CENTEK CT-1080 BL User Manual

Page 1
®
РУКОВОДСТВО
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ТУРКА
CT-1080
МОЩНОСТЬ • КАЧЕСТВО • ДИЗАЙН
Page 2
СОДЕРЖАНИЕ
1. Меры безопасности
3. Комплектность
4. Порядок работы
5. Уход за прибором
6. Технические характеристики
7. Защита окружающей среды, утилизация прибора
8. Информация о сертификации, гарантийные обязательства
9. Информация о производителе, импортере
Уважаемый потребитель!
Благодарим Вас за выбор продукции
ТМ «Centek» и гарантируем безупречное
функционирование данного изделия при со-
блюдении правил его эксплуатации.
Пожалуйста, перед началом эксплуатации, внима­тельно изучите данную инструкцию, которая содер­жит важную информацию по правильной и безопас­ной эксплуатации прибора. Позаботьтесь о сохранности данной инструкции. Из­готовитель не несет ответственности в случае ис­пользования прибора не по прямому назначению и при несоблюдении правил и условий, указанных в настоящей инструкции, а также в случае попы­ток неквалифицированного ремонта прибора. Если вы желаете передать прибор для использования другому лицу, пожалуйста, передавайте его вместе с настоящей инструкцией.
Электрическая турка является бытовым при­бором и не предназначена для использования в промышленных целях!
1. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Приобретенный Вами прибор соответствует всем официальным стандартам безопасности, примени­мым к электроприборам в Российской Федерации. Во избежание возникновения ситуаций, опасных для жизни и здоровья, а также преждевременного выхода прибора из строя, необходимо строго со­блюдать перечисленные ниже условия:
- Внимательно ознакомьтесь с настоящим руко-
водством перед вводом прибора в эксплуатацию.
- Сохраните настоящую инструкцию, кассовый
1
Page 3
чек и упаковку прибора. При утере руководство по эксплуатации не возобновляется, а такой прибор снимается с гарантии. Используйте прибор только по его прямому назначению.
- Не располагайте прибор вблизи источников тепла,
не подвергайте его воздействию прямых солнечных лучей и влаги (запрещается погружать в воду и иные жидкости). Запрещается касаться прибора мокры­ми руками. В случае попадания влаги или течи из прибора не­медленно отключите его от сети.
- Не устанавливайте прибор на мягкие, неровные,
неустойчивые поверхности. Не накрывайте прибор.
- После использования и перед чисткой отключите
прибор от розетки электропитания. При отключении прибора необходимо брать и тянуть за вилку, а не за шнур питания.
- Не позволяйте детям играть с прибором. Не остав-
ляйте прибор без присмотра.
- Убедитесь, что сетевой шнур проложен вне досту-
па детей.
- Прибор не предназначен для использования ли-
цами (включая детей) с ограниченными физиче­скими и умственными возможностями, или не об­ладающими достаточным опытом и знаниями без проведения инструктажа об использовании данного прибора и о возможных опасностях при его непра­вильной эксплуатации.
- Регулярно проверяйте прибор и его сетевой шнур
на наличие повреждений. Эксплуатация неисправ­ного прибора не допускается. Не пытайтесь ре­монтировать прибор самостоятельно. Обратитесь к квалифицированным специалистам. При повреж­дении сетевого шнура немедленно замените его в авторизованной сервисной службе или у квали­фицированного специалиста.
- Допускается использование только оригинальных
запасных частей. Используйте принадлежности, только входящие в комплект поставки.
- Перед началом эксплуатации убедитесь, что на-
пряжение электросети соответствует указанному на приборе.
- Перед включением прибора убедитесь, что он пол-
ностью и правильно собран.
- Не тяните сетевой шнур, если он касается кромок
предметов с острыми краями, сдавлен какими-либо предметами или запутался; не допускайте касания шнура питания горячих предметов.
- При повреждении сетевого шнура или какого-ли-
бо другого узла устройства, немедленно отключите
2
Page 4
прибор от электрической сети и обратитесь в сер­висный центр изготовителя. В случае неквалифи­цированного вмешательства в устройство прибора или несоблюдения перечисленных в данной ин­струкции правил эксплуатации прибора – гарантия аннулируется.
- Подключите прибор только к розеткам электро-
сети, имеющим контакт заземления, используйте удлинители только двухполюсного типа 10 А с за­земляющим проводом.
