЩЕНИЯХ
При эксплуатации генератора в закрытых помещениях следует обеспечить принуди­тельную подачу свежего воздуха (приточная вентиляция), а также принудительный отвод выхлопных газов (вытяжная вентиляция). Помещение должно быть сухим, чистым и защищенным от пыли. В нем не должны хра­ниться горючие материалы. Особое внима­ние следует обратить на отвод отработанных газов, так как в них содержится токсичный газ – окись углерода. Проектирование и мон­таж таких систем должны производить спе­циализированные организации.
Page 9
УСЛОВИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ГЕНЕРАТОРА
9
Все рабочие характеристики генератора, за­явленные заводом-изготовителем, сохраня­ются при работе в температурном интервале от -10°С до +40°С и относительной влажно­сти воздуха до 90 %. Высота над уровнем моря до 1000м.
Генератор предназначен для использования, как аварийный источник электроснабжения. Не используйте генератор длительное вре­мя в профессиональном режиме. Не превы­шайте номинальной мощности генератора. Всегда обязательно учитывайте суммарную мощность всех подключаемых приборов с учетом коэффициентов пусковых токов для каждого прибора. Не подключайте два, или более генераторов, параллельно.
ВНИМАНИЕ!
Использование генератора в лю­бых других целях, не предусмотрен­ных настоящим руководством, является нарушением условий га­рантийного обслуживания и пре­кращает действие гарантийного обязательства поставщика. Про­изводитель и поставщик не несет ответственности за повреждения, возникшие вследствие использова­ния генератора не по назначению.
ВНИМАНИЕ!
Подключение генераторной уста­новки к источнику потребления электроэнергии в качестве ава­рийного источника питания долж­но быть выполнено дипломиро­ванным специалистом, имеющим лицензию и допуск на проведение данного вида работ.
ВНИМАНИЕ!
Используйте для ремонта и обслу­живания генератора рекомендо­ванное масло, топливо, сменные фильтрующие элементы, реко­мендованные заводом-изготови­телем запчасти. Использование не рекомендованных смазочных материалов, не оригинальных рас­ходных материалов и запчастей лишает Вас права на гарантийное обслуживание агрегата.
ВНИМАНИЕ!
Подключайте к генератору толь­ко те потребители, которые со­ответствуют электрическим характеристикам и номинальной мощности генератора.
ВНИМАНИЕ!
После подключения нагрузки к ге­нератору надо тщательно прове­рять надежность и безопасность электрического соединения. Не­правильное электрическое соеди­нение может провести к повреж­дению генератора или пожару.
ВНИМАНИЕ!
Запрещается эксплуатация гене­ратора без подключения нагрузки более 2-3 минут. Минимальная на­грузка потребителя не менее 10% от номинальной мощности гене­ратора.
УСТРОЙСТВО ЗАЩИТНОГО ЗАЗЕМЛЕНИЯ
Для обустройства заземления на открытой местности необходимо использовать один из следующих заземлителей:
металлический стержень диаметром не менее 15 мм, длиной не менее 1500 мм;
металлическую трубу диаметром не ме­нее 50 мм, длиной не менее 1500 мм;
лист оцинкованного железа размером не менее 1000 х 500 мм.
Любой заземлитель должен быть погружен в землю до постоянно влажных слоев грунта. На заземлителях должны быть оборудованы зажимы или другие устройства, обеспечи­вающие надежное контактное соединение провода заземления с заземлителем. Про­тивоположный конец провода соединяется с клеммой заземления генератора. Сопро­тивление контура заземления должно быть не менее 4 Ом, причем контур заземления должен располагаться в непосредственной близости от генератора.
При установке генератора на объектах, не имеющих контура заземления, в качестве
Page 10
10
заземлителей могут использоваться на­ходящиеся в земле металлические трубы системы водоснабжения, канализации или металлические каркасы зданий, имеющие соединение с землей. Категорически запре­щается использовать в качестве заземли­телей трубопроводы горючих и взрывчатых газов и жидкостей! Во всех случаях работа по заземлению должна выполняться специ­алистом!
ВНИМАНИЕ!
Категорически запрещается ис­пользовать генератор без зазем­ления!
