Congratulations on your purchase of the Celestron
CGEM II telescope mount. The CGEM II German equatorial
mount has been designed with the highest quality materials to
ensure stability and durability. All this adds up to a telescope
that gives you a lifetime of enjoyment with a minimal amount
of maintenance.
Furthermore, the CGEM II mount is versatile — it will grow
with you as your interest grows from astronomical observing
to astroimaging.
If you are new to astronomy, you may wish to start off by
using the built-in Sky Tour feature, which commands the
telescopes to find the most interesting objects in the sky and
automatically slews to each one. If you are an experienced
amateur, you will appreciate the comprehensive database of
over 40,000 objects, including customized lists of all the
best deep-sky objects, bright double stars and variable stars.
No matter your level of experience, CGEM II will help you
and your friends explore the wonders of the universe.
Some of the features of the CGEM II include:
• High-torque motors for helping to smoothly drive heavier
loads
• Permanently Programmable Periodic Error Correction
(PEC) to improve your tracking performance
• A dedicated autoguider port for making corrections when
astroimaging
• Large, easy to access polar alignment knobs for quick and
sure movements
• Ergonomic design that disassembles into compact and
portable pieces
• Database filters for creating custom object lists
• Storage for programmable user defined objects
• Many other high performance features
Your telescope is designed to give you years of fun and
rewarding observations. However, there are a few things to
consider before using your telescope that will ensure your
safety and protect your equipment.
Warning
• Never look directly at the Sun with the naked eye or
with a telescope (unless you have the proper solar filter).
Permanent and irreversible eye damage may result.
• Never use your telescope to project an image of the Sun
onto any surface. Internal heat build-up can damage the
telescope and any accessories attached to it.
• Never use an eyepiece solar filter or a Herschel wedge.
Internal heat build-up inside the telescope can cause these
devices to crack or break, allowing unfiltered sunlight to
pass through to the eye.
• Never leave the telescope unsupervised. Make sure an
adult who is familiar with the correct operating procedures
is with your telescope at all times, especially when children
are present.
The CGEM II mount provides amateur astronomers with the
most sophisticated and easy to use telescopes available on
the market today.
Take time to read through this manual before embarking
on your journey through the universe. It may take a few
observing sessions to become familiar with your telescope,
so you should keep this manual handy until you have fully
mastered your telescope’s operation. The hand control has
built-in instructions to guide you through all the alignment
procedures needed to have the telescope up and running in
minutes. Use this manual in conjunction with the on-screen
instructions provided by the hand control. The manual gives
detailed information regarding each step as well as needed
reference material and helpful hints guaranteed to make your
observing experience as simple and pleasurable as possible.
ENGLISH | 5
CGEM II Mount(Shown with 11” Edge Optical Tube Assembly)
1
A
B
2
5
3
6
4
7
8
9
C
D
E
1Optical Tube
2CGEM II Equatorial Mount
3 Counterweight Bar
4Counterweight
5Control Panel
6Latitude Adjustment Scale
7Hand Control
8Tripod Center Leg Brace/Accessory Tray
9Tripod
CONTROL PANEL
AAuto Guider Port
B Auxiliary Port
CHand Control Port
DPower Port
EPower Switch
6 | ENGLISH
Assembly
This section covers the assembly instructions for your
Celestron CGEM II mount. Your mount should come with
all of the following:
• Equatorial head
• Tripod
• Accessory tray
• Counterweight bar with locking nut
• Azimuth adjustment screws (x2)
• Hand control
• Hand control holder (2 pieces)
• Car battery adapter cable
• Counterweight
If you purchased the CGEM II mount by itself, you should
receive one counterweight in the tripod box. If you purchased
an CGEM II telescope kit, you may receive one or two
additional counterweights, depending on the optical tube
included in the kit. These counterweights will be packed in
separate boxes. More information can be found in the section
of the manual concerning the use of your optical tube.
Remove all the pieces from their respective inner boxes and
place on a flat, clear work area. A large floor space is ideal.
When setting up your Celestron mount, you must start with
the tripod and work up from there. These instructions are
laid out in the order each task must be performed.
Setting up the Tripod
The CGEM II tripod comes with an all-metal center leg
brace/accessory tray to give rock solid support to the mount.
The tripod comes fully assembled with a metal plate, called
the tripod head that holds the legs together at the top. In
addition, there is a central rod that extends down from the
tripod head that attaches the equatorial mount to the tripod.
To set up the tripod:
Before securing the mount to the tripod:
1. Locate the Azimuth Adjustment Knobs from the box
containing the CGEM II equatorial head.
2. Thread one knob into each of the holes located on either
side of the mount.
3. Only thread the knobs about half way in, leaving enough
space for the tripod alignment peg which will need to fit
between the two screw tips.
Attaching the Equatorial Mount
The CGEM II equatorial mount allows you to tilt the
telescope’s axis of rotation so that you can track the stars as
they move across the sky. On one side of the tripod head
is a metal alignment peg for aligning the mount. This side of
the tripod will face north when setting up for an astronomical
observing session. To attach the equatorial head:
1. Locate the azimuth adjustment screws on the equatorial
mount.
2. Retract the azimuth adjustment screws so they no longer
extend into the azimuth housing on the mount. Do NOT
remove the screws since they are needed later for
polar alignment.
3. Hold the equatorial mount over the tripod head so the
azimuth housing is above the metal peg.
4. Place the equatorial mount on the tripod head so that
the two are flush.
5. Push the mounting knob located on the central rod on
the underside of the tripod head upward and turn it
clockwise to hold the equatorial mount firmly in place.
1. Stand the tripod upright and pull the tripod legs apart
until each leg is fully extended. The tripod will now stand
by itself.
2. To adjust the height of the legs, loosen the lever found
at the bottom of each leg by rotating it counterclockwise.
3. Slide each leg out to the desired length and secure in
place by rotating the levers clockwise. Make sure the
levers are tight so the legs do not accidentally slide
inward when you add weight to the tripod.
The inner tripod legs are marked at regular intervals to
make it easier for you to level your tripod. Simply count
the marks exposed on each leg to determine if the legs
are all extended to the same length.
Attaching the Azimuth Adjustment Knobs
To ensure safe shipment of your CGEM II mount, the azimuth
adjustment knobs have been removed from the mount and
will need to be attached.
Azimuth
Knobs
Tripod
Head
Equatorial
Mount
Mounting Knob
ENGLISH | 7
Your CGEM II tripod comes with the alignment peg
installed so the polar axis and counterweight bar extends
between two tripod legs. If you wish, you can reposition the
alignment peg so the counterweight bar extends directly
over a tripod leg. This is a matter of personal preference and
does not affect the stability of the mount. Observers at lower
latitudes will prefer to leave the alignment peg between two
legs to avoid the counterweight from making contact with the
tripod leg when the counterweight is in the lowest part of its
swing. To change the position of the alignment peg:
Alignment Peg
Mounting Knob
Central
Column
Accessory
Tray
Tray Knob
Tripod Head
Lock Nut
1. Use a wrench to hold the alignment peg in place while
using another wrench to loosen the locking nut underneath the alignment peg.
2. Once the nut is loose, you can unthread the alignment
peg and move it to the threaded hole on the opposite
side of the tripod head.
3. Thread the peg in until it stops, and back it off until the
flat sides of the alignment peg are square to the tripod.
4. Hold the peg in this position with one wrench while
using another wrench to tighten the locking nut against
the tripod head.
5. Mount the equatorial head as described above.
Attaching the Accessory Tray
The CGEM II mount comes with an accessory tray that has
holes specially designed for 1.25” and 2” eyepieces. The
accessory tray also acts as a tripod leg tensioner to
add stability to the mount. To install the tray:
Installing the Counterweight Bar
To properly balance the telescope, the mount comes
with a counterweight bar and at least one counterweight
(depending on model). To install the counterweight bar:
1. Locate the counterweight bar and locking nut from the
box containing the equatorial head. The locking nut
should already be threaded onto the end of the counterweight bar.
2. Locate the opening in the equatorial mount on the
declination axis and thread the counterweight bar into
the opening until it is tight.
3. Tighten the counterweight bar lock nut fully.
Declination Axis
Lock Nut
Counterweight Bar
Counterweight
Lock Screws
Safety
Screw
Counterweight
1. Remove the nut and washer from the lower side of the
2. Slide the accessory tray over the central rod so that
3. Thread the accessory tray knob onto the central rod
8 | ENGLISH
tripod’s central rod.
each arm of the tray is pushing against the inside of
the tripod legs.
and tighten.
Once the bar is securely in place, you are ready to attach
the counterweight.
Observing Tip: Since the fully assembled telescope can
be quite heavy, position the mount so that the polar axis is
pointing towards north before the optical tube assembly and
counterweights are attached. This will make the polar
alignment procedure much easier.
Installing the Counterweight
To install the counterweight(s) that were included with your
mount or telescope kit:
1. Orient the mount so the counterweight bar points toward
the ground.
2. Remove the counterweight safety screw on the bottom
end of the counterweight bar by turning it counterclockwise. This screw prevents the counterweight from falling
off the mount in the case the counterweight locking screw
comes loose.
3. Loosen the locking screw on the side of the counterweight.
4. Slide the counterweight over the counterweight bar and
move it about halfway up the bar.
5. Tighten the locking screw on the side of the counterweight to hold it in place.
1. Loosen the two mounting screws on the side of the
telescope mounting platform. This allows you to slide
the dovetail bar onto the mount.
2. If your telescope is equipped with one, remove the safety
screws located beneath the dovetail bar.
3. Slide the dovetail bar on the telescope tube into the
mounting saddle that matches the size of your dovetail
bar. Slide the telescope so that the back of the dovetail
bar is close to the back of the mounting platform.
4. Tighten the mounting screws on the side of the mounting
platform to hold the telescope in place.
Now that the optical tube is securely in place, the visual
accessories can now be attached to the telescope. This is
covered in detail in the manual supplied with your telescope
optical tube.
6. Replace the counterweight safety screw.
Attaching the Hand Control Holder
The CGEM II telescope models come with a hand control
holder that attaches to a tripod leg. The hand control holder
comes with a hook and loop strap which attaches it to the
tripod leg. To attach the hand control holder:
1. Open the hook and loop strap and wrap the strap around
the tripod leg.
2. Slip the end of the strap through the buckle and pull the
strap tight. Press the strap down so the hook and loop
engages, securing the hand control holder in place.
Hand Control
Holder
Leg Strap
Safety
Screw
Dovetail Bar
Telescope
Mounting
Screw
Moving the Telescope Manually
In order to properly balance your telescope, you will need to
move your telescope manually at various portions of the sky
to observe different objects. To make rough adjustments,
loosen the R.A. and DEC clutch knobs slightly and move
the telescope in the desired direction.
Both the R.A. and DEC axis have lock levers to clutch down
each axis of the telescope. To loosen the clutches on the
telescope, rotate the lock levers counterclockwise.
Attaching an Optical Tube to the Mount
The telescope attaches to the mount via a dovetail slide bar
which is mounted along the bottom of the telescope tube.
The CGEM II equatorial head has a special mounting saddle
that can accept any telescope using the narrow CG-5 style
dovetail bar, or the wider CGE dovetail bar. Before you attach
the optical tube, make sure that the declination and right
ascension clutch knobs are tight and the counterweight(s)
are securely installed. This will ensure that the mount does
not move suddenly while attaching the telescope. To mount
the telescope tube:
Declination
Clutch Lever
R.A. Clutch
Lever
ENGLISH | 9
Balancing the Mount in R.A.
To eliminate undue stress on the mount, the telescope
should be properly balanced around the polar axis. Proper
balancing is crucial for accurate tracking. To balance the
mount:
1. Verify that the telescope is securely attached to the
telescope mounting platform.
2. Loosen the R.A. lock lever and position the telescope
off to one side of the mount. The counterweight bar will
extend horizontally on the opposite side of the mount.
3. Release the telescope — GRADUALLY — to see which
way the telescope “rolls.”
4. Loosen the set screws on the side of the counterweight,
so it can be moved the length of the counterweight bar.
5. Move the counterweight to a point where it balances the
telescope (i.e., the telescope remains stationary when
the R.A. clutch knobs are loose).
6. Tighten the screw on the counterweight to hold it in
place.
3. Loosen the DEC clutch lock lever and rotate the
telescope until the tube is parallel to the ground.
4. Release the tube — GRADUALLY — to see which way
it rotates around the declination axis. DO NOT LET
GO OF THE TELESCOPE TUBE COMPLETELY!
5. Slightly loosen the knobs that hold the telescope to
the mounting platform and slide the telescope either
forward or backward until it remains stationary when the
DEC clutch is loose. Do NOT let go of the telescope
tube while the knob on the mounting platform is loose.
It may be necessary to rotate the telescope so that the
counterweight bar is pointing down before loosening the
mounting platform screw.
6. Tighten the knobs on the telescope mounting platform
to hold the telescope in place.
Like R.A. balance, these are general balance instructions
and will reduce undue stress on the mount. When taking
astroimages, this balance process should be done for the
specific area at which the telescope is pointing.
Adjusting the Mount
In order for a motor drive to track accurately, the telescope’s
axis of rotation must be parallel to the Earth’s axis of rotation,
a process known as polar alignment. Polar alignment is
achieved NOT by moving the telescope in R.A. or DEC but
by adjusting the mount vertically, which is called altitude and
horizontally, which is called azimuth. This section simply
covers the correct movement of the telescope during
the polar alignment process. The actual process of polar
alignment, or making the telescope’s axis of rotation parallel
to the Earth’s, is described later in this manual in the section
on “Polar Alignment.”
Tip: While the above instructions describe a perfect balance
arrangement, there should be a SLIGHT imbalance to
ensure the best possible tracking. When the scope is
on the west side of the mount the counterweight should
be slightly imbalanced to the counterweight bar side.
And when the tube is on the east side of the mount
there should be a slight imbalance toward the telescope
side. This is done so that the worm gear is pushing
against a slight load. The amount of the imbalance
is very slight. When taking astroimages, this balance
process can be done for the specific area at which
the telescope is pointing to further optimize tracking
accuracy.
Balancing the Mount in DEC
Although the mount does not track in declination, the telescope
should also be balanced in this axis to prevent any sudden
motions when the DEC lock lever is loose. To balance the
telescope in DEC:
1. Loosen the R.A. clutch lock lever and rotate the telescope
so that it is on one side of the mount (i.e., as described in
the previous section on “Balancing the Mount in R.A.”).
2. Tighten the R.A. lock lever to hold the telescope in place.
Adjusting the Mount in Altitude
• To increase the latitude of the polar axis, tighten the rear
latitude adjustment screw and loosen the front screw.
• To decrease the latitude of the polar axis, tighten the front
latitude adjustment screw (located below the counterweight bar and loosen the rear screw.
The latitude adjustment on the CGEM II mount has a range
from approximately 15° to 70°.
Latitude
Adjustment
Knobs
Azimuth
Adjustment
Knobs
10 | ENGLISH
It is best to always make final adjustments in altitude by
moving the mount against gravity (i.e., using the rear latitude
adjustment screw to raise the mount). To do this you should
loosen both latitude adjustment screws and manually push
the front of the mount down as far as it will go. Tighten the
rear adjustment screw to raise the mount to the desired
latitude.
Adjusting the Mount in Azimuth
For rough adjustments in azimuth, simply pick up the
telescope and tripod and move it. For fine adjustments
in azimuth:
Turn the azimuth adjustment knobs located on either side of
the azimuth housing. While standing behind the telescope,
the knobs are on the front of the mount.
• Turning the right adjustment knob clockwise moves the
mount toward the right.
• Turning the left adjustment knob clockwise moves the
mount to the left.
Both screws push off of the alignment peg on the tripod
head, which means you may have to loosen one screw while
tightening the other. The screw that holds the equatorial
mount to the tripod may have to be loosened slightly.
Powering the Telescope
The CGEM II mount can be powered by the supplied
car battery adapter or or the optional AC to DC adapters
supplied by Celestron. Use only adapters supplied by
Celestron. Using any other adapter may damage the
electronics and will void your manufacturer’s warranty.
1. To power the telescope with the car battery adapter
(or 12V AC adapter), simply plug the round post into
the 12V outlet on the electronic panel and plug the other
end into your car’s cigarette lighter outlet or portable
power supply.
2. Turn on the power to the telescope by flipping the switch,
located on the electronics panel, to the “On” position.
Keep in mind that adjusting the mount is done during the
polar alignment process only. Once polar aligned, the mount
must NOT be moved. Pointing the telescope is done by
moving the mount in right ascension and declination, as
described earlier in this manual.
ENGLISH | 11
Computerized Hand Control
The CGEM II uses the NexStar+ hand control that is designed to give you instant access to all the functions your mount has
to offer. With automatic slewing to over 40,000 objects and common sense menu descriptions, even a beginner can master
its variety of features in just a few observing sessions. Below is a brief description of the individual components of
The NexStar+ hand controller:
1
8
2
4
5
6
7
9
3
4
11
10
11
12
13
12 | ENGLISH
15
14
1. Liquid Crystal Display (LCD) Window: Has a four-line,
18 character display screen that has red backlighting
for comfortable viewing of telescope information and
scrolling text.
2. Align: Instructs the hand control to begin the process
of aligning your telescope.
3. Direction Keys: Allows complete control of the
CGEM II mount in any direction. Use the direction
keys to center objects in the eyepiece or manually
slew telescope.
4. Catalog Keys: The CGEM II has a key on the hand
control to allow direct access to each of the main catalogs
in its 40,000+ object database. Your mount contains the
following catalogs in its database:
• Solar System – All 7 planets in our Solar System plus
the Moon, Sun and Pluto.
• Stars – Custom lists of all the brightest stars, double
stars, variable stars and asterisms.
• Deep Sky – Custom lists of all the best galaxies, nebulae
and clusters as well as the complete Messier and select
NGC objects.
5. Identify: Searches the CGEM II databases and displays
the name and offset distances to the nearest matching
objects.
6. Menu: Displays the many setup and utilities functions,
such as tracking rate and user defined objects and many
others.
7. Option (Celestron Logo): Can be used in combination
with other keys to access more advanced features and
functions.
8. Enter: Pressing ENTER allows you to select any of the
CGEM II functions, accept entered parameters and slew
the telescope to displayed objects.
9. Back: Pressing BACK will take you out of the current
menu and display the previous level of the menu path.
Press BACK repeatedly to get back to a main menu or
use to erase data entered by mistake.
10. Sky Tour: Activates the tour mode, which seeks out all
the best objects in the sky and automatically slews the
CGEM II to those objects.
11. Scroll Keys: Used to scroll up and down within any of
the menu lists. A double arrow symbol on the right side
of the LCD indicates that the scroll keys can be used to
view additional information.
12. Motor Speed: Slews the telescope faster or slower
when the direction buttons are pressed.
13. Object Info: Displays coordinates and useful information
about objects selected from the CGEM II database.
14. Micro USB Port: Allows you to connect your telescope
to a computer, for use with software programs for pointand-click slewing capability and updating firmware
via PC.
Hand Control Operation
This section describes the basic hand control procedures
needed to operate all Celestron computerized telescopes.
These procedures are grouped into three categories:
Alignment, Setup and Utilities. The alignment section reviews
the initial telescope alignment as well as finding objects in
the sky. The setup section discusses changing parameters
such as tracking mode and tracking rate. Finally, the last
section reviews all of the utilities functions such as calibrating
your mount, polar alignment and backlash compensation.
Alignment Procedures
In order for the telescope to accurately point to objects in the
sky, it must first be aligned with known positions (stars) in the
sky. With this information, the telescope can create a model
of the sky, which it uses to locate any object with known
coordinates. There are many ways to align your telescope
with the sky depending on what information the user is able
to provide:
• Two Star Align uses the entered time/location information
and allows the user to select which two alignment stars the
telescope will automatically slew to.
• One Star Align uses the same time/location information
but only uses one star for alignment.
• Solar System Align will display a list of visible daytime
objects (planets and the Moon) available to align the
telescope.
• Quick-Align will ask you to input all the same information
as you would for the Two Star Align procedure. However,
instead of slewing to the alignment stars for centering and
alignment, the telescope bypasses this step and simply
models the sky based on the information given.
• Last Alignment restores your last saved star alignment
and switch position. Last Alignment also serves as a good
safeguard in case the telescope should lose power.
Startup Procedure
Before any of the described alignments are performed,
the CGEM II mount needs to be positioned so that the index
marks are aligned on both the right ascension and declination
axes. Once the index position has been set, the hand control
will display the last entered date and time information stored
in the hand control.
1. Press ENTER to begin the alignment process.
2. The hand control will prompt the user to set the mount
to its index position. Move the telescope mount, either
manually or with the hand control, so the index marked in
both R.A. and Dec are aligned. Press ENTER to continue.
• The hand control will then display the last entered
local time, time zone and date.
• Use the Up/Down keys (11) to view the current
parameters.
ENGLISH | 13
• Press ENTER to accept the current parameters.
• Press BACK to enter current date, time and location
information into the hand control.
3. The following information will be displayed:
Note: If incorrect information is entered into the hand control,
the BACK button acts like a back space button
allowing the user to re-enter the correct data.
Select one of the alignment methods as described below.