- Не используйте одновременно несколько энерго-
емких приборов, это может привести к неполадкам в электрической сети жилых помещений. Прибор не следует использовать если:
- поврежден сетевой шнур;
- прибор имеет видимые повреждения;
- прибор упал с высоты;
- на прибор попала влага.
- Если прибор не используется, следите за тем, что-
бы он был выключен!
- Не используйте прибор при температурах ниже
0 °С и выше 35 °С. Если прибор долгое время на­ходился при температуре ниже нуля, поместите его в обогреваемое помещение не менее чем за 3 часа до включения.
- Не держите вилку в электросети если: прибор ра-
ботает неправильно (повышенный шум, вибрация и т.п.); перед разборкой или сборкой; после каждого использования. Если Вам необходимо отойти даже на короткое время, всегда отключайте прибор от сети.
- Упаковочные материалы могут быть потенциально
опасны для детей и должны быть убраны в специ­ально отведенное место.
ВНИМАНИЕ!
Риск поражения электротоком! Никогда не погру­жайте прибор в воду!
ВНИМАНИЕ!
Опасность пожара! Никогда не допускайте контакт прибора с легковоспламеняющимися жидкостями и горючими материалами!
2. ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
Приобретенный Вами прибор имеет следующие ха­рактеристики:
- Металлический корпус
- Съемная прорезиненная ручка
- Защита от включения без воды
- Защита от перегрева
3
Page 5
1. Крышка
2. Съемная ручка
3. Турка
4. Áàçà
3. КОМПЛЕКТНОСТЬ
1. Крышка - 1 шт;
2. Съемная ручка - 1 шт;
3. Турка - 1 шт;
4. Áàçà - 1 øò;
5. Руководство пользователя - 1 шт.
1
2
3
4
4. ПОРЯДОК РАБОТЫ
Электрическая турка предназначена только для приготовления кофе.
1. Налейте 100 мл холодной воды в электрическую
турку. Добавьте кофе и сахар, количество зависит от ваших вкусовых предпочтений. Можно добавить щепотку соли для придания пикантного вкуса и аро­мата, соль также нейтрализует легкую горечь кофе.
2. Закройте крышку турки и поставьте ее на элек-
трическую базу.
3. Включите прибор в розетку.
4. Когда кофе в турке начнет закипать, снимите тур-
ку с базы и отключите прибор от электросети.
5. По желанию можно добавить молоко или сливки.
Максимальный объем турки составляет 500 мл, но во время приготовления кофе уровень воды не дол­жен превышать отметку MAX на корпусе турки (220 мл).
4
Page 6
ВНИМАНИЕ!
Не кипятите молоко в турке!
5. УХОД ЗА ПРИБОРОМ
- Перед чисткой отключите прибор от сети.
- Протрите корпус турки влажной тканью.
- Для удаления загрязнений используйте мягкие
чистящие средства, не пользуйтесь металлически­ми щетками и абразивными моющими средствами.
- Не погружайте турку в воду или другие жидкости.
- Не помещайте турку в посудомоечную машину.
- Храните прибор в сухом прохладном месте, недо-
ступном для детей. Способы очистки от накипи: Для очистки от накипи Вы можете воспользоваться специальными чистящими средствами для чайни­ков или использовать уксус, следуя указаниям ниже:
• Наполните турку смесью из столового или на­турального уксуса (с содержанием уксусной кислоты не более 9 %) и воды в пропорции 1/2. Максимальный объем воды должен составлять не более 220 мл (до отметки MAX). Включите прибор и вскипятите воду.
• Оставьте турку на ночь, не выливая получив­шийся раствор (вода + уксус).
• Утром вылейте содержимое турки и несколько раз тщательно ее промойте до полного исчез­новения запаха уксуса.
• Наполните турку чистой водой и вскипятите ее (объем воды не более 220 мл).
• После кипячения воду вылейте и еще раз про­мойте турку чистой водой.
6. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
- напряжение питания: 220-240 В ~ 50 Гц;
- максимальная мощность: 1000 Вт;
- максимальный объем: 0.5 л.
7. ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ, УТИЛИЗАЦИЯ ПРИБОРА
ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Упаковка, сам прибор сделаны из материалов, ко­торые могут быть использованы повторно. По возможности, при утилизации выбрасывайте их
5
Page 7
в контейнер, предназначенный для повторно ис­пользуемых материалов.