ТРЕБОВАНИЯ ПО МОЩНОСТИ
ВНИМАНИЕ!
При выборе генератора необ­ходимо учитывать суммарную мощность всех подключаемых по­требителей. Учитывается тип нагрузки, коэффициент пускового тока каждого потребителя, поря­док подключения и отключения по­требителей.
При необходимости, для правильного выбо­ра генератора, проконсультируйтесь со спе­циалистом.
ВНИМАНИЕ!
Суммарная мощность подключае­мых потребителей (с учетом ко­эффициентов пусковых токов) не должна превышать номинальную мощность генератора.
ВНИМАНИЕ!
Выход из строя генератора в ре­зультате перегрузки по току не подлежит гарантийному ремонту.
ТИПЫ НАГРУЗОК И ПУСКОВОЙ ТОК
Нагрузка (электроприбор, который подклю­чается к генератору) обладает двумя состав­ляющими – активной и реактивной.
Активная нагрузка — вся потребляемая энергия превращается в тепло (чайники, утюги, лампы накаливания, электроплиты, обогреватели и т.п.).
Реактивная нагрузка — реактивная со­ставляющая появляется у всех остальных приборов, которые имеют в своей конструк­ции катушки индуктивности (двигатели) и/или
конденсаторы. Нагрузка, обладающая реак­тивной составляющей – холодильник, дрель, кондиционер, микроволновая печь и т.п.
В таких нагрузках часть энергии превращает­ся в тепло (активная составляющая), а часть тратится на образование электромагнитных полей (реактивная составляющая).
Все потребители, которые имеют электродви­гатель, имеют реактивную составляющую. При запуске электродвигателя кратковремен­но возникают пусковые токи, величина кото­рых зависит от конструкции двигателя и на­значения электроинструмента.
ВНИМАНИЕ!
Величину возникающих пусковых токов при подключении таких по­требителей необходимо учиты­вать при выборе мощности гене­ратора.
Большинство электрических инструментов имеют коэффициент пускового тока 2-3. Это значит, что для подключения таких потреби­телей требуется генератор, мощность кото­рого в 2-3 раза выше мощности подключае­мой нагрузки. Самый большой коэффициент пускового тока 5-7 у потребителей, которые не имеют фазы холостого хода (компрессо­ры, погружные насосы).
Таблица коэффициентов пусковых токов (К), которые необходимо учитывать при выборе генератора
1 лампа накаливания 1 2 кухонная плита 1
3 телевизор 1 4 тепловой обогреватель 1 5 люминесцентная лампа 1,5 6 ртутная лампа 2 7 микроволновая печь 2 8 цепная электрическая пила,
рубанок, сверлильный станок, шлифмашина, газонокосилка, триммер, кассовый аппарат,
9 бетономешалка, циркулярная
пила
10 мойка высокого давления, дрель,
фрезерный станок, перфоратор 11 Кондиционер 3 12 стиральная машина 4 13 холодильник, морозильник, ком-
прессор 14 погружной насос 7
2-3
2-3
3
5-7
Page 11
11
ВНИМАНИЕ!
Данные, приведенные в таблице, являются усредненными и не отра­жают реальной ситуации для каж­дого конкретного случая. Точные значения коэффициента пускового тока необходимо получить у про­изводителя инструмента.
Примерный расчет необходимой мощно­сти генератора:
Необходимо подключить ручной электро­рубанок с мощностью двигателя Р=1000 Вт и cosφ=0,8. Полная мощность, которую рубанок будет потреблять от генератора 1000:0.8=1250 ВА. Любой генератор име­ет свой собственный cosφ, который также необходимо учитывать. При средней вели­чине cosφ 0,85 рубанок будет потреблять 1250:0,85=1470 ВА. Если учесть минималь­но необходимый запас в 25% и коэффици­ент пусковых токов, указанный в таблице, то для работы электрорубанка необходим гене­ратор с мощностью примерно Р=(1470+25%) Х2=3674 ВА.
ВЫВОД: для нормальной работы эл. рубан­ка мощностью 1000Вт, необходим генератор мощностью 3700ВА.
Примерный расчет необходимой мощности генератора для подключения простого сва­рочного аппарата.