• Location – The hand control will display a list of cities to
choose from. Choose the city from the database that is
closest to your current observing site. The city you choose
will be remembered in the hand control’s memory so that it
will be automatically displayed the next time an alignment
is done. Alternatively, if you know the exact longitude and
latitude of your observing site, it can be entered directly
into the hand control and remembered for future use as
well. To choose a location city:
• Use the Up and Down scroll keys to choose between
City Database and Custom Site. City Database will
allow you to select the closest city to your observing
site from a list of either international or U.S. location.
Custom Site allows you to enter the exact longitude and
latitude of your observing site. Select City Database and
press ENTER.
• The hand control will allow you to choose from either
U.S. or international locations. For a listing of U.S.
locations by state and then by city, press ENTER while
United States is displayed. For international locations,
use the Up or Down scroll key to select International and
press ENTER.
• Use the Up and Down Scroll buttons to choose your
current state (or country if an International location was
selected) from the alphabetical listing and press ENTER.
• Use the Up and Down Scroll buttons to choose the
closest city to your location from the displayed list
and press ENTER.
• Time – Enter the current local time for your area. You can
enter either the local time (i.e., 08:00), or you can enter
military time (i.e., 20:00).
• Select PM or AM. If military time was entered, the hand
control will bypass this step.
• Choose between Standard time or Daylight Savings
time. Use the Up and Down scroll buttons (11) to toggle
between options.
• Select the time zone that you are observing from. Again,
use the Up and Down buttons (11) to scroll through the
choices. Refer to Time Zone map in Appendix for more
information.
• Date – Enter the month, day and year of your observing
session.
Note: Updating Your Location – Since you may not
need to update your observing location as often as
the date and time, it is not displayed each time you
update the date and time. To update your city, press
BACK at any time when updating your date and time.
Continue to press BACK to change the state, country
or to add longitude/latitude coordinates.
Two Star Align
Two-Star Align allows the user to select two stars on which
to align the telescope. To align your telescope using the
Two-Star Align method:
1. Select Two-Star Align from the alignment choices given.
Based on the date and time information entered, the hand
control will automatically select and display a bright star
that is above the horizon.
• Press ENTER to select this star as your first alignment
star.
• If for some reason the chosen star is not visible (perhaps
behind a tree or building), press BACK to have the
hand control automatically select the next brightest star.
• Or you can use the Up/Down keys to browse the entire
Named Star list and select any one of over two hundred
alignment stars.
2. Once the telescope is finished slewing to your first
alignment star, the display will ask you to use the arrow
buttons to align the selected star with the cross hairs
in the center of the finderscope. When centered in the
finder, press ENTER.
The display will then instruct you to center the star in the
field of view of the eyepiece. When the star is entered, press
ALIGN to accept this star as your first alignment star.
Important: When moving the telescope, remember
to always finish slewing using the UP and RIGHT
direction buttons on the hand control to eliminate any
mechanical backlash in the gears.
3. After the first alignment star has been entered, the hand
control will automatically select a second alignment star
and have you repeat this procedure for that star.
When the telescope has been aligned on both stars, the
display will ask you if you wish to add additional calibration
stars. Calibration stars are used to improve the pointing
accuracy of your telescope by compensating for subtle
opto-mechanical misalignments between the telescope
optics and the mount. Therefore, it is usually a good idea to
add at least one additional calibration star to improve the
mount’s all-sky pointing accuracy.
4. Press ENTER to select a calibration star. Select a star the
same way you did with the first two alignment stars and
press ENTER. You will notice that all the calibration stars
displayed are located on the opposite side of the side of
the sky (Meridian) as the original alignment stars. This is
essential for an accurate calibration of the mount.
Finally, you can choose to continue to add additional calibration
stars or Press BACK to complete the alignment.
14 | ENGLISH
Note: East/West Filtering – In order to ensure the best
possible full-sky pointing accuracy, your computerized
mount automatically filters and chooses its initial
alignment stars so that the first two alignment stars
are located on one side of the Meridian and any
calibration stars are on the opposite side of the
Meridian, as indicated by the “W” or “E” displayed in
the upper-right corner of the LCD. East/West filtering
can be changed simply by pressing the MENU button
at any time during the alignment process.
3. Use the UP and Down keys to select Sun Menu and
press ENTER.
4. Press ENTER again to allow the Sun to appear on the
hand control display.
The Sun can be removed from the display by using the same
procedure as above.
Tip: To improve the telescope pointing accuracy, you can
use the Re-Align feature as described below.
Tips for adding calibration stars:
• Although for casual observing it is not necessary to add
calibration stars, it is recommended that you add as many
as three calibration stars for optimal point accuracy.
• Choosing calibration stars that are near the celestial
equator offer the better results than stars near the
celestial poles.
• Although it is not necessary to use calibration stars if the
telescope mount has not been moved since its original
alignment/calibration, it may be necessary to recalibrate
the telescope if the optical tube has been removed for any
reason.
Note: Meridian – The Meridian is an imaginary line in the
sky that starts at the North celestial pole and ends at the
South celestial pole and passes through the zenith. If you are
facing south, the meridian starts from your Southern horizon
and passes directly overhead to the North celestial pole.
For safety purposes, the Sun will not be displayed in any of
the hand control’s customer object lists unless it is enabled
from the Utilities Menu. To allow the Sun to be displayed on
the hand control, do the following:
1. Press the BACK button until the display reads
“CGEM II Ready”
2. Press the MENU button and use the Up and Down keys
to select the Utilities menu. Press ENTER.
Quick-Align
Quick-Align uses all the date and time information entered at
startup to align the telescope. However, instead of slewing to
the alignment stars for centering and alignment, the telescope
bypasses this step and simply models the sky based on the
information given. This will allow you to roughly slew to the
coordinates of bright objects like the Moon and planets and
provides the telescope with information needed to track
objects in any part of the sky (depending on accuracy of
polar alignment). Quick-Align is not meant to be used to
accurately locate small or faint deep-sky objects or to track
objects accurately for astroimaging.
To use Quick-Align, simply select Quick Align from the
alignment options and press ENTER. The telescope will
automatically use the entered date/time parameters to align
itself with the sky and display Alignment Successful.
Note: Once a Quick-Align has been done, you can use the
Re-alignment feature (see below) to improve your
telescope’s pointing accuracy.
Last Alignment
The Last Alignment method will automatically recall the last
stored index positions to continue using the alignment that
was saved when the telescope was last powered down.
This is a useful feature should your telescope accidentally
lose power or be powered down.
Note: Just like with Quick-Align, you can use the Re-alignment
feature (see below) to improve your telescope’s
pointing accuracy after using the Last Alignment
method. To maintain a more accurate alignment over
a series of observing sessions, use the Hibernate
feature described later in this chapter.
Re-Alignment
The mount has a re-alignment feature which allows you to
replace any of the original alignment stars with a new star or
celestial object. This can be useful in several situations:
• If you are observing over a period of a few hours, you may
notice that your original two alignment stars have drifted
towards the west considerably. (Remember that stars are
moving at a rate of 15° every hour). Aligning on a new star
that is in the eastern part of the sky will improve your pointing
accuracy, especially on objects in that part of the sky.
ENGLISH | 15
• If you have aligned your telescope using the Quick-Align
method, you can use Re-Align to align on actual objects
in the sky. This will improve the pointing accuracy of your
telescope without having to re-enter additional information.
• If you have used the computer-assisted polar alignment
method and have manually moved the mount, it may be
necessary to re-align the mount for improved pointing
accuracy.
To replace an existing alignment star with a new alignment star:
1. Select the desired star (or object) from the database and
slew to it.
2. Carefully center the object in the eyepiece.
3. Once centered, press the BACK button until you are at
the main menu.
4. With CGEM II Ready displayed, press the ALIGN key on
the hand control to select Alignment Stars from the list of
options.
5. The display will then ask you which alignment star you
want to replace. Use the UP and Down scroll keys to
select the alignment star to be replaced. It is usually best
to replace the star closest to the new object. This will
space out your alignment stars across the sky.
6. Press ALIGN to make the change.
Object Catalog
Selecting an Object
Once the telescope is properly aligned, you can choose
an object from any of the catalogs in the NexStar+ hand
control’s database. The hand control has a key designated
for each category of objects in its database; Solar System
objects, Stars and Deep Sky objects.
• Solar System – The Solar System catalog will display
all the planets (and Moon) in our Solar System that are
currently visible in the sky. To allow the Sun to be displayed
as a selectable object in the database, see the Sun Menu
option in Scope Setup Menu.
• Stars – The Stars catalog displays custom lists of all
the brightest stars, double (Binary) stars, variable stars,
constellations and selected asterisms.
• Deep Sky – The Deep Sky catalog displays a list of all
the best Galaxies, Nebulae and Clusters, as well as the
complete Messier and select NGC objects. There is also
an alphabetical list of all deep sky objects in order by their
common name.
Use the scroll keys to scroll through the catalogs to find the
object you want to view.
When scrolling through a long list of objects, holding down
either the UP or DOWN key will allow you to scroll through
the catalog rapidly.
Slewing to an Object
Once the desired object is displayed on the hand control
screen, you have two options:
• Press the OBJECT INFO Key. This will give you useful
information about the selected object such as magnitude,
constellation and extended information about the most
popular objects.
• Use the UP/DOWN arrow buttons to scroll through the
displayed object info.
• Use the BACK button to return to the object database.
• Press the ENTER Key. This will automatically slew the
telescope to the coordinates of the object displayed on the
hand control. While the telescope is slewing to the object,
the user can still access many of the hand control functions
(such as displaying information about the object).
NOTE: The Messier, NGC and SAO catalogs require the
user to enter a numeric designation. Once you
have selected the appropriate catalog button and
selected the Messier, NGC or SAO catalog, you will
see a flashing cursor indicating you are in numeric
entry mode. Enter the catalog number for the object
you want to view. Press ENTER to command the
telescope to slew to the object or hold the OPTION
button (the Celestron logo) and press OBJECT
INFO to see information about the object you
selected.
Caution: Never slew the telescope when someone is
looking into the eyepiece. The telescope can move at
fast slew speeds and may hit an observer in the eye.
Sky Tour Button
The CGEM II mount includes a tour feature which allows
you to choose from a list of interesting objects based on
the date and time in which you are observing. The automatic
tour will display only those objects that are within your set
catalog filters limits. To activate the Tour feature, press the
SKY TOUR key on the hand control.
1. Press the SKY TOUR button on the hand control.
2. Use the SCROLL buttons to select Best of Tonight.
3. The CGEM II mount will automatically slew in azimuth to
its starting position which will help minimize the chance of
wrapping the power cord during the tour.
4. The hand control will display the best objects to observe
that are currently in the sky.
• To see information and data about the displayed object,
press the OBJECT INFO key. Press it once to display
the coordinates of the object. Press it again to display
the coordinates of the object. Press it again to display
the text description. Press BACK to return to the
previous screen.
16 | ENGLISH
• To slew to the object displayed, press ENTER.
• To see the next tour object, press the DOWN key.
Identify Button
Pressing the IDENTIFY button will search the mount’s data-
base catalogs and display the name and angular distances
to the nearest matching objects from the telescope’s current
location. This feature can serve two purposes. First, it can be
used to identify an unknown object in the field of view of your
eyepiece. Additionally, Identify Mode can be used to find
other celestial objects that are close to the objects you are
currently observing.
For example, if your telescope is pointed at the brightest
star in the constellation Lyra, choosing Identify will no doubt
return the star Vega as the star you are observing. However,
the Identify feature will also search its NGC and Solar
System databases and display any planets or Deep Sky
objects that are close by. In this example, the Ring Nebula
(M57) would display as being approximately 6° away.
The brightness and proximity of the objects displayed can be
defined by the user using the Identify Filter under Telescope
Setup.
Direction Buttons
The hand control has four direction buttons in the center
of the hand control which control the telescope motion in
altitude (up and down) and azimuth (left and right). The
telescope can be controlled at nine different speed rates.
Pressing the MOTOR SPEED button (12) allows you
to instantly change the speed rate of the motors from
high speed slew rate to precise guiding rate or anywhere
in between. Each rate corresponds to a number on the
hand controller key pad. The number 9 is the fastest rate
(approximately 4° per second, depending on power source)
and is used for slewing between objects and locating
alignment stars. The number 1 on the hand control is the
slowest rate (2x sidereal) and can be used for accurate
centering of objects in the eyepiece. To change the speed
rate of the motors:
• Press the MOTOR SPEED key on the hand control.
The LCD will display the current speed rate.
• Press the number on the hand control that corresponds
to the desired speed.
The hand control has a “double button” feature that allows
you to instantly speed up the motors without having to
choose a speed rate. To use this feature, simply press the
arrow button that corresponds to the direction that you want
to move the telescope. While holding that button down,
press the opposite directional button. This will increase the
speed to the maximum slew rate.
When using the UP and DOWN buttons on the hand control,
the slower slew rates (6 and lower) move the motors in the
opposite direction than the faster slew rates (7- 9). This is
done so that an object will move in the appropriate direction
when looking into the eyepiece (i.e., pressing the up arrow
button will move the star upwards in the field of view of the
eyepiece). However, if any of the slower slew rates (rate 6
and below) are used to center an object in the starpointer,
you may need to press the opposite directional button to
make the telescope move in the correct direction.
Help Button
In future firmware updates, this button will offer troubleshooting
tips. For your convenience, it currently functions as a shortcut
to the Messier Catalog.
Menu Button
The CGEM II mount contains many user-defined
setup functions designed to give the user control over the
telescopes many features. All of the setup and utility features
can be accessed by pressing the MENU key and scrolling
through the options below.
Tracking Menu
Tracking Mode – This allows you to change the way the
telescope tracks depending on the type of mount being used
to support the telescope. The telescope has three different
tracking modes:
• EQ North – Used to track the sky when the telescope is
polar aligned in the Northern Hemisphere.
• EQ South – Used to track the sky when the telescope
is polar aligned in the Southern Hemisphere.
• Off – When using the telescope for terrestrial (land)
observation, the tracking can be turned off so that the
telescope never moves.
Tracking Rate – In addition to being able to move the
telescope with the hand control buttons, your telescope
will continually track a celestial object as it moves across
the night sky. The tracking rate can be changed depending
on what type of object is being observed:
• Sidereal – This rate compensates for the rotation of the
Earth by moving the telescope at the same rate as the
rotation of the Earth, but in the opposite direction. When
the telescope is polar aligned, this can be accomplished
by moving the telescope in right ascension only.
• Lunar – Used for tracking the Moon when observing the
lunar landscape.
• Solar – Used for tracking the Sun when solar observing
with the proper filter.
ENGLISH | 17
View Time-Site Menu
This menu displays the current time and longitude/latitude
downloaded from the optional SkySync GPS receiver.
It will also display other relevant time-site information like
time zone, daylight saving and local sidereal time. Local
sidereal time (LST) is useful for knowing the right ascension
of celestial objects that are located on the Meridian at that
time. View Time-Site will always display the last saved time
and location entered while it is linking with the GPS. Once
current information has been received, it will update the
displayed information. If GPS is switched off or not present, the
hand control will only display the last saved time and location.
The Hand Control Menu
The “Hand Control” menu allows you to customize certain
features of the NexStar+ hand control. To access this menu,
press the MENU button (#7 on the keypad) and use the
scroll buttons to select “Hand Control” and press ENTER.
Use the scroll buttons to select from the following options:
• Lights Control: Independently adjust the brightness of
the number keypad and the LCD.
• Scrolling Menu: Adjust how fast words move across the
face of the LCD.
• Toggle Bold Font: Change the format of the font
displayed on the LCD from normal to boldface.
• Set Contrast: Use the scroll keys to adjust the contrast
of the LCD.
• Set Language: Change the displayed language on the
LCD.
Note: The Set Language feature may also appear the first
time you use your new hand control. You may also
initiate it at any time by holding down the Option
button (the Celestron logo) for 10 seconds while
powering up the telescope.
Scope Setup Menu
Setup Time-Site – Allows the user to customize the
telescope’s display by changing time and location
parameters (such as time zone and daylight savings).
Anti-backlash – All mechanical gears have a certain
amount of backlash or play between the gears. This play
is evident by how long it takes for a star to move in the
eyepiece when the hand control arrow buttons are pressed
(especially when changing directions). The CGEM II
anti-backlash feature allows the user to compensate for
backlash by inputting a value which quickly rewinds the
motors just enough to eliminate the play between gears.
The amount of compensation needed depends on the
slewing rate selected; the slower the slewing rate the longer
it will take for the star to appear to move in the eyepiece.
There are two values for each axis, positive and negative:
• Positive is the amount of compensation applied when you
press the button in order to get the gears moving quickly
without a long pause.
• Negative is the amount of compensation applied when you
release the button, winding the motors back in the other
direction to resume tracking.
Normally, both values should be the same. You will need to
experiment with different values (from 0-99); a value between
20 and 50 is usually best for most visual observing, whereas
a higher value may be necessary for photographic guiding.
To set the anti-backlash value, scroll down to the anti-backlash
option and press ENTER. While viewing an object in the
eyepiece, observe the responsiveness of each of the four
arrow buttons. Note which directions you see a pause in the
star movement after the button has been pressed. Working
one axis at a time, adjust the backlash settings high enough
to cause immediate movement without resulting in a
pronounced jump when pressing or releasing the button.
Now, enter the same values for both positive and negative
directions. If you notice a jump when releasing the button but
setting the values lower results in a pause when pressing
the button, use the higher value for positive, but use the
lower value for negative. The telescope will remember these
values and use them each time it is turned on until they are
changed.
Filter Limits – When an alignment is complete, the telescope
automatically knows which celestial objects are above the
horizon. As a result, when scrolling through the database
lists (or selecting the Tour function), the hand control will
display only those objects that are known to be above the
horizon when you are observing. You can customize the
object database by selecting altitude limits that are appropriate
for your location and situation. For example, if you are
observing from a mountainous location where the horizon
is partially obscured, you can set your minimum altitude limit
to read +20°. This will make sure that the hand control only
displays objects that are higher in altitude than 20°.
Tip: If you want to explore the entire object database, set
the maximum altitude limit to 90° and the minimum limit
to –90°. This will display every object in the database
lists regardless of whether it is visible in the sky from
your location.
Direction Buttons – The direction a star appears to move
in the eyepiece changes depending on which side of the
Meridian the telescope tube is on. This can create confusion
especially when guiding on a star during an astroimaging
session. To compensate for this, the direction of the drive
control keys can be changed. To reverse the button logic of
the hand control, press the MENU button and select Direction
Buttons from the Utilities menu. Use the Up/Down arrow
keys (11) to select either the azimuth (right ascension) or
altitude (declination) button direction and press ENTER.
Select either positive or negative for both axes and press
ENTER to save. Setting the azimuth button direction to
positive will move the telescope in the same direction that
the telescope tracks (i.e., towards the west). Setting the
altitude buttons to positive will move the telescope counterclockwise along the DECLINATION axis.
18 | ENGLISH
GoTo Approach – Lets the user define the direction that
the telescope will approach when slewing to an object. This
allows the user the ability to minimize the effects of backlash
when slewing from object to object. Just like with Direction
Buttons, setting GoTo Approach to positive will make the
telescope approach an object from the same direction
as tracking (west) for azimuth and counterclockwise in
declination. Declination GoTo approach will only apply while
the telescope tube is on one side of the Meridian. Once the
tube passes over to the other side of the Meridian, the GoTo
approach will need to be reversed.
To change the GoTo approach direction, simply choose
GoTo Approach from the Scope Setup menu, select either
Altitude or Azimuth approach, choose positive or negative
and press ENTER.
Hint: In order to minimize the affect of gear backlash
on pointing accuracy, the settings for Button Direction
should ideally match the settings for GoTo Approach. By
default, using the up and right direction buttons to center
alignment stars will automatically eliminate much of the
backlash in the gears. If you change the GoTo approach
of your telescope, it is not necessary to change the Button
Direction as well. Simply take notice of the direction the
telescope moves when completing its final GoTo approach.
If the telescope approaches its alignment star from the
west (negative azimuth) and clockwise (negative altitude)
then make sure that the buttons used to center the alignment stars also move the telescope in the same directions.
Autoguide Rate – Allows the user to set an autoguide
rate as a percentage of sidereal rate. This is helpful when
calibrating your telescope to a CCD autoguider for long
exposure astroimaging.
OTA Orientation – Some users may wish to use an optional
tandem bar adapter which allows you to attach two optical
tubes to the mount at the same time. When most tandem
bars are attached to a mount, the optical tubes are positioned
at a 90° angle from the standard configuration. In order for
the mount to be successfully aligned with the stars, it must
know that a tandem bar is being used and in which direction
the optical tube(s) are positioned (East or West) when
beginning an alignment. The tandem option must be set before
beginning any of the initial star alignments. To set this option,
go to the Scope Setup menu, select the Tandem option and
press ENTER. Then select from one of the
following options:
• East – If the attached optical tubes are facing towards the
east when the declination index makers are aligned, select
East.
• West – If the attached optical tubes are facing towards
the west when the declination index makers are aligned,
select West.
• Normal – If the tandem bar is no longer being used,
select “normal” to turn off this feature.
