Centek CT-1080 User Manual [ru]

®
РУКОВОДСТВО
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ТУРКА
CT-1080
МОЩНОСТЬ • КАЧЕСТВО • ДИЗАЙН
СОДЕРЖАНИЕ
1. Меры безопасности
3. Комплектность
4. Порядок работы
5. Уход за прибором
6. Технические характеристики
7. Защита окружающей среды, утилизация прибора
8. Информация о сертификации, гарантийные обязательства
9. Информация о производителе, импортере
Уважаемый потребитель!
Благодарим Вас за выбор продукции
ТМ «Centek» и гарантируем безупречное
функционирование данного изделия при со-
блюдении правил его эксплуатации.
Пожалуйста, перед началом эксплуатации, внима­тельно изучите данную инструкцию, которая содер­жит важную информацию по правильной и безопас­ной эксплуатации прибора. Позаботьтесь о сохранности данной инструкции. Из­готовитель не несет ответственности в случае ис­пользования прибора не по прямому назначению и при несоблюдении правил и условий, указанных в настоящей инструкции, а также в случае попы­ток неквалифицированного ремонта прибора. Если вы желаете передать прибор для использования другому лицу, пожалуйста, передавайте его вместе с настоящей инструкцией.
Электрическая турка является бытовым при­бором и не предназначена для использования в промышленных целях!
1. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Приобретенный Вами прибор соответствует всем официальным стандартам безопасности, примени­мым к электроприборам в Российской Федерации. Во избежание возникновения ситуаций, опасных для жизни и здоровья, а также преждевременного выхода прибора из строя, необходимо строго со­блюдать перечисленные ниже условия:
- Внимательно ознакомьтесь с настоящим руко-
водством перед вводом прибора в эксплуатацию.
- Сохраните настоящую инструкцию, кассовый
1
чек и упаковку прибора. При утере руководство по эксплуатации не возобновляется, а такой прибор снимается с гарантии. Используйте прибор только по его прямому назначению.
- Не располагайте прибор вблизи источников тепла,
не подвергайте его воздействию прямых солнечных лучей и влаги (запрещается погружать в воду и иные жидкости). Запрещается касаться прибора мокры­ми руками. В случае попадания влаги или течи из прибора не­медленно отключите его от сети.
- Не устанавливайте прибор на мягкие, неровные,
неустойчивые поверхности. Не накрывайте прибор.
- После использования и перед чисткой отключите
прибор от розетки электропитания. При отключении прибора необходимо брать и тянуть за вилку, а не за шнур питания.
- Не позволяйте детям играть с прибором. Не остав-
ляйте прибор без присмотра.
- Убедитесь, что сетевой шнур проложен вне досту-
па детей.
- Прибор не предназначен для использования ли-
цами (включая детей) с ограниченными физиче­скими и умственными возможностями, или не об­ладающими достаточным опытом и знаниями без проведения инструктажа об использовании данного прибора и о возможных опасностях при его непра­вильной эксплуатации.
- Регулярно проверяйте прибор и его сетевой шнур
на наличие повреждений. Эксплуатация неисправ­ного прибора не допускается. Не пытайтесь ре­монтировать прибор самостоятельно. Обратитесь к квалифицированным специалистам. При повреж­дении сетевого шнура немедленно замените его в авторизованной сервисной службе или у квали­фицированного специалиста.
- Допускается использование только оригинальных
запасных частей. Используйте принадлежности, только входящие в комплект поставки.
- Перед началом эксплуатации убедитесь, что на-
пряжение электросети соответствует указанному на приборе.
- Перед включением прибора убедитесь, что он пол-
ностью и правильно собран.
- Не тяните сетевой шнур, если он касается кромок
предметов с острыми краями, сдавлен какими-либо предметами или запутался; не допускайте касания шнура питания горячих предметов.
- При повреждении сетевого шнура или какого-ли-
бо другого узла устройства, немедленно отключите
2
прибор от электрической сети и обратитесь в сер­висный центр изготовителя. В случае неквалифи­цированного вмешательства в устройство прибора или несоблюдения перечисленных в данной ин­струкции правил эксплуатации прибора – гарантия аннулируется.
- Подключите прибор только к розеткам электро-
сети, имеющим контакт заземления, используйте удлинители только двухполюсного типа 10 А с за­земляющим проводом.
- Не используйте одновременно несколько энерго-
емких приборов, это может привести к неполадкам в электрической сети жилых помещений. Прибор не следует использовать если:
- поврежден сетевой шнур;
- прибор имеет видимые повреждения;
- прибор упал с высоты;
- на прибор попала влага.
- Если прибор не используется, следите за тем, что-
бы он был выключен!
- Не используйте прибор при температурах ниже
0 °С и выше 35 °С. Если прибор долгое время на­ходился при температуре ниже нуля, поместите его в обогреваемое помещение не менее чем за 3 часа до включения.
- Не держите вилку в электросети если: прибор ра-
ботает неправильно (повышенный шум, вибрация и т.п.); перед разборкой или сборкой; после каждого использования. Если Вам необходимо отойти даже на короткое время, всегда отключайте прибор от сети.
- Упаковочные материалы могут быть потенциально
опасны для детей и должны быть убраны в специ­ально отведенное место.
ВНИМАНИЕ!
Риск поражения электротоком! Никогда не погру­жайте прибор в воду!
ВНИМАНИЕ!
Опасность пожара! Никогда не допускайте контакт прибора с легковоспламеняющимися жидкостями и горючими материалами!
2. ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
Приобретенный Вами прибор имеет следующие ха­рактеристики:
- Металлический корпус
- Съемная прорезиненная ручка
- Защита от включения без воды
- Защита от перегрева
3
1. Крышка
2. Съемная ручка
3. Турка
4. Áàçà
3. КОМПЛЕКТНОСТЬ
1. Крышка - 1 шт;
2. Съемная ручка - 1 шт;
3. Турка - 1 шт;
4. Áàçà - 1 øò;
5. Руководство пользователя - 1 шт.
1
2
3
4
4. ПОРЯДОК РАБОТЫ
Электрическая турка предназначена только для приготовления кофе.
1. Налейте 100 мл холодной воды в электрическую
турку. Добавьте кофе и сахар, количество зависит от ваших вкусовых предпочтений. Можно добавить щепотку соли для придания пикантного вкуса и аро­мата, соль также нейтрализует легкую горечь кофе.
2. Закройте крышку турки и поставьте ее на элек-
трическую базу.
3. Включите прибор в розетку.
4. Когда кофе в турке начнет закипать, снимите тур-
ку с базы и отключите прибор от электросети.
5. По желанию можно добавить молоко или сливки.
Максимальный объем турки составляет 500 мл, но во время приготовления кофе уровень воды не дол­жен превышать отметку MAX на корпусе турки (220 мл).
4
Loading...
+ 11 hidden pages