8. Информация о сертификации, гарантийные
обязательства
9. Информация о производителе, импортере
Уважаемый потребитель!
Благодарим Вас за выбор продукции
ТМ «Centek». Мы гарантируем безупречное
функционирование данного изделия при
соблюдении правил его эксплуатации.
Пожалуйста, перед началом эксплуатации внимательно изучите данную инструкцию, которая содержит важную информацию по правильной и безопасной эксплуатации прибора.
Позаботьтесь о сохранности данной инструкции.
Изготовитель не несет ответственности, в случае
использования прибора не по прямому назначению
и при несоблюдении правил и условий, указанных
в настоящей инструкции, а также, в случае попыток неквалифицированного ремонта прибора. Если
Вы желаете передать прибор для использования
другому лицу, пожалуйста, передавайте его вместе
с настоящей инструкцией.
Паровой утюг является бытовым прибором и не
предназначен для использования в промышленных целях!
1. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Приобретенный Вами прибор соответствует всем
официальным стандартам безопасности, применимым к электроприборам в Российской Федерации.
Во избежание возникновения ситуаций, опасных
для жизни и здоровья, а также преждевременного
выхода прибора из строя, необходимо строго соблюдать перечисленные ниже условия:
- Подключайте прибор только к надлежащим обра-
зом установленной розетке электросети. Убедитесь, что напряжение, указанное на приборе соответствует напряжению в местной электросети.
1
Page 3
- Данный прибор не предназначен для использова-
ния лицами с ограниченными физическими или
умственными возможностями, детьми, а также
лицами, не имеющими достаточного опыта использования подобных приборов.
- Не позволяйте детям играть с прибором.
- Запрещается оставлять прибор, подключенный
к сети, без присмотра.
- Отключите утюг от электрической сети, прежде
чем наполнить резервуар водой.
- В случае повреждения сетевого шнура, его необ-
ходимо заменить силами изготовителя, сервисной службы или квалифицированного электрика,
во избежание несчастных случаев.
- Не используйте прибор при повреждениях сетево-
го шнура или вилки.
- Не погружайте прибор в воду.
- Не допускайте контакта сетевого шнура с горячей
подошвой прибора.
- Перед тем, как убрать прибор на хранение, дайте
ему полностью остыть.
ВНИМАНИЕ!
Перед первым использованием прибора проверьте
его на ненужной ткани, на случай загрязнения подошвы или емкости для воды. Некоторые части прибора при сборке слегка смазываются, поэтому при
первом включении возможно образование небольшого количества дыма. Это прекратится в течение
нескольких секунд.
- Используйте и храните прибор на устойчивой
поверхности.
- Не пользуйтесь прибором, если он упал, имеет ви-
димые повреждения или утечку воды.
Части прибора сильно нагреваются при работе.
- Запрещается подключать прибор к сети через
таймеры и иные дистанционные устройства.
2. ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
5
4
3
2
1
6
7
8
9
2
Page 4
1. Распылитель
2. Заливная горловина
3. Переключатель подачи пара
4. Кнопка парового удара
5. Кнопка распылителя
3. КОМПЛЕКТНОСТЬ
6. Индикатор работы
7. Регулятор режимов
8. Кнопка самоочистки
9. Подошва с керамическим покрытием
- Óòþã - 1 øò.
- Мерный стакан - 1 шт.
- Руководство по эксплуатации -1шт.
4. ПОРЯДОК РАБОТЫ
Снимите защитную пленку/картон с подошвы утюга. В паровом утюге может использоваться обычная
водопроводная вода. Если жесткость водопроводной воды превышает 17º dH, необходимо использовать дистиллированную или деминерализованную воду для увеличения срока службы утюга.
Наполните емкость для воды (для глажки с паром).
Отсоедините утюг от сети и установите переключатель подачи пара в положение «
». Залейте
воду так, чтобы ее уровень был виден примерно
в середине прозрачной части корпуса утюга. Подключите утюг к розетке электросети.
РЕГУЛИРОВКА ТЕМПЕРАТУРЫ
Поставьте утюг в вертикальное положение и установите необходимую температуру с помощью регулятора режимов.
При выборе температуры руководствуйтесь символами на этикетках швейных изделий:
• Искусственные/синтетические ткани
•• Натуральные ткани/шелк/шерсть
••• Натуральные ткани/хлопок
MAX
Ëåí
Рассортируйте белье по составу тканей и соответствующей температуре глажки. Гладьте в первую
очередь изделия, требующие более низкой температуры, т.к. утюг быстрее нагревается, чем остывает. Контрольная лампа сигнализирует о нагреве
утюга. Выключение лампы говорит о том, что утюг
достиг заданной температуры, и Вы можете начинать глажку.