Meridian – This feature instructs the mount on how to
respond when it is slewing to objects that are accessible
from both sides of the Meridian. The Meridian feature allows
the telescope tube to remain on a desired side of the mount
when slewing, and continue to track according to the R.A.
slew limits the user has set. See R.A. Limits below. The
Meridian feature allows for four choices:
• Favor Current – Allows the mount to favor whatever side
of the mount that it is currently on when slewing to objects
close to the Meridian. For example, if your R.A. slew limits
are set to allow the mount to track 10° past the meridian,
then the telescope will continue to stay on its current side
of the Meridian when slewing to objects that are as far as
10° beyond your Meridian.
• Favor West – If the target object is accessible from both
sides of the mount, selecting “Favor West” instructs the
mount to point to the object as if it were on the west side
of the meridian. The optical tube will then be positioned on
the east side of the mount and pointing west.
• Favor East – If the target object is accessible from both
sides of the mount, selecting “Favor East” instructs the
mount to point to the object as if it were on the east side
of the meridian. The optical tube will then be positioned on
the west side of the mount and pointing east.
• Disable – This is the default setting, which instructs the
mount to always swing around to the other side of the pier
as required to view objects on the opposite side of the
Meridian. However, once at the desired object, the mount
will continue to track past the Meridian according to the
R.A. slew limits that have been set.
Mount Settings – Once the mount settings have been
calibrated (see Utilities section below) the values are stored
and displayed in the hand control. It is not recommended
that the calibration values be changed. However each setting
can be changed if necessary to improve the performance of
the telescope.
• Cone Value – This is the cone error value set when
Utilities/Calibrate Mount/DEC Switch – Cone is carried out.
• DEC Index – This is the declination index error value that
is stored when calibration stars are added after your initial
star alignment.
• R.A. Index – This is the R.A. index error value set when
Utilities/Calibrate Mount/R.A. Switch is carried out.
R.A. Limits – Sets the limits that the telescope can slew or
track in Right Ascension (R.A.) before stopping. The slew
limits are represented in degrees and by default set to 0°,
being the position of the telescope when the counterweight
bar is extended out horizontally. However, the slew limits can
be customized depending on your needs. For example, if
you are using CCD imaging equipment that has cables that
are not long enough to move with the telescope as it slews
across the sky, you can adjust the slew limit on the side of
the mount that is restricted by the cables, and command the
mount the stop slewing before it reaches this point. Or if you
are taking an image of an object that has just crossed the
Meridian, you can set the limit to allow the mount to continue
ENGLISH | 19
tracking in the same direction past the Meridian without the
need to “flip” the telescope around to the opposite side of
the mount (see Meridian feature above). Using the first example
above, the user could slew the telescope in R.A. (azimuth)
until it reaches the point that the cables are extended to their
maximum. Then by displaying the telescope’s azimuth in this
position (by looking at Get Axis Position under the Utilities
menu) you can determine the telescope’s azimuth at its most
extended position. Enter this azimuth reading for either the
maximum or minimum azimuth slew limit to ensure that the
telescope will not slew beyond this point. The telescope slew
limits can be set to automatically stop anywhere between
40° above level to 20° below level. To set the R.A. slew limit
select the following:
• R.A. East Limit – Enter a number between +40° to -20°
to define the slew limit when the tube is on the east side of
the mount.
• R.A. West Limit – Enter a number between +40° to -20°
to define the slew limit when the tube is on the west side
of the mount.
• Disable Limits – This disables any pre-defined values
that have been entered and allows the mount to track the
maximum amount pass the Meridian (i.e., -20° on both
sides).
Calibrate Mount – In order to optimize the performance
and pointing accuracy of the telescope, the mount has built-in
calibration routines allowing it to compensate for mechanical
variation inherent in every German equatorial mount. Each
calibration is completely automatic and in most cases only
needs to be performed once. It is highly recommended that
you take a few minutes to go through the mount calibration
procedures.
• R.A. Switch – This procedure records the offset error
when the right ascension index mark is aligned at start-up.
Calibrating the R.A. Index will improve the accuracy of your
initial star alignments when aligning the telescope in the
future.
• GoTo Calibration – GoTo Calibration is a useful tool
when attaching heavy visual or photographic accessories
to the telescope. GoTo Calibration calculates the amount
of distance and time it takes for the mount to complete
its final slow GoTo when slewing to an object. Changing
the balance of the telescope can prolong the time it takes
to complete the final slew. GoTo Calibration takes into
account any slight imbalances and changes the final GoTo
distance to compensate.
Home Position – The telescope’s “home” position is a
user-definable position that is used to store the telescope
when not in use. The home position is useful when storing
the telescope in a permanent observatory facility. By default
the Home position is the same as the index position used
when aligning the mount.
Warning: In order for the telescope to be able to slew to a
star from the direction that minimizes the amount of backlash
in the gears, it may be necessary for the telescope to slew
beyond the specified slew limit in order to approach the star
from the correct direction. This can limit your ability to slew to
an object by as much as 6° from the R.A. slew limit set in the
hand control. If this proves to be a problem, the direction that
the telescope takes to center an object can be changed. To
change the telescopes slewing direction, see GoTo Approach
under the Scope Setup menu.
Custom Rate 9 – This allows you to customize the speed at
which the mount slews to a target. You can set the R.A. and
Dec axes individually.
Utilities Menu
Scrolling through the MENU (6) options will also provide
access to several advanced utility functions within the
telescope such as; Calibrate Mount, Hibernate as well as
many others.
To set the Home position for your mount, simply use the
arrow buttons on the hand control to move the telescope
mount to the desired position. Select the Set option and
press Enter.
Select the GoTo option to slew the telescope back to the
Home position at any time.
Factory Settings – Returns the hand control to its original
factory settings. Parameters such as backlash compensation
values, initial date and time, longitude/latitude, along with
slew and filter limits will be reset. However, stored parameters
such as user defined objects will remain saved even when
Factory Settings is selected. The hand control will ask you
to press the “0” key before returning to the factory default
setting.
Version – Selecting this option will allow you to see the
current version number of the hand control and motor
control. The first set of numbers indicate the hand control
software version. For the motor control, the hand control
will display two sets of numbers; the first numbers are for
azimuth and the second set are for altitude.
Get Axis Position – Displays the relative altitude and
azimuth for the current position of the telescope.
GoTo Axis Position – Allows you to enter a specific relative
altitude and azimuth position and slew to it.
20 | ENGLISH
Hibernate – Hibernate allows the telescope to be completely
powered down and still retain its alignment when turned
back on. This not only saves power, but is ideal for those
that have their telescope permanently mounted or leave their
telescope in one location for long periods of time. To place
your telescope in Hibernate mode:
1. Select Hibernate from the Utility Menu.
2. Move the telescope to a desire position and
press ENTER.
3. Power off the telescope. Remember to never move
your telescope manually while in Hibernate mode.
Once the telescope is powered on again, the display will
read Wake Up. After pressing Enter, you have the option of
scrolling through the time/site information to confirm the
current setting. Press ENTER to wake up the telescope.
Hint: Pressing BACK at the Wake Up screen allows you
to explore many of the features of the hand control without
waking the telescope up from hibernate mode. To wake up
the telescope after BACK has been pressed, select Hibernate
from the Utility menu and press ENTER. Do not use the
direction buttons to move the telescope while in hibernate
mode.
Sun Menu
For safety purposes, the Sun will not be displayed as a
database object unless it is first enabled. To enable the Sun,
go to the Sun Menu and press ENTER. The Sun will now
be displayed in the Planets catalog and can be used as an
alignment object when using the Solar System Alignment
method. To remove the Sun from displaying on the hand
control, once again select the Sun Menu from the Utilities
Menu and press ENTER.
Set Mount Position
The Set Mount Position menu can be used to maintain
your alignment in cases where you wish to disengage the
clutches or similar situation. For instance, you might use this
feature if you needed to rebalance the mount after having
completed an alignment. To set the mount position, simply
slew to a bright star in the named star list and select Set
Mount Position. The hand control will sync on the star by
asking you to center the star in the eyepiece and pressing
the Align button. Once synced on the star, you are free to
manually move the mount in both axes in order to rebalance.
When you are ready to slew the telescope to your next object,
just remember to manually return the tube to the same bright
star and carefully center it in the eyepiece. Using this tool will
invalidate the PEC index.
Turn On/Off GPS – If using your telescope with the
optional SkySync GPS accessory, you will need to turn the
GPS on the first time you use the accessory. If you want to
use the telescope’s database to find the coordinates of a
celestial object for a future or past dates, you will need to
turn the GPS off in order to manually enter a time other than
the present.
Turn On/Off RTC – Allows you to turn off the telescope’s
internal real time clock. When aligning, the telescope still
receives time information from the RTC. If you want to use
the hand control database to find the coordinates of a
celestial object for a future or past dates, you will need to
turn the RTC off in order to manually enter a time other than
the present.
Periodic Error Correction (PEC) – PEC is designed to
improve photographic quality by reducing the amplitude of
the worm gear errors and improving the tracking accuracy of
the drive. This feature is for advanced astrophotography and
is used when your telescope is accurately polar aligned. For
more information on using PEC, refer to the section of the
manual on “Astroimaging.”
User Objects Menu
Your telescope can store up to 400 different user-defined
objects in its memory. The objects can be daytime land
objects or an interesting celestial object that you discover
that is not included in the regular database. There are several
ways to save an object to memory depending on what type
of object it is:
GoTo Object: To go to any of the user defined-objects
stored in the database, scroll down to either “GoTo Sky Obj”
or “GoTo Land Obj” and enter the number of the object
you wish to select and press ENTER. The telescope will
automatically retrieve and display the coordinates before
slewing to the object.
Save Sky Object: Your telescope stores celestial objects
to its database by saving its right ascension and declination
coordinates in the sky. This way the same object can be
found each time the telescope is aligned. Once a desired
object is centered in the eyepiece, simply scroll to the “Save
Sky Obj” command and press ENTER. The display will ask
you to enter a number between 1 and 200 to identify the
object. Press ENTER again to save this object to the database.
Save Database (Db)
• Object: This feature allows you to create your own custom
tour of database objects by allowing you to record the
current position of the telescope and save the name of the
object by selecting it from any one of the database catalogs.
These objects then can be accessed by selecting GoTo
Sky Object.
• Enter R.A. - Dec: You can also store a specific set of
coordinates for an object just by entering the R.A. and
declination for that object. Scroll to the “Enter RA-DEC”
command and press ENTER. The display will then ask
you to enter first the R.A. and then the declination of the
desired object.
• Save Land Object: The telescope can also be used as
a spotting scope on terrestrial objects. Fixed land objects
can be stored by saving their altitude and azimuth relative
to the location of the telescope at the time of observing.
Since these objects are relative to the location of the
ENGLISH | 21
telescope, they are only valid for that exact location. To
save land objects, once again center the desired object in
the eyepiece. Scroll down to the “Save Land Obj” command
and press ENTER. The display will ask you to enter a
number between 1 and 200 to identify the object. Press
ENTER again to save this object to the database.
To replace the contents of any of the user defined-objects,
simply save a new object using one of the existing
identification numbers; the telescope will replace the
previous user-defined object with the current one.
Get R.A./DEC - Displays the right ascension and declination
for the current position of the telescope.
Goto R.A./Dec - Allows you to input a specific R.A. and
declination and slew to it.
Hint: To store a set of coordinates (R.A./Dec) permanently
into the database, save it as a User-Defined Object as
described above.
Identify
Identify Mode will search any of the mount’s database
catalogs or lists and display the name and offset distances
to the nearest matching objects. This feature can serve two
purposes. First, it can be used to identify an unknown object
in the field of view of your eyepiece. Additionally, Identify
Mode can be used to find other celestial objects that are
close to the objects you are currently observing. For example,
if your telescope is pointed at the brightest star in the
constellation Lyra, choosing Identify and then searching the
Named Star catalog will no doubt return the star Vega as
the star you are observing. However, by selecting Identify
and searching by the Named Object or Messier catalogs,
the hand control will let you know that the Ring Nebula (M57)
is approximately 6° from your current position. Searching the
Double Star catalog will reveal that Epsilon Lyrae is only 1°
away from Vega. To use the Identify feature:
To use Precise GoTo:
1. Press the MENU button and use the Up/Down keys
to select Precise GoTo.
• Choose Database to select the object that you want
to observe from any of the database catalogs listed or;
• Choose R.A./DEC to enter a set of celestial coordinates
that you wish to slew to.
2. Once the desired object is selected, the hand control
will search out and display the closest bright star to
your desired object. Press ENTER to slew to the bright
alignment star.
3. Use the direction buttons to carefully center the alignment
star in the eyepiece.
4. Press ENTER to slew to the desired object.
• Press the Menu button and select the Identify option.
• Use the Up/Down scroll keys to select the catalog
that you would like to search.
• Press ENTER to begin the search.
Note: Some of the databases contain thousands of objects
Precise GoTo
The mount has a Precise Goto function that can assist in
finding extremely faint objects and centering objects closer
to the center of the field of view for astroimaging. Precise
GoTo automatically searches out the closest bright star to
the desired object and asks the user to carefully center the
star in the eyepiece. The hand control then calculates the
small difference between its GoTo position and its centered
position. Using this offset, the mount will then slew to the
desired object with enhanced accuracy.
22 | ENGLISH
and can therefore take several minutes to return the
closest objects.
CGEM II Main Menu Tree
Menu
TrackingModeEQ North
EQ South
Off
SiderealRate
Solar
Lunar
View Time-Site
Hand Control
Get RA-Dec
GoTo RA Dec
Saved Site
Light ControlKeypad Level
Display Level
Scrolling Menu
Toggle Bold Font
Set Contrast
Set Language
See Diagram - Next PageScope Setup
See Diagram - Next PageUtilities
GoTo Sky ObjectsUser Objects
Save Sky Objects
Save Db Objects
Enter RA & Dec
GoTo Land Object
Save Land Object
Identify
Precise Goto
ENGLISH | 23
CGEM II Main Menu Tree
Scope Setup
Setup Time-Site
Anti-Backlash
Filter Limits
Direction Button
GoTo Approach
Autoguide Rates
OTA Orientation
Meridian
Custom Site
City Database
RA Positive
RA Negative
Dec Positive
Dec Negative
RA Button
Dec Button
RA Approach
Dec Approach
RA Rate
Dec Rate
Normal
East
West
Disabled
Utilities
Calibrate Mount
Home Position
Factory Setting
Version
Get Axis Position
Goto Axis Position
Hibernate
Sun Menu
Set Mount Position
Turn on/off GPS
Turn on/off RTC
PEC
GoTo
Set
Mount Settings
RA Limits
Custom Rate 9
Favor Current
Favor West
Favor East
Cone Value
RA East Limit
RA West Limit
Disable Limits
RA AxisEnable
Set Rate
Dec AxisEnable
Set Rate
24 | ENGLISH
Polar Aligning the Mount
Latitude Scales
The easiest way to polar align a telescope is with a latitude
scale. Unlike other methods that require you to find the
celestial pole by identifying certain stars near it, this method
works off of a known constant to determine how high the
polar axis should be pointed. The CGEM II mount can be
adjusted from 15 to 70 degrees.
The constant, mentioned above, is a relationship between
your latitude and the angular distance the celestial pole
is above the northern (or southern) horizon; the angular
distance from the northern horizon to the north celestial pole
is always equal to your latitude. To illustrate this, imagine that
you are standing on the North Pole, latitude +90°. The north
celestial pole, which has a declination of +90°, would be
directly overhead (i.e., 90° above the horizon). Now, let’s say
that you move one degree south — your latitude is now +89°
and the celestial pole is no longer directly overhead. It has
moved one degree closer toward the northern horizon.
This means the pole is now 89° above the northern horizon.
If you move one degree further south, the same thing happens
again. You would have to travel 70 miles north or south to
change your latitude by one degree. As you can see from
this example, the distance from the northern horizon to the
celestial pole is always equal to your latitude.
NOT put you directly on the pole, it will limit the number of
corrections you will make when tracking an object. It will also
be accurate enough for short exposure prime focus planetary
imaging (a couple of seconds) and short exposure piggyback
astroimaging (a couple of minutes).
Polar Align using the Hand Control
The CGEM II mount has a polar alignment function called
“All-Star” Polar Alignment that will help you polar
align your telescope for increased tracking precision and
for astroimaging. This feature allows you to choose any
bright alignment star to assist in accurately aligning your
telescope’s mount with the North Celestial Pole. Before
using the Polar Align feature, the scope must first be roughly
pointed towards north and should be aligned with three
stars in the sky. See the “Latitude Scale” section for help
with finding north and adjusting the mounts latitude.
Once your telescope is aligned on two stars and at least
one additional calibration star, slew the telescope to any
bright star in its Named Star database list. For best results,
choose a polar alignment star that is high in the sky and near
the Meridian. Try to avoid stars that are close to the west/
east horizon, directly overhead or too near the celestial pole.
Once completed, press the Align button and use the Up/
Down buttons on the hand controller to select Polar Align
from the list.
If you are observing from Los Angeles, which has latitude
of 34°, then the celestial pole is 34° above the northern
horizon. All a latitude scale does then is to point the polar
axis of the telescope at the right elevation above the northern
(or southern) horizon. To align your telescope:
1. Make sure the polar axis of the mount is pointing due
north. Use a landmark that you know faces north.
2. Level the tripod. There is a bubble level built into the
mount for this purpose.
3. Adjust the mount in altitude until the latitude indicator
points to your latitude. Moving the mount affects the
angle the polar axis is pointing. For specific information
on adjusting the equatorial mount, please see the section
“Adjusting the Mount.”
Align Mount – After performing a two star alignment with one
calibration star and slewing your telescope to any bright star
in the telescope’s database, select the “Align Mount” option.
The telescope will then slew away from and then back to the
same star.
1. The hand control will ask you to re-center the star in the
finderscope and press ENTER.
2. The hand control will ask you to accurately center the star
in your eyepiece and press ALIGN. The telescope will
then “sync” on this star and slew to the position that the
star should be if it were accurately polar aligned.
Note: For the most accurate alignment, it is best to use a
reticle eyepiece or a high power eyepiece to precisely center
the star in the field of view.
3. Use the mount’s latitude and azimuth adjustments to
place the star in the center of the eyepiece. Do not use
the direction buttons on the hand control to position the
star. Once the star is centered in the eyepiece, press
ENTER; the polar axis should now be pointed towards
the North Celestial Pole.
This method can be done in daylight, thus eliminating the
need to attempt in the dark. Although this method does
ENGLISH | 25
Updating your Star Alignment
After polar alignment, it is a good idea to check the pointing
accuracy of the telescope to see how much it may have been
affected by moving the mount. Since the polar alignment
process requires you to “sync” the telescope on a bright
star before you begin, it will be necessary to undo the sync
before re-aligning. To undo the sync:
• Press the Align button and use the Up/Down buttons on
the hand controller to select Undo Sync from the list, and
press Enter. The message Complete will display on the
LCD.
To re-align your telescope:
1. Slew the telescope to one of the original alignment stars
or another bright star if the original alignment stars are
no longer in a convenient location. Press the Align button
and use the Up/Down buttons on the hand controller to
select Alignment Stars from the list.
2. The hand control will ask you which of the original
alignment stars you wish to replace. Use the Up/Down
buttons to select the desired star and press Enter.
3. Once again, center the star in the finderscope and
press Enter.
4. Center the star in the eyepiece and Press Align.
5. Repeat the process on a second alignment star.
For additional all-sky pointing accuracy, it is a good idea to
align on at least one additional calibration star located on
the opposite side of the Meridian. To add calibration stars:
1. Slew the telescope to a bright star on the opposite side
of the Meridian from your two alignment stars.
2. Press the Align button and use the Up/Down buttons on
the hand controller to select Calib. Stars from the list, and
press Enter.
3. Align the star in the finderscope and then in the eyepiece
as you did with the alignment stars.
alignment, it does get you within one degree and is suitable
for visual observing and short exposure piggyback photography.
This must be done in the dark when Polaris is visible and can
be done using the hole in the polar axis or with the help of
the optional polar axis finderscope.
1. Set up the telescope so the polar axis is pointing towards
north.
2. Remove the polar finderscope cover and the polar axis
cover from both sides of the mount. The polar finderscope
cover unthreads from the rear of the mount, and the polar
axis cover presses into the front of the mount
3. Loosen the DEC clutch knob and move the telescope so
the tube is perpendicular to the polar axis (i.e., the tube
should be pointing either due west or east).
4. Look through the hole located underneath the polar
finderscope cover (or through the eyepiece if using the
optional polar axis finderscope). You should be able to
see the sky from the hole under the polar axis cover.
5. Adjust the mount in altitude and/or azimuth until Polaris
is visible through the polar axis hole. Center Polaris as
accurately as possible.
Like the Display Align method, this gets you close to the
pole but not directly on it. For help in identifying and locating
Polaris, read the section below.
Finding the North Celestial Pole
In each hemisphere, there is a point in the sky around which
all the other stars appear to rotate. These points are called
the celestial poles and are named for the hemisphere in
which they reside. For example, in the northern hemisphere
all stars move around the north celestial pole. When the
telescope’s polar axis is pointed at the celestial pole, it is
parallel to the Earth’s rotational axis.
Big
Dipper
Lile Dipper
Display Align – the user can now display the polar
alignment error in the RA and DEC axes. These values show
how close the mount is pointed at the celestial pole base on
how accurately the user centered the alignment star with the
hand control and with the mount adjustment. To display the
alignment error:
• Press the Align button and use the Up/Down buttons on
the hand controller to select Display Align from the list,
and press Enter.
