Centek CT-2346 User Manual [ru]

Page 1
РУКОВОДСТВО
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
ПАРОВОЙ УТЮГ
CT-2346
МОЩНОСТЬ • КАЧЕСТВО • ДИЗАЙН
Page 2
СОДЕРЖАНИЕ:
1. Меры безопасности
2. Описание прибора
4. Порядок работы
5. Уход за прибором
6. Технические характеристики
7. Защита окружающей среды, утилизация прибора
8. Информация о сертификации, гарантийные обязательства
9. Информация о производителе, импортере
Уважаемый потребитель!
Благодарим Вас за выбор продукции
ТМ «Centek» и гарантируем безупречное
функционирование данного изделия при
соблюдении правил его эксплуатации.
Пожалуйста, перед началом эксплуатации, внима­тельно изучите данную инструкцию, которая содер­жит важную информацию по правильной и безопас­ной эксплуатации прибора. Позаботьтесь о сохран­ности данной инструкции. Изготовитель не несет ответственности в случае использования прибора не по прямому назначению и при несоблюдении правил и условий, указанных в настоящей инструкции, а также в случае попыток неквалифицированного ремонта прибора. Если вы желаете передать прибор для использо­вания другому лицу, пожалуйста, передавайте его вместе с настоящей инструкцией.
Паровой утюг является бытовым прибором и не предназначен для использования в промыш­ленных целях!
1. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Приобретенный Вами прибор соответствует всем официальным стандартам безопасности, примени­мым к электроприборам в Российской Федерации. Во избежание возникновения ситуаций опасных для жизни и здоровья, а также преждевременного вы­хода прибора из строя, необходимо строго соблю­дать перечисленные ниже условия:
- Подключайте утюг только к надлежащим образом
установленной розетке электросети (220-240 V). Убедитесь, что напряжение, указанное на утюге со­ответствует напряжению в местной электросети.
1
Page 3
- Данный прибор не предназначен для исполь-
зования людьми с ограниченными физическими и умственными возможностями без присмотра со стороны лиц, ответственных за их безопасность.
- Не позволяйте детям играть с прибором. Не остав-
ляйте прибор без присмотра. Убедитесь, что сете­вой шнур проложен вне доступа детей.
- Если Вы не используете утюг, обязательно отсо-
едините его от электросети.
- Запрещается оставлять утюг, подключенный
к сети, без присмотра.
- Отключите утюг от электрической сети, прежде
чем наполнить резервуар водой.
- В случае повреждения сетевого шнура, его необ-
ходимо заменить силами изготовителя, сервисной службы или квалифицированного электрика, во из­бежание несчастных случаев.
- Не используйте утюг при повреждениях сетевого
шнура или вилки.
- Не погружайте утюг в воду.
- Не допускайте контакта сетевого шнура с горячей
подошвой утюга.
- Перед тем, как убрать утюг на хранение, дайте ему
полностью остыть.
ВНИМАНИЕ!
Перед первым использованием утюга, проверьте его на ненужной ткани, на случай загрязнения по­дошвы или емкости для воды. Некоторые части утюга при сборке слегка смазываются, поэтому при первом включении возможно образование неболь­шого количества дыма. Это прекратится в течение нескольких секунд.
- Используйте и храните утюг на устойчивой по-
верхности;
- Не используйте утюг, если он упал, либо имеет ви-
димые повреждения или утечку воды.
ВНИМАНИЕ!
Части утюга сильно нагреваются при работе. Не ис­пользуйте утюг вблизи детей.
- Запрещается подключать утюг к сети через тай-
меры и иные дистанционные приборы.
2
Page 4
2. ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
5
6
6
5
4
3
2
1
1. Распылитель
2. Заливная горловина
3. Регулятор пара
4. Кнопка парового удара
5. Кнопка распылителя
6. Регулятор температурных режимов
3. КОМПЛЕКТНОСТЬ
7. LED-индикатор работы
8. Кнопка самоочистки
9. Корпус утюга
7
8
9
- Óòþã
- Мерный стакан
- Руководство по эксплуатации.
