Centek CT-2241 User Manual [ru]

Page 1
®
РУКОВОДСТВО
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
ФЕН ДЛЯ ВОЛОС
CENTEK CT-2241
МОЩНОСТЬ КАЧЕСТВО ДИЗАЙН
Page 2
СОДЕРЖАНИЕ:
1. Меры безопасности
3. Комплектность
4. Порядок работы
5. Уход за прибором
6. Технические характеристики
7. Защита окружающей среды, утилизация прибора
8. Информация о сертификации, гарантийные обязательства
9. Информация о производителе
Уважаемый потребитель!
Благодарим за Ваш выбор продукции
ТМ «Centek» и гарантируем безупречное
функционирование данного изделия при
соблюдении правил его эксплуатации.
Пожалуйста, перед началом эксплуатации, внима­тельно изучите данную инструкцию, которая содер­жит важную информацию по правильной и безопас­ной эксплуатации прибора. Позаботьтесь о сохран­ности данной инструкции. Изготовитель не несет ответственности в случае использования устройства не по прямому назначе­нию и при несоблюдении правил и условий, указан­ных в настоящей инструкции, а также в случае по­пыток неквалифицированного ремонта устройства. Если вы желаете передать прибор для использо­вания другому лицу, пожалуйста, передавайте его вместе с настоящей инструкцией.
Фен является бытовым прибором и не пред­назначен для использования в промышленных целях!
1. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Приобретенное Вами устройство соответству­ет всем официальным стандартам безопасности, применимым к электроприборам в Российской Фе­дерации. Во избежание возникновения ситуаций, опасных для жизни и здоровья, а также преждевременного выхода устройства из строя, необходимо строго со­блюдать перечисленные ниже условия:
1
Page 3
1. Внимательно ознакомьтесь с настоящим руко­водством перед вводом прибора в эксплуатацию.
2. Сохраните настоящую инструкцию, кассовый чек и упаковку прибора. При утере руководство по экс­плуатации не возобновляется, а такой прибор сни­мается с гарантии.
3. Используйте фен для волос только по его прямо­му назначению.
4. Не располагайте прибор вблизи источников теп­ла, не подвергайте его воздействию прямых сол­нечных лучей и влаги (запрещается погружать в воду и иные жидкости). Запрещается касаться при­бора мокрыми руками.
5. В случае попадания влаги или течи из прибора немедленно отключить его от сети.
6. Не устанавливайте прибор на мягкие, неровные, неустойчивые поверхности. Не накрывайте прибор.
7. После использования и перед чисткой отключай­те прибор от розетки электропитания. При отключе­нии прибора необходимо браться и тянуть за вилку, а не за шнур питания.
8. Не позволяйте детям играть с устройст-вом. Не оставляйте прибор без присмотра.
9. Убедитесь, что сетевой шнур проложен вне до­ступа детей. Данный прибор не предназначен для использования лицами с ограниченными физиче­скими или умственными возможностями, детьми, а также лицами, не имеющими достаточного опыта использования подобных приборов без соответ­ствующего инструктажа и наблюдения со стороны лиц, ответственных за их безопасность.
10. Регулярно проверяйте устройство и его сетевой шнур на наличие повреждений.
11. Эксплуатация неисправного прибора не допус­кается. Не пытайтесь ремонтировать прибор сво­ими силами. Обращайтесь к квалифицированным специалистам.
12. При повреждении сетевого шнура немедленно замените его силами изготовителя, авторизованной сервисной службы либо квалифицированного спе­циалиста.
13. В случае неквалифицированного вмешательст­ва в устройство прибора или несоблюдения пере­численных в данной инструкции правил эксплуата­ции прибора – гарантия аннулируется.
14. Допускается использование только оригиналь­ных запасных частей. Не используйте принадлеж­ности, не входящие в комплект поставки.
15. Перед началом эксплуатации убедитесь, что на­пряжение электросети соответствует указанному на приборе.
2
Page 4
16. Перед включением устройства убедитесь в том, что оно полностью и правильно собрано.
17. Не тяните сетевой шнур, если он касается кро­мок предметов с острыми краями, сдавлен какими­либо предметами или запутался; не допускайте ка­сания шнура питания горячих предметов.
18. Подключайте прибор только к розеткам элект­росети, имеющим контакт заземления, используйте удлинители только двухполюсного типа 10 А с за­земляющим проводом.