Сварочный ток x Напряжение сварки / 0,5 = Выходная мощность генератора Вт.
Коэффициент (К) 0,5 соответствует средне­му КПД сварочного аппарата.
Напряжение сварки обычно лежит в преде­лах 22В.
Например, для сварочного аппарата с мак­симальным сварочным током 180А, мини­мальная мощность генератора составит:
180А Х 22В /0,5= 7920Вт.
Емкостные нагрузки (Конденсаторы, газоразрядные лампы, рентгеновская аппаратура)
Особое внимание необходимо уделять при подключении к генератору емкостных нагру­зок. Иногда такие устройства (стационарные электронные сварочные установки, газораз­рядные лампы, устройства плавного пуска), с генератором несовместимы.
ВНИМАНИЕ!
Генератор может питать нагруз­ку с емкостной составляющей не более 20% от полной мощности генератора. Чисто емкостная на­грузка вызывает повышение на­пряжения за пределы допустимо­го, с последующим повреждением генератора и не подлежит ремон­ту по гарантии.
ПРАВИЛА ПОДКЛЮЧЕНИЯ (ОТКЛЮЧЕНИЯ) ПОТРЕБИТЕЛЕЙ К ГЕНЕРАТОРУ
1. Первым подключается потребитель, имеющий самый большой пусковой ток.
2. Далее подключаются потребители в по­рядке убывания пусковых токов.
3. Последним подключается потреби­тель с коэффициентом пускового тока К=1(например лампа накаливания).
4. Отключение потребителей необходимо производить в обратной последователь­ности.
ВНИМАНИЕ!
Выход генератора из строя в ре­зультате нарушения правил под­ключения/отключения потребите­лей, не подлежит гарантийному ремонту.
РОЗЕТКА (КЛЕММЫ) ПОДКЛЮЧЕНИЯ 12В
ВНИМАНИЕ!
Возможно использование розетки 12В для зарядки аккумуляторов 12В емкостью не более 40Ач.
Возможно одновременное использование розетки 12В и 220В при условии, что суммар­ная мощность потребителей не превышает номинальную мощность генератора.
Page 12
12
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ГЕНЕРАТОРА
МОТОРНОЕ МАСЛО
ВНИМАНИЕ!
Генератор поставляется с завода без масла в картере двигателя. Перед пуском в работу требуется залить рекомендованное масло в картер до необходимого уровня.
Моторное масло является важным факто­ром, влияющим на срок службы двигателя. Необходимо своевременно производить за­мену масла в картере.
ВНИМАНИЕ!
Запрещается заливать в картер масло для двухтактных двигате­лей.
Рекомендуется применять моторное масло для четырехтактного бензинового двигателя SE и SF по системе классификации API, или SAE15W-30. Вязкость масла выбирается в за­висимости от температуры окружающего воз­духа, при котором будет работать генератор.
При выборе масла пользуйтесь таблицей, показанной на Рис.6
ТАБЛИЦА ДЛЯ ВЫБОРА НЕОБХОДИМОГО ТИПА МАСЛА
ЗАПРАВКА МАСЛОМ НОВОГО ДВИГАТЕЛЯ
1
Рис.7
1. Установите генератор на ровной гори­зонтальной поверхности.
2. Снимите крышку/щуп маслозаливного отверстия (1) Рис.7
3. Залейте необходимое количество реко­мендованного моторного масла
4. Установите на место крышку/щуп, не закру­чивая его. Снова извлеките щуп, уровень масла должен соответствовать верхней отметке на щупе (соответствует нижнему краю маслозаливной горловины).
5. Установите щуп в горловину и плотно зафиксируйте. Запустите двигатель при­мерно на 30 секунд, затем заглушите. Проверьте уровень масла по щупу, при необходимости откорректируйте.
Рис.6
ВНИМАНИЕ!
Несвоевременная замена масла, работа на масле, отработавшем свой ресурс, работа на постоянно пониженном уровне масла, работа на масле не соответствующем температуре окружающей среды, приведет к выходу из строя двига­теля генератора и не подлежит ремонту по гарантии.
ВНИМАНИЕ!
