Centek CT-1095 User Manual [ru]

Электрический самовар
Centek CT-1095 A Centek CT-1095 B Centek CT-1095 C
Руководство пользователя
WWW.CENTEK.RU
СОДЕРЖАНИЕ:
1. Меры безопасности
2. Описание прибора
3. Комплектность
4. Назначение органов управления
5. Порядок работы
6. Уход за прибором
7. Технические характеристики
8. Защита окружающей среды, утилизация прибора
9. Информация о сертификации, гарантийные обязательства
10. Информация о производителе
Уважаемый потребитель!
Благодарим за Ваш выбор продукции ТМ «Centek» и га-
рантируем безупречное функционирование данного изде-
лия при соблюдении правил его эксплуатации.
Пожалуйста, перед началом эксплуатации, внимательно изучите данную инструкцию, которая содержит важную информацию по правильной и безопасной эксплуатации прибора. Позаботьтесь о сохранности данной инструкции. Изготовитель не несет ответственности в случае использования устройства не по прямому назначению и при несоблюдении правил и условий, ука­занных в настоящей инструкции, а также в случае попыток неква­лифицированного ремонта устройства. Если вы желаете передать прибор для использования другому лицу, пожалуйста, передавайте его вместе с настоящей инструкцией.
Электрический самовар является бытовым прибором и не предназначен для использования в промышленных целях!
1. Меры безопасности
Приобретенное Вами устройство соответствует всем официаль­ным стандартам безопасности, применимым к электроприборам в Российской Федерации.
- Внимательно ознакомьтесь с настоящим руководством перед вводом прибора в эксплуатацию. Сохраните настоящую инструк­цию, кассовый чек и упаковку прибора.
- Данный бытовой прибор предназначен для использования в до­машних условиях.
- Используйте прибор только по его прямому назначению.
- Данный прибор не предназначен для коммерческого использо­вания. Не используйте прибор вне помещений.
- Не располагайте прибор вблизи источников тепла, не подвер­гайте его воздействию прямых солнечных лучей и влаги (запре­щается погружать в воду и иные жидкости).
- Запрещается касаться прибора мокрыми руками. В случае попа­дания влаги или течи из прибора немедленно отключить его от сети.
- После использования и перед чисткой отключайте прибор от розетки электропитания (запрещается выключать прибор рывком за шнур).
- Запрещается позволять детям играть с прибором. Не оставляйте прибор без присмотра. Убедитесь, что сетевой шнур проложен вне доступа детей.
- Регулярно проверяйте прибор и его сетевой шнур на наличие по­вреждений. Эксплуатация неисправного прибора не допускается.
- Не пытайтесь ремонтировать прибор своими силами. Обра­щайтесь к квалифицированным специалистам. При повреждении сетевого шнура немедленно замените его силами изготовителя, авторизованной сервисной службы или квалифицированного спе­циалиста.
- Допускается использование только оригинальных запасных частей.
- При эксплуатации прибора соблюдайте следующие особые меры предосторожности.
Особые меры предосторожности
- Заполняйте самовар только холодной водой.
- Уровень воды должен находиться между отметками MAX и MIN! При переполнении самовара возможен выброс кипящей воды!
- Перед включением самовара убедитесь, что крышка плотно за­крыта.
- Не пытайтесь вскипятить воду при открытой крышке самовара, в противном случае не сработает автовыключение, что может при­вести к пожару.
1
2
- Не погружайте самовар в воду.
- Не допускайте попадания воды на внешние поверхности самовара и базу.
- Данный прибор не предназначен для использования детьми, ли­цами с ограниченными физическими или умственными возмож­ностями, а также лицами, не имеющими достаточного опыта ис­пользования подобных приборов без соответствующего инструк­тажа и наблюдения со стороны лиц, ответственных за их безопас­ность.
2. Описание прибора
Приобретенный Вами прибор имеет следующие особенности:
- Керамический корпус
- Скрытый нагревательный элемент
- Защита от включения без воды
- Защита от перегрева
- Автоматическое выключение
- Функция поддержания температуры
- Керамический заварочный чайник
- Съемный фильтр заварочного чайника
- Аналоговый индикатор температуры
3. Комплектность
10 – Контрольные индикаторы 11 – Основание самовара 12 – Кнопка включения/выключения 13 – Кнопка вкл/выкл режима поддержания температуры 14 - Индикатор температуры
3
1
4
2
6
5
7
8
9
14
13
12
10
11
- Электрический самовар
- Крышка самовара
- Керамический заварочный чайник
- Фильтр заварочного чайника
- Крышка заварочного чайника
- Руководство по эксплуатации
4. Назначение органов управления
1 – Крышка заварочного чайника
2 – Заварочный чайник 3 – Ручка фильтра заварочного чайника 4 – Ручка заварочного чайника 5 – Фильтр заварочного чайника 6 – Крышка самовара 7 – Ручки самовара 8 – Корпус самовара 9 – Краник подачи воды
3
5. Порядок работы
Подготовка к эксплуатации
- Сохраняйте все упаковочные материалы, пока не убедитесь в надлежащей работе самовара.
- Убедитесь, что напряжение в Вашей домашней электросети соответствует указанному на базе самовара.
- Убедитесь, что самовар укомплектован и не имеет видимых повреждений. Запрещается эксплуатация прибора с поврежденным сетевым шнуром или вилкой.
- Перед первым использованием самовара, дважды вскипятите в нем максимальный объем воды (до отметки «Max») и слейте. Рекомендуется во время первого кипячения добавить в воду незначительное количество лимонной кислоты. Самовар предназначен только для кипячения чистой воды.
- Поместите прибор на ровную горизонтальную поверхность. Не ставьте устройство на край стола.
4
Loading...
+ 6 hidden pages