ФУНКЦИИ
Распылитель
Для распыления воды на ткань нажмите кнопку
«Распыление».
3
Page 5
Сухая глажка / Пар
Интенсивность подачи пара можно изменять при
помощи регулятора подачи пара. В положении
«
Используйте кнопку «Паровой удар» только после
того, как утюг нагреется до температуры выработки пара. Не нажимайте кнопку парового удара более трех раз подряд.
5. УХОД ЗА ПРИБОРОМ
Установите регулятор температуры в положение
«ВЫКЛ» и отсоедините утюг от электросети. Установите утюг в вертикальное положение и дайте ему полностью остыть. Слейте воду из емкости утюга. Установите регулятор подачи пара в положение «
».
Удалите отложения с подошвы утюга с помощью
раствора уксусной кислоты. Протрите корпус утюга
влажной тканью, затем вытрите насухо.
ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЙ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ
В случае выхода из строя термостата утюга, прибор
автоматически выключится, во избежание перегрева.
В этом случае следует обратиться в сервисную службу.
ФУНКЦИЯ САМООЧИСТКИ
Функция самоочистки предназначена для очистки
подошвы утюга от накипи. Рекомендуем проводить
самоочистку утюга минимум один раз в две недели.
1. Наполните утюг водой и подключите его к элек-
тросети;
2. Установите регулятор подачи пара в положение
«
», а регулятор температуры на «MAX». Дождитесь разогрева утюга и отсоедините его от
электросети. Удерживая утюг в горизонтальном
положении над раковиной, нажмите и удерживайте кнопку самоочистки. Слегка потрясите утюг.
Пар и кипящая вода выйдут из подошвы, вымывая
загрязнения. Отпустите кнопку самоочистки, как
только вода в резервуаре утюга закончится. При
необходимости повторите процедуру самоочистки.
3. После процесса самоочистки подключите утюг
к электросети и дайте ему нагреться, чтобы подошва высохла. Отсоедините утюг, когда он достигнет
4
Page 6
установленной температуры глажения. Осторожно
переместите горячий утюг на ненужном кусочке
ткани для удаления пятен, которые могли образоваться на подошве во время самоочистки. Дайте
утюгу остыть, прежде чем убрать его на хранение.
ВНИМАНИЕ!
При глажке возможно протекание воды через подошву утюга. Это случается, если выбрана слишком
низкая температура (от «ВЫКЛ» до «••»). Если это
происходит, поверните регулятор температуры в положение «••» или более высокая. Как только вновь
выбранная температура будет достигнута, протекание воды значительно уменьшится.
Обращаем Ваше внимание на то, что незначительное протекание воды через подошву утюга допустимо и не является дефектом.
6. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
- напряжение: 220-240 В ~50 Гц;
- максимальная мощность: 3000 Вт.
7. ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ,
УТИЛИЗАЦИЯ ПРИБОРА
Упаковка, сам прибор сделаны из материалов,
которые могут быть использованы повторно.
По возможности, при утилизации выбрасывайте их
в контейнер, предназначенный для повторно используемых материалов.
УТИЛИЗАЦИЯ ПРИБОРА
Прибор по окончании срока службы может быть
утилизирован отдельно от обычного бытового мусора. Его можно сдать в специальный пункт приема
электронных приборов и электроприборов на переработку.
Материалы перерабатываются в соответствии с их
классификацией. Сдав этот прибор по окончании его
срока службы на переработку, Вы внесете большой
вклад в защиту окружающей среды. Список пунктов
приема электронных приборов и электроприборов
на переработку Вы можете получить в муниципальных органах государственной власти.
5
Page 7
8. ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ,
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Товар сертифицирован в соответствии с законом
«О защите прав потребителей».
Этот прибор соответствует всем официальным национальным стандартам безопасности, применимым к электроприборам в Российской Федерации.
Установленный производителем в порядке п. 2 ст.
5 Федерального закона РФ «О защите прав потребителей» срок службы для данного изделия составляет 3 года с даты реализации конечному потребителю при условии, что изделие используется
в строгом соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и применимыми техническими стандартами. По окончании срока службы
обратитесь в ближайший авторизованный сервисный центр для получения рекомендаций по
дальнейшей эксплуатации прибора. Дата производства изделия указана в серийном номере
(2 и 3 знаки – год, 4 и 5 знаки – месяц производства). Гарантийное и послегарантийное обслуживание осуществляется генеральным сервисным
центром ООО «Ларина-Сервис», г. Краснодар.
Тел.: 8 (861) 2-600-900. О наличии сервисного центра в Вашем городе Вы можете узнать по
указанному телефону и на сайте www.centek.ru.