4. ПОРЯДОК РАБОТЫ
Снимите защитную пленку/картон с подошвы утю­га. В паровом утюге может использоваться обычная водопроводная вода. Если жесткость водопрово­дной воды превышает 17 0С dH, необходимо ис­пользовать дистиллированную или деминерализо­ванную воду для увеличения срока службы утюга. Наполните емкость для воды (для глажки с паром). Отсоедините утюг от сети и установите регулятор температуры (6) в положение «ВЫКЛ». Залейте воду так, чтобы ее уровень был виден примерно в сере­дине прозрачной части корпуса утюга. Подключите утюг к розетке электросети.
РЕГУЛИРОВКА ТЕМПЕРАТУРЫ
Поставьте утюг в вертикальное положение и уста­новите необходимую температуру с помощью регу­лятора (6). При выборе температуры руководствуйтесь симво­лами на этикетках швейных изделий:
• Искусственные/синтетические ткани
•• Натуральные ткани/шелк/шерсть
••• Натуральные ткани/хлопок/лен
3
Page 5
Рассортируйте белье по составу тканей и соответ­ствующей температуре глажки, гладьте в первую очередь изделия, требующие более низкой темпе­ратуры, т.к. утюг быстрее нагревается, чем остывает. Контрольная лампа (7) сигнализирует о нагреве утюга. Выключение лампы говорит о том, что утюг достиг заданной температуры, и Вы можете начи­нать глажку.
ФУНКЦИИ
Распылитель Для распыления воды на ткань нажмите кнопку «Распыление» (5).
Сухая глажка / Пар Интенсивность подачи пара можно изменять при помощи регулятора пара (3). В положении «0» по­дача пара отключается (сухая глажка).
Паровой удар Для получения парового удара нажмите кнопку «Па­ровой удар» (4).
ВНИМАНИЕ!
Используйте кнопку парового удара только после разогрева утюга до температуры выработки пара. Не нажимайте кнопку парового удара более 3 раз подряд.
5. УХОД ЗА ПРИБОРОМ
Установите регулятор температуры в положение «ВЫКЛ» и отсоедините утюг от электросети. Уста­новите утюг в вертикальное положение и дайте ему полностью остыть. Слейте воду из емкости утюга. Удалите отложения с подошвы утюга с помощью раствора уксусной кислоты. Протрите корпус утюга влажной тканью, затем вытрите насухо.
ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЙ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ
В случае выхода из строя термостата утюга, утюг ав­томатически отключается во избежание перегрева. В этом случае обратитесь в сервисную службу.
ФУНКЦИЯ САМООЧИСТКИ
Функция самоочистки предназначена для очистки подошвы от накипи. Рекомендуем проводить само­очистку утюга минимум раз в полгода.
1. Наполните утюг водой и подключите его к элек­тросети;
4
Page 6
2. Установите регулятор температуры на максимум, дождитесь разогрева утюга, затем поверните регу­лятор пара (3) до упора к значению «Самоочистка» и, удерживая в таком положении, 5-10 раз нажмите на кнопку самоочистки (8).
3. Производите самоочистку, держа утюг над рако­виной, т.к. из подошвы при этом вытекает кипящая вода!
ВНИМАНИЕ!
При глажке возможно протекание воды через подошву утюга, это случается, если выбрана слишком низкая тем­пература. Если это происходит, поверните регулятор тем­пературы в соответствии с типом ткани, как указано в раз­деле 4, подпункт «Регулировка температуры». Как только вновь выбранная температура будет достигнута, протека­ние воды значительно уменьшится.
Обращаем Ваше внимание, что незначительное протека­ние воды через подошву утюга допустимо и не является дефектом.
6. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
- напряжение питания 220-240 В ~ 50 Гц;
- максимальная мощность 3000 Вт;
- керамическое покрытие подошвы;
- длина сетевого шнура 1,8 м.
7. ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ, УТИЛИЗАЦИЯ ПРИБОРА
ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Упаковка, сам прибор сделаны из материалов, ко­торые могут быть использованы повторно. По возможности, при утилизации выбрасывайте их в контейнер, предназначенный для повторно ис­пользуемых материалов.
УТИЛИЗАЦИЯ ПРИБОРА
Прибор по окончании срока службы может быть утилизирован отдельно от обычного бытового му­сора. Его можно сдать в специальный пункт приема электронных приборов и электроприборов на пере­работку. Материалы перерабатываются в соответствии с их классификацией. Сдав этот прибор по окончании его срока службы на переработку, Вы внесете большой вклад в защиту окружающей среды. Список пунктов
5
Page 7
приема электронных приборов и электроприборов на переработку Вы можете получить в муниципаль­ных органах государственной власти.
8. ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ, ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Товар сертифицирован в соответствии с законом «О защите прав потребителей». Это устройство соответствует всем официальным национальным стандартам безопасности, примени­мым к электроприборам в Российской Федерации. Установленный производителем в порядке п. 2 ст. 5 Федерального закона РФ «О защите прав по­требителей» срок службы для данного изделия со­ставляет 3 года с даты производства при условии, что изделие используется в строгом соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и при­менимыми техническими стандартами. Дата про­изводства изделия указана в серийном номере (2 и 3 знаки – год, 4 и 5 знаки – месяц произ­водства). По окончании срока службы обратитесь в ближайший авторизованный сервисный центр для получения рекомендаций по дальнейшей эксплу­атации прибора. Гарантийное и послегарантийное обслуживание осуществляется генеральным сер­висным центром ООО «Ларина-Сервис», г. Крас­нодар. Тел.: 8(861) 2-600-900. О наличии сервис­ного центра в Вашем городе Вы можете узнать по указанному телефону и на сайте www.centek.ru. Продукция имеет сертификат соответствия: ¹ТС RU C-CN.ГР01.В.00675 от 18.04.2017 г.
Продукция сертифицирована и соответ­ствует всем требуемым европейским и российским стандартам.
9. ИНФОРМАЦИЯ О ПРОИЗВОДИТЕЛЕ
И ИМПОРТЕРЕ
Импортер на территорию РФ: ИП Асрумян К. Ш. Адрес: Россия, 350912, г. Краснодар, пгт. Паш­ковский, ул. Атамана Лысенко, 23. Тел.: 8 (861) 2-600-900.
6
Page 8
РАСШИФРОВКА СИМВОЛОВ НА ЯРЛЫКАХ ОДЕЖДЫ
Cтирка с нейтраль-
Можно гладить
ными моющими
средствами
в холодной воде
Гладить при высо-
кой температуре
(äî 200 °Ñ)
Гладить при средней
температуре
(äî 150 °Ñ)
Гладить при низкой
температуре
(äî 110 °Ñ)
Не гладить
Можно отпаривать
Не отпаривать Не отбеливать
Допускается только
ручная стирка
Cтирка с нейтраль-
ными моющими
средствами
в теплой воде
Cтирка в горячей
âîäå ïðè 60 °Ñ
Не стирать
Можно отбеливать