19. Не используйте одновременно несколько энер­гоемких приборов, это может привести к неполад­кам в электрической сети жилых помещений.
20. Устройство можно разбирать только после пол­ной остановки двигателя.
21. Устройством не следует пользоваться если:
- поврежден сетевой шнур;
- устройство имеет видимые повреждения;
- устройство упало с высоты;
- на устройство попала влага.
22. Если устройство не используется, следите за тем, чтобы оно было выключено!
23. Не используйте устройство при температурах ниже 0° С и выше 35° С. Если прибор долгое вре­мя находился при температуре ниже нуля, дайте ему погреться в обогреваемом помещении при комнат­ной температуре не менее 3-х часов перед включе­нием.
24. Не держите вилку в электросети, если прибор работает неправильно (повышенный шум, вибрация и т.п.); перед разборкой или сборкой; после каждого использования.
25. Если Вам необходимо отойти даже на короткое время, всегда отключайте прибор от сети.
26. Упаковочные материалы могут быть потенци­ально опасны для детей и должны быть убраны в специально отведенное место.
ВНИМАНИЕ!
- Риск поражения электротоком! Никогда не погру­жайте прибор в воду!
- Опасность пожара! Никогда не допускайте контакт прибора с легковоспламеняющимися жидкостями и горючими материалами!
2. ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
Приобретенное Вами устройство имеет следующие функции:
3
Page 5
- Профессиональное качество
- Функция подачи холодного воздуха
- Покрытие SOFT TOUCH
- 2 режима скорости
- 3 режима нагрева
- Концентратор в комплекте
- Удобная петелька для подвешивания
4.
5.
6.
1.
2.
3.
1. Переключатель режима «Холодный воздух»
2. Переключатель температуры
3. Переключатель скорости подачи воздуха
4. Концентратор
5. Фильтр
6. Петелька для подвешивания
3. КОМПЛЕКТНОСТЬ
- Ôåí
- Насадка-концентратор для направления воздушного потока
- Руководство пользователя
4. ПОРЯДОК РАБОТЫ
1. Прежде, чем подключить фен к сети убедитесь,
что у Вас совершенно сухие руки.
2. Ваш фен оснащен переключателем скорости
потока воздуха: 0 – выключено;
4
Page 6
1 – поток воздуха средней силы для мягкой сушки или укладки волос; 2 – мощный поток воздуха для быстрой сушки.
3. Переключатель температуры позволяет выбирать
между 3 уровнями нагрева – от теплого до горячего воздуха.
4. Если требуется сушка холодным воздухом –
нажмите 1 раз кнопку (1) и удерживайте столько, сколько нужно.
5. Не подносите фен слишком близко к волосам, это
может их испортить.
5. УХОД ЗА ПРИБОРОМ
Вы должны регулярно производить очистку прибора. Снимите заднюю крышку и удалите кисточкой пыль и волосы, попавшие туда во время работы.
6. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
- напряжение питания 220 - 240В ~ 50Гц;
- номинальная мощность 2200 Вт;
- длина шнура 1.8 м.
7. ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ, УТИЛИЗАЦИЯ ПРИБОРА
ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Упаковка, сам прибор сделаны из материалов, ко­торые могут быть использованы повторно. По возможности, при утилизации выбрасывайте их в контейнер, предназначенный для повторно ис­пользуемых материалов.
УТИЛИЗАЦИЯ ПРИБОРА
Устройство по окончании срока службы может быть утилизировано отдельно от обычного бытового му­сора. Его можно сдать в специальный пункт приема электронных приборов и электроприборов на пере­работку. Материалы перерабатываются в соответствии с их классификацией. Сдав это устройство по оконча­нии его срока службы на переработку, Вы внесете большой вклад в защиту окружающей среды. Спи­сок пунктов приема электронных приборов и элек­троприборов на переработку Вы можете получить в муниципальных органах государственной власти.
