Centek CT-1360 User Manual [ru]

Page 1
®
РУКОВОДСТВО
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
КОФЕМОЛКА
CENTEK CT-1360
МОЩНОСТЬ КАЧЕСТВО ДИЗАЙН
Page 2
СОДЕРЖАНИЕ:
1. Меры безопасности
3. Комплектность
4. Порядок работы
5. Уход за прибором
6. Технические характеристики
7. Защита окружающей среды, утилизация прибора
8. Информация о сертификации, гарантийные обязательства
9. Информация о производителе
Уважаемый потребитель!
Благодарим за Ваш выбор продукции
ТМ «Centek» и гарантируем безупречное
функционирование данного изделия при
соблюдении правил его эксплуатации.
Пожалуйста, перед началом эксплуатации внима
­тельно изучите данную инструкцию, которая содер­жит важную информацию по правильной и безопас­ной эксплуатации прибора. Позаботьтесь о сохранности данной инструкции. Изготовитель не несет ответственности в случае использования устройства не по прямому назначе
­нию и при несоблюдении правил и условий, указан­ных в настоящей инструкции, а также в случае по­пыток неквалифицированного ремонта устройства. Если Вы желаете передать устройство для исполь
­зования другому лицу, пожалуйста, передавайте его вместе с настоящей инструкцией.
Кофемолка является бытовым прибором и не предназначена для использования в промыш­ленных целях!
1. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Внимательно изучите инструкцию перед исполь­зованием прибора.
1. Не погружайте сетевой шнур в воду или другие жидкости.
2. Обеспечьте свободный доступ к сети электропи­тания, чтобы в случае необходимости Вы могли не­замедлительно отключить прибор от сети.
1
Page 3
3. Отключайте шнур от электропитания, потянув за вилку питания. Не тяните за сам шнур питания.
4. В случае повреждения шнура питания, вилки или другой детали не пытайтесь сами починить прибор, обратитесь за помощью в сервисный центр.
5. Всегда отключайте прибор от электропитания по­сле его использования и перед очисткой.
6. Следите за тем, чтобы сетевой кабель не свисал с края стола или другой рабочей поверхности, не со­прикасался с горячей поверхностью.
7. Не используйте прибор непрерывно больше 60 секунд. Дайте прибору остыть в течение 10 минут перед следующим использованием.
8. Держите вдали от детей сам прибор и его пласти­ковую упаковку.
9. Прибор не предназначен для использования ли­цами (включая детей) с ограниченными физиче­скими или умственными возможностями, или не обладающими достаточным опытом и знаниями без проведения инструктажа об использовании данного прибора и о возможных опасностях при его непра­вильной эксплуатации.
10. Держите вдали от раскаленных предметов.
11. Перед использованием проверьте контейнер на наличие посторонних предметов, будьте осторожны в обращении с лезвиями.
12. Всегда плотно закрывайте крышку перед помолом.
13. Не открывайте крышку до полной остановки лезвий.
14. Не прикасайтесь к подвижным частям.
15. Во избежание поломок, держите прибор в сухом закрытом помещении.
16. Использовать только по назначению.
17. Производитель не несет ответственности в слу­чае пользования не по инструкции.
18. Сохраняйте инструкцию. В случае передачи прибора третьим лицам, передавайте прибор вме­сте с настоящей инструкцией.
2
Page 4
2. ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
Приобретенный Вами прибор имеет следующие особенности:
1. Прозрачная крышка
2. Кнопка включания
3. Корпус
4. Сетевой шнур
5. Емкость для кофе
6. Ножи из нержавеющей стали
1
2
3
3. КОМПЛЕКТНОСТЬ
1. Кофемолка в сборе
2. Инструкция
3
4
5
6
Page 5
4. ПОРЯДОК РАБОТЫ
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Перед первым использованием прибора протрите корпус, емкость для кофе, нож и крышку кофемолки влажной мягкой тканью, затем высушите.
1. Установите прибор на ровную поверхность.
2. Снимите крышку прибора, повернув ее против часовой стрелки.
3. Насыпьте кофейные зерна в емкость для кофе. Не насыпайте зерна выше отметки MAX.
4. Установите крышку на корпус прибора и поверните ее по часовой стрелке до упора.
Предохранительное устройство предотвращает включение, если крышка не полностью закрыта.
5. Размотайте шнур на необходимую длину и подключите прибор к электросети.
6. Нажмите кнопку включения и удерживайте ее до желаемой степени помола. Вы можете регулировать степень помола кофе, изменяя время работы прибора.
8. Не снимайте крышку с кофемолки до полной остановки ножа. Когда нож полностью остановится, отключите прибор от электросети, снимите крышку и пересыпьте молотый кофе в другую емкость.
5. УХОД ЗА ПРИБОРОМ
1. Убедитесь, что прибор выключен и отключен от электросети перед его очисткой. Не погружайте прибор и сетевой шнур в воду и другие жидкости.
2. Вымойте крышку в теплой воде с небольшим ко­личеством чистящего средства и вытрите насухо.
3. Удалите остатки кофе с помощью щетки, не при­касайтесь руками к острым лезвиям.
