Centek CT-1140 User Manual [ru]

Кофеварка Centek
CT-1140 White
CT-1140 Black
Руководство пользователя
WWW.CENTEK.RU
СОДЕРЖАНИЕ:
1. Меры безопасности
3. Комплектность
4. Порядок работы
5. Уход за прибором
6. Технические характеристики
7. Защита окружающей среды, утилизация прибора
8. Информация о сертификации, гарантийные обязательства
9. Информация о производителе, импортёре
Уважаемый потребитель!
Благодарим за Ваш выбор продукции
ТМ «Centek» и гарантируем безупречное
функционирование данного изделия
при соблюдении правил его эксплуатации.
Пожалуйста, перед началом эксплуатации, внима­тельно изучите данную инструкцию, которая содер­жит важную информацию по правильной и безопас­ной эксплуатации прибора. Позаботьтесь о сохран­ности данной инструкции. Изготовитель не несет от­ветственности в случае использования устройства не по прямому назначению и при несоблюдении правил и условий, указанных в настоящей инструкции, а так­же в случае попыток неквалифицированного ремонта устройства. Если вы желаете передать прибор для ис­пользования другому лицу, пожалуйста, передавайте его вместе с настоящей инструкцией.
Кофеварка является бытовым прибором и не предназначена для использования в промыш­ленных целях!
1. Меры безопасности
Приобретенное Вами устройство соответствует всем официальным стандартам безопасности, приме­нимым к электроприборам в Российской Федерации. Во избежание возникновения ситуаций опасных для жизни и здоровья, а также преждевременного выхо­да устройства из строя, необходимо строго соблюдать перечисленные ниже условия:
- Внимательно ознакомьтесь с настоящим руковод­ством перед вводом прибора в эксплуатацию. Сохра-
1
ните настоящую инструкцию, кассовый чек и упаковку прибора.
- Неправильное обращение с кофеваркой может при­вести к ее поломке, нанести материальный ущерб и причинить вред здоровью пользователя.
- Во избежание поражения электрическим током и поломок прибора, используйте только те принадлеж­ности, которые входят в комплект поставки.
- Перед включением кофеварки убедитесь, что на­пряжение в сети соответствует рабочему напряжению прибора.
- Устанавливайте кофеварку на сухой ровной поверх­ности. Не ставьте ее на горячие поверхности или вбли­зи источников тепла (электрическая плита и пр.), а так­же рядом с занавесками или под навесными полками.
- Во избежание получения ожогов не касайтесь горя­чих поверхностей кофеварки.
- Не позволяйте детям использовать прибор без кон­троля взрослых.
- Не включайте кофеварку без воды.
- Для варки кофе используйте только холодную воду.
- Включайте кофеварку только при установленной колбе для кофе.
- Никогда не оставляйте включенный прибор без при­смотра.
- Если устройство не используется, всегда отключай­те его от электросети.
- Не погружайте прибор и сетевой шнур в воду или другие жидкости.
- Следите за тем, чтобы шнур питания не касался острых кромок и горячих поверхностей.
- При отключении прибора от электросети беритесь за вилку сетевого шнура, а не тяните за сетевой шнур.
- Перед приготовлением каждой новой порции кофе отключайте кофеварку не менее чем на 5 минут, для ее охлаждения.
- Не используйте колбу в иных целях, не ставьте ее на газовые, электрические плиты и в микроволновые печи.
- Не используйте устройство с поврежденным сете­вым шнуром и вилкой, после падения или с другими неисправностями. Для ремонта прибора обращайтесь в ближайший авторизованный сервисный центр.
- Кофеварка предназначена только для бытового применения
2
2. Описание прибора
Приобретенный Вами прибор имеет следующие особенности:
- Мощность 700 Вт
- Стакана из жаропрочного стекла объемом 600 мл
- Противокапельная система
- Многоразовый фильтр
- Хромированная отделка
- Экологичный пластик
- Плита автоподогрева
- Подходит для молотого кофе
1
2
3
4
5
6
7
1. Крышка
2. Многоразовый пово­ротный фильтр
3. Шкала уровня воды
3. Комплектность
- Кофеварка
- Руководство по эксплуатации
4. Порядок работы
- Извлеките прибор из упаковки.
- Промойте все съемные элементы теплой водой с нейтральным моющим средством, ополосните, про­трите насухо и установите на место.
- Перед приготовлением кофе проведите 2-3 цик­ла варки, используя только воду, не засыпая кофе в фильтр.
- Откройте крышку (1) и налейте воду в резервуар,
4. Стакан 5 Ручка
6. Кнопка Вкл/Выкл
7. Шнур питания
3
установите на площадку стакан (4), вставьте вилку сетевого шнура (7) в розетку и включите кофеварку, установив выключатель питания (6) в положение «I».
- После того как в резервуаре не останется воды, выключите кофеварку, установив выключатель (6) в положение «0».
- Дайте прибору остыть в течение 5 минут и вылейте воду из стакана (4). Повторите процедуру 2-3 раза.
Кофеварка готова к использованию.
Приготовление кофе
Процесс приготовления кофе заключается в про­пускании горячей воды под давлением пара через молотый кофе. Это придает напитку аромат и ярко выраженный вкус. Вкус готового напитка зависит от качества исходного продукта, поэтому рекоменду­ется использовать свежеемолотые зерна кофе.
- Откройте держатель фильтра (2).
- Мерной ложкой насыпьте необходимое количе­ство молотого кофе в фильтр (2), разровняйте его, но не утрамбовывайте.
- Закройте держатель фильтра (2).
- Откройте крышку резервуара для воды (1) и на­полните его до требуемого уровня холодной водой.
- Закройте крышку резервуара (1).
- Установите стакан (4) на площадку.
- Вставьте вилку сетевого шнура (7) в розетку.
- Включите кофеварку, переведя выключатель (6) в положение «I», при этом загорится световой инди­катор, и кофеварка начнет работать.
- Когда вся вода пройдет через фильтр, выключите кофеварку, установив выключатель (6) в положение «0».
- Чтобы кофе оставался горячим, держите стакан (4) на площадке, не выключая кофеварку.
Внимание!
- Когда отпадет необходимость в подогреве стака­на (4), не забудьте выключить кофеварку, переведя выключатель (6) в положение «0».
- Во время приготовления кофе вода под давлением пара проходит через молотый кофе, поэтому запре­щается открывать держатель фильтра (2) и выни­мать фильтр.
4
Loading...
+ 11 hidden pages