Centek CT-1324 User Manual [ru]

Page 1
®
РУКОВОДСТВО
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
МУЛЬТИ-БЛЕНДЕР
CENTEK CT-1324
МОЩНОСТЬ КАЧЕСТВО ДИЗАЙН
Page 2
СОДЕРЖАНИЕ:
1. Меры безопасности
2. Описание прибора
4. Порядок работы
5. Уход за прибором
6. Технические характеристики
7. Защита окружающей среды, утилизация прибора
8. Информация о сертификации, гарантийные обязательства
9. Информация о производителе
Уважаемый потребитель!
Благодарим за Ваш выбор продукции Centek и гарантируем безупреч­ное функционирование данного изделия при соблюдении правил его эксплуатации.
Пожалуйста, перед началом эксплуатации внимательно изучите данную ин­струкцию, которая содержит важную информацию по правильной и безопасной эксплуатации прибора. Позаботьтесь о сохранности данной инструкции. Изготовитель не несет ответственности в случаях использования устройства не по прямому назначению и при несоблюдении правил и условий, указанных в настоящей инструкции, а также в случае попыток неквалифицированного ре­монта устройства. Если вы желаете передать устройство для использования другому лицу, пожа­луйста, передавайте его вместе с настоящей инструкцией.
Мульти-блендер является бытовым прибором и не предназначен для использования в промышленных целях!
1. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Приобретенное Вами устройство соответствует всем официальным стандар­там безопасности применимым к электроприборам в Российской Федерации. Во избежание возникновения ситуаций опасных для жизни и здоровья, а также преждевременного выхода устройства из строя, необходимо строго соблюдать перечисленные ниже условия:
- используйте устройство строго по назначению;
- перед началом эксплуатации убедитесь, что напряжение электросети соот­ветствует указанному на приборе;
- не тяните сетевой шнур, если он касается кромок предметов с острыми края­ми, сдавлен какими либо предметами или запутался;
- не прокладывайте сетевой шнур и не кладите сам прибор в местах с повы­шенной влажностью, на горячих поверхностях, вблизи тепловыделяющих при­боров или открытого пламени;
1
Page 3
- не используйте мульти-блендер непрерывно в течение более 5 минут;
- использовать прибор можно только с принадлежностями входящими в ком­плект поставки;
- устанавливать одновременно можно только насадки одного типа;
- будьте крайне осторожны при работе с горячими жидкостями;
- никогда не позволяйте длинным волосам и элементам одежды свисать над работающим прибором.
Мульти-блендером не следует пользоваться если:
- поврежден сетевой шнур;
- устройство имеет видимые повреждения;
- устройство упало с высоты;
- на устройство попала влага.
Никогда не оставляйте детей без присмотра, чтобы они использовали бытовой прибор в качестве игрушки! Детям, лицам с пониженным восприятием органов чувств, а так же лицам, не обладающим достаточными знаниями, ни в коем случае нельзя пользоваться бытовым прибором самостоятельно! Если мульти-блендер не используется, следите за тем, чтобы он был выключен! Не используйте абразивные или вызывающие коррозию вещества для чистки мульти-блендера. Не используйте устройство при температурах ниже 0 градусов (С) и выше 35 градусов (С). Не держите вилку в электросети если:
- прибор работает неправильно (повышенный шум, вибрация и т.п.);
- до и во время чистки;
- после каждого использования.
Не тяните и не переносите устройство за сетевой шнур. Перед обслуживанием прибора, а также если прибор работает неправильно (повышенный шум, посторонний запах и т.д.) - отключите устройство от элек­тросети. Не отключайте устройство от электросети рывком за сетевой шнур и не выни­майте вилку из розетки электросети влажными руками.
ВНИМАНИЕ!
Риск поражения электротоком! Никогда не погружайте блок с электродвигателем в воду!
ВНИМАНИЕ!
Опасность получения травмы! Никогда не прикасайтесь к вращающимся на­садкам голой рукой, смену насадок можно производить только после полной остановки двигателя!
2
Page 4
ВНИМАНИЕ!