Pointing at Polaris
This method of Polar aligning utilizes Polaris as a guidepost
to the celestial pole. Since Polaris is less than a degree from
the celestial pole, you can simply point the polar axis of your
telescope at Polaris. Although this is by no means perfect
26 | ENGLISH
Cassiopeia
Pointer Stars
N.C.P
Polaris
(North Star)
Many methods of polar alignment require that you know how
to find the celestial pole by identifying stars in the area. For
those in the northern hemisphere, finding the celestial pole
is not too difficult. Fortunately, we have a naked eye star less
than a degree away. This star, Polaris, is the end star in the
handle of the Little Dipper. Since the Little Dipper (technically
called Ursa Minor) is not one of the brightest constellations
in the sky, it may be difficult to locate from urban areas. If this
is the case, use the two end stars in the bowl of the Big
Dipper (the pointer stars). Draw an imaginary line through
them toward the Little Dipper. They point to Polaris. The
position of the Big Dipper changes during the year and
throughout the course of the night. When the Big Dipper
is low in the sky (i.e., near the horizon), it may be difficult to
locate. During these times, look for Cassiopeia. Observers in
the southern hemisphere are not as fortunate as those in the
northern hemisphere. The stars around the south celestial
pole are not nearly as bright as those around the north. The
closest star that is relatively bright is Sigma Octantis. This
star is just within naked eye limit (magnitude 5.5) and lies
about 59 arc minutes from the pole.
Long Exposure Prime Focus Photography
This is the last form of celestial photography to be attempted
after others have been mastered. It is intended primarily for
deep sky objects, that is, objects outside our solar system
including star clusters, nebulae, and galaxies. While it may
seem that high magnification is required for these objects,
just the opposite is true. Most of these objects cover large
angular areas and fit nicely into the prime focus field of your
telescope. The brightness of these objects, however,
requires long exposure times and, as a result, are rather
difficult.
There are several techniques for this type of photography,
and the one chosen will determine the standard accessories
needed. The best method for long exposure deep sky astrophotography is with an off-axis guider. This device allows you
to photograph and guide through the telescope simultaneously.
In addition, you will need a T-Ring to attach your camera to
the Radial Guider.
Other equipment needs include an autoguider, which is a
small camera that attaches to the radial guider and keeps
your guide star centered while you are imaging with your
main camera. Here is a brief summary of the technique.
1. Polar align the telescope. For more information on polar
aligning, see the Polar Alignment section earlier in the
manual.
2. Remove all visual accessories.
3. Thread the Radial Guider onto your telescope.
4. Thread the T-Ring onto the Radial Guider.
5. Mount your camera body onto the T-Ring the same
as you would any other lens.
6. Set the shutter speed to the “B” setting.
7. Focus the telescope on a star.
8. Center your subject in the field of your camera.
9. Using your autoguider, find a suitable guide star in the
telescope field. This can be the most time-consuming
part of the process.
10. Open the shutter using a cable release.
11. Monitor your guide star for the duration of the exposure
using the buttons on the hand controller to make the
needed corrections.
12. Close the camera’s shutter.
Periodic Error Correction (PEC)
Periodic Error Correction, or PEC for short, is a system
that improves the tracking accuracy of the drive by reducing
the number of user corrections needed to keep a guide
star centered in the eyepiece. PEC is designed to improve
imaging quality by reducing the amplitude of the worm errors.
Using the PEC function is a three-step process. First, the
CGEM II mount needs to know the current position of its
worm gear, so it has a reference when playing back the
recorded error. Next, you must guide using an autoguider for
at least 10 minutes during which time the system records
the correction you make. (It takes the worm gear 10 minutes
to make one complete revolution). This “teaches” the PEC
chip the characteristics of the worm. The periodic error of
the worm gear drive will be stored in the PEC chip and used
to correct periodic error. The last step is to play back the
corrections you made during the recording phase. Keep in
mind, this feature is for advanced astrophotography and still
requires careful guiding since all telescope drives have some
periodic error.
Using Periodic Error Correction
Once the telescope has been properly polar aligned, select
PEC from the Utilities menu and select the Record option.
Here’s how to use the PEC function:
1. Find a bright star relatively close to the object you want
to image.
2. Insert the autoguider into the eyepiece holder of your
telescope. Orient the guider so that one axis of the
sensor is parallel to the declination axis while the other
is parallel to the R.A. axis.
3. Focus the telescope, and study the periodic movement.
4. Plug the autoguider cable into the autoguider port on the
mount’s electronics panel.
5. To begin recording the drive’s periodic error, press
the MENU button and select PEC from the Utilities
menu. Use the Up/Down scroll buttons to display the
Record option and press ENTER. When you are ready
to record, press the ENTER button again to begin. You
will have 5 seconds before the system starts to record.
The first time each observing session that PEC record
or play is selected, the worm gear must rotate in order
to mark its starting position. If the worm gear rotation
moves your guide star outside the field of view of the
eyepiece, it will have to be re-centered before the
recording begins.
ENGLISH | 27
Note: Once the worm gear is indexed, it will not need to
be positioned again until the telescope is turned off. To give
yourself more time to prepare for guiding, it may be necessary
to restart PEC recording after the worm gear has found its
index.
6. After 10 minutes, PEC will automatically stop recording.
7. Point the telescope at the object you want to image and
center the guide star on the illuminated cross hairs. You
are ready to play back the periodic error correction.
8. Once the drive’s periodic error has been recorded, use
the Playback function to begin playing back the correction
for future imaging guiding. If you want to re-record the
periodic error, select Record and repeat the recording
processes again. The previously recorded information
will be replaced with the current information. Repeat
steps 7 and 8 to playback the PEC corrections for your
next object.
Does the PEC function make unguided astroimaging
possible? Yes and no. For solar (filtered), lunar and piggyback (up to 200 mm), the answer is yes. However, even
with PEC, autoguiding is still mandatory for long exposure,
deep sky astroimaging.
28 | ENGLISH
Appendix A – CGEM II Mount Technical Specifications
Mount TypeGerman Equatorial Mount
Tripod2” Steel tripod with graduated markings on lower section
Dovetail MountDirectly connects to both CG-5 & CGE dovetail bars
Payload Capacity 40 pounds
Latitude Range15 – 70 degrees
Power Requirements12 VDC, 3.2 amps
Ports
Motor DriveLow cog DC servo motors
Slew Speeds9 slew speeds
Tracking RatesSidereal, Solar and Lunar
Tracking ModesEQ North and EQ South
1x Hand control port, 1x Auxiliary port, 1x Auto guider port,
1 USB 2.0 port (on hand control)
Alignment Procedures
Computerized Hand Control
Database
Mount Weight40 pounds
Tripod Weight20 pounds
Weight of Counterweight17 pounds
Total Weight of Mount Kit77 pounds
AutoAlign, 2-Star Align, Quick Align, 1-Star Align, Last
Alignment, Solar System Align
Double line, 16 character Liquid Crystal Display; 19 fiber
optic backlit LED buttons, USB 2.0 port for PC connection
40,000+ objects, 100 user defined programmable objects.
Enhanced information on over 200 objects.
ENGLISH | 29
CELESTRON TWO YEAR LIMITED WARRANTY
A. Celestron warrants your telescope mount to be free from defects
in materials and workmanship for two years. Celestron will repair
or replace such product or part thereof which, upon inspection by
Celestron, is found to be defective in materials or workmanship. As
a condition to the obligation of Celestron to repair or replace such
product, the product must be returned to Celestron together with
proof-of-purchase satisfactory to Celestron.
B. The Proper Return Authorization Number must be obtained from
Celestron in advance of return. Call Celestron at (310) 328-9560 to
receive the number to be displayed on the outside of your shipping
container.
All returns must be accompanied by a written statement setting forth
the name, address, and daytime telephone number of the owner,
together with a brief description of any claimed defects. Parts or
product for which replacement is made shall become the property of
Celestron.
The customer shall be responsible for all costs of transportation and
insurance, both to and from the factory of Celestron, and shall be
required to prepay such costs.
Celestron shall use reasonable efforts to repair or replace any
telescope mount covered by this warranty within thirty days of
receipt. In the event repair or replacement shall require more
than thirty days, Celestron shall notify the customer accordingly.
Celestron reserves the right to replace any product which has been
discontinued from its product line with a new product of comparable
value and function.
This warranty shall be void and of no force of effect in the event
a covered product has been modified in design or function, or
subjected to abuse, misuse, mishandling or unauthorized repair.
Further, product malfunction or deterioration due to normal wear is
not covered by this warranty.
CELESTRON DISCLAIMS ANY WARRANTIES, EXPRESS OR
IMPLIED, WHETHER OF MERCHANTABILITY OF FITNESS
FOR A PARTICULAR USE, EXCEPT AS EXPRESSLY SET
FORTH HEREIN. THE SOLE OBLIGATION OF CELESTRON
UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE TO REPAIR OR
REPLACE THE COVERED PRODUCT, IN ACCORDANCE WITH
THE TERMS SET FORTH HEREIN. CELESTRON EXPRESSLY
DISCLAIMS ANY LOST PROFITS, GENERAL, SPECIAL,
INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES WHICH MAY
RESULT FROM BREACH OF ANY WARRANTY, OR ARISING
OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE ANY CELESTRON
PRODUCT. ANY WARRANTIES WHICH ARE IMPLIED AND
WHICH CANNOT BE DISCLAIMED SHALL BE LIMITED IN
DURATION TO A TERM OF TWO YEARS FROM THE DATE OF
ORIGINAL RETAIL PURCHASE.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages or limitation on how long an implied warranty
lasts, so the above limitations and exclusions may not apply to you.
If warranty problems arise, or if you need assistance in using your
telescope mount contact:
Celestron
Customer Service Department
2835 Columbia Street
Torrance, CA 90503
Tel. 800.421.9649
Monday-Friday 8AM-4PM PST
NOTE: This warranty is valid to U.S.A. and Canadian
customers who have purchased this product from an
authorized Celestron dealer in the U.S.A. or Canada.
Warranty outside the U.S.A. and Canada is valid only to
customers who purchased from a Celestron’s International
Distributor or Authorized Celestron Dealer in the specific
country. Please contact them for any warranty service.
FCC Note: This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of
the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined
by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Product design and specifications are subject to change without
prior notification.
This product is designed and intended for use by those 14 years of
age and older.
Félicitations pour votre achat de la monture de télescope
CGEM ll de Celestron. La monture équatoriale Allemande
de la CGEM ll a été conçue avec les matériaux de la plus
haute qualité pour garantir leur stabilité et résistance à
l'usure. Tout cela s'additionne pour garantir que ce télescope
sera capable de vous accompagner pendant toute une vie
d'émerveillements avec un minimum d'entretien.
De plus, la monture CGEM ll est versatile - elle évoluera pour
s'adapter à votre intérêt dans l'observation astronomique.
Si vous êtes nouveau à l'astronomie, vous pouvez commencer
en utilisant la fonction intégrée de visite guidée du ciel
de Sky Tour, qui émet des directives au télescope afin de
trouver les objets les plus intéressants dans le ciel et de
s'orienter automatiquement vers chacun d'eux. Si vous êtes
un amateur expérimenté, vous apprécierez la vaste base de
données contenant de plus de 40 000 objets, y compris des
listes personnalisées de tous les meilleurs objets du ciel
profond, des étoiles doubles si brillantes et des étoiles
variables. Peu importe votre niveau d'expérience, CGEM ll
vous aidera, ainsi que vos amis, à découvrir les merveilles
de l'univers.
Parmi les caractéristiques du modèle CGEM ll, vous
retrouverez :
• Moteurs à couple élevé contribuant à déplacer en douceur
des charges plus lourdes
• La Correction d'erreur périodique programmable permanente (PEC) permet d'améliorer vos performances de suivi.
• Le port d'autoguidage intégré permet d'effectuer les
corrections nécessaires pendant l'imagerie astronomique.
• Molettes d'alignements polaires grandes et faciles d'accès
pour des mouvements rapides et sûrs
• Conception ergonomique qui permet de démonter la
monture en pièces détachées compactes.
• Filtre de base de donnée pour poser des limites sur les
listes d'objets personnalisées.
• Mémoire pour l'enregistrement d'objets personnalisés.
• Et beaucoup plus de fonctionnalités puissantes encore
les instructions à l'écran fournies par la commande à main.
Le manuel donne des informations détaillées sur chaque
étape ainsi que des documents de référence et des conseils
pratiques qui rendront vos observations aussi simples et
agréables que possible.
Votre télescope est conçu pour vous donner des années
d'observations amusantes et gratifiantes. Mais, vous devriez
prendre en considération certaines informations pour garantir
votre sécurité et le bon entretien de votre télescope.
Avertissement
• Ne regardez jamais directement le Soleil à l'œil nu ou
avec un télescope, à moins d'utiliser un filtre adapté.
Cela pourrait entraîner des lésions oculaires permanentes
et irréversibles.
• N'utilisez jamais votre télescope pour projeter une image du
Soleil sur une surface quelconque. Une concentration de
chaleur dangereuse peut endommager le télescope et les
accessoires attachés.
• Ne jamais utiliser un filtre solaire d'oculaire ou une cale de
Herschel. La concentration de chaleur au sein du télescope
peut entraîner des dommages à ces accessoires, laissant la
lumière du Soleil non filtrée arriver directement à vos yeux.
• Ne jamais laisser le télescope sans surveillance. Le télescope doit être supervisé par une personne familiarisée avec
son fonctionnement à tout moment, et plus spécialement
lorsque des enfants sont présents.
La monture CGEM ll est pour les astronomes amateurs le
télescope le plus sophistiqué et facile à utiliser actuellement
offert sur le marché.
Prenez le temps de lire ce manuel avant d'entreprendre votre
voyage à travers l'Univers. Quelques séances d'observation
peuvent être nécessaires afin de vous familiariser avec
votre télescope, alors vous devriez conserver ce manuel à
la portée de la main jusqu'à ce que vous maîtrisiez parfaitement le fonctionnement de votre télescope. La commande à
main du CGEM ll comprend des instructions intégrées pour
vous guider à travers toutes les procédures d'alignement
nécessaire afin que votre télescope soit opérationnel en
quelques minutes. Utilisez ce manuel en conjonction avec
FRANÇAIS | 5
Monture CGEM II (illustrée avec le tube optique 11” Edge)
1
A
B
2
5
3
6
4
7
8
9
C
D
E
1Tube optique
2Monture équatoriale CGEM ll
3 Barre du contrepoids
4Contrepoids
5Panneau de contrôle
6Échelle de réglage de latitude
7Contrôle manuel
Attache centrale des pieds du trépied /
8
Support à accessoires
9Trépied
PANNEAU DE CONTRÔLE
APour du guide auto.
B Port auxiliaire
CPort de commande à main
DPort d'alimentation
EInterrupteur marche/arrêt
6 | FRANÇAIS
Assemblage
Ce chapitre explique comment assembler votre monture
Celestron CGEM ll. Votre monture doit être livrée avec les
éléments suivants:
• Tête équatoriale
• Trépied
• Plateau pour accessoires
• Barre du contrepoids avec boulon de verrouillage
• Vis de réglage d'azimut (x2)
• Commande à main
• Support pour la commande à main (2 pièces)
• Câble d'adaptateur pour batterie de voiture
• Contrepoids
Si vous avez fait l'achat de la monture CGEM ll séparément,
alors un contrepoids devrait être également livré dans la
boîte. Si vous avez acheté la monture CGEM ll en tant que
composant d'un kit, alors un ou deux contrepoids pourraient
être livrés, selon le tube optique choisit. Ces contrepoids
seront livrés dans des boîtes séparées. Vous trouverez plus
d'informations dans la section du manuel dédiée à l'utilisation
de votre tube optique.
Retirez toutes les pièces de leurs sections internes et
déposez-les sur une surface propre et plane. Un grand
espace sur le sol est idéal. Pour installer votre monture
Celestron, commencez par le trépied puis continuez ensuite.
Ces instructions sont données dans l'ordre où elles doivent
être appliquées.
Installation du Trépied
Le trépied CGEM ll est livré avec une entretoise et un
plateau à accessoires métalliques offrant un support solide
comme le roc.
Le trépied est livré assemblé avec une plaque métallique
appelée tête de trépied, et qui tient les pieds attachées en
haut. De plus, il s'y trouve une barre centrale qui descend
sous la tête du trépied et fixe la monture équatoriale à
celui-ci.
Pour installer le trépied :
Avant de fixer la monture au trépied:
1. Localisez les molettes de réglage d'azimut dans la boîte
contenant la tête équatoriale de de CGEM II.
2. Vissez chaque molette dans chacun des trous situés de
chaque côté de la monture.
3. Ne vissez les molettes qu'à moitié, de manière à pouvoir
insérer la cheville d'alignement du trépied, qui doit se
glisser entre les deux extrémités des vis.
Fixation de la monture équatoriale
La monture équatoriale de la CGEM ll permet d'incliner l'axe
de rotation du télescope de manière à ce que vous puissiez
suivre le déplacement des étoiles dans le ciel. La cheville
d'alignement métallique se trouve sur l'un des côtés de la
tête pour l'alignement de la monture. Ce côté du trépied sera
orienté vers le nord pour son installation pour observation
astronomique. Pour fixer la tête équatoriale :
1. Repérez les vis de réglage d'azimut sur la monture
équatoriale.
2. Dévissez les vis de réglage de manière à ce qu'elles ne
rentrent plus dans le boîtier d'azimut de la monture. Ne
pas retirer les vis, car celles-ci seront nécessaires
plus tard pour l'alignement polaire.
3. Tenez la monture équatoriale au dessus de la tête du
trépied de manière à ce que le boîtier d'azimut se trouve
au dessus de la cheville métallique.
4. Déposez la monture équatoriale sur la tête du trépied
de manière à ce que les deux soient encastrés.
5. Poussez la molette située sur la barre centrale elle-même
située sous la tête du trépied vers le haut et faites-la tourner dans le sens horaire pour fixer la monture équatoriale
fermement.
1. Retirez le trépied de la boîte et étirez les jambes du
trépied, jusqu'à ce que chaque jambe soit complètement
déployée. Le trépied peut maintenant tenir debout de
lui-même.
2. Pour régler la hauteur des pieds, desserrez le levier situé
au bas de chaque pied en le faisant tourner dans le sens
antihoraire.
3. Étendez chaque pied pour obtenir la longueur désirée
puis fixez-la en faisant tourner les leviers dans le sens
horaire. Veillez à bien serrer les pieds, pour éviter qu'elles
ne glissent dans les tubes de nouveau par accident.
Les sections intérieures des pieds du trépied sont graduées à intervalles régulier pour vous aider à les étendre
de manière homogène. Comptez les marques sur chaque
pied pour vous assurer que leur nombre correspond.
Fixation des molettes de réglage d'azimut
Pour des raisons de sécurité de livraison, votre monture
CGEM ll est livrée avec les molettes de réglage d'azimut
séparées. Celles-ci devront donc être installées.
Molettes
d'azimut
Tête
du trépied
Monture
Équatoriale
Molette de montage
FRANÇAIS | 7
Votre trépied CGEM ll est livré avec la cheville d'alignement
installée de manière à ce que l'axe polaire et la barre de
contrepoids s'étendent entre les jambes du trépied. Si
désiré, vous pouvez repositionner la cheville du trépied de
manière à ce que la barre de contrepoids se trouve directement au dessus d'une jambe du trépied. Cela est une question
de préférence et n'affecte pas la stabilité de la monture.
Les observateurs à plus basse altitude préféreront laisser la
cheville d'alignement entre les deux jambes pour éviter que
le contrepoids entre en contact avec les jambes du trépied
lorsque celui-ci est en position la plus basse. Pour modifier
la vitesse des moteurs :
Molette de
montage
Colonne
centrale
Support à
accessoires
Molette du
support
Cheville d'alignement
Tête du trépied
Boulon de
verrouillage
1. Utilisez une clef anglaise pour tenir la cheville en place et
utilisez-en une autre pour dévisser le boulon de verrouillage situé sous la cheville d'alignement.
2. Une fois le boulon desserré, la cheville peut être dévissée
et déplacée sur le trou fileté situé à l'opposé sur la tête.
3. Vissez la cheville au maximum, et repoussez-la jusqu'à ce
que ses faces plates soient perpendiculaires au trépied.
4. Utilisez une clef anglaise pour tenir la cheville en place et
utilisez-en une autre pour visser le boulon de verrouillage
sur la tête du trépied.
5. Montez la tête équatoriale comme décrit ci-dessus.
Fixation du plateau à accessoires
La monture CGEM ll est livrée avec un plateau à accessoires
équipé de trous spécialement conçus pour accueillir des
oculaires de diamètres 1,25" et 2". Le support à accessoires
est également une attache des jambes qui aide à stabiliser la
monture. Pour installer le support :
Installation de la barre de contrepoids
Pour assurer l'équilibre du télescope, la monture est livrée
avec une barre de contrepoids et au moins un contrepoids
(selon le modèle) Installation de la barre du contrepoids.
1. Trouvez la barre de contrepoids et le boulon de verrouillage dans la boîte contenant la tête équatoriale. Le boulon
de verrouillage devrait déjà se trouvé à l'extrémité de la
barre de contrepoids.