4. Для удаления запаха и остатков от орехов, пере­мелите одну чайную ложку пищевой соды, затем тщательно протрите.
5. Внешнюю поверхность протрите мягкой тканью.
6. Сверните сетевой шнур и уберите прибор на хра­нение.
6. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
- Питание: 220-240 В ~ 50 Гц
- Вместимость: 45 г
- Мощность: 250 Вт
- Длина шнура: 1.0 м
4
Page 6
7. ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ, УТИЛИЗАЦИЯ ПРИБОРА
ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Упаковка, сам прибор сделаны из материалов, ко­торые могут быть использованы повторно. По возможности, при утилизации выбрасывайте их в контейнер, предназначенный для повторно ис­пользуемых материалов.
УТИЛИЗАЦИЯ ПРИБОРА
Устройство по окончании срока службы может быть утилизировано отдельно от обычного бытового му­сора. Его можно сдать в специальный пункт приема электронных приборов и электроприборов на пере­работку. Материалы перерабатываются в соответствии с их классификацией. Сдав это устройство по окончании его срока службы на переработку, Вы внесете большой вклад в защиту окружающей среды. Список пунктов приема электронных приборов и электроприборов на переработку Вы можете получить в муниципаль­ных органах государственной власти.
8. ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ, ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Товар сертифицирован в соответствии с законом «О защите прав потребителей». Это устройство соответствует всем официальным национальным стандартам безопасности, примени­мым к электроприборам в Российской Федерации. Установленный производителем в порядке п. 2 ст. 5 Федерального закона РФ «О защите прав потреби­телей» срок службы для данного изделия составляет 3 года с даты производства при условии, что изде­лие используется в строгом соответствии с настоя­щей инструкцией по эксплуатации и применимыми техническими стандартами. По окончании срока службы обратитесь в ближайший авторизованный сервисный центр для получения рекомендаций по дальнейшей эксплуатации прибора. Дата произ­водства изделия указана в серийном номере (2 и 3 знаки – год, 4 и 5 знаки – месяц производства). Гарантийное и послегарантийное обслуживание осуществляется генеральным сервисным центром ООО «Ларина-Сервис», г. Краснодар. Тел.: 8(861) 2 600 900. О наличии сервисного центра в Вашем
5
Page 7
городе Вы можете узнать по указанному телефону и на сайте www.centek.ru. Продукция имеет сертификат соответствия: TC RU C-CN.АЛ16.В.13216 от 25.07.2016
Продукция сертифицирована и соответ­ствует всем требуемым европейским и российским стандартам.
9. ИНФОРМАЦИЯ О ПРОИЗВОДИТЕЛЕ
Импортер на территорию РФ ИП Асрумян К.Ш. Адрес: Россия, 350912, г. Краснодар, пгт. Пашков­ский, ул. Атамана Лысенко, 23
6
Page 8
ДЛЯ ЗАМЕТОК
7
Page 9
ДЛЯ ЗАМЕТОК
8
Page 10
Гарантийный талон № _______________
Талон действителен при наличии всех штампов и отметок
Внимание! Пожалуйста, потребуйте от продавца полностью за-
полнить гарантийный талон и отрывные талоны.
Заполняется фирмой-продавцом
Изделие Модель Серийный номер Дата продажи Фирма-продавец
Юридический адрес фирмы-продавца
ФИО и телефон покупателя
Подпись продавца
Печать продающей организации
Page 11
Данные отрывные купоны заполняются предста­вителем фирмы-продавца.
КУПОН №3
ИЗДЕЛИЕ
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ
НОМЕР №
ДАТА ПРОДАЖИ
ФИРМА­ПРОДАВЕЦ
М.П.
КУПОН №2
ИЗДЕЛИЕ
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ
НОМЕР №
ДАТА ПРОДАЖИ
ФИРМА­ПРОДАВЕЦ
М.П.
М.П.
ИЗДЕЛИЕ
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ
НОМЕР №
ДАТА ПРОДАЖИ
ФИРМА­ПРОДАВЕЦ
КУПОН №1
Page 12
Данные отрывные купоны заполняются представителем сервисного центра, проводящего ремонт изделия. После проведения ремонта дан­ный гарантийный талон (за исключением заполненного отрывного купо­на) должен быть возвращен Владельцу.
КУПОН №3
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ
НОМЕР №
ДАТА ПО-
СТУПЛЕНИЯ В
РЕМОНТ
ДАТА ВЫДАЧИ
ВИД РЕМОНТА
М.П.
КУПОН №2
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ
НОМЕР №
ДАТА ПО-
СТУПЛЕНИЯ В
РЕМОНТ
ДАТА ВЫДАЧИ
ВИД РЕМОНТА
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ
НОМЕР №
ДАТА ПО-
СТУПЛЕНИЯ В
РЕМОНТ
ДАТА ВЫДАЧИ
ВИД РЕМОНТА
М.П.
КУПОН №1
М.П.
Page 13
УВАЖАЕМЫЙ ПОТРЕБИТЕЛЬ!