5
Page 7
8. ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ, ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Товар сертифицирован в соответствии с законом «О защите прав потребителей». Это устройство соответствует всем официальным национальным стандартам безопасности, примени­мым к электроприборам в Российской Федерации. Установленный производителем в порядке п. 2 ст. 5 Федерального закона РФ «О защите прав по­требителей» срок службы для данного изделия со­ставляет 3 года с даты производства при условии, что изделие используется в строгом соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и при­менимыми техническими стандартами. Дата произ­водства изделия указана в серийном номере (2 и 3 знаки – год, 4 и 5 знаки – месяц производства). По окончании срока службы обратитесь в ближайший авторизованный сервисный центр для получения рекомендаций по дальнейшей эксплуатации прибо­ра. Гарантийное и послегарантийное обслуживание осуществляется генеральным сервисным центром ООО «Ларина-Сервис», г. Краснодар. Тел.: 8(861) 2 600 900. О наличии сервисного центра в Вашем городе Вы можете узнать по указанному телефону и на сайте www.centek.ru. Продукция имеет сертификат соответствия: TC RU C-CN.ÀË16.Â.04649 îò 18.05.2015 ã.
Продукция сертифицирована и соответ­ствует всем требуемым европейским и российским стандартам.
9. ИНФОРМАЦИЯ О ПРОИЗВОДИТЕЛЕ
Импортер на территорию РФ ИП Асрумян К.Ш. Адрес: Россия, 350912 г. Краснодар, пгт. Пашков­ский, ул. Атамана Лысенко, 23 Тел.: 8(861) 2 600 900.
6
Page 8
ДЛЯ ЗАМЕТОК
7
Page 9
ДЛЯ ЗАМЕТОК
8
Page 10
Гарантийный талон ¹ _______________
Талон действителен при наличии всех штампов и отметок
Внимание! Пожалуйста, потребуйте от продавца полностью за-
полнить гарантийный талон и отрывные талоны.
Заполняется фирмой-продавцом
Изделие Модель Серийный номер Дата продажи Фирма-продавец
Юридический адрес фирмы-продавца
ФИО и телефон покупателя
®
Подпись продавца
Печать продающей организации
Page 11
Данные отрывные купоны заполняются предста­вителем фирмы-продавца.
КУПОН ¹3
ИЗДЕЛИЕ
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР ¹
ДАТА ПРОДАЖИ
ФИРМА-
Ì.Ï.
ПРОДАВЕЦ
КУПОН ¹2
ИЗДЕЛИЕ
®
Ì.Ï.
Ì.Ï.
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР ¹
ДАТА ПРОДАЖИ
ФИРМА­ПРОДАВЕЦ
ИЗДЕЛИЕ
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР ¹
ДАТА ПРОДАЖИ
ФИРМА­ПРОДАВЕЦ
КУПОН ¹1
Page 12
®
Данные отрывные купоны заполняются представителем сервисного центра, проводящего ремонт изделия. После проведения ремонта дан­ный гарантийный талон (за исключением заполненного отрывного купо­на) должен быть возвращен Владельцу.
КУПОН ¹3
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ
НОМЕР ¹
ÄÀÒÀ ÏÎ-
СТУПЛЕНИЯ В
РЕМОНТ
ДАТА ВЫДАЧИ
ВИД РЕМОНТА
Ì.Ï.
КУПОН ¹2
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ
НОМЕР ¹
ÄÀÒÀ ÏÎ-
СТУПЛЕНИЯ В
РЕМОНТ
ДАТА ВЫДАЧИ
ВИД РЕМОНТА
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ
НОМЕР ¹
ÄÀÒÀ ÏÎ-
СТУПЛЕНИЯ В
РЕМОНТ
ДАТА ВЫДАЧИ
ВИД РЕМОНТА
Ì.Ï.
КУПОН ¹1
Ì.Ï.
Page 13
Уважаемый потребитель!
Благодарим Вас за Ваш выбор техники ТМ «Centek» и гарантируем высокое качество работы приобре­тенного вами прибора при соблюдении правил его эксплуатации. Срок гарантии на все приборы 12 месяцев со дня покупки. Данным гарантийным талоном производи­тель подтверждает исправность данного прибора и берет на себя обязательство по бесплатному устра­нению всех неисправностей, возникших по вине производителя. Гарантийный ремонт может быть произведен в авторизованном сервисном центре изготовителя ООО «Ларина-Сервис», находящемуся по адресу: г. Краснодар, ул. Демуса, 14 . Тел.: (861) 2-600-900
Условия гарантийного обслуживания:
1. Гарантия действует при соблюдении следующих условий оформления:
• правильное и четкое заполнение оригинального гарантийного талона изготовителя с указанием наименования модели, ее серийного номера, даты продажи, при наличии печати фирмы-про­давца и подписи представителя фирмы-про­давца в гарантийном талоне, печатей на каждом отрывном купоне, подписи покупателя;
Производитель оставляет за собой право на отказ в гарантийном обслуживании в случае непредо­ставления вышеуказанных документов, или, если информация в них будет неполной, неразборчивой, противоречивой.