2. Repérez l'ouverture de la monture équatoriale sur l'axe de
déclinaison et vissez la barre de contrepoids dans l'ouverture jusqu'à ce qu'elle soit fermement installée.
3. Vissez le boulon de la barre de contrepoids au maximum.
Axe de déclinaison
Boulon de verrouillage
Barre de contrepoids
Vis de verrouillage
du contrepoids
Vis de
sécurité
Contrepoids
1. Retirez le boulon et la rondelles de la partie inférieure de
la barre centrale.
2. Faites glisser verticalement le support pour accessoires
sur la barre centrale jusqu'à ce qu'il pousse sur l'intérieur
de chacune des jambes du trépied.
3. Vissez la molette du support pour accessoires dans la
barre centrale et serrez.
8 | FRANÇAIS
Une fois la barre correctement installée, celle-ci est prête à
recevoir le contrepoids.
Astuce d'observation : Le télescope complètement monté
peut peser lourd. Positionnez la monture de manière à ce
que l'axe solaire soit orienté vers le nord avant d'y installer le
tube optique ou les contrepoids. Cela simplifiera grandement
la procédure d'alignement polaire.
Installation du contrepoids
Pour installer le ou les contrepoids livrés avec votre monture
ou kit de télescope :
1. Orientez la monture de manière à ce que la barre de
contrepoids soit orientée vers le sol.
2. Retirez la vis de sécurité du contrepoids situé à l'extrémité
de la barre de contrepoids en la faisant tourner dans le
sens anti horaire. La vis est présente pour empêcher le
contrepoids de tomber de la monture au cas où la vis de
verrouillage se déserre.
3. Desserrez la vis de verrouillage du côté du contrepoids.
4. Faites glisser le contrepoids sur la barre de contrepoids
et faites-le glisser à environ la moitié de la hauteur de
la barre.
5. Serrez la vis de verrouillage sur le côté du contrepoids
pour le fixer en place.
6. Remettez la vis de sécurité en place.
Installation du support de la commande à main
Les modèles de télescope CGEM ll sont livrés avec un
support de commande à main qui se fixe à une jambe du
trépied. Le support de commande à main est livré avec un
crochet et une sangle à boucle qui permet de le fixer au pied
du trépied. Fixation du support de commande à main:
Pour fixer le tube de télescope :
1. Desserrez les deux vis de fixation situées de chaque côté
de la plateforme de montage du télescope. Cela vous permettra de glisser la barre à queue d'aronde dans la monture.
2. Si votre télescope en comporte, retirez les vis de sécurité
situées sous la barre à queue d'aronde.
3. Faites glisser la barre à queue d'aronde sur le tube du
télescope dans le chevalet de taille adaptée à cette dernière. Faites glisser le télescope de manière à ce que la
barre à queue d'aronde soit proche de la partie arrière de
la plateforme de montage.
4. Serrez les vis de verrouillage sur le côté la plateforme de
montage pour le fixer en place.
Maintenant que le tube optique est fermement en place, les
accessoires d'observation peuvent maintenant petre atatchés au télescope. Cette étape est décrite en détails dans la
section dédiée à l'utilisation des tubes optiques.
Vis de
sécurité
Barre de queue
d'aronde
1. Ouvrez le crochet et la boucle et enroulez la sangle
autour du pied du trépied.
2. Faites glisser l'extrémité de la sangle dans la boucle et
serrez la sangle. Pressez sur la sangle de manière à ce
que la boucle s'engage, attachant ainsi solidement le
support.
Support de la
Commande à main
Sangle de
pied
Fixation du tube optique à la monture
Le télescope se fixe à la monture à l'aide d'une barre
coulissante à queue d'aronde située à la partie inférieure
du tube du télescope. La tête équatoriale de la CGEM ll
est équipée d'un chevalet de monture capable d'accepter
tous les télescopes équipés d'une barre en queue d'aronde
de style CG-5, ou d'un type CGE plus large. Avant de fixer
le tube optique, vérifiez que les molettes de déclinaison et
d'ascension droite sont correctement serrés et que le ou
les contrepoids sont installés en toute sécurité. Cela est
nécessaire pour garantir que la monture n'effectuera pas de
mouvement incontrôlé pendant l'installation du télescope.
Vis de
montage du
télescope
Déplacement manuel du Télescope
Pour effectuer un équilibrage correct de votre télescope,
vous devrez orienter celui-ci manuellement vers différentes
sections du ciel pour observer différents objets. Pour
effectuer les réglages grossiers, desserrez légèrement les
leviers des molettes R.A et DEC. puis déplacez le télescope
dans la direction désirée.
Chaque axe R.A et DEC. est équipé de leviers de verrouillage qui permettent de fixer chaque axe du télescope. Pour
desserrer les verrouillages du télescope, faites pivoter les
leviers de verrouillage dans le sens anti horaire.
Levier de
verrouillage de
déclinaison
A.D. Levier de
verrouillage A.D.
FRANÇAIS | 9
Équilibrage de la monture en A.D.
Pour limiter les tensions subies par la monture, le télescope
doit être correctement équilibré autour de l'axe polaire. Un
équilibrage correcte est crucial pour garantir un suivi précis.
Pour équilibrer la monture :
1. Vérifiez que le télescope est correctement fixé à la
plateforme de montage du télescope.
2. Desserrez le levier de verrouillage A.D. puis positionnez le
télescope sur un côté de la monture. La barre de contrepoids s'étendra horizontalement à l'opposé de
la monture.
3. Relâchez le télescope – GRADUELLEMENT – pour
observer de quel côté il « roule ».
4. Desserrez la vis située sur le côté du contrepoids, de
manière à ce que celui-ci puisse être déplacé sur la barre.
5. Déplacez le contrepoids jusqu'à ce qu'il équilibre le télescope (donc lorsque le télescope ne bouge plus lorsque
les molettes de verrouillage A.D. sont desserrées).
6. Serrez la vis de verrouillage sur le côté du contrepoids
pour le fixer en place.
Conseil : Bien que la procédure décrite ci-dessus permette
d'obtenir un équilibre parfait, un LÉGER
déséquilibre doit être présent pour garantir
un suivi aussi parfait que possible. Lorsque le
tube est du côté ouest de la monture, alors le
contrepoids doit être légèrement déséquilibré du
côté contrepoids. Lorsque le tube est du côté
est de la monture, alors un léger déséquilibre
doit être présent du côté du télescope. Cela
est requis pour limiter l'effort de la vis sans
fin. Le déséquilibre doit être imperceptible.
Lorsque vous effectuez des prises de vues
astronomiques, ce processus d'équilibrage peut
être effectué pour l'affiner selon son orientation
pour améliorer encore sa précision.
2. Resserrez le levier de verrouillage A.D. pour fixer le
télescope en position.
3. Desserrez le levier de verrouillage DEC. et faites pivoter
le télescope jusqu'à ce qu'il soit parallèle au sol.
4. Relâchez le tube - GRADUELLEMENT - pour observer
de quel côté il pivote sur l'axe de déclinaison. NE PAS
RELÂCHER COMPLÈTEMENT LE TUBE !
5. Desserrez légèrement les molettes qui maintiennent la
plateforme de montage et faites glisser le télescope vers
l'avant ou l'arrière jusqu'à ce que celui-ci reste stable
lorsque le levier DEC. est desserré. Ne PAS lâcher le
télescope lorsque la molette de la plateforme de montage
est desserrée. Il pourrait être nécessaire de faire pivoter
le télescope de manière à ce que la barre de contrepoids
soit orientée vers le bas avant de desserrer la vis de la
plateforme de montage.
6. Serrez les molettes sur la plateforme de montage pour le
fixer en place.
A l'instar de l'équilibrage R.A., ce sont des instructions
d'équilibrage générales et aideront à limiter la tension subie
par la monture. Lorsque vous effectuez des prises de vues
astronomiques, ce processus d'équilibrage doit être effectué
pour l'affiner selon son orientation.
Régler la monture
Pour que le moteur puisse effectuer un suivi précis, l'axe de
rotation du télescope doit être parallèle à l'axe de rotation de
la terre, ce qui est appelé alignement polaire. L'alignement
polaire est obtenu NON PAS en déplaçant le télescope en
R.A ou DEC. mais en réglant la monture verticalement, aussi
appelé l'altitude et horizontalement, ou l'azimut. Cette section
explique les mouvements nécessaires pour effectuer l'alignement polaire du télescope. Le processus réel d'alignement
polaire, ou faire en sorte que l'axe de rotation du télescope
soit parallèle à celui de la Terre, est décrit plus loin dans ce
manuel, dans la section « Alignement polaire ».
Réglage de la monture en altitude
• Pour augmenter l'altitude de l'axe polaire, serrez la vis
arrière de réglage de latitude et desserrez la vis frontale.
• Pour réduire l'altitude de l'axe polaire, serrez la vis frontale
de réglage de latitude (qui se trouve sous la barre de
contrepoids) et desserrez la vis arrière.
Le réglage de la latitude sur la monture CGEM ll s'effectue
sur une plage d'environ 15° à 70°.
Équilibrage de la monture en DEC.
Bien que la monture ne puisse suivre en déclinaison, le télescope doit être également équilibré sur cet axe pour éviter les
mouvements brusques lorsque le levier DEC. est desserré.
Pour équilibrer le télescope en DEC.
1. Desserrez le levier de verrouillage A.D. et faites pivoter le
télescope sur un côté de la monture (comme décrit dans
la section précédente, « Équilibrage de la monture en A.D. »)
10 | FRANÇAIS
Molettes de
réglage de
latitude
Molettes
de réglage
d'azimut
Il est préférable d'effectuer les derniers réglages en altitude
en déplaçant la monture contre la gravité (donc en utilisant
la vis de réglage arrière pour lever la monture). Desserrez
les deux vis de réglage de latitude et poussez l'avant de la
monture autant que possible. Serrez ensuite la vis de
réglage arrière pour lever la monture à l'altitude désirée.
Réglage de la monture en azimut
Pour effectuer un réglage grossier de l'azimut, déplacez
simplement l'ensemble du télescope. Pour effectuer un
réglage d'azimut fin:
Tournez les molettes de réglage situées de chaque côté du
boitier d'azimut. Lorsque vous-vous situez à l'arrière du
télescope, ces molettes sont situées sur l'avant de la monture.
• Tourner la molette de réglage de droite déplace la monture
vers la droite.
• Tourner la molette de réglage de gauche déplace la
monture vers la gauche.
Chaque vis déplace la cheville d'alignement de la tête
du trépied, ce qui veut dire que vous pourriez avoir à
desserrer une vis tout en en serrant une autre. La vis qui
fixe la monture équatoriale au trépied pourrait avoir à être
légèrement desserrée.
Mise sous Tension du Télescope
La CGEM ll peut être alimenté à l'aide de l'adaptateur pour
batterie de voiture ou adaptateur optionnel CA vers CD
vendu par Celestron. N'utiliser que les adaptateurs fournis
par Celestron. L'utilisation d'adaptateurs d'autres marques
pourrait endommager les composants électroniques et
annuler la garantie du fabricant.
1. Pour alimenter le télescope avec une batterie de voiture
(ou adaptateur optionnel CA 12 V), branchez simplement
la prise ronde au port 12 V du panneau électronique
et branchez l'autre extrémité à l'allume-cigare de votre
voiture ou autre alimentation portative.
2. Allumez le télescope en basculant l'interrupteur situé sur
le panneau électronique en position « Marche ».
Gardez à l'esprit que le réglage de la monture est effectué
pendant le processus d'alignement polaire seulement. Une
fois l'alignement polaire effectué, la monture ne doit PAS être
déplacée. Le pointage du télescope est effectué en déplaçant la monture en ascension droite et déclinaison, comme
décrit ci-dessus dans ce manuel.
FRANÇAIS | 11
Commande à main électronique
La CGEM ll utilise une commande à main NexStar+ qui est conçue pour vous donner un accès instantané à toutes les
fonctions du télescope. Avec une rotation automatique vers plus de 40 000 objets et descriptions sensées des menus,
même un débutant peut maîtriser la variété des fonctions en quelques séances d'observation. Vous trouverez ci-dessous
une description des composants individuels de la commande à main NexStar+.
1
8
2
4
5
6
7
9
3
4
11
10
11
12
13
12 | FRANÇAIS
15
14
1. Afficheur à cristaux liquides (LCD) : Écran d'affichage
de deux lignes de 18 caractères avec rétroéclairage pour
une vision tout en confort des informations du télescope et
du déroulement de texte.
2. Aligner : Pour lancer le processus d'alignement de
votre télescope.
3. Boutons de direction : Permet le contrôle complet de
votre monture CGEM ll dans toute direction. Utiliser les
touches de direction pour centrer les objets dans l'oculaire
ou µ pour orienter manuellement votre télescope.
4. Boutons de catalogue : La commande à mainpos-
sède un bouton qui permet l'accès direct à chacun des
catalogues dans sa base de données de plus de 40 000
objets. Votre télescope contient les catalogues suivants
dans sa base de données :
• Système solaire – Les 7 planètes de notre système
solaire plus la Lune, le Soleil et Pluton
• Étoiles – Listes personnalisées des étoiles les plus bril-
lantes, des étoiles binaires, des étoiles variables,
des constellations et des astérismes
• Ciel profond – Listes personnalisées des meilleures
galaxies, nébuleuses et amas ainsi que la totalité du
catalogue Messier et objets de la liste NGC.
5. Identifier : Recherche dans la base de données de la
CGEM ll et affiche le nom et distances décalées des
objets correspondants les plus proches.
6. Menu : Affiche les fonctions de paramétrage et d'uti-
litaires, tels que taux de pistage et objets définis par
l'utilisateur et autres.
7. Option (Logo Celestron) : En combinaison avec
d'autres touches, permet d'accéder à des fonctionnalités
et fonctions avancées.
8. Entrée : Appuyer sur ENTRÉE vous permet de sélection-
ner toute fonction du CGEM ll, d'accepter les paramètres
entrés et orienter le télescope vers les objets affichés.
9. Retour : RETOUR vous sortira du menu courant et affi-
chera le précédent niveau du chemin de menu. Appuyer
sur RETOUR de manière répétée pour revenir au menu
principal ou pour effacer des données entrées par erreur.
10. Sky Tour : Activer le mode visite guidée, qui recherche
tous les meilleurs objets célestes et oriente automatiquement la CGEM ll vers ces objets.
11. Boutons de défilement : Utilisés pour faire défiler vers
le haut ou le bas dans toute liste de menu. Un symbole
de flèche double à la droite de l'écran signifie que les
clés de défilement peuvent être utilisées pour voir des
informations additionnelles.
12. Vitesse des moteurs : Permet de contrôler la vitesse
de rotation du moteur lorsque les touches de défilement
sont pressées.
13. Informations sur objet : Affiche les coordonnées et
informations pertinentes sur les objets sélectionnés de la
base de données de la CGEM ll.
14. Port Micro USB : Permet de connecter votre télescope
à un logiciel offrant des capacités d'orientation
par simple clic et de mise à jour du micrologiciel via
un ordinateur.
Mode d'emploi de la commande à main
Cette section décrit les procédures de base de la commande
à main requises afin de contrôler n'importe quel télescope
Celestron. Ces procédures sont regroupées en trois catégories :
Alignement, Paramétrage et Utilitaires. La section concernant
l'alignement explique l'alignement initial du télescope ainsi
que la recherche de corps céleste. La section concernant le
paramétrage explique les différents paramètres modifiables,
comme le mode de suivi et sa vitesse. Enfin, la dernière section concerne les fonctions-outil, telles que la calibration de
monture, l'alignement polaire et la compensation de rebond.
Procédures d'alignement
Pour que le télescope pointe avec précision vers des objets
dans le ciel, il doit d'abord être aligné sur des positions
connues (étoiles) dans le ciel. Avec cette information, le télescope peut créer un modèle du ciel, qu'il utilise pour localiser
n'importe quel objet avec des coordonnées connues. Il y a
plusieurs façons d'aligner votre télescope avec le ciel selon
les informations que l'utilisateur est en mesure de fournir :
• Alignement deux étoiles utilise les informations horaires/
de lieu et permet à l'utilisateur de choisir les deux étoiles
vers lesquelles le télescope s'orientera automatiquement.
• Alignement une étoile utilise les mêmes informations ho-
raires/de lieu mais n'utilise qu'une étoile pour l'alignement.
• L'alignement Solar System affichera une liste des objets
visibles en plein jour (planètes et la Lune) disponibles actuellement afin d'aligner le télescope.
• Alignement Rapide requiert que vous entriez la même
information que vous le feriez avec la procédure Alignement
deux étoiles. Cependant, au lieu d'orienter vers des étoiles
d'alignement pour le centrage et l'alignement, le télescope
n'utilise qu'une étoile pour modéliser le ciel selon les informations saisies.
• Dernier alignement permet de recharger automatique-
ment le dernier alignement et positionnement effectué.
La fonction Dernier alignement est aussi pratique comme
sécurité au cas où le télescope perdrait l'alimentation.
Procédure de mise en route
Avant d'effectuer l'une des procédures d'alignement décrites,
la monture CGEM ll doit être positionnée de manière à
ce que les marques d'index soient alignées avec les axes
d'ascension droite et de déclinaison. Une fois les positions
d'index définies, la commande à main affichera la dernière
information de date et d'heure enregistrée dans celui-ci.
1. Appuyer sur ENTRÉE pour débuter le processus
d'alignement.
2. La commande à main demandera à l 'utilisateur de régler
la monture en position d'index. Déplacez la monture
manuellement ou avec la commande à main, de manière à
ce que les index de A.D. et Dec sont alignés. Appuyez sur
ENTRÉE pour confirmer.
• La commande à main affichera ensuite les dernières
informations d'heure locale, de fuseau horaire et de date.
• Utilisez les touches haut et bas (11) pour consulter les
paramètres actuels.
FRANÇAIS | 13
• Appuyez sur ENTRÉE pour accepter les valeurs.
• Appuyez sur RETOUR pour saisir la date, l'heure et l'emplacement actuel dans la commande à main.
3. Les informations suivantes seront affichées :
• Emplacement — La commande à main affichera une liste
de ville à sélectionner. Sélectionner la ville de la base de
données qui est la plus proche de votre site d'observation
courant. La ville sélectionnée sera enregistrée dans la mémoire du contrôle manuel afin qu'elle soit automatiquement
affichée lors d'un prochain alignement. Également, si vous
connaissez exactement la longitude et la latitude de votre
site d'observation, vous pouvez l'entrer directement dans
la commande à main et enregistrée pour utilisation future.
Pour choisir l'emplacement de la ville:
• Utilisez les touches de défilement Haut/Bas pour choisir
entre Base de données des villes et Site personnalisé. La
base de données des villes vous permettra de sélectionner la ville la plus proche de votre site d'observation à
partir d'une liste d'emplacement international ou des É.U.
Site personnalisé vous permet d'entrer exactement la
longitude et la latitude de votre site d'observation. Sélectionner Base de données des villes et appuyer
sur ENTRÉE.
• La commande à main vous permet de choisir entre emplacement international ou emplacement aux É.-U. Pour
une liste des emplacement aux É.-U. par état et ensuite
par ville, appuyer sur ENTRÉE lorsque États-Unis est
affiché. Pour les emplacements internationaux, utiliser le
bouton de défilement Haut/Bas pour sélectionner International et appuyer sur ENTRÉE.
• Utiliser les boutons de défilement Haut/Bas pour choisir
l'état courant (ou pays si International a été sélectionné)
de la liste alphabétique et appuyer sur ENTRÉE.
• Utiliser les boutons de défilement Haut/Bas pour choisir
la ville la plus proche de votre emplacement de la liste
affichée et appuyer sur ENTRÉE.
• Heure — Entrer l'heure courante de votre région. Vous
pouvez soit entrer l'heure locale (c.-à-d. 08:00) soit l'heure
militaire (c.-à-d. 20:00).
• Sélectionner PM ou AM. Si l'heure militaire est entrée,
la commande à main sautera cette étape.
• Choisissez Heure normale [Standard time] ou Heure
avancée [Daylight Savings time]. Utiliser les boutons de
défilement Haut/Bas (11) pour basculer entre les options.
• Sélectionnez le fuseau horaire de votre site d'observation. Utilisez les boutons de défilement Haut et Bas (11)
pour défiler entre les choix. Reportez-vous à la carte des
fuseaux horaires pour obtenir plus d'informations
• Date — Entrer le mois, jour et année de votre session
d'observation.
Note:Mise à jour de votre emplacement - puisque l'em-
placement ne doit pas être mis à jour aussi souvent que
la date ou l'heure, celui-ci n'apparaît pas à chaque fois
que l'heure et la date sont mis à jour. Pour mettre à jour
votre ville, appuyez sur RETOUR à tout moment lorsque
vous mettez à jour votre date et heure. Continuez à appuyer sur RETOUR pour modifier l'état, le pays ou saisir
les coordonnées de longitude et de latitude.
Note: Si cous faites une erreur de saisie, le bouton
RETOUR fait également office de barre d'effacement, vous donnant ainsi la possibilité d'effectuer une
correction.
Sélectionnez l'une des méthodes d'alignement décrites
ci-dessous.