УТИЛИЗАЦИЯ ПРИБОРА
Прибор по окончании срока службы может быть утилизирован отдельно от обычного бытового му­сора. Его можно сдать в специальный пункт при­ема электронных приборов и электроприборов на переработку. Материалы перерабатываются в со­ответствии с их классификацией. Сдав этот прибор по окончании его срока службы на переработку, Вы внесете большой вклад в защиту окружающей сре­ды. Список пунктов приема электронных приборов и электроприборов на переработку Вы можете по­лучить в муниципальных органах государственной власти.
8. ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ, ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Товар сертифицирован в соответствии с законом «О защите прав потребителей». Этот прибор соответствует всем официальным на­циональным стандартам безопасности, примени­мым к электроприборам в Российской Федерации. Установленный производителем в порядке п. 2 ст. 5 Федерального закона РФ «О защите прав потреби­телей» срок службы для данного изделия составляет 3 года с даты реализации конечному потребите­лю, что изделие используется в строгом соответ­ствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и применимыми техническими стандартами. Дата производства изделия указана в серийном номе­ре (2 и 3 знаки – год, 4 и 5 знаки – месяц произ­водства). По окончании срока службы обратитесь в ближайший авторизованный сервисный центр для получения рекомендаций по дальнейшей экс­плуатации прибора. Гарантийное и послегаран­тийное обслуживание осуществляется генераль­ным сервисным центром ООО «Ларина-Сервис», г. Краснодар. Тел.: 8(861) 2-600-900. О наличии сервисного центра в Вашем городе Вы можете узнать по указанному телефону или на сай­те: www.centek.ru. Продукция имеет сертификат соответствия: ¹ TC RU C-CN.АЛ16.В.25837 от 30.06.2017 г.
Продукция сертифицирована и соот­ветствует всем требуемым европейским и российским стандартам
.
6
Page 8
9. ИНФОРМАЦИЯ О ПРОИЗВОДИТЕЛЕ,
ИМПОРТЕРЕ
Импортер на территорию РФ:
ООО «Ларина-Электроникс». Адрес: Россия, 350080, г. Краснодар, ул. Демуса, 14. Тел.: 8 (861) 2-600-900.
7
Page 9
ДЛЯ ЗАМЕТОК
8
Page 10
Гарантийный талон ¹ _______________
Талон действителен при наличии всех штампов и отметок
Внимание! Пожалуйста, потребуйте от продавца полностью за-
полнить гарантийный талон и отрывные талоны.
Заполняется фирмой-продавцом
Изделие
Модель
Серийный номер
Дата продажи
Фирма-продавец
Юридический адрес фирмы-продавца
ФИО и телефон покупателя
Подпись продавца
Печать продающей организации
Page 11
Данные отрывные купоны заполняются предста­вителем фирмы-продавца.
КУПОН ¹3
ИЗДЕЛИЕ
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР ¹
ДАТА ПРОДАЖИ
ФИРМА-
Ì.Ï.
Ì.Ï.
ПРОДАВЕЦ
ИЗДЕЛИЕ
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР ¹
ДАТА ПРОДАЖИ
ФИРМА­ПРОДАВЕЦ
КУПОН ¹2
Ì.Ï.
ИЗДЕЛИЕ
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР ¹
ДАТА ПРОДАЖИ
ФИРМА­ПРОДАВЕЦ
КУПОН ¹1
Page 12
Данные отрывные купоны заполняются представителем сервисного центра, проводящего ремонт изделия. После проведения ремонта дан­ный гарантийный талон (за исключением заполненного отрывного купо­на) должен быть возвращен Владельцу.
КУПОН ¹3
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ
НОМЕР ¹
ПОСТУПЛЕНИЯ
ДАТА ВЫДАЧИ
ВИД РЕМОНТА
ÄÀÒÀ
В РЕМОНТ
Ì.Ï.
КУПОН ¹2
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ
НОМЕР ¹
ПОСТУПЛЕНИЯ
ДАТА ВЫДАЧИ
ВИД РЕМОНТА
ÄÀÒÀ
В РЕМОНТ
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ
НОМЕР ¹
ПОСТУПЛЕНИЯ
ДАТА ВЫДАЧИ
ВИД РЕМОНТА
ÄÀÒÀ
В РЕМОНТ
Ì.Ï.
КУПОН ¹1
Ì.Ï.
Page 13
УВАЖАЕМЫЙ ПОТРЕБИТЕЛЬ!