Опасность пожара! Никогда не допускайте контакт прибора с легковоспламе­няющимися жидкостями и горючими материалами! При повреждении сетевого шнура или какого либо другого узла устройства не­медленно отключите прибор от электрической сети и обратитесь в сервисный центр изготовителя. В случае неквалифицированного вмешательства в устрой­ство прибора или не соблюдения перечисленных в данной инструкции правил эксплуатации прибора – гарантия аннулируется.
2. ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
Основные особенности данного блендера:
- Емкость кувшина 800 мл
- Импульсный режим работы
- Мощность 800 Вт
- Ножи из высококачественной нержавеющей стали
3. КОМПЛЕКТНОСТЬ И ОСНОВНЫЕ КОМПОНЕНТЫ
2 34
5 6
1
3
1) Высокий стакан объемом 800 мл
2) 2 стакана объемом 550 мл
3) Универсальный шестилопастной нож
4) Специальный донный нож для измельчения твердых продуктов
5) 2 герметичных крышки
6) Алюминиевый корпус
7) 2 прорезиненные насадки на стакан
8) Руководство пользователя
9) Книга рецептов
Прежде чем подключить блен­дер к сети убедитесь, что у Вас совершенно сухие руки! Перед первым использованием блен­дера тщательно промойте его.
Page 5
4. ПОРЯДОК РАБОТЫ
Извлеките блендер из упаковки.
• Перед включением убедитесь в том, что рабочее напряжение устройства со­ответствует напряжению в электрической сети.
• Перед первым использованием промойте все съемные детали теплой водой с добавлением мягкого моющего средства и тщательно просушите.
• Моторный блок протрите мягкой слегка влажной тканью, после чего вытрите насухо.
• Запрещается погружать моторный блок в любые жидкости или промывать его под струей воды.
• Моторный блок блендера следует размещать на ровной устойчивой поверх­ности.
Блендер можно использовать для измельчения продуктов, смешивания разно­образных ингредиентов или для приготовления коктейлей. При необходимости измельчения крупных фруктов или овощей их необходимо предварительно порезать на кусочки размером не более 2,5 см.
• Установите блок ножей на емкость и поверните его с небольшим усилием по часовой стрелке.
• Установите емкость на моторный блок, совместив стрелки на блоке ножей и моторном блоке, слегка нажмите на емкость и поверните ее по часовой стрелке до упора.
• Убедитесь в том, что емкость правильно установлена и зафиксирована.
• Вставьте вилку сетевого шнура в электрическую розетку.
• Придерживая моторный блок, нажмите и удерживайте клавишу включения. Клавишу включения необходимо удерживать на протяжении всего времени ра­боты блендера.
ВНИМАНИЕ!
Прибор не предназначен для длительного использования! Максимальное время непрерывной работы 5 минут, после чего необходим перерыв в работе в тече­ние нескольких минут. После этого можно продолжить использования прибора.
5. УХОД ЗА ПРИБОРОМ
Перед обслуживанием прибора отключите его от электросети. Промойте насадку в проточной воде или в посудомоечной машине и высушите ее. Моторный блок протрите влажной тканью. Затем вытрите его насухо.
4
Page 6
6. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
- напряжение питания 220-240 В ~ 50 Гц;
- максимальная мощность 800 Вт;
- длина шнура 1.15 м.
7. ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ, УТИЛИЗАЦИЯ ПРИБОРА
Защита окружающей среды
Упаковка, сам прибор сделаны из материалов, которые могут быть использо­ваны повторно. По возможности, при утилизации выбрасывайте их в контейнер, предназначен­ный для повторно используемых материалов.
Утилизация прибора
Устройство по окончании срока службы может быть утилизировано отдельно от обычного бытового мусора. Его можно сдать в специальный пункт приема элек­тронных приборов и электроприборов на переработку. Материалы перерабатываются в соответствии с их классификацией. Сдав это устройство по окончании его срока службы на переработку, Вы внесете боль­шой вклад в защиту окружающей среды. Список пунктов приема электронных приборов и электроприборов на переработку Вы можете получить в муници­пальных органах государственной власти.
8. ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ, ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Товар сертифицирован в соответствии с законом «О защите прав потребителей» и имеет сертификат соответствия: № TC RU C-CN.АЛ16.B.07809 от 30.11.2015 Это устройство соответствует всем официальным национальным стандартам безопасности, применимым к электроприборам в Российской Федерации. Установленный производителем в порядке п. 2 ст. 5 Федерального закона РФ «О защите прав потребителей» срок службы для данного изделия составляет 3 года с даты производства при условии, что изделие используется в стро­гом соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и применимыми техническими стандартами. Дата производства изделия указана в серийном номере (2 и 3 знаки – год, 4 и 5 знаки – месяц производства). По окончании срока службы обратитесь в ближайший авторизованный сервисный центр для получения рекомендаций по дальнейшей эксплуатации прибора. Гарантий­ное и послегарантийное обслуживание осуществляется генеральным сервис­ным центром ООО «Ларина-Сервис», г. Краснодар. Тел.: 8(861) 2 600 900. О наличии сервисного центра в Вашем городе Вы можете узнать по указанному телефону или на сайте www.centek.ru.
5
Page 7
Продукция сертифицирована и соответ­ствует всем требуемым европейским и российским стандартам.
9. ИНФОРМАЦИЯ О ПРОИЗВОДИТЕЛЕ
Адрес: Россия, 350912 г. Краснодар, пгт. Пашковский, ул. Атамана Лысенко,
23 Тел.: 8(861) 2 600 900.
6
Page 8
Гарантийный талон № _________
Талон действителен при наличии всех штампов
Внимание! Пожалуйста, потребуйте от продавца
полностью заполнить гарантийный талон и отрывные талоны.
Заполняется фирмой-продавцом
и отметок
Изделие
Модель
Серийный номер
Дата продажи
Фирма-продавец
Юридический адрес фирмы-продавца
ФИО и телефон покупателя
Подпись продавца
Печать продающей организации
9
Page 9
Данные отрывные купоны заполняются представителем фирмы-продавца.
КУПОН №3
ИЗДЕЛИЕ
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР №
ДАТА ПРОДАЖИ
М.П.
М.П.
М.П.
ФИРМА­ПРОДАВЕЦ
ИЗДЕЛИЕ
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР №
ДАТА ПРОДАЖИ
ФИРМА­ПРОДАВЕЦ
ИЗДЕЛИЕ
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР №
ДАТА ПРОДАЖИ
ФИРМА­ПРОДАВЕЦ
КУПОН №2
КУПОН №1
10
Page 10
Данные отрывные купоны заполняются представителем сервисного центра, проводящего ремонт изделия. После проведения ремонта данный гарантийный талон (за исключением заполненного отрывного купона) должен быть возвращен Владельцу.
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ
НОМЕР №
ДАТА ПОСТУПЛЕНИЯ
ДАТА ПОСТУПЛЕНИЯ
В РЕМОНТ
ДАТА ВЫДАЧИ
ВИД РЕМОНТА
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ
НОМЕР №
В РЕМОНТ
ДАТА ВЫДАЧИ
ВИД РЕМОНТА
КУПОН №3
М.П.
КУПОН №2
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ
НОМЕР №
ДАТА ПОСТУПЛЕНИЯ
В РЕМОНТ
ДАТА ВЫДАЧИ
ВИД РЕМОНТА
11
М.П.
КУПОН №1
М.П.
Page 11
УВАЖАЕМЫЙ ПОТРЕБИТЕЛЬ!
Благодарим Вас за Ваш выбор техники ТМ «Centek» и гарантируем высокое качество работы приобретенного вами прибора при соблюдении правил его эксплуатации. Срок гарантии на все приборы 12 месяцев со дня покупки. Данным гарантий­ным талоном производитель подтверждает исправность данного прибора и бе­рет на себя обязательство по бесплатному устранению всех неисправностей, возникших по вине производителя. Гарантийный ремонт может быть произведен в авторизованном сервисном центре изготовителя ООО «Ларина-Сервис», находящемуся по адресу: г. Краснодар, ул. Демуса, 14 . Тел.: (861) 2-600-900
УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ:
1. Гарантия действует при соблюдении следующих условий оформления:
• правильное и четкое заполнение оригинального гарантийного талона из­готовителя с указанием наименования модели, ее серийного номера, даты продажи, при наличии печати фирмы-продавца и подписи представителя фирмы-продавца в гарантийном талоне, печатей на каждом отрывном ку­поне, подписи покупателя;
Производитель оставляет за собой право на отказ в гарантийном обслужива­нии в случае непредоставления вышеуказанных документов, или, если инфор­мация в них будет неполной, неразборчивой, противоречивой.