Первая замена масла производит­ся через 8 часов работы двигате­ля. Вторая замена масла через 25 часов работы двигателя. Все по­следующие замены масла произво­дятся через каждые 50 часов рабо­ты двигателя.
ТОПЛИВО
Используйте неэтилированный бензин, с ок­тановым числом 92. Никогда не используйте старый или загрязненный бензин или смесь масло-бензин. Избегайте попадания грязи или воды в топливный бак.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Заправка топливом проводится при выключенном двигателе и в ме­стах с хорошим проветриванием. При работе с топливом запреща­ется курить и применять откры­тый огонь. Не допускается разлив топлива. Надо предотвращать многократное или долговременное касание кожи с топливом, а также вдыхания топливных паров. Запре­щается доступ детей к топливу.
Page 13
13
Красный провод (+)
ВНИМАНИЕ!
Выход из строя двигателя по при­чине использования некачествен­ного или старого топлива, а также топлива с несоответствующим октановым числом не подлежит гарантийному обслуживанию.
ВНИМАНИЕ!
Храните топливо в специально предназначенных для этой цели емкостях. Запрещается исполь­зовать для хранения канистры из пищевого пластика.
Не заполняйте топливный бак полностью. Заливайте бензин в топливный бак до уров­ня примерно на 25 мм ниже верхнего края заливной горловины, чтобы оставить про­странство для теплового расширения топли­ва. После заправки топливного бака убеди­тесь в том, что пробка заливной горловины закрыта должным образом. Максимальный уровень топлива показан на Рис.8
МАКСИМАЛЬНЫЙ
УРОВЕНЬ
Рис.8
На Рис.9 показаны основные элементы то­пливного бака.
1 2 3
Рис.9
1. Крышка топливного бака
2. Указатель уровня топлива
3. Топливный фильтр-стакан
АККУМУЛЯТОРНАЯ БАТАРЕЯ
ВНИМАНИЕ!
При подключении аккумулятора не перепутайте полярность «+» и «-» батареи, это может вызывать серьезное повреждение стартера и аккумуляторной батареи.
A
Рис.10
Плюсовой провод (красный) подключается к клемме «+» аккумулятора и клемме реле стартера (А) Рис.10
Минусовой провод (черный) подключается к клемме «-» аккумулятора и картеру двига­теля.
На обслуживаемой АКБ необходимо прове­рить уровень электролита в каждой секции аккумулятора. Он должен находиться на уровне верхней шкалы. Если уровень элек­тролита ниже нижней шкалы, то надо откру­тить пробку, залить дистиллированную воду и установить уровень по верхней шкале. Та­ким образом установить необходимый уро­вень в каждой секции.
ВНИМАНИЕ!
Доливать можно только дистил­лированную воду. Запрещается доливать в аккумулятор электро­лит.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Неправильное обслуживание может привести к взрыву аккумулятора, что может травмировать людей поблизости. Аккумуляторная ба­тарея может выделять взрывча­тый газ, поэтому обслуживание и зарядка должны производиться в хорошо проветриваемом помеще­нии вдали от источников огня.
ВНИМАНИЕ!
Запрещается отсоединять АКБ на работающем двигателе.
Page 14
14
ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ
Запуск с помощью электрического стартера (GG7501E)
ВНИМАНИЕ!
Перед запуском двигателя необ­ходимо проверить уровень масла в картере двигателя, при необхо­димости долить. Для доливки ис­пользуйте тот же сорт масла, ко­торый залит в картер двигателя. Запрещается заливать в картер двигателя масла разных марок.
1. Отключите все потребители электро­энергии от генератора и установи­те выключатель сети(5) в положение OFF(выключено) Рис.4.
2. Закройте воздушную заслонку карбюра­тора(4) Рис. 1.
3. Откройте топливный кран(2) Рис 3.
4. Поверните ключ зажигания в положе­ние «Старт» и удерживайте его. После запуска двигателя отпустите ключ зажи­гания, он автоматически встанет в поло­жение «Вкл».
5. После запуска откройте воздушную за­слонку и переведите выключатель на­пряжения в верхнее положение (Вкл). Прогрейте двигатель на холостых обо­ротах в течение 3-5 минут.
ВНИМАНИЕ!
