Электрический самовар
Centek CT-1095 A
Centek CT-1095 B
Centek CT-1095 C
Руководство пользователя
WWW.CENTEK.RU
СОДЕРЖАНИЕ:
1. Меры безопасности
2. Описание прибора
3. Комплектность
4. Назначение органов управления
5. Порядок работы
6. Уход за прибором
7. Технические характеристики
8. Защита окружающей среды, утилизация прибора
9. Информация о сертификации, гарантийные
обязательства
10. Информация о производителе
Уважаемый потребитель!
Благодарим за Ваш выбор продукции ТМ «Centek» и га-
рантируем безупречное функционирование данного изде-
лия при соблюдении правил его эксплуатации.
Пожалуйста, перед началом эксплуатации, внимательно изучите
данную инструкцию, которая содержит важную информацию по
правильной и безопасной эксплуатации прибора.
Позаботьтесь о сохранности данной инструкции. Изготовитель не
несет ответственности в случае использования устройства не по
прямому назначению и при несоблюдении правил и условий, указанных в настоящей инструкции, а также в случае попыток неквалифицированного ремонта устройства. Если вы желаете передать
прибор для использования другому лицу, пожалуйста, передавайте
его вместе с настоящей инструкцией.
Электрический самовар является бытовым прибором и не
предназначен для использования в промышленных целях!
1. Меры безопасности
Приобретенное Вами устройство соответствует всем официальным стандартам безопасности, применимым к электроприборам
в Российской Федерации.
Во избежание возникновения ситуаций опасных для жизни и здоровья, а также преждевременного выхода устройства из строя,
необходимо строго соблюдать перечисленные ниже условия:
- Внимательно ознакомьтесь с настоящим руководством перед
вводом прибора в эксплуатацию. Сохраните настоящую инструкцию, кассовый чек и упаковку прибора.
- Данный бытовой прибор предназначен для использования в домашних условиях.
- Используйте прибор только по его прямому назначению.
- Данный прибор не предназначен для коммерческого использования. Не используйте прибор вне помещений.
- Не располагайте прибор вблизи источников тепла, не подвергайте его воздействию прямых солнечных лучей и влаги (запрещается погружать в воду и иные жидкости).
- Запрещается касаться прибора мокрыми руками. В случае попадания влаги или течи из прибора немедленно отключить его от сети.
- После использования и перед чисткой отключайте прибор от розетки
электропитания (запрещается выключать прибор рывком за шнур).
- Запрещается позволять детям играть с прибором. Не оставляйте
прибор без присмотра. Убедитесь, что сетевой шнур проложен вне
доступа детей.
- Регулярно проверяйте прибор и его сетевой шнур на наличие повреждений. Эксплуатация неисправного прибора не допускается.
- Не пытайтесь ремонтировать прибор своими силами. Обращайтесь к квалифицированным специалистам. При повреждении
сетевого шнура немедленно замените его силами изготовителя,
авторизованной сервисной службы или квалифицированного специалиста.
- Допускается использование только оригинальных запасных частей.
- При эксплуатации прибора соблюдайте следующие особые меры
предосторожности.
Особые меры предосторожности
- Заполняйте самовар только холодной водой.
- Уровень воды должен находиться между отметками MAX и MIN!
При переполнении самовара возможен выброс кипящей воды!
- Перед включением самовара убедитесь, что крышка плотно закрыта.
- Не пытайтесь вскипятить воду при открытой крышке самовара, в
противном случае не сработает автовыключение, что может привести к пожару.
1
2
- Не погружайте самовар в воду.
- Не допускайте попадания воды на внешние поверхности самовара и базу.
- Данный прибор не предназначен для использования детьми, лицами с ограниченными физическими или умственными возможностями, а также лицами, не имеющими достаточного опыта использования подобных приборов без соответствующего инструктажа и наблюдения со стороны лиц, ответственных за их безопасность.
2. Описание прибора
Приобретенный Вами прибор имеет следующие особенности:
- Керамический корпус
- Скрытый нагревательный элемент
- Защита от включения без воды
- Защита от перегрева
- Автоматическое выключение
- Функция поддержания температуры
- Керамический заварочный чайник
- Съемный фильтр заварочного чайника
- Аналоговый индикатор температуры
3. Комплектность
10 – Контрольные индикаторы
11 – Основание самовара
12 – Кнопка включения/выключения
13 – Кнопка вкл/выкл режима поддержания температуры
14 - Индикатор температуры
3
1
4
2
6
5
7
8
9
14
13
12
10
11
- Электрический самовар
- Крышка самовара
- Керамический заварочный чайник
- Фильтр заварочного чайника
- Крышка заварочного чайника
- Руководство по эксплуатации
4. Назначение органов управления
1 – Крышка заварочного чайника
2 – Заварочный чайник
3 – Ручка фильтра заварочного чайника
4 – Ручка заварочного чайника
5 – Фильтр заварочного чайника
6 – Крышка самовара
7 – Ручки самовара
8 – Корпус самовара
9 – Краник подачи воды
3
5. Порядок работы
Подготовка к эксплуатации
- Сохраняйте все упаковочные материалы, пока не убедитесь в
надлежащей работе самовара.
- Убедитесь, что напряжение в Вашей домашней электросети
соответствует указанному на базе самовара.
- Убедитесь, что самовар укомплектован и не имеет видимых
повреждений. Запрещается эксплуатация прибора с поврежденным
сетевым шнуром или вилкой.
- Перед первым использованием самовара, дважды вскипятите
в нем максимальный объем воды (до отметки «Max») и слейте.
Рекомендуется во время первого кипячения добавить в воду
незначительное количество лимонной кислоты. Самовар
предназначен только для кипячения чистой воды.
- Поместите прибор на ровную горизонтальную поверхность.
Не ставьте устройство на край стола.
4