Продукция имеет сертификат соответствия:
¹ ТС RU C-CN.ГР01.В.00675 от 18.04.2017 г.
Продукция сертифицирована и соответствует всем требуемым европейским
и российским стандартам.
9. ИНФОРМАЦИЯ О ПРОИЗВОДИТЕЛЕ,
ИМПОРТЕРЕ
Импортер на территорию РФ: ИП Асрумян К.Ш.
Адрес: Россия, 350912, г. Краснодар, пгт. Паш-
ковский, ул. Атамана Лысенко, 23.
Тел.: 8 (861) 2-600-900.
6
Page 8
РАСШИФРОВКА СИМВОЛОВ НА ЯРЛЫКАХ ОДЕЖДЫ
Cтирка с нейтраль-
Можно гладить
ными моющими
средствами
в холодной воде
Гладить
при высокой
температуре
0
Ñ)
(äî 200
Гладить
при средней
температуре
0
Ñ)
(äî 150
Гладить
при низкой
температуре
0
Ñ)
(äî 110
Не гладить
Можно отпаривать
Cтирка с нейтраль-
ными моющими
средствами
в теплой воде
Cтирка в горячей
âîäå ïðè 60
Не стирать
Можно отбеливать
с применением
хлора
Отбеливать только
без хлора
Не отпариватьНе отбеливать
Допускается только
ручная стирка
Можно отжимать
0
Ñ
Можно стиратьНе отжимать
Можно стирать
в стиральной
машине
Не стирать
в стиральной
машине
7
Page 9
ТЕМПЕРАТУРНЫЕ РЕЖИМЫ ДЛЯ ТКАНЕЙ
MAX - 180-230
0
C
••• - 140-210 0C
••- 100-160 0C
•- 70-110 0C
РежимТканиТемператураРекомендации
MAX
•••
•••
••
Джинсовые
ткани
Чистый хлопок
Ситец
Шерсть
полушерсть
180-200
градусов
140-170
градусов
140-170
градусов
100-120
градусов
Гладить
с изнаночной
стороны
Гладить влаж-
ным паром под
сильным давле-
íèåì
на материал
Гладить с лице-
вой стороны
с предваритель-
ным увлажне-
íèåì
Глажка через
ткань, пушистые
шерстяные ткани
не гладить
••
••
••
••
•
•
Вискоза
Хлопок
с добавлением
полиэстера
Tрикотаж
Øåëê
Нейлон
Шифон
120
градусов
110
градусов
Минимальный
или средний
температур-
ный режим
100-110
градусов
60-80
градусов
60-80
градусов
Не мочить,
гладить с обрат-
ной стороны
Использовать
пар в небольшом
количестве
Гладить
необходимо
по направлению
петель с изна-
ночной стороны
Гладить сухим
утюгом через
тонкую ткань
Гладить
только паром
Бережная глаж-
ка при низкой
температуре
8
Page 10
Гарантийный талон ¹ _______________
Талон действителен при наличии всех штампов и отметок
Внимание! Пожалуйста, потребуйте от продавца полностью за-
полнить гарантийный талон и отрывные талоны.
Заполняется фирмой-продавцом
Изделие
Модель
Серийный номер
Дата продажи
Фирма-продавец
Юридический адрес фирмы-продавца
ФИО и телефон покупателя
Подпись продавца
Печать продающей организации
Page 11
Данные отрывные купоны заполняются представителем фирмы-продавца.
КУПОН ¹3
ИЗДЕЛИЕ
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ
НОМЕР ¹
ДАТА ПРОДАЖИ
ФИРМА-
Ì.Ï.
Ì.Ï.
ПРОДАВЕЦ
ИЗДЕЛИЕ
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ
НОМЕР ¹
ДАТА ПРОДАЖИ
ФИРМАПРОДАВЕЦ
КУПОН ¹2
Ì.Ï.
ИЗДЕЛИЕ
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ
НОМЕР ¹
ДАТА ПРОДАЖИ
ФИРМАПРОДАВЕЦ
КУПОН ¹1
Page 12
Данные отрывные купоны заполняются представителем сервисного
центра, проводящего ремонт изделия. После проведения ремонта данный гарантийный талон (за исключением заполненного отрывного купона) должен быть возвращен Владельцу.
КУПОН ¹3
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ
НОМЕР ¹
ПОСТУПЛЕНИЯ
ДАТА ВЫДАЧИ
ВИД РЕМОНТА
ÄÀÒÀ
В РЕМОНТ
Ì.Ï.