2. Гарантия действует при соблюдении следующих
условий эксплуатации;
• использование прибора в строгом соответствии с инструкцией по эксплуатации;
• соблюдение правил и требований безопасно­сти.
3. Гарантия не включает в себя периодическое об-
служивание, чистку, установку, настройку прибора на дому у владельца.
4. Случаи, на которые гарантия не распространяется:
• механические повреждения;
12
Page 14
• естественный износ прибора;
• несоблюдение условий эксплуатации или оши­бочные действия владельца;
• неправильная установка, транспортировка;
• стихийные бедствия (молния, пожар, наводне­ние и т. п.), а также другие причины, находящие­ся вне контроля продавца и изготовителя;
• попадание внутрь прибора посторонних пред­метов, жидкостей, насекомых;
• ремонт или внесение конструктивных измене­ний неуполномоченными лицами;
• использование прибора в профессиональных целях (нагрузка превышает уровень бытово­го применения), подключение прибора к пита­ющим телекоммуникационным и кабельным сетям, не соответствующим Государственным Техническим Стандартам;
• выход из строя перечисленных ниже принад­лежностей изделия, если их замена предусмо­трена конструкцией и не связана с разборкой изделия:
а) пульты дистанционного управления, ак­кумуляторные батареи, элементы питания (батарей­ки), внешние блоки питания и зарядные устройства. б) расходные материалы и аксессуары (упаковка, чехлы, ремни, сумки, сетки, ножи, кол­бы, тарелки, подставки, решетки, вертелы, шланги, трубки, щетки, насадки, пылесборники, фильтры, поглотители запаха).
• для приборов, работающих от батареек, - ра­бота с неподходящими или истощенными бата­рейками;
• для приборов, работающих от аккумуляторов, ­любые повреждения, вызванные нарушениями правил зарядки и подзарядки аккумуляторов.
5. Настоящая гарантия предоставляется изготови-
телем в дополнение к правам потребителя, установ­ленным действующим законодательством, и ни в коей мере не ограничивает их.
6. Производитель не несет ответственности за воз-
можный вред, прямо или косвенно нанесенный про­дукцией «Centek», людям, домашним животным, имуществу потребителя и (или) иных третьих лиц в случае, если это произошло в результате несоблю­дения правил и условий эксплуатации, установки из-
13
Page 15
делия; умышленных и (или) неосторожных действий (бездействий) потребителя и (или) иных третьих лиц, действия обстоятельств непреодолимой силы.
Производитель оставляет за собой право из­менять дизайн и характеристики прибора без
предварительного уведомления.
Срок службы для данного изделия составляет не менее трех лет с даты производства при условии, что изделие используется в строгом соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и при­менимыми техническими стандартами. По окон­чании срока службы обратитесь в авторизованный сервисный центр для получения рекомендаций по дальнейшей эксплуатации прибора. Дата производства изделия указана в серийном номере (2 и 3 знаки - год, 4 и 5 знаки - месяц про­изводства).
14
Page 16
CT-2058
ФЕН-ЩЕТКА ДЛЯ ВОЛОС
•Мощность 1000 Вт
•2 режима регулировки воздушного
потока и температуры
•Холодный обдув
•Вращение шнура на 360
•LED индикатор работы
•Длина шнура 1,8 м
•Покрытие SOFT TOUCH
3 НАСАДКИ: ПЛОСКАЯ ЩЕТКА, НАСАДКА-ТВИСТЕР, НАСАДКА­КОНЦЕНТРАТОР
0
®
CT-2060
ТЕРМОРАСЧЕСКА­СТАЙЛЕР
•Мощность 65 Вт
•Керамическое покрытие
•LCD дисплей
•Обогащение ионамè
•Вращение шнура нà 360°
•Прорезиненная защитная
пластина
• Длина шнура 2 м
БЫСТРЫЙ НАГРЕВ ДО 230°
МОЩНОСТЬ КАЧЕСТВО ДИЗАЙН
WWW.CENTEK.RU
Loading...