2. Гарантия действует при соблюдении следующих условий эксплуатации;
• использование прибора в строгом соответствии с инструкцией по эксплу­атации;
• соблюдение правил и требований безопасности.
3. Гарантия не включает в себя периодическое обслуживание, чистку, установ-
ку, настройку прибора на дому у владельца.
4. Случаи, на которые гарантия не распространяется:
• механические повреждения;
• естественный износ прибора;
• несоблюдение условий эксплуатации или ошибочные действия владельца;
• неправильная установка, транспортировка;
• стихийные бедствия (молния, пожар, наводнение и т. п.), а также другие причины, находящиеся вне контроля продавца и изготовителя, попадание внутрь прибора посторонних предметов, жидкостей, насекомых;
• ремонт или внесение конструктивных изменений неуполномоченными ли­цами;
• использование прибора в профессиональных целях (нагрузка превышает уровень бытового применения), подключение прибора к питающим теле­коммуникационным и кабельным сетям, не соответствующим Государ-
12
Page 12
ственным Техническим Стандартам;
• выход из строя перечисленных ниже принадлежностей изделия, если их за­мена предусмотрена конструкцией и не связана с разборкой изделия:
а) пульты дистанционного управления, аккумуляторные батареи, эле­менты питания (батарейки), внешние блоки питания и зарядные устройства. б) расходные материалы и аксессуары (упаковка, чехлы, ремни. сумки, сетки, ножи, колбы, тарелки, подставки, решетки, вертелы, шланги, трубки, щет­ки, насадки, пылесборники, фильтры, поглотители запаха).
• для приборов, работающих от батареек, - работа с неподходящими или ис­тощенными батарейками;
• для приборов, работающих от аккумуляторов, - любые повреждения, вы­званные нарушениями правил зарядки и подзарядки аккумуляторов.
5. Настоящая гарантия предоставляется изготовителем в дополнение к пра-
вам потребителя, установленным действующим законодательством, и ни в коей мере не ограничивает их.
6. Производитель не несет ответственности за возможный вред, прямо или
косвенно нанесенный продукцией «Centek», людям, домашним животным, иму­ществу потребителя и (или) иных третьих лиц в случае, если это произошло в результате несоблюдения правил и условий эксплуатации, установки изделия; умышленных и (или) неосторожных действий (бездействий) потребителя и (или) иных третьих лиц, действия обстоятельств непреодолимой силы.
Производитель оставляет за собой право изменять дизайн и характери­стики прибора без предварительного уведомления.
Срок службы для данного изделия составляет не менее трех лет с даты про­изводства при условии, что изделие используется в строгом соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и применимыми техническими стан­дартами. По окончании срока службы обратитесь в авторизованный сервисный центр для получения рекомендаций по дальнейшей эксплуатации прибора. Дата производства изделия указана в серийном номере (2 и 3 знаки - год, 4 и 5 знаки - месяц производства).
13
Page 13
Для заметок
14
Page 14
Для заметок
15
Page 15
Page 16
®
CT-1440
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ БЛИННИЦА
• Антипригарное покрытие
• Увеличенный диаметр жарочной поверхности 30,5 см
• Мощность 1200 Вт
• Регулятор температуры
• Т-образный деревянный распределитель
• Деревянная лопатка
• Защита от перегрева
• LED индикатор
АНТИПРИГАРНОЕ ПОКРЫТИЕ
CT-1465
КОНТАКТНЫЙ ГРИЛЬ
• 2в1: жаровня и плитка для разогрева
• Мощность 1100 Вт
• Поддон для сбора масла
• LED индикатор
• Отделка корпуса из бакелита
• Ненагревающаяся ручка
• Нескользящие ножки
АНТИПРИГАРНОЕ ПОКРЫТИЕ
МОЩНОСТЬ КАЧЕСТВО ДИЗАЙН
Loading...