Centek CT-1319 User Manual [ru]

Page 1
РУКОВОДСТВО
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
ПОГРУЖНОЙ БЛЕНДЕР
CT-1319
МОЩНОСТЬ КАЧЕСТВО ДИЗАЙН
Page 2
1. Меры безопасности
2. Описание прибора
3. Комплектность
4. Порядок работы
5. Уход за прибором
6. Технические характеристики
7. Защита окружающей среды, утилизация прибора
8. Информация о сертификации, гарантийные обязательства
9. Информация о производителе, импортере
Уважаемый потребитель!
Благодарим Вас за выбор продукции
ТМ «Centek» и гарантируем безупречное
функционирование данного изделия
при соблюдении правил его эксплуатации.
Пожалуйста, перед началом эксплуатации, внима­тельно изучите данную инструкцию, которая содер­жит важную информацию по правильной и безопас­ной эксплуатации прибора. Позаботьтесь о сохран­ности данной инструкции. Изготовитель не несет ответственности в случае использования прибора не по прямому назначению и при несоблюдении правил и условий, указанных в настоящей инструкции, а также в случае попыток неквалифицированного ремонта прибора. Если вы желаете передать прибор для использо­вания другому лицу, пожалуйста, передавайте его вместе с настоящей инструкцией.
Погружной блендер является бытовым при­бором и не предназначен для использования в промышленных целях!
1. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Приобретенный Вами прибор соответствует всем официальным стандартам безопасности, примени­мым к электроприборам в Российской Федерации. Во избежание возникновения ситуаций, опасных для жизни и здоровья, а также преждевременного выхода прибора из строя, необходимо строго со­блюдать перечисленные ниже условия:
- Принимайте особые меры предосторожности при приготовлении детского питания. Тщательно стерилизуйте насадку прибора перед исполь-
1
Page 3
зованием. Соблюдайте указания изготовителей дезинфицирующих средств.
- Запрещается касаться ножей прибора при под­ключенном электропитании.
- Во время работы прибора держите его на без­опасном расстоянии от пальцев, одежды, волос и других частей тела и предметов.
- Отключайте прибор от электросети перед снятием насадки и при перерывах в использовании.
- Запрещается погружать прибор в горячее масло.
- Запрещается использование блендера детьми и лицами, не знакомыми с прибором и правила­ми его использования. Данный прибор не пред­назначен для использования людьми (включая детей) с ограниченными физическими и умствен­ными возможностями без присмотра со стороны лиц, ответственных за их безопасность.
- Запрещается погружать рукоятку прибора или се­тевой шнур в воду во избежание поражения элек­трическим током.
- Запрещается давать детям играть с прибором!
- Не прокладывайте сетевой шнур вблизи горячих поверхностей и вокруг острых углов мебели.
- При повреждении сетевого шнура, его необходи­мо заменить силами авторизованного сервисного центра.
- При длительной непрерывной работе прибора возможен перегрев двигателя. Рекомендуется после каждой минуты непрерывной работы делать перерыв на 1 минуту. После 3 таких циклов не­обходимо выключить прибор на более длительное время, чтобы дать ему остыть. В противном случае возможно повреждение двигателя.
- Соблюдайте осторожность при обращении с но­жами прибора и чистке ограждения ножей.
- Запрещается включать прибора без предвари­тельного погружения насадки в обрабатываемый продукт. При работе прибора вхолостую в тече­ние 20 и более секунд возможно повреждение двигателя.
2. ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
Прибор имеет компактный корпус и прочную кон­струкцию. С его помощью Вы быстро и легко при­готовите супы-пюре, соусы, детское питание, мо­лочные коктейли т.п. Прибор прост в чистке и об­служивании.
2
Page 4
Приобретенный Вами прибор имеет следующие ха-
5. Блендерная насадка
6. Мерный стакан
7. Чоппер
6
7
рактеристики:
- 2 режима скорости;
- Режим TURBO;
- Специальная заточка лезвий;
- Мощный мотор.