Alignement deux étoiles
L'alignement deux étoiles permet à l'utilisateur de
sélectionner deux étoiles avec lesquelles effectuer l'alignement du télescope. Pour aligner votre télescope à l'aide de
la méthode deux étoiles :
1. Sélectionner Alignement deux étoiles à partir des options
d'alignement. Selon les informations de date et d'heure saisies, la commande à main sélectionnera et affichera automatiquement une étoile brillante située au dessus de l'horizon.
• Appuyez sur ENTRÉE pour définir cette étoile comme
première étoile d'alignement.
• Si pour une raison ou une autre cette étoile n'est pas
visible (par exemple un arbre ou un bâtiment), appuyez
sur RETOUR pour que la commande à main sélectionne
automatiquement la prochaine étoile brillante.
• Vous pouvez également utiliser les touches haut/bas pour
parcourir la liste complète des étoiles nommées, et ainsi
sélectionner n'importe laquelle des deux-cent étoiles d'alignement disponibles.
2. Dès que l'orientation est terminée sur la première étoile,
l'afficheur demander d'utiliser les flèches pour aligner l'étoile
sélectionnée avec la croix de visée au centre du chercheur.
Une fois centré dans le chercheur, appuyer sur ENTRÉE.
L'afficheur vous demandera alors de centrer l'étoile dans le
champ de vision de l'oculaire. Lorsque l'étoile est centrée,
appuyer sur ALIGNER pour accepter cette étoile en tant que
première étoile d'alignement.
Important : Lorsque vous orientez le télescope, souvenez-vous de toujours utiliser les touches HAUT et BAS
du contrôle manuel en dernier pour limiter les risques
de rebond.
3. Une fois la première étoile saisie, la commande à main sélectionnera automatiquement une seconde étoile, et vous
devrez alors effectuer cette procédure de nouveau.
Une fois l'alignement effectué sur les deux étoiles, l'affichage
vous demandera si vous désirez ou non ajouter des étoiles
de calibration additionnelles. Les étoiles de calibration sont
utilisées pour améliorer la précision de pointage de votre
télescope en compensant les désalignements mécaniques
subtiles entre le système optique et la monture. C'est pourquoi il est en général une bonne idée d'ajouter au moins une
étoile de calibration pour améliorer la précision d'alignement
de la monture sur le ciel.
4. Appuyez sur ENTRÉE pour sélectionner l'étoile de calibration. Sélectionnez l'étoile de la même manière que précédemment avec les deux étoiles d'alignement puis appuyez
sur ENTRÉE. Vous remarquerez que toutes les étoiles de
calibration sont situées dans le côté opposé de ce côté du
ciel (méridien) comparé aux étoiles d'alignement originales.
Cela est essentiel pour le processus de calibration précis
de la monture.
14 | FRANÇAIS
Enfin, vous pouvez choisir d'ajouter plus d'étoiles de calibrations ou appuyer sur RETOUR pour mettre fin au processus.
Note : Filtrage Est/Ouest - pour garantir les meilleures
performances de pointage sur ciel total, votre monture
électronique filtre et sélectionne automatiquement
ses étoiles d'alignement initiales de manière à ce que
les deux premières étoiles d'alignement se trouvent
d'un côté du méridien et que toute autre étoile se
trouve à l'opposé du méridien, comme indiqué par les
lettres « O » et « E » dans le coin supérieur droit de
l'écran LCD. Le filtrage Est/Ouest peut être modifié
en appuyant sur le bouton MENU à tout moment
pendant le processus d'alignement.
Astuces pour l'ajout d'étoiles de calibration :
• Bien que pour l'observation de divertissement, les étoiles
de calibration supplémentaires ne soient pas nécessaires,
il est recommandé d'en ajouter autant que possible pour
obtenir une précision de pointage optimale.
• Les étoiles de calibrations proches de l'équateur céleste sont
plus adéquates que celles situées près des pôles célestes.
• Bien que les étoiles de calibration ne soient pas nécessaires si la monture n'a pas été déplacée depuis l'alignement/la calibration initial, il pourrait être nécessaire
d'effectuer la calibration de nouveau si le tube optique à
été déplacé pour quelque raison que ce soit.
L'affichage du Soleil peut être désactivé selon le même
processus.
Conseil : Pour améliorer la précision de pointage du téles-
cope, vous pouvez utiliser la fonction Réalignement tel que décrit ci-dessous.
Alignement rapide
L'alignement rapide utilise les informations de date et d'heure
saisies au démarrage pour aligner le télescope. Cependant,
au lieu d'orienter vers des étoiles d'alignement pour le centrage et l'alignement, le télescope n'utilise qu'une étoile pour
modéliser le ciel selon les informations saisies. Cela vous
permettra d'orienter vers les coordonnées d'objets brillants
comme la Lune et des planètes et donnera au télescope l'information nécessaire pour suivre les objets dans toute partie
du ciel (selon la précision de l'alignement polaire). Alignement rapide n'est pas destiné à être utilisé pour localiser de
petits objets ou objets de faible intensité du ciel profond ou
pour suivre précisément des objets pour être photographiés.
Pour utiliser Alignement rapide, sélectionnez simplement
Alignement rapide dans la liste des options d'alignement et
appuyez sur ENTRÉE. Le télescope utilisera automatiquement les paramètres de date et d'heure pour s'aligner sur le
ciel et affichera le message Aligné avec succès.
Note: Une fois Alignement rapide effectué. vous pouvez utiliser
la fonction Réalignement (plus loin dans cette section)
pour améliorer la précision de pointage du télescope.
Note : Méridien - Une ligne de référence imaginaire dans
le ciel qui commence au pôle Nord céleste et se termine au
pôle Sud céleste et passe par le zénith. Si vous êtes face au
sud, le méridien commence à partir de votre horizon sud et
passe directement au-dessus du pôle Nord céleste.
Pour des raisons de sécurité, le Soleil ne sera pas affiché
dans aucune liste d'objet de client dans le contrôle à moins
que ce ne soit activé à partir du Menu Utilitaires. Pour permettre au Soleil d'apparaitre dans la commande à main,
faire ce qui suit :
1. Appuyer sur RETOUR jusqu'à ce que « CGEM ll prêt»
apparaisse.
2. Appuyer sur le bouton MENU et utiliser les flèches Haut
et Bas pour sélectionner le Menu Utilitaires. Appuyez sur
ENTRÉE.
3. Utiliser les touches de défilement Haut/Bas pour
sélectionner Menu Soleil et appuyer sur ENTRÉE.
4. Appuyer sur ENTRÉE de nouveau pour permettre au
Soleil d'apparaitre dans l'afficheur du contrôle manuel.
Dernier alignement
Ma méthode Dernier alignement chargera automatiquement
les dernières positions d'index mémorisées pour continuer
à utiliser l'alignement effectué lorsque le télescope à été
éteint pour la dernière fois. Cette fonctionnalité est utile par
exemple en cas de perte d'alimentation accidentelle.
Note: A l'instar de l'Alignement rapide, vous pouvez utiliser
la fonction Réalignement (plus loin dans cette
section) pour améliorer la précision de pointage du
télescope après le Dernier alignement. Pour maintenir
un niveau de précision plus précis sur plusieurs sessions d'observation, utilisez le fonctionnalité de mise
en veille décrite plus loin dans ce chapitre.
Réalignement
La monture possède une fonction de réalignement qui vous
permet de remplacer la(les) étoile(s) d'alignement avec une
nouvelle étoile ou objet céleste. Cela peut se révéler utile
dans plusieurs situations :
• Si vous observez depuis quelques heures, vous remarquerez que vos deux étoiles d'alignement originales se sont
considérablement déplacées vers l'ouest. (Rappelez-vous
que les étoiles se déplacent à une vitesse de 15° par
heure). Aligner sur une nouvelle étoile dans la partie est du
ciel améliorera la précision de pointage, spécialement sur
des objets dans cette partie du ciel.
• Si vous avez aligné votre télescope en utilisant la méthode
Alignement rapide, vous pouvez utiliser le réalignement
pour aligner vers un objet maintenant visible dans le ciel.
Cela améliorera la précision de pointage de votre télescope sans avoir à entrer d'information supplémentaire.
FRANÇAIS | 15
• Si vous avez utilisé la fonction d'alignement polaire assistée par ordinateur et avez déplacé la monture manuellement, il pourrait être nécessaire d'effectuer la procédure
d'alignement de nouveau.
Pour remplacer une étoile d'alignement existante avec une
nouvelle étoile d'alignement :
1. Sélectionner l'étoile souhaitée (ou objet) de la base de
données et orienter vers celui-ci.
2. Centrez l'objet avec soin dans l'oculaire.
3. Une fois centré, appuyer sur RETOUR pour revenir au
menu principal.
4. Une fois le message CGEM ll affiché, appuyez sur
ALIGNER pour sélectionner une étoile d'alignement
parmi les options disponibles.
5. L'afficheur vous demandera alors quelle étoile d'ali-
gnement vous désirez remplacer. Utilisez les touches
de défilement HAUT et BAS pour sélectionner l'étoile
d'alignement à remplacer, et appuyez sur ENTRÉE. Il
est préférable de remplacer l'étoile la plus proche du
nouvel objet. Cela espacera vos étoiles d'alignement
à travers le ciel.
6. Appuyer sur ALIGN pour effectuer la modification.
Catalogue des objets
Sélectionner un objet
Dès que le télescope est aligné correctement, vous
pouvez sélectionner un objet de tout catalogue de la base
de données de la commande à main NexStar+. Le bloc
de commande comporte une touche dédiée à chaque
catégorie d'objets contenus dans sa base de données :
Système Solaire, étoiles et objets du ciel profond.
• Système Solaire – Le catalogue Système Solaire affi-
chera toutes les planètes (et la Lune) dans notre Système
Solaire et qui sont actuellement visibles dans le ciel. Pour
activer l'affichage du soleil comme objet sélectionnable
dans la base de données, reportez-vous à l'option Soleil du
menu Télescope.
• Étoiles – Le catalogue Étoiles affiche une liste personnali-
sée des étoiles les plus brillantes, étoiles doubles (binaires),
étoiles variables et astérismes remarquables.
• Ciel Profond – Le catalogue Ciel Profond affiche une liste
des meilleures Galaxies, Nébuleuses et amas d'étoiles,
ainsi que le Messier complet et objets NGC. Il existe a
également une liste alphabétique de tous les objets du ciel
profond en ordre de nom commun.
Utilisez les touches de DÉFILEMENT pour défiler à travers
les catalogues afin de trouver l'objet que vous désirez voir.
Lors d'un défilement à travers une longue liste d'objets,
maintenir enfoncé le bouton HAUT ou BAS vous permettra
de défiler plus rapidement à travers le catalogue.
Orientation vers un objet
Dès que l'objet sélectionné est affiché sur l'écran de la commande à main, vous avez deux options :
• Appuyez sur le bouton INFOS SUR L'OBJET. Cela
vous donnera de l'information utile sur l'objet sélectionné tel
que magnitude, constellation et information supplémentaire
sur les objets les plus populaires.
• Utiliser les flèches HAUT/BAS pour défiler à travers l'info
de l'objet sélectionné
• Utiliser le bouton RETOUR pour retourner à la base de
données des objets.
• Appuyez sur la touche ENTRÉE. Cela orientera auto-
matiquement le télescope vers les coordonnées de l'objet
affiché sur la commande. Tandis que le télescope s'oriente
vers l'objet, l'utilisateur peut toujours accéder à plusieurs
fonctions de la commande à main(tel qu'afficher l'information sur l'objet).
NOTE: Les catalogues Messier, NGC et SAO nécessitent
l'entrée d'une désignation numérique. Dès que vous
avez appuyé sur la touche correspondante au catalogue
en question et sélectionné le catalogue Messier, NGC ou
SAO, vous verrez un curseur clignotant indiquant que vous
être en mode de saisie numérique. Saisissez le numéro
de catalogue correspondant à l'objet que vous désirez voir.
Appuyez sur ENTRÉE pour faire orienter le télescope vers
l'objet, ou maintenir enfoncé le bouton OPTION (logo Celestron) et appuyer sur INFO OBJET pour consulter l'information sur l'objet sélectionné.
Attention : Ne faites jamais pivoter le télescope
lorsque quelqu'un est entrain de regarder dans l'oculaire. Le télescope peut se déplacer à haute vitesse et
des blessures pourraient en résulter.
Mode Sky Tour
La monture CGEM ll offre une fonction de visite qui permet
à l'utilisateur de choisir un objet intéressant dans une liste
construite selon la date et l'heure à laquelle vous observez.
La visite automatique affichera seulement les objets
contenus dans le catalogue et selon les limites du filtre
personnalisé. Pour activer la fonction visite, appuyez sur
SKY TOUR sur le bloc de commande.
1. Appuyez sur le bouton SKY TOUR du bloc de commande.
2. Utilisez les boutons de DEFILEMENT pour sélectionner
Best of tonight (A ne pas rater cette nuit).
3. La monture CGEM ll pivotera automatiquement en azimut
par rapport à sa position d'origine, ce qui aidera à éviter
l'enroulage du câble d'alimentation durant la visite.
4. La commande à main affichera les meilleurs objets à
observer qui sont présentement dans le ciel.
• Pour obtenir de l'information et données sur l'objet affi-
ché, appuyer sur INFO OBJET. Appuyez une fois pour
afficher les coordonnées de l'objet. Appuyez de nouveau
pour afficher les coordonnées de l'objet. Appuyez dessus de nouveau pour afficher le texte descriptif. Appuyez
sur RETOUR pour revenir à l'écran précédent.
16 | FRANÇAIS
• Pour orienter le télescope vers l'objet affiché, appuyez
sur ENTRÉE .
• Pour voir le prochain objet de la visite, appuyez sur BAS.
Bouton d'identification
Appuyez sur le bouton IDENTIFIER pour rechercher dans
le catalogue des bases de données de la monture et afficher
les noms et distances angulaires des objets correspondants
les plus proches, en relation avec la position actuelle. Cette
fonction peut être utile dans deux cas. Tout d'abord, elle peut
permettre d'identifier un objet non identifié contenu dans le
champ de l'oculaire. De plus, le mode Identification peut être
utilisé pour trouver d'autres objets célestes qui sont proches
des objets observés.
Par exemple, si votre télescope est pointé sur l'étoile la plus
brillante de la constellation de la Lyre, choisir Identification
la nommera à coup sûr comme Vega. Mais, la fonction
IDENTIFIER effectuera aussi une recherche dans le
catalogue NGC et bases de données du Système Solaire
et affichera toute planète ou objet du ciel profond dans son
environnement proche. Dans cet exemple, la nébuleuse en
anneau (M57) serait affichée comme se trouvant à environ
6° de distance.
La luminosité et proximité des objets affichés peuvent être
définies à l'aide du filtre Identification dans Configuration du
télescope.
Touches de direction
La commande à main contient quatre boutons de direction
situés au centre de celui-ci qui contrôlent le déplacement
du télescope en altitude (haut et bas) et azimut (gauche
et droite). La vitesse de mouvement peut être définie
selon 9 vitesses.
Le bouton VITESSE DU MOTEUR (12) vous permet
de modifier immédiatement la vitesse de mouvement des
servomoteurs sur une plage allant de haute vitesse à
précision selon la situation. Chaque taux correspond à un
numéro du pavé numérique. Le numéro 9 est la vitesse la
plus rapide (approximativement 3° par seconde, dépendant
de la source d'alimentation) et est utilisé pour s'orienter entre
les objets et localiser les étoiles d'alignement. Le numéro 1
est la vitesse la plus lente (2x sidéral) et peut être utilisé pour
un centrage précis des objets dans l'oculaire. Pour modifier
la vitesse des moteurs:
• Appuyez sur le bouton VITESSE DU MOTEUR sur la
commande à main.
L'écran LCD affiche la vitesse actuelle.
• Appuyez sur le numéro de la commande à main qui correspond à la vitesse désirée.
La commande à main a une caractéristique « bouton double
» qui permet d'accélérer la vitesse des moteurs sans avoir
à spécifier la vitesse. Pour utiliser cette caractéristique, appuyer simplement sur la flèche qui correspond à la direction
d'orientation désirée du télescope. Tout en maintenant ce
bouton appuyé, pressez la direction opposée. Ceci accélérera le pivot à la vitesse maximum.
Lorsque vous utilisez les boutons HAUT et BAS de la
commande à main, les taux les moins élevés (6 et moins)
déplacent les moteurs dans la direction opposée de celle
utilisée pour les taux les plus élevés (7 - 9). Ceci est mis
en place pour faire en sorte qu'un objet se déplace dans la
direction appropriée lorsque vous observez par l'oculaire (par
ex., appuyez sur le bouton haut déplacera l'étoile vers le haut
lorsque dans le champ de vision de l'oculaire). Mais, si vous
utilisez l'un des taux de pivot les moins élevés (6 et moins)
pour effectuer le centrage dans le starpointer, alors vous
devrez utiliser les boutons de la direction opposée.
Touche Aide
Dans les mises à jour futures du micrologiciel, ce bouton
offrira des astuces de dépannage. Pour l'instant, est utilisé
comme raccourci au catalogue Messier.
Bouton menu
La monture CGEM ll contient plusieurs fonctions de
réglage définies par l'utilisateur conçues pour donner le
contrôle des différentes fonctions du télescope à l'utilisateur.
Toutes les fonctions et outils peuvent être atteintes en
appuyant sur MENU et en faisant défiler pour choisir les
options ci-dessous.
Menu Suivi
Mode Suivi - cela permet de choisir la manière dont le
télescope suit un objet selon le type de monture utilisée pour
supporter le télescope. Le produit possède trois différents :
• EQ Nord - Pour suivre le ciel lorsque le télescope est
aligné dans l'hémisphère nord.
• EQ Sud - Pour suivre le ciel lorsque le télescope est
aligné dans l'hémisphère sud.
• Désactivé - Lors de l'utilisation du télescope pour obser-
vation terrestre (terrain) la pistage peut être désactivé afin
que le télescope ne bouge pas.
Taux de suivi — En plus d'être capable de déplacer le
télescope avec les boutons de la commande à main, votre
télescope suivra continuellement un objet céleste alors
qu'il se déplace dans le ciel nocturne. La vitesse de suivi
peut être définie selon le type de l'objet concerné :
• Sidérale - Cette vitesse compense pour la rotation de
la terre en déplaçant le télescope à la même vitesse de
rotation de la terre, mais en direction opposée. Lorsque le
télescope est aligné polairement, cela peut être possible
en effectuant un mouvement vertical seulement.
• Lunaire – Utilisé pour pister la Lune lors d'observation de
paysage lunaire.
• Solaire – Utilisé pour pister le Soleil lors d'observation
solaire en utilisant un filtre solaire adéquat.
FRANÇAIS | 17
Menu Afficher heure-site
Ce menu permet d'afficher l'heure actuelle et la longitude
et latitude téléchargées depuis le récepteur GPS optionnel
SkySync. Cette option affichera également d'autres
informations relatives à l'heure et à l'emplacement telles
que le fuseau horaire, l'heure d'été et l'heure sidérale
locale. L'heure sidérale locale (LST) est utile pour connaître
l'ascension droite des objets célestes qui se trouvent sur le
méridien à ce moment. L'option Afficher heure-site affiche
toujours la dernière heure et emplacement saisie pendant
la connexion avec le GPS. Une fois les informations
actualisées reçues, alors celles-ci seront mises à jour
sur l'écran. Si le GPS est éteint ou non présent, alors la
commande à main n'affichera que la dernière heure et
emplacement saisis en dernier.
Menu du contrôle manuel
Le menu « Contrôle manuel » vous permet de personnaliser
certaines caractéristiques du contrôle manuel NexStar+.
Pour accéder à ce menu, appuyez sur le bouton MENU (#7
sur le pavé numérique) et utilisez les boutons de défilement
pour sélectionner « Contrôle manuel » puis appuyez sur ENTRÉE. Utilisez les boutons de défilement pour choisir l'une
des options suivantes:
• Contrôle d'éclairage : Pour régler de manière indépen-
dante l'éclairage des boutons et de l'écran LCD.
• Menu de Défilement : Pour régler la vitesse à laquelle
les mots défilent sur l'écran LCD.
• Activer les caractères gras : Pour modifier le format de
police des caractères affichés à l'écran entre normal et gras.
• Contraste : Utilisez les boutons de défilement pour régler
le contraste de l'écran LCD.
• Langue d'interface : Pour modifier le langage d'affi-
chage de l'écran LCD.
Note: L'option de langage peut également s'afficher lors
de la première utilisation du contrôle manuel. Cette option
peut également être affichée en maintenant le bouton Option
(le logo Celestron) pendant 10 secondes pendant l'allumage
du télescope.
Fonctionnalités de Réglage de Télescope
Réglage Heure-Site — Permet à l'utilisateur de personna-
liser l'affichage du télescope en modifiant les paramètres
d'heure et d'emplacement (tel que le fuseau horaire et heure
avancée).
Anti-retour – Tous les engrenages mécaniques ont un
certain jeu entre les engrenages. Ce jeu est évident par
le temps que prend l'étoile à se déplacer dans l'oculaire
lors que les touches fléchées de la commande à main sont
appuyées (spécialement lors de changement de directions).