Благодарим Вас за Ваш выбор техники ТМ «Centek» и гарантируем высокое качество работы приобре­тенного Вами прибора при соблюдении правил его эксплуатации. Срок гарантии на все приборы 12 месяцев со дня покупки. Данным гарантийным талоном производи­тель подтверждает исправность данного прибора и берет на себя обязательство по бесплатному устра­нению всех неисправностей, возникших по вине производителя. Гарантийный ремонт может быть произведен в авторизованном сервисном центре изготовителя ООО «Ларина-Сервис», находящемуся по адресу: г. Краснодар, ул. Демуса, 14 . Тел.: (861) 2-600-900
УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ:
1. Гарантия действует при соблюдении следующих условий оформления:
• правильное и четкое заполнение оригинального гарантийного талона изготовителя с указанием наименования модели, ее серийного номера, даты продажи, при наличии печати фирмы-про­давца и подписи представителя фирмы-про­давца в гарантийном талоне, печатей на каждом отрывном купоне, подписи покупателя.
Производитель оставляет за собой право на отказ в гарантийном обслуживании в случае непредо­ставления вышеуказанных документов, или, если информация в них будет неполной, неразборчивой, противоречивой.
2. Гарантия действует при соблюдении следующих
условий эксплуатации:
• использование прибора в строгом соответствии с инструкцией по эксплуатации;
• соблюдение правил и требований безопасно­сти.
3. Гарантия не включает в себя периодическое об-
служивание, чистку, установку, настройку прибора на дому у владельца.
4. Случаи, на которые гарантия не распространяется:
• механические повреждения;
12
Page 14
• естественный износ прибора;
• несоблюдение условий эксплуатации или оши­бочные действия владельца;
• неправильная установка, транспортировка;
• стихийные бедствия (молния, пожар, наводне­ние и т. п.), а также другие причины, находящие­ся вне контроля продавца и изготовителя;
• попадание внутрь прибора посторонних пред­метов, жидкостей, насекомых;
• ремонт или внесение конструктивных измене­ний неуполномоченными лицами;
• использование прибора в профессиональных целях (нагрузка превышает уровень бытово­го применения), подключение прибора к пита­ющим телекоммуникационным и кабельным сетям, не соответствующим Государственным Техническим Стандартам;
• выход из строя перечисленных ниже принад­лежностей изделия, если их замена предусмо­трена конструкцией и не связана с разборкой изделия:
а) пульты дистанционного управления, ак­кумуляторные батареи, элементы питания (батарей­ки), внешние блоки питания и зарядные устройства. б) расходные материалы и аксессуары (упаковка, чехлы, ремни, сумки, сетки, ножи, кол­бы, тарелки, подставки, решетки, вертелы, шланги, трубки, щетки, насадки, пылесборники, фильтры, поглотители запаха).
• для приборов, работающих от батареек, - ра­бота с неподходящими или истощенными бата­рейками;
• для приборов, работающих от аккумуляторов, ­любые повреждения, вызванные нарушениями правил зарядки и подзарядки аккумуляторов.
5. Настоящая гарантия предоставляется изготови-
телем в дополнение к правам потребителя, установ­ленным действующим законодательством, и ни в коей мере не ограничивает их.
6. Производитель не несет ответственности за воз-
можный вред, прямо или косвенно нанесенный про­дукцией «Centek», людям, домашним животным, имуществу потребителя и (или) иных третьих лиц в случае, если это произошло в результате несоблю­дения правил и условий эксплуатации, установки из-
13
Page 15
делия; умышленных и (или) неосторожных действий (бездействий) потребителя и (или) иных третьих лиц, действия обстоятельств непреодолимой силы.
Производитель оставляет за собой право из­менять дизайн и характеристики прибора без предварительного уведомления.
Срок службы для данного изделия составляет не менее трех лет с даты производства при условии, что изделие используется в строгом соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и при­менимыми техническими стандартами. По окон­чании срока службы обратитесь в авторизованный сервисный центр для получения рекомендаций по дальнейшей эксплуатации прибора. Дата производства изделия указана в серийном номере (2 и 3 знаки - год, 4 и 5 знаки - месяц про­изводства).
14
Page 16
CT-1143
КОФЕВАРКА
Мощность 700 Вт
Противокапельная система
Многоразовый фильтр
Удобная кнопка включения
Хромированная отделка
кофейника
Экологичный пластик
Плита автоподогрева
Подходит для молотого кофе
КОФЕЙНИК ЕМКОСТЬЮ 750 МЛ ИЗ ЖАРОПРОЧНОГО СТЕКЛА
CT-2461
КУХОННЫЕ ВЕСЫ
•Прочная металлическая платформа
•Автоматическое обнуление и отключение
•Индикация разряда батареи и отключение
•Функция тарирования
•Супер тонкий дизайн
•Шаг измерений: 1 г
•LCD дисплей
ВЫСОКОТОЧНЫЕ ТЕНЗОМЕТРИЧЕ­СКИЕ ДАТЧИКИ
МОЩНОСТЬ КАЧЕСТВО ДИЗАЙН
WWW.CENTEK.RU
Loading...