КУПОН ¹2
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ
НОМЕР ¹
ПОСТУПЛЕНИЯ
ДАТА ВЫДАЧИ
ВИД РЕМОНТА
ÄÀÒÀ
В РЕМОНТ
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ
НОМЕР ¹
ПОСТУПЛЕНИЯ
ДАТА ВЫДАЧИ
ВИД РЕМОНТА
ÄÀÒÀ
В РЕМОНТ
Ì.Ï.
КУПОН ¹1
Ì.Ï.
Page 13
УВАЖАЕМЫЙ ПОТРЕБИТЕЛЬ!
Срок гарантии на все приборы 12 месяцев с даты
реализации конечному пользователю. Данным гарантийным талоном производитель подтверждает
исправность данного прибора и берет на себя обязательство по бесплатному устранению всех неисправностей, возникших по вине производителя.
Гарантийный ремонт может быть произведен
в авторизованном сервисном центре изготовителя ООО «Ларина-Сервис», находящемся по адресу:
г. Краснодар, ул. Демуса, 14. Тел.: 8 (861) 2-600-900.
УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
1. Гарантия действует при соблюдении следующих
условий оформления:
• правильное и четкое заполнение оригинального
гарантийного талона изготовителя с указанием
наименования модели, ее серийного номера, даты
продажи, при наличии печати фирмы-продавца
и подписи представителя фирмы-продавца в гарантийном талоне, печатей на каждом отрывном
купоне, подписи покупателя.
Производитель оставляет за собой право на отказ
в гарантийном обслуживании, в случае непредоставления вышеуказанных документов, или если
информация в них будет неполной, неразборчивой,
противоречивой.
2. Гарантия действует при соблюдении следующих
условий эксплуатации:
• использование прибора в строгом соответствии
с инструкцией по эксплуатации;
• соблюдение правил и требований безопасности.
3. Гарантия не включает в себя периодическое об-
служивание, чистку, установку, настройку прибора
на дому у владельца.
4. Случаи, на которые гарантия не распространяется:
• механические повреждения;
• естественный износ прибора;
• несоблюдение условий эксплуатации или ошибочные действия владельца;
• неправильная установка, транспортировка;
• стихийные бедствия (молния, пожар, наводнение
и др.), а также другие причины, находящиеся не
под контролем продавца и изготовителя;
• ремонт или внесение конструктивных изменений
неуполномоченными лицами;
• использование прибора в профессиональных
целях (нагрузка превышает уровень бытового
применения), подключение прибора к питающим
телекоммуникационным и кабельным сетям, не
соответствующим Государственным Техническим
Стандартам;
• выход из строя перечисленных ниже принадлежностей изделия, если их замена предусмотрена конструкцией и не связана с разборкой изделия;
а) пульты дистанционного управления, аккумуляторные батареи, элементы питания (батарейки),
внешние блоки питания и зарядные устройства;
б) расходные материалы и аксессуары (упаковка,
чехлы, ремни, сумки, сетки, ножи, колбы, тарелки, подставки, решетки, вертелы, шланги, трубки,
щетки, насадки, пылесборники, фильтры, поглотите ли запаха);
• для приборов, работающих от батареек, - работа
с неподходящими или истощенными батарейками;
• для приборов, работающих от аккумуляторов, любые повреждения, вызванные нарушениями
правил зарядки и подзарядки аккумуляторов.
5. Настоящая гарантия предоставляется изготови-
телем в дополнение к правам потребителя, установленным действующим законодательством, и ни
в коей мере не ограничивает их.
6. Производитель не несет ответственности за
возможный вред, прямо или косвенно нанесенный
продукцией ТМ «Centek», людям, домашним животным, имуществу потребителя и/или иных третьих лиц в случае, если это произошло в результате несоблюдения правил и условий эксплуатации,
установки изделия; умышленных и/или неосторожных действий (бездействий) потребителя и/
или иных третьих лиц действия обстоятельств непреодолимой силы.
7. При обращении в сервисный центр прием изде-
лия предоставляется только в чистом виде (на приборе не должно быть остатков продуктов питания,
пыли и других загрязнений).
13
Page 15
Производитель оставляет за собой право изменять дизайн и характеристики прибора без
предварительного уведомления.
Cрок службы 3 года с даты реализации конечному
потребителю при условии, что изделие используется в строгом соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и применимыми техническими
стандартами. По окончании срока службы обратитесь в авторизованный сервисный центр для получения рекомендаций по дальнейшей эксплуатации
прибора.
Дата производства изделия указана в серийном номере (2 и 3 знаки - год, 4 и 5 знаки - месяц производства).
14
Page 16
WWW.CENTEK.RU
МОЩНОСТЬ • КАЧЕСТВО • ДИЗАЙН
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.