La fonction anti-rebond de la CGEM ll permet à l'utilisateur
de compenser le rebond en entrant une valeur qui rappelle
rapidement aux moteurs d'éliminer le jeu entre les engrenages. Le montant de compensation nécessaire dépend
de la vitesse de rotation sélectionnée; plus la vitesse de
rotation est lente plus cela prendra de temps pour que
l'étoile apparaisse dans l'oculaire. Chaque axe possède
deux valeurs, une positive et une négative :
• La valeur positive est la quantité de compensation appliquée lorsque vous appuyez sur un bouton pour que les
engrenages bougent rapidement sans délai.
• La valeur négative est la quantité de compensation appliquée lorsque vous relâchez le bouton, faisant tourner les
engrenages dans le sens opposé pour continuer le suivi.
Normalement, chaque mesure doit être identique. Vous
devrez expérimenter avec différentes valeurs (de 0 à 99) ;
une valeur entre 20 et 50 est normalement suffisante pour la
plupart des observations visuelles, alors qu'une valeur plus
élevée peut être nécessaire pour le guidage photographique.
Pour régler la valeur anti-rebond, défiler vers le bas vers l'option anti-rebond et appuyer sur ENTRÉE. Observez un objet
par l'oculaire et observez la vitesse de réponse de chaque
pression des quatre boutons. Prenez note de quels mouvements observent une pause entre la pression sur le bouton
et son déclenchement. Testez un axe à la fois, réglez la valeur
anti-rebond de manière à ce que le mouvement soit aussi
immédiat que possible sans pour autant créer un soubresaut
lorsque le bouton est appuyé et relâché. Ensuite, saisissez
la même valeur pour les positions positives et négatives. Si
vous remarquez un soubresaut lorsque le bouton est relâché,
mais remarquez une pause lorsque la valeur est réduite, utilisez la plus haute valeur en positif et la plus faible valeur en
négatif. Le télescope gardera en mémoire ces valeurs et les
utilisera à chaque mise sous tension ou jusqu'à ce qu'elles
soient modifiées.
Limites de Filtre — Lorsqu'un alignement est terminé, le
télescope sait automatiquement quels objets célestes se
trouvent au-dessus de l'horizon. En conséquence, lors du
défilement à travers les listes de base de données (ou en
sélectionnant la fonction Visite Guidée), la commande à main
affichera seulement les objets qui se trouvent au-dessus de
l'horizon au moment de l'observation. Vous pouvez personnaliser la base de données d'objets en sélectionnant les
limites d'altitude qui sont appropriés à votre emplacement et
situation. Par exemple, si vous faites de l'observation dans un
emplacement montagneux où l'horizon est partiellement obscurci, vous pouvez fixer votre limite minimum d'altitude pour
qu'elle lise +20°. Cela fera en sorte que la commande à main
n'affichera que les objets qui sont supérieurs à 20° en altitude.
Conseil : Si vous désirez explorer la base de données d'o
jets au complet, définissez la limite d'altitude limite à 90° et
la limite minimum à –90°. Cela affichera tous les objets dans
les liste de base de données indépendamment qu'ils soient
visibles ou non dans le ciel à partir de votre emplacement.
Boutons de direction - La direction dans laquelle une
étoile semble se déplacer dans l'oculaire est fonction de la
position du tube du télescope par rapport au méridien. Cela
peut être problématique, particulièrement si vous effectuez
le suivi d'une étoile pour les photos astronomiques. Pour
compenser, la direction des clés de contrôle du moteur peut
être modifiée. Pour renverser la logique de la commande à
main, appuyer sur MENU et sélectionner Direction Buttons
du menu Utilitaires. Utilisez les boutons Haut et Bas (11)
pour sélectionner les touches d'Azimut (gauche et droit) ou
encore les touches d'Altitude (haut et bas) et appuyez sur
ENTRÉE. Sélectionnez soit positif ou négatif pour chaque
18 | FRANÇAIS
axe puis appuyez sur ENTRÉE pour enregistrer. Définir la
direction de bouton azimut en positif ne déplacera pas le
télescope dans la même direction que le suivi du télescope
(par exemple vers l'est). Définir les boutons d'altitude en positif ne déplaceront pas le télescope dans le sens anti horaire
sur l'axe de DÉCLINAISON.
Approche Aller à — Permet à l'utilisateur le soin de définir
la direction du télescope lors de l'orientation vers un objet.
Cela permet à l'utilisateur de minimiser les effets de rebond
lors de la rotation d'un objet à un autre. Comme dans le cas
des boutons de direction, définir Approche Aller à en positif
fera en sorte que le télescope effectuera une approche sur
un objet dans la même direction que le suivi (ouest) pour
l'azimut et dans le sens anti horaire pour la déclinaison. La
déclinaison Approche Aller à ne sera valable que si le tube
du télescope est d'un côté du méridien. Une fois que le tube
passe de l'autre côté du méridien, l'Approche GoTo devra
être inversée.
Pour modifier la direction d'approche GoTo, simplement
sélectionner GoTo Approach du menu Scope Setup, sélectionner soit l'approche Altitude soit l'approche Azimut, choisir
positif ou négatif et appuyer sur Entrée.
Astuce : Pour minimiser les effets négatifs du rebond
d'engrenage sur la précision de pointage, le paramètre
de direction de bouton doit idéalement être similaire au
réglage Approche Aller à. Par défaut, les boutons de
direction haut et bas pour centrer sur les étoiles d'alignement élimineront la majorité de l'effet de rebond dans les
engrenages. Si vous modifiez le réglage approche Aller à,
il n'est pas nécessaire de modifier également les boutons
de direction. Prenez simplement note de la direction dans
laquelle le télescope se déplace lorsqu'il termine son
Approche Aller à finale. Si le télescope approche son
étoile d'alignement depuis l'ouest (azimut négatif), et dans
le sens horaire (altitude négative), alors veillez à ce que
le centrage sur les étoiles d'alignement s'effectue dans la
même direction dans le télescope.
Taux d'autoguidage – Permet à l'utilisateur de définir un
taux d'autoguidage comme pourcentage de taux sidéral.
Cela est utile lorsque vous calibrez votre télescope en
tant qu'autoguideur CCD pour l'imagerie astronomique à
longue exposition.
Orientation OTA – Certains utilisateurs pourraient
vouloir utiliser un adaptateur de barre de tandem qui
permet d'attacher deux tubes optiques à la monture
simultanément. Lorsque les barres de tandem les plus
courantes sont installées, les tubes optiques sont à angle
de 90° comparé à la configuration standard. Pour pouvoir
aligner la monture avec les étoiles de manière correcte,
celle-ci doit savoir qu'une barre de tandem est utilisée, et
dans quelles directions le ou les tubes sont alignés (est
ou ouest) avant de commencer la procédure. L'option de
tandem doit être définie avant de commencer toute étape
de l'alignement sur les étoiles. Pour ce faire, rendez-vous
dans les Options du télescope, sélectionnez l'option
Tandem puis appuyez sur ENTRÉE. Choisissez ensuite
parmi l'une des options suivantes :
• Est - Si les tubes installés sont orientés vers l'est lorsque
les marques d'index de déclinaison sont alignés, sélectionnez Est.
• Ouest - Si les tubes installés sont orientés vers l'ouest
lorsque les marques d'index de déclinaison sont alignés,
sélectionnez Ouest.
• Normal - Si la barre de tandem n'est plus utilisée, sélec-
tionnez l'option « Normal » pour désactiver la fonctionnalité.
Méridien - Cette fonction permet à la monture de se comporter correctement lorsqu'il s'agit de pivoter vers des objets
accessibles depuis chaque côté du méridien. La fonctionnalité Méridien permet au télescope de rester sur un côté
spécifique de la monture pendant son pivotement, et ainsi de
continuer à suivre selon les limites A.D. définies par l'utilisateur. Voir limites A.D. ci-dessous. Le fonctionnalité Méridien
offre quatre choix.
• Courant favori - Permet à la monture d'utiliser le côté ac-
tuel en priorité lorsqu'elle s'oriente vers des objets proches
du méridien. Par exemple, si vos limites d'orientation A.D.
est définie pour permettre à la monture de suivre à 10°
après le méridien, alors le télescope restera sur le côté actuel du méridien pour s'orienter vers des objets se trouvant
au maximum à 10° après le méridien.
• Favoriser l'ouest - Si l'objet cible est accessible depuis
chaque côté de la monture, sélectionner l'option « Favoriser l'ouest » fait en sorte que la monture pointe vers l'objet
comme si celui-ci se trouvait à l'ouest du méridien. Le
tube sera donc positionné sur le côté est de la monture, et
pointera vers l'ouest.
• Favoriser l'est - Si l'objet cible est accessible depuis
chaque côté de la monture, sélectionner l'option « Favoriser l'est » fait en sorte que la monture pointe vers l'objet
comme si celui-ci se trouvait à l'est du méridien. Le tube
sera donc positionné sur le côté ouest de la monture, et
pointera vers l'est.
• Désactivé - Ceci est l'option par défaut, qui donne l'ordre
à la monture de pivoter vers le côté opposé pour voir les
objets se trouvant sur le côté opposé du méridien. Mais,
une fois l'objet désiré atteint, la monture continuera à pivoter plus loin que le méridien selon les limites d'orientation
A.D. définies.
Réglages de monture - Une fois les réglages de la
monture calibrés (voir la section Utilitaires ci-dessous), les
valeurs sont enregistrées et affichées sur la commande à
main. Il est déconseillé de modifier les valeurs de calibration.
Mais chaque paramètre peut être modifié si nécessaire pour
améliorer les performances du télescope.
• Valeur de cône - Ceci est la valeur d'erreur de cône
définie lorsque les opérations Utilitaires/Calibration de
monture/Interrupteur DEC sont effectuées.
• Index DEC - Ceci est la valeur d'erreur d'index de décli-
naison enregistrée lorsque les étoiles de calibration sont
ajoutées après l'alignement sur les étoiles original.
• A.D. Index - Ceci est la valeur d'erreur d'index A.D. définie
lorsque les opérations Utilitaires/Calibration de monture/A.D. sont effectuées.
FRANÇAIS | 19
A.D. (Ascension Droite) Limites - Permet de définir les
limites du télescope au sein desquelles le télescope peut
s'orienter ou suivre en ascension droite avant de s'arrêter.
Les limites d'orientation sont représentées en degrés et sont
par défaut définies sur 0°, qui est la position du télescope
lorsque la barre de contrepoids est étendue horizontalement.
Cependant, ces limites peuvent être définies selon vos
besoins spécifiques. Par exemple, si vous utilisez un équipement d'imagerie CCD (Dispositif à transfert de charge) qui
est équipé de câbles qui sont trop courts pour permettre
au télescope de pivoter pour couvrir la totalité du ciel, vous
pouvez définir la limite d'orientation de la monture comme
désiré. La monture cessera de pivoter avant d'atteindre ce
point. Ou si vous prenez une image d'un objet situé juste
après le méridien, alors vous pouvez définir cette limite
pour permettre à la monture de continuer à suivre dans la
même direction après le méridien sans avoir à « basculer »
le télescope sur le côté opposé de la monture (consultez la
fonctionnalité Méridien exposée ci-dessus.) Selon le premier
exemple donné ci-dessous, l'utilisateur pourrait faire pivoter
le télescope en A.D. (azimut) jusqu'à ce qu'il atteigne le
point de tension des câbles maximum. Ensuite, observez la
position azimutale du télescope (en vous reportant à l'option
Obtenir la position axiale dans le menu Utilitaires), vous
pouvez déterminer la position du télescope en azimut dans
sa position la plus étendue. Saisissez les limites d'orientation azimutale maximum et minimum pour garantir que le
télescope ne se déplacera plus loin que ce point. Les limites
d'orientation du télescope peuvent être définies pour que le
télescope s'arrête n'importe où entre les angles 40° au dessus et 20° au dessous. Pour définir les limites d'orientation
R.A., sélectionnez les options suivantes :
• A.D. Limite Est – Saisissez un nombre entre +40° et -20°
pour définir la limite d'orientation lorsque le tube est situé
du côté est de la monture.
• A.D. Limite Ouest – Saisissez un nombre entre +40° et
-20° pour définir la limite d'orientation lorsque le tube est
situé du côté ouest de la monture.
• Désactiver limites - Cela permet d'ignorer toute valeur
précédemment saisie et permet donc à la monture de
suivre au maximum passé le méridien (donc -20° de
chaque côté).
Avertissement : Pour permettre au télescope de se déplacer vers une étoile depuis la direction qui limite la quantité
de rebond dans les engrenages, il pourrait être nécessaire
de faire en sorte que le télescope s'oriente plus loin que les
limites d'orientation saisie pour approcher l'étoile depuis la
direction correcte. Cela pourrait limiter votre capacité à effectuer l'orientation vers un objet de 6° par rapport à la limite
d'orientation A.D. définie dans la commande à main. Si cela
est un problème, la direction que le télescope utiliser pour
centrer un objet peut être modifiée. Pour modifier la direction d'orientation du télescope, rendez-vous dans l'option
Approche aller à du menu de Réglage du télescope.
Taux personnalisé 9 - Cela vous permet de personnaliser la vitesse à laquelle la monture s'oriente vers une cible.
Vous pouvez alors définir les axes A.D. et DEC. de manière
individuelle.
Menus Utilitaires
Parcourez le MENU (6) pour avoir accès à une variété d'options utilitaires avancées du télescope, comme Calibration
de la monture, Hibernation et bien d'autres encore.
Calibration de la monture - Pour optimiser les performances et la précision de pointage du télescope, la monture
est possède des routines de calibration lui permettant de
compenser les variations mécaniques communes à toute
monture équatoriale Allemande. Chaque calibration est complètement automatique et dans la majorité des cas ne doit
être effectuée qu'une fois. Nous recommandons fortement
de prendre le temps d'effectuer la calibration de monture.
• A.D. Basculement - Cette procédure enregistre la marge
d'erreur de décalage lorsque la marque d'index d'ascension
droite est alignée au démarrage. Calibration de A.D. L'index
améliorera la précision de votre alignement d'origine pour
les alignements du télescope dans le futur.
• Calibration Aller à - La calibration aller à est un outil
utile lorsqu'on fixe de lourds accessoires photographiques
au télescope. La calibration aller à calcule la distance et
le temps nécessaire à la monture pour compléter son
orientation finale Aller à lors de l'orientation vers un objet.
La modification de l'équilibre du télescope peut prolonger
le temps d'orientation complet. La calibration Aller à tient
compte de tous les déséquilibres et modifie la distance
Aller à pour compenser.
Position d'origine - La position d'« origine » est une position personnalisable qui est utiliser pour ranger le télescope
lorsqu'il est inutilisé. La position d'origine est utile lorsque le
télescope est rangé dans une installation d'observation permanente. Par défaut la position d'Origine est la même que la
position d'index utilisée lorsque l'alignement de la monture
est effectué.
Pour définir la position d'Origine de votre monture, utilisez
simplement les touches fléchées du contrôle manuel pour
orienter la monture dans la position désirée. Sélectionnez
l'option Définir et appuyez sur Entrée.
Sélectionnez l'option Aller à pour remettre le télescope en
position d'Origine à tout moment.
Réglage d'Usine — Réinitialise la commande à main au
réglage d'usine original. Les paramètres tels que valeurs de
compensation de rebond, date et heure initiales, longitude/
latitude ainsi que les limites de filtre et d'orientation seront
réinitialisées. Cependant, les paramètres stockés tels que
les objets définis par l'utilisateur resteront intacts même si
Réglage d'Usine est sélectionné. La commande à main vous
20 | FRANÇAIS
demandera d'appuyer sur le bouton «0» avant de revenir au
réglage d'usine par défaut.
Version — Cette option vous permet de voir la version
courante de la commande à main et du logiciel de contrôle
du moteur. Le premier ensemble de numéros indique la
version du logiciel de la commande à main. Pour le contrôle
de moteur, la commande à main affichera deux ensembles
de numéros; les premiers numéros sont pour l'azimut et les
deuxièmes pour l'altitude.
Obtenir Position de l'Axe — Affiche l'altitude et azimut
relatives pour l'emplacement actuel du télescope.
Aller à position de l'axe — Vous permet d'entrer une position spécifique d'altitude et d'azimut et ensuite de l'orienter
vers ces cordonnées.
Hibernation — Hibernation permet au télescope d'être hors
tension et de quand même retenir son alignement lors de la
mise sous tension. Cela ne fait pas qu'épargner de l'énergie,
mais est idéal pour ceux laissent leur télescope monté en
tout temps ou qui laissent leur télescope en un emplacement
pour une longue période de temps. Pour placer votre télescope en mode Hibernation :
1 Sélectionner Hibernation du Menu Utilitaires.
2. Positionnez le télescope à l'emplacement
souhaité et appuyez sur ENTRÉE.
3. Éteignez le télescope. Rappelez-vous de ne jamais déplacer votre télescope manuellement alors que vous êtes en
mode de Mise en veille prolongée.
Dès que le télescope est de nouveau sous tension, l'afficheur
devrait indiquer Réveil. Après avoir appuyé sur ENTRÉE,
vous avez l'option de défiler à travers les informations sur les
heures et les sites pour confirmer le réglage actuel. Appuyez
sur ENTRÉE pour réveiller le télescope.
Astuce : Appuyer sur RETOUR à l'écran Réveil vous permettra d'explorer les différentes fonctions du contrôle manuel
sans avoir à sortir le télescope de son mode d'hibernation.
Pour réveiller le télescope après avoir appuyé sur RETOUR,
sélectionnez Hibernation du menu Utilitaires et appuyez sur
ENTRÉE. N'utilisez pas les boutons de direction pour
orienter le télescope pendant le mode de mise en veille
prolongée.
Menu Soleil
Pour des raisons de sécurité, le Soleil ne sera pas affiché
en tant qu'objet de base de données à moins qu'il ne soit
auparavant activé. Pour activer le Soleil, aller au menu Sun
et appuyer sur ENTRÉE. Le Soleil sera alors affiché dans le
catalogue des Planètes et pourra être utilisé en tant qu'objet
d'alignement lors de l'utilisation de la méthode d'alignement
Système Solaire. Pour retirer le Soleil de l'affichage de la
commande à main, encore une fois sélectionner le menu
Soleil du menu des Utilitaires et appuyer sur ENTRÉE.
Réglage de position de monture [Set Mount Position]
L'option Position de monture peut être utilisée pour maintenir
votre alignement si vous devez desserrer les jambes ou situation similaire. Par exemple, cette fonction est utilise si vous
devez équilibrer la monture de nouveau après avoir effectué
un alignement. Pour définir la position de la monture, effectuez un pivot vers une étoile brillante de la liste des étoiles
nommées, et sélectionnez Définir la Position de monture. La
commande à main se synchronisera sur l'étoile en vous demandant de centrer l'étoile dans l'oculaire et en appuyant sur
la touche Aligner. Une fois la synchronisation effectuée, vous
pouvez déplacer la monture sur les deux axes pour l'équilibrer. Une fois prêt à orienter le télescope vers votre prochain
objet, souvenez-vous de centrer l'étoile brillante précédemment utilisée dans l'oculaire avec précision. Cet outil rendra
invalide l'index PEC.
Activer/désactiver le GPS - Si vous utilisez votre télescope avec l'accessoire facultatif SkySync GPS, il sera
nécessaire d'activer le GPS lors de la première utilisation
de celui-ci. Si vous désirez utiliser la base de données du
télescope pour trouver les coordonnées d'un objet céleste à
une date passée ou future, vous devrez désactiver le module
GPS afin d'être en mesure d'entrer manuellement la date et
heure autre que celle courante.
Activer/désactiver RTC (Horloge en temps réel) Permet d'activer ou non l'horloge interne en temps réel du
télescope. Pendant l'alignement, le télescope reçoit toujours
les informations mises à jour en temps réel de la RTC Si
vous désirez utiliser la base de données contrôle manuel
pour trouver les coordonnées d'un objet céleste à une date
passée ou future, vous devrez désactiver la RTC afin d'être
en mesure d'entrer manuellement la date et heure autre que
celle courante.
Correction d'erreur périodique (PEC) - PEC est conçue
pour améliorer la qualité d'imagerie en réduisant l'amplitude
des erreurs introduites par la vis sans fin et ainsi améliorer
la précision du mouvement. Cette fonctionnalité est conçue
pour l'astrophotographie avancée et est utilisée lorsque votre
télescope est aligné correctement polairement. Pour plus
d'informations sur comment utiliser la PEC, reportez-vous à
la section du manuel concernant l'« Astrophotographie ».
Menu des Objets personnalisés
L'appareil peut mémoriser jusqu'à 400 objets personnalisés différentes en mémoire. Les objets peuvent être des
objets terrestres de jour ou un objet céleste intéressant que
vous avez découvert et qui n'est pas inclus dans la base de
données régulière. Il y a plusieurs manières de conserver un
objet en mémoire dépendant du type d'objet :
Aller à l'objet [GoTo Object] : Pour aller à un objet défini
par l'utilisateur stocké dans la base de données, défiler vers
la bas vers « Aller à objet céleste » ou « Aller à objet terrestre
» et entrer le numéro de l'objet que vous désirez sélectionner
et appuyer sur ENTRÉE. La commande à main récupérera
automatiquement et affichera les coordonnées avant de
s'orienter vers l'objet.