Удерживайте ключ зажигания в положении «старт» не более чем 5 секунд, возможно повреждение стартера.
Если двигатель не запустился, повторный запуск производите не ранее чем через 1 минуту.
При невозможности запустить двигатель с 3-4 попыток, обратитесь к таблице поиска неисправностей или в уполномоченный сер­висный центр.
Запуск с помощью ручного стартера (GG6500, 7501Е)
1. Отключите все потребители электро­энергии от генератора и установи­те выключатель сети в положение OFF(выключено)
2. Закройте воздушную заслонку карбюра­тора.
3. Откройте топливный кран.
4. Установите выключатель двигателя (2)
Рис.5 в положение ON (GG6500). Ключ зажигания в положение ON (GG7501E).
5. Потяните за ручку стартера, пока не по­чувствуете сопротивление. Затем опу­стите ручку стартера вниз и произведи­те резкий рывок за ручку стартера.
6. После запуска откройте воздушную за­слонку и прогрейте двигатель на холо­стых оборотах в течение 3-5 минут.
ВНИМАНИЕ!
При вводе в эксплуатацию ново­го генератора с электростарте­ром, рекомендуется первый запуск двигателя произвести с помощью ручного стартера.
ВНИМАНИЕ!
При запуске с помощью ручного стартера всегда строго выпол­няйте пункт «5» во избежание по­ломки стартера.
Не отпускайте рукоятку стартера резко с верхнего положения, отпускайте рукоятку медленно, иначе шнур намотается на махо­вик и произойдет поломка стартера.
Невыполнение этих требований инструкции часто приводит к поломке стартера и не под­лежит ремонту по гарантии.
ОСТАНОВКА ДВИГАТЕЛЯ
Для остановки двигателя генератора в нор­мальном рабочем режиме необходимо вы­полнять следующие действия:
1. Отключите последовательно все потре­бители (Смотри раздел «Правила под­ключения потребителей»).
2. Переведите рычаг выключателя сети в положение OFF(Выкл.).
3. Дайте генератору поработать без на­грузки в течение 3-5 минут.
ВНИМАНИЕ!
Не глушите двигатель сразу, так как это может привести к резкому повышению температуры внутри двигателя и, как следствие, к вы­ходу агрегата из строя.
4. Переведите ключ зажигания (выклю­чатель двигателя) в положение OFF (Выкл.).
5. Закройте топливный кран.
Page 15
15
ВНИМАНИЕ!
Запрещается останавливать двигатель, если к генератору подключена нагрузка. После оста­новки двигателя ключ зажигания должен находиться в положение « Выключено».
ВНИМАНИЕ!
После остановки двигателя обя­зательно закрывайте топливный кран подачи топлива.
ВНИМАНИЕ!
Мгновенную остановку двигателя производить только в случае воз­никновения аварийной или опасной для жизни ситуации.
ОБКАТКА ГЕНЕРАТОРА
Первые 8 часов работы генератора являют­ся временем, в течение которого происходит приработка деталей друг к другу. Поэтому на этот период соблюдайте следующие требо­вания:
ВНИМАНИЕ!
В период обкатки не подключайте нагрузку, мощность которой пре­восходит 50% номинальной (рабо­чей) мощности генератора. После обкатки произведите замену мас­ла в картере двигателя.
Page 16
16
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Для поддержания высокой эффективности работы генератора необходимо периодиче­ски проверять его техническое состояние и выполнять необходимые регулировки. В таблице, приведенной ниже, указана перио­дичность технического обслуживания и виды выполняемых работ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
В выхлопных газах двигателя содержится окись углерода, по­этому обслуживание следует производить на неработающем двигателе. При необходимости произвести регулировки на рабо­тающем двигателе, обеспечьте
ВНИМАНИЕ!
График технического обслужива­ния применим к нормальным рабо­чим условиям. Если Вы эксплуати­руете двигатель в экстремальных условиях, таких как длительная высокая нагрузка, работа при вы­соких температурах, при сильной влажности или запыленности, не­обходимо сократить сроки ТО.
хорошее проветривание в рабочей зоне.
ВНИМАНИЕ!