Благодарим Вас за выбор техники ТМ «Centek» и гарантируем высокое качество работы приобре­тенного вами прибора при соблюдении правил его эксплуатации. Срок гарантии на все приборы 12 месяцев со дня покупки. Данным гарантийным талоном произво­дитель подтверждает исправность данного прибора и берет на себя обязательство по бесплатному устранению всех неисправностей, возникших по вине производителя. Гарантийный ремонт может быть произведен в авторизованном сервисном центре изготовителя ООО «Ларина-Сервис», находящемуся по адресу: г. Краснодар, ул. Демуса, 14 . Тел.: (861) 2-600-900.
УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ:
1. Гарантия действует при соблюдении следующих условий оформления:
• правильное и четкое заполнение оригинального гарантийного талона изготовителя с указанием наименования модели, ее серийного номера, даты продажи, при наличии печати фирмы-про­давца и подписи представителя фирмы-про­давца в гарантийном талоне, печатей на каждом отрывном купоне, подписи покупателя.
Производитель оставляет за собой право на отказ в гарантийном обслуживании в случае непредо­ставления вышеуказанных документов, или, если информация в них будет неполной, неразборчивой, противоречивой.
2. Гарантия действует при соблюдении следующих
условий эксплуатации:
• использование прибора в строгом соответствии с инструкцией по эксплуатации;
• соблюдение правил и требований безопасности.
3. Гарантия не включает в себя периодическое об-
служивание, чистку, установку, настройку прибора на дому у владельца.
4. Случаи, на которые гарантия не распространяется:
• механические повреждения;
• естественный износ прибора;
• несоблюдение условий эксплуатации или оши­бочные действия владельца;
12
Page 14
• неправильная установка, транспортировка;
• стихийные бедствия (молния, пожар, наводне­ние и т. п.), а также другие причины, находящие­ся вне контроля продавца и изготовителя,
• попадание внутрь прибора посторонних пред­метов, жидкостей, насекомых;
• ремонт или внесение конструктивных измене­ний неуполномоченными лицами;
• использование прибора в профессиональных целях (нагрузка превышает уровень бытово­го применения), подключение прибора к пита­ющим телекоммуникационным и кабельным сетям, не соответствующим Государственным Техническим Стандартам;
• выход из строя перечисленных ниже принад­лежностей изделия, если их замена предусмо­трена конструкцией и не связана с разборкой изделия:
а) пульты дистанционного управления, ак­кумуляторные батареи, элементы питания (батарей­ки), внешние блоки питания и зарядные устройства. б) расходные материалы и аксессуары (упаковка, чехлы, ремни, сумки, сетки, ножи, кол­бы, тарелки, подставки, решетки, вертелы, шланги, трубки, щетки, насадки, пылесборники, фильтры, поглотители запаха).
• для приборов, работающих от батареек, - ра­бота с неподходящими или истощенными бата­рейками;
• для приборов, работающих от аккумуляторов, ­любые повреждения, вызванные нарушениями правил зарядки и подзарядки аккумуляторов.
5. Настоящая гарантия предоставляется изготови-
телем в дополнение к правам потребителя, уста­новленным действующим законодательством, и ни в коей мере не ограничивает их.
6. Производитель не несет ответственности за воз-
можный вред, прямо или косвенно нанесенный про­дукцией ТМ «Centek», людям, домашним животным, имуществу потребителя и (или) иных третьих лиц в случае, если это произошло в результате несоблю­дения правил и условий эксплуатации, установки из­делия; умышленных и (или) неосторожных действий (бездействий) потребителя и (или) иных третьих лиц, действия обстоятельств непреодолимой силы.
13
12
Page 15
7. При обращении в сервисный центр прием изде-
лия предоставляется только в чистом виде (на при­боре не должно быть остатков продуктов питания, пыли и других загрязнений).
Производитель оставляет за собой право из­менять дизайн и характеристики прибора без предварительного уведомления.
Срок службы для данного изделия составляет не менее трех лет с даты реализации конечному по­требителю, что изделие используется в строгом соответствии с настоящей инструкцией по эксплу­атации и применимыми техническими стандартами. По окончании срока службы обратитесь в авторизо­ванный сервисный центр для получения рекоменда­ций по дальнейшей эксплуатации прибора. Дата производства изделия указана в серийном но­мере (2 и 3 знаки - год, 4 и 5 знаки - месяц произ­водства).
14
Page 16
WWW.CENTEK.RU
МОЩНОСТЬ • КАЧЕСТВО • ДИЗАЙН
Loading...