НАЗНАЧЕНИЕ ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ
1. Корпус
2. Кнопка включения
3. Кнопка режима TURBO
4. Миксерная насадка-венчик
5. Блендерная насадка
6. Мерный стакан
7. Чоппер
2
1
6
7
3. КОМПЛЕКТНОСТЬ
- Блендер - 1 шт.;
- Блендерная насадка - 1 шт.;
- Мерный стакан - 1 шт.;
- Миксерная насадка-венчик - 1 шт.;
- Чоппер - 1 шт.;
- Руководство по эксплуатации - 1 шт.
3
4
5
3
Page 5
4. ПОРЯДОК РАБОТЫ
Перед подключением прибора к электросети убеди­тесь, что напряжение в сети соответствует указан­ному на приборе. Удалите все упаковочные материалы. Произведите чистку насадки (см. раздел «Уход за прибором»).
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА
Блендер предназначен для измельчения и переме­шивания пищевых продуктов. Во избежание перегрева блендера не измельчайте горячие продукты, температура которых выше 70
0
Ñ.
- Установите блендерную насадку на корпус, повер­нув ее до щелчка.
- Подключите прибор к сети электропитания. Для предотвращения разбрызгивания продукта, по­грузите насадку в продукт до включения блендера.
- Крепко придерживая посуду, нажмите кноп­ку включения. Запрещается погружать блендер в продукт ниже уровня разъема между корпусом и насадкой.
- Во время работы перемещайте блендер вверх и вниз.
- По окончании работы, перед отсоединением на­садки, отключите блендер от сети электропитания!
- Не рекомендуется непрерывная работа блендера в течение более 1 минуты!
- Отключайте прибор от электросети перед сбор­кой, разборкой, снятием насадки и при перерывах в использовании.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЧОППЕРА
Чоппер используется для измельчения таких про­дуктов, как мясо, сыр, овощи, фрукты, орехи.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НАСАДКИ-ВЕНЧИКА
Используйте миксерную насадку-венчик только для взбивания крема, приготовления бисквитного теста или перемешивания готовых десертов.
ВНИМАНИЕ!
Перед сборкой убедитесь, что вилка сетевого шнура не вставлена в розетку.
4
Page 6
ВНИМАНИЕ!
Запрещается использовать миксерную насадку­венчик для замешивания крутого теста. Помещайте продукты в емкость до включения прибора. Не переполняйте емкость для смешивания.
5. УХОД ЗА ПРИБОРОМ
Перед чисткой прибора отключите его от сети элек­тропитания! Запрещается касаться лезвий ножей. Некоторые продукты, например, свекла и т.п. могут оставлять пятна на пластиковых поверхностях. Для их удаления используйте ткань, смоченную рап­совым маслом. Залейте немного воды с небольшим количеством моющего средства в посуду, погрузите блендерную насадку в воду и включите прибор на короткое время. Отсоедините прибор от сети электропитания и вы­трите его насухо.
ВНИМАНИЕ!
Тщательно промывайте насадки сразу после каж­дого использования! Осторожно! Блендерная насадка имеет острые края!
6. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
- Напряжение: 220 - 240 В ~ 50 Гц;
- Максимальная мощность: 1000 Вт;
- Длина сетевого шнура: 1.2 м.
7. ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ, УТИЛИЗАЦИЯ ПРИБОРА
ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Упаковка, сам прибор сделаны из материалов, ко­торые могут быть использованы повторно. По возможности, при утилизации выбрасывайте их в контейнер, предназначенный для повторно ис­пользуемых материалов.
УТИЛИЗАЦИЯ ПРИБОРА
Прибор по окончании срока службы может быть ути­лизирован отдельно от обычного бытового мусора. Его можно сдать в специальный пункт приема электрон­ных приборов и электроприборов на переработку. Материалы перерабатываются в соответствии с их классификацией. Сдав этот прибор по оконча­нии его срока службы на переработку, Вы внесете большой вклад в защиту окружающей среды. Спи-
5
Page 7
сок пунктов приема электронных приборов и элек­троприборов на переработку Вы можете получить в муниципальных органах государственной власти.
8. ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ, ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Товар сертифицирован в соответствии с законом «О защите прав потребителей». Этот прибор соответствует всем официальным на­циональным стандартам безопасности, примени­мым к электроприборам в Российской Федерации. Установленный производителем в порядке п. 2 ст. 5 Федерального закона РФ «О защите прав потреби­телей» срок службы для данного изделия составляет 3 года с даты производства при условии, что изделие используется в строгом соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и применимыми тех­ническими стандартами. Дата производства изде­лия указана в серийном номере (2 и 3 знаки - год, 4 и 5 знаки – месяц производства). По окончании сро­ка службы обратитесь в ближайший авторизован­ный сервисный центр для получения рекомендаций по дальнейшей эксплуатации прибора. Гарантийное и послегарантийное обслуживание осуществляет­ся генеральным сервисным центром ООО «Лари­на-Сервис», г. Краснодар. Тел.: 8(861) 2-600-900. О наличии сервисного центра в Вашем городе Вы можете узнать по указанному телефону и на сайте www.centek.ru. Продукция имеет сертификат соответствия: ¹ TC RU C-CN.ÀË16.Â.27830 îò 21.08.2017 ã.
Продукция сертифицирована и соот­ветствует всем требуемым европейским и российским стандартам.
9. ИНФОРМАЦИЯ О ПРОИЗВОДИТЕЛЕ, ИМПОРТЕРЕ
Импортер на территорию РФ: ИП Асрумян К.Ш. Адрес: Россия, 350912, г. Краснодар, пгт. Паш-
ковский, ул. Атамана Лысенко, 23. Тел.: 8 (861) 2-600-900.
6
Page 8
Гарантийный талон ¹ _______________
Талон действителен при наличии всех штампов и отметок
Внимание! Пожалуйста, потребуйте от продавца полностью за-
полнить гарантийный талон и отрывные талоны.
Заполняется фирмой-продавцом
Изделие
Модель
Серийный номер
Дата продажи
Фирма-продавец
Юридический адрес фирмы-продавца
ФИО и телефон покупателя
Подпись продавца
Печать продающей организации
Page 9
Данные отрывные купоны заполняются предста­вителем фирмы-продавца.
КУПОН ¹3
ИЗДЕЛИЕ
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР ¹
ДАТА ПРОДАЖИ
ФИРМА-
Ì.Ï.
Ì.Ï.
ПРОДАВЕЦ
ИЗДЕЛИЕ
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР ¹
ДАТА ПРОДАЖИ
ФИРМА­ПРОДАВЕЦ
КУПОН ¹2
Ì.Ï.
ИЗДЕЛИЕ
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР ¹
ДАТА ПРОДАЖИ
ФИРМА­ПРОДАВЕЦ
КУПОН ¹1
Page 10
Данные отрывные купоны заполняются представителем сервисного центра, проводящего ремонт изделия. После проведения ремонта данный гарантийный талон (за исключением заполненного отрыв­ного купона) должен быть возвращен Владельцу.
КУПОН ¹3
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ
НОМЕР ¹
ПОСТУПЛЕНИЯ
ДАТА ВЫДАЧИ
ВИД РЕМОНТА
ÄÀÒÀ
В РЕМОНТ
Ì.Ï.
КУПОН ¹2
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ
НОМЕР ¹
ПОСТУПЛЕНИЯ
ДАТА ВЫДАЧИ
ВИД РЕМОНТА
ÄÀÒÀ
В РЕМОНТ
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ
НОМЕР ¹
ПОСТУПЛЕНИЯ
ДАТА ВЫДАЧИ
ВИД РЕМОНТА
ÄÀÒÀ
В РЕМОНТ
Ì.Ï.
КУПОН ¹1
Ì.Ï.
Page 11
УВАЖАЕМЫЙ ПОТРЕБИТЕЛЬ!
Благодарим Вас за выбор техники ТМ «Centek» и гарантируем высокое качество работы приобре­тенного Вами прибора при соблюдении правил его эксплуатации. Срок гарантии на все приборы 12 месяцев со дня покупки. Данным гарантийным талоном произво­дитель подтверждает исправность данного прибо­ра и берет на себя обязательство по бесплатному устранению всех неисправностей, возникших по вине производителя. Гарантийный ремонт может быть произведен в авторизованном сервисном центре изготовителя ООО «Ларина-Сервис», находящемуся по адресу: г. Краснодар, ул. Демуса, 14. Тел.: (861) 2-600-900.
УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНОГО
ОБСЛУЖИВАНИЯ
1. Гарантия действует при соблюдении следующих условий оформления:
• правильное и четкое заполнение оригинального гарантийного талона изготовителя с указанием наименования модели, ее серийного номера, даты продажи, при наличии печати фирмы-продавца и подписи представителя фирмы-продавца в гаран­тийном талоне, печатей на каждом отрывном купо­не, подписи покупателя.
Производитель оставляет за собой право на отказ в гарантийном обслуживании в случае непредо­ставления вышеуказанных документов, или если информация в них будет неполной, неразборчивой, противоречивой.
2. Гарантия действует при соблюдении следующих
условий эксплуатации:
• использование прибора в строгом соответствии с инструкцией по эксплуатации;
• соблюдение правил и требований безопасности.
3. Гарантия не включает в себя периодическое об-
служивание, чистку, установку, настройку прибора на дому у владельца.
4. Случаи, на которые гарантия не распространяется:
• механические повреждения;
• естественный износ прибора;
• несоблюдение условий эксплуатации или оши­бочные действия владельца;
10
Page 12
• неправильная установка, транспортировка;
• стихийные бедствия (молния, пожар, наводнение и т. п.), а также другие причины, находящиеся вне контроля продавца и изготовителя;
• попадание внутрь прибора посторонних предме­тов, жидкостей, насекомых;
• ремонт или внесение конструктивных изменений неуполномоченными лицами;
• использование прибора в профессиональных целях (нагрузка превышает уровень бытового применения), подключение прибора к питающим телекоммуникационным и кабельным сетям, не соответствующим Государственным Техническим Стандартам;
• выход из строя перечисленных ниже принадлеж­ностей изделия, если их замена предусмотрена конструкцией и не связана с разборкой изделия:
а) пульты дистанционного управления, аккумуля­торные батареи, элементы питания (батарейки), внешние блоки питания и зарядные устройства. б) расходные материалы и аксессуары (упаковка, чехлы, ремни, сумки, сетки, ножи, колбы, тарел­ки, подставки, решетки, вертелы, шланги, трубки, щетки, насадки, пылесборники, фильтры, поглоти­те ли запаха).
• для приборов, работающих от батареек, - работа с неподходящими или истощенными батарейками;
• для приборов, работающих от аккумуляторов, ­любые повреждения, вызванные нарушениями правил зарядки и подзарядки аккумуляторов.
5. Настоящая гарантия предоставляется изготови-
телем в дополнение к правам потребителя, уста­новленным действующим законодательством, и ни в коей мере не ограничивает их.
6. Производитель не несет ответственности за
возможный вред, прямо или косвенно нанесенный продукцией ТМ «Centek», людям, домашним жи­вотным, имуществу потребителя и/или иных тре­тьих лиц в случае, если это произошло в результа­те несоблюдения правил и условий эксплуатации, установки изделия; умышленных и/или неосто­рожных действий (бездействий) потребителя и/ или иных третьих лиц действия обстоятельств не­преодолимой силы.
11
Page 13
7. При обращении в сервисный центр прием изде-
лия предоставляется только в чистом виде (на при­боре не должно быть остатков продуктов питания, пыли и других загрязнений).
Производитель оставляет за собой право из­менять дизайн и характеристики прибора без предварительного уведомления.
Срок службы для данного изделия составляет не менее трех лет с даты производства при условии, что изделие используется в строгом соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и при­менимыми техническими стандартами. По окон­чании срока службы обратитесь в авторизованный сервисный центр для получения рекомендаций по дальнейшей эксплуатации прибора. Дата производства изделия указана в серийном но­мере (2 и 3 знаки - год, 4 и 5 знаки - месяц произ­водства).
12
Page 14
ДЛЯ ЗАМЕТОК
13
Page 15
ДЛЯ ЗАМЕТОК
14
Page 16
WWW.CENTEK.RU
МОЩНОСТЬ • КАЧЕСТВО • ДИЗАЙН
Loading...