Используйте только оригиналь­ные запасные части для выполне­ния технического обслуживания и ремонта. Использование запасных частей, расходных материалов не соответствующих по качеству, а также использование неориги­нальных запасных частей, могут повредить генератор.
ТАБЛИЦА ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
Каждое
использо-
вание
Проверить уровень
Моторное масло
Заменить
Воздушный фильтр
Фильтр-стакан бензобака
Искрогаситель глушителя (если есть)
Клапанный зазор
Бак топливный Очистить Х Фильтр
топливный
Топливопровод
Крепежные детали
Свеча зажигания
Проверить Х Очистить Х(1) Заменить Х(1) Х Проверить Х Очистить Х Заменить Х
Очистить Х
Проверить и настроить
Очистка Х
Проверить/ заменить
Проверить/ Подтянуть
Проверка/ замена
Х
Через 8 часов работы
Х Х(2)
Х Х
25 часов
работы
Х
Каждые50
часов
Х
Каждые
100 часов
Х Х(2)
Каждые
300 часов
При не­обходи-
мости
Х(2)
(1) Сервисное обслуживание должно осуществляться более часто, при работе в пыльных условиях (2) Эти пункты должны осуществляться в специализированном сервисном центре.
Page 17
РАБОТЫ ПО ТО
17
ЗАМЕНА МОТОРНОГО МАСЛА
Перед заменой масла прогрейте двигатель в течение 3-5 минут. Это обеспечит быстрый и полный слив масла.
Для замены масла необходимо:
1. Извлеките масляный щуп(1) из залив­ной горловины.
2. Открутите сливной болт(2) и слейте масло в подходящую емкость.
2
Рис.11
3. Закрутите сливной болт.
4. Залейте рекомендованное масло до не­обходимого уровня.
5. Установите щуп в горловину и плотно зафиксируйте. Запустите двигатель при­мерно на 30 секунд, затем заглушите. Проверьте уровень масла по щупу, при необходимости откорректируйте.
ВНИМАНИЕ!
Своевременно производите заме­ну масла в двигателе. Выход из строя двигателя в результате работы на отработавшем свой ресурс масле, не подлежит гаран­тийному ремонту.
ВНИМАНИЕ!
Проверяйте надежность установ­ки масляного щупа перед каждым запуском двигателя.
ВНИМАНИЕ!
Не допускайте долговременного контакта кожи рук с маслом. Всег­да тщательно мойте руки чистой водой с мылом. Храните отрабо­танное масло в специальной емко­сти. Запрещается выливать от­работанно масло на землю или в канализацию.
1
ОБСЛУЖИВАНИЕ ВОЗДУШНОГО ФИЛЬТРА
Загрязнение воздушного фильтра может препятствовать проходу воздуха на образо­вание топливной смеси. Для предотвраще­ния неисправностей двигателя
надо осуществлять регулярное обслужива­ние воздушного фильтра. При работе в ус­ловиях повышенной запыленности необхо­димо чаще обслуживать воздушный фильтр.
ВНИМАНИЕ!
Запрещается работа двигате­ля с грязным, поврежденным воз­душным фильтром. Запрещается работа двигателя со снятым воз­духоочистителем или без филь­трующего элемента. В противном случае, попадание грязи и пыли приведет к быстрому изнашива­нию частей двигателя. Выход из строя двигателя в этом случае не подлежит гарантийному ремонту.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Воздушный фильтр можно про­мывать теплым мыльным рас­твором. Запрещается исполь­зовать бензин или горючие растворители.
1
Рис.12
1. Отожмите защелки (1) Рис.12 и снимите крышку воздушного фильтра.
2. Проверьте целостность и чистоту воз­душного фильтра.
3. При незначительном загрязнении про­мойте фильтр теплым мыльным раство­ром и просушите.
Page 18
18
4. Грязный или поврежденный фильтр не­обходимо заменить.
5. Пропитайте фильтр специальным мас­лом, лишнее масло отожмите.
6. Установить на место воздушный фильтр.
7. Закройте крышку воздушного фильтра.
