CENTEK CT-1099 User Manual

®
РУКОВОДСТВО
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ТУРКА
CT-1099
МОЩНОСТЬ • КАЧЕСТВО • ДИЗАЙН
СОДЕРЖАНИЕ
1. Меры безопасности
3. Комплектность
4. Порядок работы
5. Уход за прибором
6. Технические характеристики
7. Защита окружающей среды, утилизация прибора
8. Информация о сертификации, гарантийные обязательства
9. Информация о производителе, импортере
Уважаемый потребитель!
Благодарим Вас за выбор продукции
ТМ «Centek». Мы гарантируем безупречное
функционирование данного изделия при со-
блюдении правил его эксплуатации.
Пожалуйста, перед началом эксплуатации, внима­тельно изучите данную инструкцию, которая содер­жит важную информацию по правильной и безопас­ной эксплуатации прибора. Позаботьтесь о сохранности данной инструкции. Из­готовитель не несет ответственности, в случае ис­пользования прибора не по прямому назначению и при несоблюдении правил и условий, указанных в настоящей инструкции, а также, в случае попы­ток неквалифицированного ремонта прибора. Если Вы желаете передать прибор для использования другому лицу, пожалуйста, передавайте его вместе с настоящей инструкцией.
Электрическая турка является бытовым при­бором и не предназначена для использования в промышленных целях!
1. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Приобретенный Вами прибор соответствует всем официальным стандартам безопасности, примени­мым к электроприборам в Российской Федерации. Во избежание возникновения ситуаций, опасных для жизни и здоровья, а также преждевременного выхода прибора из строя, необходимо строго со­блюдать перечисленные ниже условия:
- Внимательно ознакомьтесь с настоящим руко-
водством перед вводом прибора в эксплуатацию.
- Сохраните настоящую инструкцию, кассовый
1
чек и упаковку прибора. При утере руководство по эксплуатации не возобновляется, а такой прибор снимается с гарантии. Используйте прибор только по его прямому назначению.
- Не располагайте прибор вблизи источников тепла,
не подвергайте его воздействию прямых солнечных лучей и влаги (запрещается погружать в воду и иные жидкости). Запрещается касаться прибора мокры­ми руками. В случае попадания влаги или течи из прибора - не­медленно отключите его от сети.
- Не устанавливайте прибор на мягкую, неровную,
неустойчивую поверхность. Не накрывайте прибор.
- После использования и перед чисткой отключите
прибор от розетки электропитания. При отключении прибора необходимо брать и тянуть за вилку, а не за шнур питания.
- Не позволяйте детям играть с прибором. Не остав-
ляйте прибор без присмотра.
- Убедитесь, что сетевой шнур проложен в недо-
ступном для детей месте.
- Прибор не предназначен для использования ли-
цами (включая детей) с ограниченными физически­ми и умственными возможностями, или не облада­ющими достаточным опытом и знаниями.
- Регулярно проверяйте прибор и его сетевой шнур
на наличие повреждений. Эксплуатация неисправ­ного прибора не допускается. Не пытайтесь ре­монтировать прибор самостоятельно. Обратитесь к квалифицированным специалистам. При повреж­дении сетевого шнура немедленно замените его в авторизованной сервисной службе или у квали­фицированного специалиста.
- Допускается использование только оригинальных
запасных частей. Используйте принадлежности, только входящие в комплект поставки.
- Перед началом эксплуатации убедитесь, что на-
пряжение электросети соответствует указанному на приборе.
- Перед включением прибора убедитесь, что он пол-
ностью и правильно собран.
- Не тяните за сетевой шнур, если: он касается кро-
мок предметов с острыми краями, сдавлен какими­либо предметами или запутался; не допускайте ка­сания шнура питания горячих предметов.
- При повреждении сетевого шнура или какого-ли-
бо другого узла устройства, немедленно отключите прибор от электрической сети и обратитесь в сер­висный центр изготовителя. В случае неквалифи­цированного вмешательства в устройство прибора
2
или несоблюдения перечисленных в данной ин­струкции правил эксплуатации прибора – гарантия аннулируется.
- Подключите прибор только к розеткам электро-
сети, имеющим контакт заземления, используйте удлинители только двухполюсного типа 10 А с за­земляющим проводом.
- Не используйте одновременно несколько энерго-
емких приборов, это может привести к неполадкам в электрической сети жилых помещений. Прибор не следует использовать, если:
- поврежден сетевой шнур;
- прибор имеет видимые повреждения;
- прибор упал с высоты;
- на прибор попала влага.
- Если прибор не используется, следите за тем, что-
бы он был выключен!
- Не используйте прибор при температуре ниже
0 °С и выше 35 °С. Если прибор долгое время на­ходился при температуре ниже нуля, поместите его в обогреваемое помещение не менее чем за 3 часа до включения.
- Не держите вилку в электросети, если: прибор ра-
ботает неправильно (повышенный шум, вибрация и др.); перед разборкой или сборкой; после каждого использования. Если Вам необходимо отойти даже на короткое время, всегда отключайте прибор от сети.
- Упаковочные материалы могут быть потенциально
опасны для детей и должны храниться в специально отведенном месте.
ВНИМАНИЕ!
Риск поражения электротоком! Никогда не погру­жайте прибор в воду!
ВНИМАНИЕ!
Опасность пожара! Никогда не допускайте контакт прибора с легковоспламеняющимися жидкостями и горючими материалами!
2. ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
Приобретенный Вами прибор имеет следующие ха­рактеристики:
- Металлический корпус;
- Складная ручка;
- Защита от включения без воды;
- Защита от перегрева.
3
1
2
3
1. Ручка
2. Турка
3. База питания
3. КОМПЛЕКТНОСТЬ
1. Турка - 1 шт.
2. База питания - 1 шт.
3. Руководство пользователя - 1 шт.
4. ПОРЯДОК РАБОТЫ
Электрическая турка предназначена только для приготовления кофе.
1. Налейте 100 мл холодной воды в электрическую
турку. Добавьте кофе и сахар, количество зависит от ваших вкусовых предпочтений. Можно добавить щепотку соли для придания пикантного вкуса и аро­мата, соль также нейтрализует легкую горечь кофе.
2. Поставьте прибор на электрическую базу.
3. Включите прибор в розетку.
4. Когда кофе в турке начнет закипать, снимите тур-
ку с базы и отключите прибор от электросети.
5. По желанию можно добавить молоко или сливки.
Максимальный объем турки составляет 500 мл, но во время приготовления кофе уровень воды не дол­жен превышать отметку MAX на корпусе турки (300 мл).
ВНИМАНИЕ!
Не кипятите молоко в турке!
4
Loading...
+ 11 hidden pages