с применением
хлора
Отбеливать только
без хлора
Можно отжимать
Можно стирать Не отжимать
Можно стирать
в стиральной
машине
Не стирать в сти-
ральной машине
7
Page 9
ТЕМПЕРАТУРНЫЕ РЕЖИМЫ ДЛЯ ТКАНЕЙ
MAX - 190-210 °Ñ
••• - 160-180 °Ñ
•• - 130-150 °Ñ
- 70-90 °Ñ
Ткани Температура Рекомендации
MAX
•••
•••
Джинсовые
ткани
Чистый хлопок 140-170 °Ñ
Ситец 140-170 °Ñ
180-200
°Ñ
Гладить с изна­ночной стороны
Гладить влажным
паром под силь-
ным давлением
на материал
Гладить с лицевой
стороны с пред-
варительным увлажнением
••
••
••
••
Шерсть полу-
шерсть
Вискоза 120 °Ñ
Хлопок с до-
бавлением
полиэстера
Tрикотаж
Øåëê 60-80 °Ñ
Нейлон 60-80 °Ñ
Шифон 60-80 °Ñ
100-120
Минимальный
или средний температур-
ный режим
110
Глажка через
ткань. пушистые
°Ñ
шерстяные ткани
не гладить
Не мочить. гла­дить с обратной
стороны
°Ñ
Использовать
пар в небольшом
количестве
Гладить не-
обходимо по на-
правлению петель
с изнаночной
стороны
Гладить сухим
утюгом через тон-
кую ткань
Гладить только
паром
Бережная глажка
при низкой тем-
пературе
8
Page 10
Гарантийный талон ¹ _______________
Талон действителен при наличии всех штампов и отметок
Внимание! Пожалуйста, потребуйте от продавца полностью за-
полнить гарантийный талон и отрывные талоны.
Заполняется фирмой-продавцом
Изделие
Модель
Серийный номер
Дата продажи
Фирма-продавец
Юридический адрес фирмы-продавца
ФИО и телефон покупателя
Подпись продавца
Печать продающей организации
Page 11
Данные отрывные купоны заполняются предста­вителем фирмы-продавца.
КУПОН ¹3
ИЗДЕЛИЕ
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР ¹
ДАТА ПРОДАЖИ
ФИРМА-
Ì.Ï.
Ì.Ï.
ПРОДАВЕЦ
ИЗДЕЛИЕ
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР ¹
ДАТА ПРОДАЖИ
ФИРМА­ПРОДАВЕЦ
КУПОН ¹2
Ì.Ï.
ИЗДЕЛИЕ
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР ¹
ДАТА ПРОДАЖИ
ФИРМА­ПРОДАВЕЦ
КУПОН ¹1
Page 12
Данные отрывные купоны заполняются представителем сервисного центра, проводящего ремонт изделия. После проведения ремонта дан­ный гарантийный талон (за исключением заполненного отрывного купо­на) должен быть возвращен Владельцу.
КУПОН ¹3
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ
НОМЕР ¹
ÄÀÒÀ ÏÎ-
СТУПЛЕНИЯ В
РЕМОНТ
ДАТА ВЫДАЧИ
ВИД РЕМОНТА
Ì.Ï.
КУПОН ¹2
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ
НОМЕР ¹
ÄÀÒÀ ÏÎ-
СТУПЛЕНИЯ В
РЕМОНТ
ДАТА ВЫДАЧИ
ВИД РЕМОНТА
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ
НОМЕР ¹
ÄÀÒÀ ÏÎ-
СТУПЛЕНИЯ В
РЕМОНТ
ДАТА ВЫДАЧИ
ВИД РЕМОНТА
Ì.Ï.
КУПОН ¹1
Ì.Ï.
Page 13
УВАЖАЕМЫЙ ПОТРЕБИТЕЛЬ!
Благодарим Вас за выбор техники ТМ «Centek» и гарантируем высокое качество работы приобре­тенного Вами прибора при соблюдении правил его эксплуатации. Срок гарантии на все приборы 12 месяцев со дня покупки. Данным гарантийным талоном произво­дитель подтверждает исправность данного при­бора и берет на себя обязательство по бесплатно­му устранению всех неисправностей, возникших по вине производителя. Гарантийный ремонт может быть произведен в авторизованном сервисном центре изготовителя ООО «Ларина-Сервис», находящемуся по адресу: г. Краснодар, ул. Демуса, 14. Тел.: (861) 2-600-900.
УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ:
1. Гарантия действует при соблюдении следующих условий оформления:
• правильное и четкое заполнение оригинального гарантийного талона изготовителя с указанием наименования модели, ее серийного номера, даты продажи, при наличии печати фирмы-про­давца и подписи представителя фирмы-про­давца в гарантийном талоне, печатей на каждом отрывном купоне, подписи покупателя.
Производитель оставляет за собой право на отказ в гарантийном обслуживании в случае непредо­ставления вышеуказанных документов, или если информация в них будет неполной, неразборчивой, противоречивой.
2. Гарантия действует при соблюдении следующих
условий эксплуатации:
• использование прибора в строгом соответствии с инструкцией по эксплуатации;
• соблюдение правил и требований безопасности.
3. Гарантия не включает в себя периодическое об-
служивание, чистку, установку, настройку прибора на дому у владельца.
4. Случаи, на которые гарантия не распространяется:
• механические повреждения;
• естественный износ прибора;
12
Page 14
• несоблюдение условий эксплуатации или оши­бочные действия владельца;
• неправильная установка, транспортировка;
• стихийные бедствия (молния, пожар, наводне­ние и т. п.), а также другие причины, находящие­ся вне контроля продавца и изготовителя;
• попадание внутрь прибора посторонних пред­метов, жидкостей, насекомых;
• ремонт или внесение конструктивных изменений неуполномоченными лицами;
• использование прибора в профессиональных целях (нагрузка превышает уровень бытово­го применения), подключение прибора к пита­ющим телекоммуникационным и кабельным сетям, не соответствующим Государственным Техническим Стандартам;
• выход из строя перечисленных ниже принад­лежностей изделия, если их замена предусмо­трена конструкцией и не связана с разборкой изделия:
а) пульты дистанционного управления, аккумуля­торные батареи, элементы питания (батарейки), внешние блоки питания и зарядные устройства. б) расходные материалы и аксессуары (упаковка, чехлы, ремни, сумки, сетки, ножи, колбы, тарел­ки, подставки, решетки, вертелы, шланги, трубки, щетки, насадки, пылесборники, фильтры, поглоти­те ли запаха).
• для приборов, работающих от батареек, - ра­бота с неподходящими или истощенными бата­рейками;
• для приборов, работающих от аккумуляторов, ­любые повреждения, вызванные нарушениями правил зарядки и подзарядки аккумуляторов.
5. Настоящая гарантия предоставляется изготови-
телем в дополнение к правам потребителя, уста­новленным действующим законодательством, и ни в коей мере не ограничивает их.
6. Производитель не несет ответственности за воз-
можный вред, прямо или косвенно нанесенный про­дукцией ТМ «Centek», людям, домашним животным, имуществу потребителя и/или иных третьих лиц в случае, если это произошло в результате несо­блюдения правил и условий эксплуатации, уста­новки изделия; умышленных и/или неосторожных
13
Page 15
действий (бездействий) потребителя и/или иных третьих лиц действия обстоятельств непреодоли­мой силы.
7. При обращении в сервисный центр прием изде-
лия предоставляется только в чистом виде (на при­боре не должно быть остатков продуктов питания, пыли и других загрязнений).
Производитель оставляет за собой право из­менять дизайн и характеристики прибора без предварительного уведомления.
Срок службы для данного изделия составляет не менее трех лет с даты производства при условии, что изделие используется в строгом соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и при­менимыми техническими стандартами. По окон­чании срока службы обратитесь в авторизованный сервисный центр для получения рекомендаций по дальнейшей эксплуатации прибора. Дата производства изделия указана в серийном но­мере (2 и 3 знаки - год, 4 и 5 знаки - месяц произ­водства).
14
Page 16
WWW.CENTEK.RU
МОЩНОСТЬ • КАЧЕСТВО • ДИЗАЙН
Loading...