ОБСЛУЖИВАНИЕ ТОПЛИВНОГО ФИЛЬТРА
1
Рис.13
Фильтр топливный (1) Рис.13 съемный, ка­проновый, устанавливается в топливном кране. Рекомендуется не реже одного раза в течение 300 отработанных часов произво­дить очистку топливного фильтра. Повреж­денный фильтр необходимо заменить. Од­новременно с очисткой топливного фильтра необходимо промыть и очистить топливный бак от грязи и конденсата.
ВНИМАНИЕ!
Выход из строя двигателя в ре­зультате работы с грязным то­пливным фильтром или грязным топливным баком не подлежит ре­монту по гарантии.
ОБСЛУЖИВАНИЕ СВЕЧИ ЗАЖИГАНИЯ
Рекомендованная свеча зажигания F7RTC или её эквиваленты(RN6YC, NGK- BPR7ES, WR5DC).
ВНИМАНИЕ!
Выход из строя двигателя при ис­пользовании свечи зажигания, от­личной по своим параметрам от рекомендованной, не подлежит ре­монту по гарантии.
1. Отсоедините колпачок свечи зажигания и удалите грязь вокруг свечи зажигания.
2. Открутите свечу зажигания свечным ключом.
ВНИМАНИЕ!
Никогда не выкручивайте свечу, пока двигатель полностью не остыл – опасность повреждения резьбовой части головки цилин­дра.
3. Проверьте свечу зажигания. Если элек­троды изношены или повреждена изо­ляция, замените её.
4. Измерьте зазор между электродами свечи зажигания специальным щупом. Зазор должен быть 0,7-0,8 мм. При уве­личении, или уменьшении требуемого зазора, рекомендуется заменить свечу, так как регулировка зазора может при­вести к изменению качества искрообра­зования.
5. Аккуратно закрутите свечу зажигания руками.
6. После того, как свеча зажигания уста­новлена на место, затяните её свечным ключом. Установите на свечу колпак.
Рис.14
ВНИМАНИЕ!
При установке новой свечи зажи­гания для обеспечения требуемой затяжки, заверните свечу ключом на 1/2оборота после посадки бур­тика свечи на уплотнительную шайбу. При установке бывшей в эксплуатации свечи зажигания, для обеспечения требуемой за­тяжки заверните свечу ключом на 1/4- 1/8 часть оборота после по­садки буртика свечи на уплотни­тельную шайбу.
Page 19
19
ВНИМАНИЕ!
Свеча зажигания должна быть на­дежно затянута. Не завернутая должным образом или чрезмерно затянутая свеча зажигания мо­жет привести к повреждению дви­гателя
РЕГУЛИРОВКА КЛАПАНОВ
ВНИМАНИЕ!
Зазор в клапанах необходимо про­верять через каждые 300 часов ра­боты двигателя.
Зазор в клапанах: Впускной клапан 0,1± 0,02 мм (холодный
двигатель). Выпускной клапан 0,15 ± 0,02 мм (холодный
двигатель).
ХРАНЕНИЕ
Если предполагается, что генератор не бу­дет эксплуатироваться длительное время, то необходимо выполнить специальные ме­роприятия по консервации. Место хранения агрегата должно быть защищено от пыли и атмосферных воздействий (дождь, снег, рез­кие перепады температур и т.д).
ПРИМЕЧАНИЕ!
Все работы по консервации прово­дятся на холодном двигателе.
1. Слейте топливо из топливного бака
2. При необходимости замените масло в двигателе.
3. Выверните свечу зажигания и залей­те в цилиндр двигателя примерно одну столовую ложку чистого моторного мас­ла. Проверните вал двигателя ручным стартером несколько раз, чтобы масло растеклось по трущимся поверхностям, затем вверните свечу зажигания руками на место, не затягивая ключом.
4. Проверните вал двигателя с помощью ручного стартера пока не почувствуете сопротивление(клапана в этом положе­нии закрыты).
5. Очистите ребра цилиндров от мусора, обработайте все поврежденные места, и покройте участки, которые могут заржа­веть, тонким слоем масла. Смажьте ры­чаги управления силиконовой смазкой.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Бензин окисляется, и портится во время хранения. Старое топливо является причиной плохого запу­ска, и оно оставляет смолистые отложения, которые загрязняют топливную систему и могут быть причиной выхода двигателя из строя. Гарантия не распростра­няется на повреждения топливной системы или двигателя, вызван­ные пренебрежительной подго­товкой к хранению.
ОКОНЧАНИЕ ХРАНЕНИЯ
Проверьте генератор, как указано в главе «ПРОВЕРКА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ». Если топливо было слито во время подготов­ки к хранению, заполните топливный бак све­жим бензином. Если Вы храните контейнер с бензином для дозаправки, убедитесь, что он содержит свежий бензин. Бензин окисляет­ся, и портится в течение времени, ухудшая запуск двигателя.
Если цилиндры был покрыты маслом во вре­мя подготовки к хранению, двигатель может немного дымить во время запуска. Это нор­мально.
ТРАНСПОРТИРОВКА
При транспортировке генератора переве­дите выключатель генератора в положение OFF (извлеките ключ из замка зажигания). Закройте топливный кран. Зафиксируйте ге­нератор на ровной поверхности, исключив возможность смещения или опрокидывания. Перед транспортировкой дайте двигателю полностью остыть. Не наклоняйте генератор в сторону воздушного фильтра более чем на 20º.
Page 20
20
ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ
И МЕТОДЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
ДВИГАТЕЛЬ
Возможная причина Метод устранения
Двигатель не запускается
Некачественное топливо Заменить топливо
Не поступает топливо в карбюратор Проверить, открыт или нет топливный кран
Засорился топливный фильтр Почистить или заменить фильтр.
Пустой топливный бак Заполнить топливный бак
Двигатель останавливается
Засорен воздушный фильтр Заменить фильтр
Низкий уровень масла Проверить и долить масло
Засорен масляный фильтр Заменить
Засорен топливный фильтр Почистить или заменить топливный фильтр
Засорено отверстие в крышке топливного бака Прочистить или заменить крышку
Двигатель не развивает мощности
Засорен воздушный фильтр Заменить фильтр
Засорен топливный фильтр Почистить или заменить топливный фильтр
Износ поршневых колец Заменить кольца
Двигатель перегревается
Ребра цилиндра грязные Очистите ребра цилиндра
ГЕНЕРАТОР
Возможная причина Метод устранения
Слишком высокое напряжение
Большая частота вращения двигателя. Отрегулировать обороты двигателя.
Неисправен блок AVR Заменить блок AVR
Низкое напряжение на холостом ходу
Маленькая частота вращения двигателя Отрегулировать частоту вращения двигателя
Неисправен блок AVR Заменить блок AVR
Нормальное напряжение на холостом ходу, но низкое под нагрузкой
Малая скорость под нагрузкой Отрегулировать скорость вращения двигателя
Слишком большая нагрузка Уменьшить нагрузку
Нормальное напряжение на холостом ходу, но высокое под нагрузкой
Слишком высокая скорость вращения двигателя
под нагрузкой.
Нестабильное напряжение
Плохие контакты в проводах. Проверить контакты.
Непостоянная скорость вращения двигателя Проверить регулировки двигателя
Шум при работе генератора
Неисправны подшипники ротора. Заменить подшипники.
Отрегулировать скорость вращения двигателя
под нагрузкой.
Page 21
21
ПРИНЦИПИАЛЬНАЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ
СХЕМА ГЕНЕРАТОРА GG7501E
Page 22
22
ПРИНЦИПИАЛЬНАЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ
СХЕМА ГЕНЕРАТОРА GG6500
Page 23
ДЛЯ ЗАМЕТОК
23
Page 24
ПРОИЗВОДИТЕЛЬ
ОСТАВЛЯЕТ ЗА СОБОЙ ПРАВО
ВНОСИТЬ ИЗМЕНЕНИЯ В КОНСТРУКЦИЮ
ОТДЕЛЬНЫХ ДЕТАЛЕЙ И УЗЛОВ,
НЕ УХУДШАЮЩИХ КАЧЕСТВО ИЗДЕЛИЯ,
БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО УВЕДОМЛЕНИЯ.
ПОСЛЕ ПРОЧТЕНИЯ ИНСТРУКЦИИ СОХРАНИТЕ ЕЕ
В ДОСТУПНОМ НАДЕЖНОМ МЕСТЕ.
www.championtool.ru
Loading...