Conserver Objet Céleste (Save Sky Object) : Votre télescope stocke les objets célestes dans sa base de données
en sauvegardant son ascension droite et sa déclinaison dans
le ciel. De cette manière le même objet peut être localisé
chaque fois que le télescope est aligné. Dès que l'objet
souhaité est centré dans l'oculaire, simplement défiler vers la
commande « Enregistrer objet céleste » et appuyer sur ENTRÉE. L'afficheur vous demandera d'entre un nombre entre
1 et 1200 pour identifier l'objet. Appuyez de nouveau sur
ENTRÉE pour conserver cet objet dans la base de données.
FRANÇAIS | 21
Enregistrer dans Base de données (Db)
• Objet : Cette fonction vous permet de créer votre propre
visite guidée d'objets de la base de données en vous
permettant d'enregistrer la position actuelle du télescope
et de sauvegarder le nom de l'objet en le sélectionnant
à partir des catalogues de la base de données. Ces
objets peuvent être retrouvés en sélectionnant Aller à
objet céleste.
• Saisir A.D. - Dec : Vous pouvez également stocker un
ensemble de coordonnées spécifiques d'un objet en
entrant l'ascension droite et la déclinaison pour cet
objet. Défiler vers la commande «Saisir A.D.-DEC» et
appuyer sur ENTRÉE. L'afficheur vous demandera
d'entrer en premier l'ascension droite et la déclinaison
de l'objet souhaité.
• Enregistrer objet terrestre : Le télescope peut également
être utilisé comme une lunette d'observation pour les
objets terrestres. Les objets terrestres fixes peuvent être
stocké en conservant leur altitude et azimut relativement à
l'emplacement du télescope au moment de l'observation.
Étant donné que ces objets dépendent de l'emplacement
du télescope, ils ne sont valides que pour cet emplacement seulement. Pour enregistrer des objets terrestres,
centrez l'objet souhaité dans l'oculaire. Défiler vers le bas
à la commande « Enregistrer objet terrestre » et appuyez
sur ENTRÉE. L'afficheur vous demandera d'entre un
nombre entre 1 et 1200 pour identifier l'objet. Appuyez
de nouveau sur ENTRÉE pour conserver cet objet dans
la base de données.
Pour remplacer le contenu de tout objet défini par l'utilisateur,
simplement sauvegarder un nouvel objet en utilisant l'un des
numéros d'identification existant ; le télescope remplacera le
précédent objet défini par l'utilisateur par le nouvel objet.
Obtenir A.D./DEC — Affiche l'ascension droite et déclinaison pour l'emplacement actuel du télescope.
Aller à A.D./DEC — Vous permet d'entrer une ascension
droite spécifique et déclinaison et de l'orienter vers celle-ci.
Astuce : Pour enregistrer un ensemble de coordonnées
(R.A./Dec.) de manière permanente dans la base de données,
enregistrez-le comme Objet personnalisé comme décrit
ci-dessus.
Identification
Le mode Identification recherchera dans les listes ou
catalogues de la base de données de la monture et
affichera le nom et distances décalées des objets
correspondants le plus proches. Cette fonction peut être
utile dans deux cas. Tout d'abord, elle peut permettre
d'identifier un objet non identifié contenu dans le champ de
l'oculaire. De plus, le mode Identification peut être utilisé
pour trouver d'autres objets célestes qui sont proches
des objets observés. Par exemple, si votre télescope
est pointé vers l'étoile la plus brillante de la constellation
Lyra, en choisissant le mode Identification et ensuite en
cherchant dans le catalogue Étoile Nommée retournera
sans aucun doute l'étoile Véga comme étoile que vous
observez actuellement. Cependant, en sélectionnant le mode
Identification et en cherchant dans le catalogue Messier
ou Objet Nommé, la commande à main vous indiquera que
la Nébuleuse de l'Anneau (M57) se trouve à 6° de votre
position présente. En cherchant dans le catalogue Étoile
Binaire, vous remarquerez que Epsilon Lyrae se trouve à 1°
de Véga. Pour utiliser la fonction Identification :
• Appuyez sur la touche Menu et sélectionnez l'option Identification.
• Utilisez les touches de défilement Haut et Bas pour
sélectionner le catalogue dans lequel vous aimeriez faire
la recherche.
• Appuyez sur ENTRÉE pour débuter la recherche.
Note : Certaines bases de données contiennent des milliers
d'objets, et cela pourrait prendre une minute ou deux
avant que l'objet le plus près soit affiché.
Aller à précis
La monture possède une fonction Aller à précise qui peut
vous aider à trouver les objets très pâles et effectuer le
centrage sur un objet précis pour l'astrophotographie. Aller
à précis recherche automatiquement l'étoile brillante la plus
proche de l'objet désiré et demande à l'utilisateur d'effectuer
le centrage de l'oculaire avec précision. La commande à
main calcule ensuite la petite différence entre la position Aller
à et sa position centrée. En utilisant cette différence, la monture s'oriente ensuite sur l'objet désiré avec une précision
améliorée.
Pour utiliser Aller à précis :
1. Appuyer sur le bouton MENU et utiliser les flèches Haut
et Bas pour sélectionner Aller à précis.
• Choisissez la base de données pour sélectionner l'objet
que vous désirez observer depuis son contenu ou ;
• Choisissez R.A./DEC. pour saisir les coordonnées
célestes vers lesquelles s'orienter.
2. Une fois l'objet désiré sélectionné, la commande à main
recherchera puis affichera l'étoile la plus proche de votre
objet désiré. Appuyez sur ENTRÉE pour orienter vers la
planète brillante d'alignement.
3. Utilisez les touches de direction pour centrer l'étoile
d'alignement avec précision dans l'oculaire.
4. Appuyez sur ENTRÉE pour orienter vers l'objet désiré.
22 | FRANÇAIS
Arbre du menu principal CGEM ll
Menu
SuiviMode
Afficher heure-site
Commande à main
Taux
Site enregistré
Contrôle d'éclairage
Menu de Défilement
Activer les caractères gras
Contraste
Langue d'interface
Se reporter au schéma - Page suivanteRéglage du Télescope
Se reporter au schéma - Page suivanteOutils
Aller à des objets célestesObjets personnalisés
Enregistrer objet céleste
EQ Nord
EQ Sud
Désactivé
Sidéral
Solaire
Lunaire
Éclairage du clavier
Éclairage de l'affichage
Obtenir R.A.-DEC.
Aller à R.A.-DEC.
Identification
Aller à précis
Enregistrer objet BdD
Saisir A.D. et DEC.
Aller à objet terrestre
Enregistrer objet terrestre
FRANÇAIS | 23
Arbre du menu principal CGEM ll
Réglage du Télescope
Anti-rebond
Limites de filtre
Touches de direction
Approche aller à
Taux d'autoguidage
Orientation OTA
Méridien
Site personnalisé
Base de données de villes
A.D. positive
A.D. négative
DEC. positive
DEC. négative
Bouton A.D.
Bouton DEC.
Approche A.D.
Approche DEC.
Taux A.D.
Taux DEC.
Normal
Est
Ouest
Désactivé
OutilsSaisie Heure-Site
Calibrer la monture
Position d'origine
Réglage d'usine
Version
Obtenir position d'axe
Aller à position d'axe
Hibernation
Menu Soleil
Réglage de position de monture
Activer ou désactiver le GPS
Activer ou désactiver RTC
PEC
Aller à
Sélection
Réglages de monture
Limites A.D.
Taux personnalisé 9
Courant favori
Favoriser l'ouest
Favoriser l'est
Valeur de cône
Définir limite A.D. est
Définir limite A.D. ouest
Désactiver limites
Axe A.D.Activer
Définir taux
Axe DEC.Activé
Définir taux
24 | FRANÇAIS
Alignement polaire de la monture
Balances de latitude
La manière la plus simple d'aligner polairement le télescope
est avec une balance de latitude. A la différence des autres
méthodes qui requièrent que vous trouviez le pôle céleste
en identifiant certaines étoiles qui lui sont proches, cette
méthode utiliser un point constant connu pour déterminer
à quelle altitude l'axe polaire doit être pointé. La monture
CGEM ll peut être réglée de 15 à 70 degrés.
La constante, mentionnée ci-dessus est la relation entre
votre latitude et la distance angulaire du pôle céleste avec
l'horizon nord (ou sud) ; la distance angulaire entre l'horizon nord et le pôle céleste nord est toujours égale à votre
latitude. Pour illustrer cela, imaginez que vous-vous tenez
sur le Pôle Nord, latitude +90° Le Pôle Nord céleste, qui
est d'une inclinaison de +90° se trouverait alors directement au-dessus de vous (c-a-d. 90° au-dessus de l'horizon).
Maintenant, imaginons que vous-vous déplacez d'un degré
vers le sud - votre latitude est maintenant de +89° et le pôle
céleste n'est donc plus exactement au dessus de vous. Il
s'est rapproché d'un degré vers l'horizon nord. Cela veut dire
que le pôle est maintenant à 89° au dessus de l'horizon nord.
Si vous-vous déplacez d'un degré en plus, la même chose se
reproduit. Vous devez vous déplacer de 70 miles vers le sud
ou le nord pour modifier votre latitude d'un degré. Comme
vous pouvez le constater depuis cet exemple, la distance
entre l'horizon nord et le pôle céleste est constamment égale
à votre latitude.
Cette méthode peut être effectuée pendant la journée, pour
éviter d'avoir à le faire dans l'obscurité. Bien que cette méthode ne vous oriente PAS directement vers le pôle, elle permet de limiter le nombre de corrections futures nécessaires
pour le suivi d'un objet. Cela sera également assez précis
pour permettre la mise au point initiale pour la photographie
planétaire (quelques secondes) et l'astrophotographie à
exposition courte (quelques minutes).
Alignement polaire à l'aide du contrôle manuel
La monture CGEM ll comporte une fonction d'alignement
polaire appelée « Toute-étoile » qui vous aidera à aligner
votre télescope pour une précision de suivi plus précise et
l'astrophotographie. Cette fonctionnalité vous permet de
choisir n'importe quelle étoile d'alignement pour aider à aligner la monture de votre télescope avec précision sur le pôle
nord céleste. Avant d'utiliser la fonction d'alignement polaire,
le télescope doit être grossièrement pointé vers le nord
et devrait être aligné avec trois étoiles dans le ciel. Reportez-vous à la section « Échelle de latitude » pour vous aider à
trouver le nord et régler la latitude de la monture.
Une fois votre télescope aligné avec deux étoiles au
minimum et une étoile de calibration, faites pivoter votre
télescope vers n'importe quelle étoile brillante de la base de
données des Étoiles nommées. Pour obtenir les meilleurs
résultats possibles, choisissez une étoile d'alignement polaire qui est haute dans le ciel et proche du méridien. Évitez
autant que possible les étoiles qui sont trop proches des
horizons est/ouest, juste au dessus de vous ou proches du
pôle céleste. Une fois terminé, appuyez sur le bouton d'alignement et utilisez les touches haut/bas du contrôle manuel
pour sélectionner Alignement polaire dans la liste.
Aligner la monture - Une fois l'alignement à deux étoiles et
une étoile de calibration effectué, et votre télescope orienté
vers une étoile brillante de la base de données, sélectionnez
« Aligner la monture ». Le télescope s'éloignera et reviendra
sur la même étoile.
Si vous faites l'observation depuis Los Angeles, qui est
d'une latitude de 34°, alors le pôle céleste se trouve à 34°
au-dessus de l'horizon. Une balance de latitude ne fait alors
que pointer l'axe polaire du télescope sur l'élévation correcte
au dessus de l'horizon nord (ou sud). Pour effectuer l'alignement de votre télescope :
1. Assurez-vous d'orienter l'axe polaire de la monture vers le
nord. Utilisez un repère du paysage dont vous connaissez
l'orientation comme référence.
2. Mettez le trépied à niveau. La monture est équipée d'un
niveau à bulle pour ce faire.
3. Réglez l'altitude de la monture jusqu'à ce que l'indicateur
de latitude soit pointé vers votre latitude. Déplacer la
monture aura un impact sur l'angle dans lequel l'axe polaire est orienté. Pour en savoir plus sur comment régler la
monture équatoriale, reportez-vous à la section « Réglage
de la monture ».
1. La commande à main vous demandera de recentrer
l'étoile dans le chercheur et appuyez sur ENTRÉE.
2. La commande à main vous demandera de centrer l'étoile
avec précision dans le chercheur et appuyez sur ALIGNER. Le télescope sera alors « synchronisé » avec
cette étoile et pivotera pour pointer sur la position de
l'étoile s'il est correctement aligné polairement.
Note : Pour obtenir l'alignement le plus précis possible,
il est conseillé d'utiliser un oculaire réticulaire ou grande
puissance pour centrer l'étoile avec précision dans le
champ de vision.
3. Utilisez les réglages de latitude et d'azimut pour placer
l'étoile au centre de l'oculaire. Ne pas utiliser les touches
de direction du contrôle manuel pour positionner l'étoile.
Une fois l'étoile centrée dans l'oculaire, appuyez sur
ENTRÉE. L'axe polaire devrait maintenant être pointé vers
le pôle céleste nord.
FRANÇAIS | 25
Mettre à jour votre alignement des étoiles
Une fois l'alignement polaire effectué, il est en général
conseillé de confirmer la précision de pointage du télescope
pour voir l'impact que le mouvement de la monture a eu.
Puisque l'alignement polaire nécessite la « synchronisation »
du télescope sur une étoile brillante avant de commencer. Il
pourrait être nécessaire d'annuler la synchronisation avant
de réaligner. Pour annuler la synchronisation :
• Appuyez sur le bouton d'alignement et utilisez les touches
haut/bas du contrôle manuel pour sélectionner Annuler
synchro. dans la liste. Le message Terminé s'affichera sur
l'écran.
Pour réaligner votre télescope :
1. Faites pivoter le télescope vers l'une des étoiles d'ali-
gnement originelles ou autre étoile brillante si les étoiles
d'alignement d'origine ne sont plus disponibles depuis
votre site actuel. Appuyez sur le bouton Aligner et utilisez
les touches haut/bas du contrôle manuel pour sélectionner Étoiles d'alignement dans la liste.
2. La commande à main vous demandera laquelle des étoiles
à remplacer. Utilisez les touches de défilement Haut/Bas
pour sélectionner l'étoile désirée et appuyez sur Entrée.
3. Centrer l'étoile de nouveau dans le chercheur et appuyer
sur Entrée.
4. Centrer l'étoile dans l'oculaire et appuyer sur Aligner.
5. Répéter la procédure pour la seconde étoile d'alignement.
Pour une meilleure précision de pointage sur le ciel en entier,
il est conseillé d'aligner au moins une étoile de calibration située sur le côté opposé du méridien. Pour ajouter des étoiles
de calibration:
1. Faites pivoter le télescope vers une étoile brillante située
du côté opposé du méridien comparé à vos deux étoiles
d'alignement.
2. Appuyez sur le bouton Aligner et utilisez les touches haut/
bas du contrôle manuel pour sélectionner Étoiles de
calibration dans la liste.
3. Alignez l'étoile dans le chercheur puis dans l'oculaire
comme vous l'avez fait précédemment avec les étoiles
d'alignement.
Afficher alignement - l'utilisateur peut maintenant afficher
la marge d'erreur d'alignement polaire sur les axes A.D.
et DEC. Ces valeurs permettent de voir la précision avec
laquelle la monture est pointée vers le pôle céleste et avec
quelle précision l'utilisateur a effectué l'alignement des
étoiles avec la commande à main et le réglage de la monture.
Pour afficher la marge d'erreur d'alignement :
• Appuyez sur le bouton Aligner et utilisez les touches haut/
bas du contrôle manuel pour sélectionner Afficher alignement dans la liste puis appuyez sur Entrée.
Pointer vers l'étoile polaire
Cette méthode d'alignement polaire utilise l'étoile polaire
comme point de repère vers le pôle céleste. Puisque l'étoile
polaire est située à moins d'un degré du pôle céleste, vous
pouvez simplement pointer sur l'axe polaire en faisant un
centrage sur l'étoile polaire. Bien que cette technique ne soit
pas parfaite, elle permet de vous orienter avec une marge
d'erreur de 1 degré qui est acceptable pour l'observation
visuel ou l'astrophotographie à courte durée d'exposition.
Cela doit être fait dans l'obscurité lorsque l'étoile polaire est
visible et peut être effectué à l'aide du trou dans l'axe polaire
et avec l'aide du chercheur d'axe polaire en option.
1. Installez le télescope de manière à ce que l'axe polaire
soit pointé vers le nord.
2. Retirez le capuchon du chercheur polaire et le capuchon
de l'axe polaire à chaque extrémité de la monture. Le
capuchon du chercheur polaire se dévisse depuis l'arrière
de la monture et le capuchon de l'axe polaire est encastré
dans l'avant de la monture.
3. Desserrez le levier de verrouillage DEC. et déplacez le
tube du télescope de manière à ce qu'il soit perpendiculaire à l'axe polaire (donc le tube doit être pointé soit
directement vers l'est ou l'ouest.
4. Regardez dans le trou situé sous le capuchon du chercheur polaire (ou dans l'oculaire si vous utilisez le chercheur d'axe polaire en option. Vous devriez pouvoir voir le
ciel par le trou sous le capuchon de l'axe polaire.
5. Réglez la monture en altitude et en azimut jusqu'à ce que
l'étoile polaire soit visible dans le trou de l'axe polaire.
Centrez l'étoile polaire aussi précisément que possible.
De la même manière utilisée pour Afficher alignement, cela
vous approche du pôle mais pas directement dessus. Pour
vous aider à identifier et localiser l'étoile polaire, lisez la
section ci-dessous.
Trouver le pôle nord céleste
Dans chaque hémisphère se trouve un point du ciel autour
duquel toutes les autres étoiles semblent pivoter. Ces points
sont appelés pôles célestes et sont nommés selon l'hémisphère dans laquelle ils se trouvent. Par exemple, dans
l'hémisphère nord, toutes les étoiles pivotent autour du pôle
céleste nord. Lorsque l'axe polaire du télescope est pointé
vers le pôle céleste, cela implique qu'il se trouve parallèle à
l'axe de rotation de la terre.
Big
Dipper
Lile Dipper
Pointer Stars
N.C.P
Polaris
(North Star)
Cassiopeia
Beaucoup de méthodes d'alignement sur les étoiles nécessitent que vous sachiez comment trouver le pôle céleste
en identifiant les étoiles présentes dans sa région. Pour les
personnes présentes dans l'hémisphère nord, le pôle céleste
n'est pas trop difficile à trouver. Heureusement, il se trouve
une étoile visible à l'œil nu à moins d'un degré de celui-ci.
Cette étoile, l'Étoile polaire, se trouve à l'extrémité de la
poignée de la Petite ourse. Puisque la Petite ourse (scientifiquement appelée Ursa Minor) n'est pas la constellation
la plus brillante dans le ciel, celle-ci pourrait être difficile à
26 | FRANÇAIS
repérer depuis des zones urbaines. Si cela est votre cas,
repérez-vous à l'aide des deux étoiles d'extrémité du bol de
la Grande ourse (étoiles pointeuses). Dessinez une ligne imaginaire entre elles vers la Petite ourse. Celles-ci pointent vers
l'Étoile polaire. La position de la Grande ourse change durant
l'année et au cours d'une nuit. Lorsque la Grande ourse est
basse dans le ciel (donc proche de l'horizon), elle peut être
difficile à localiser. Dans ce cas-là, recherchez Cassiopée.
Les observateurs présents dans l'hémisphère sud ne sont
pas aussi chanceux. Les étoiles présentes dans la région du
pôle céleste sud sont loin d'être aussi brillantes que dans le
nord. L'étoile la plus proche, et qui est également relativement brillante est Sigma Octantis. Cette étoile se trouve à la
limite du repérage à l'œil nu (magnitude 5,5) et se trouve à
environ 59 arc minutes du pôle.
Photographie longue exposition à foyer principal
Ceci est la dernière forme d'astrophotographie à tenter une
fois les autres maîtrisées. Elle est conçue pour les objets du
ciel profond, c'est à dire ceux qui se trouvent hors de notre
système solaire, ce qui inclut les amas d'étoiles, nébuleuses
et galaxies. Bien qu'il semble logique d'utiliser un grossissement puissant pour observer ces objets, l'opposé est vrai. La
majorité de ces objets couvrent de larges régions angulaires
et rentrent aisément dans le champ de foyer principal de
votre télescope. La luminosité de ces objets, par contre,
nécessitent de longues expositions, d'où la difficulté.
Il existe plusieurs techniques pour ce type de photographie,
et voici la liste des accessoires requis pour celle que nous
avons sélectionné. La meilleure méthode pour la longue
exposition en astrophotographie est un guideur hors-axe.
Ce dispositif vous permet de photographier et de guider le
télescope simultanément. De plus, un anneau-T sera requis
pour attacher votre appareil photo au guideur radial.
Les autres équipements requis sont un astroguideur, qui
est un petit appareil photo qui s'attache au guideur radial et
maintient l'étoile guide centrée pendant que vous effectuez
vos prises de vue. Voici un résumé bref de la technique.
1. Alignement polaire de la monture. Pour en savoir plus sur
l'alignement polaire, reportez-vous à la section Alignement
polaire plus haut dans ce manuel.
2. Retirez tout accessoire visuel.
3. Vissez le guideur radial dans votre télescope.
4. Vissez le l'anneau-T dans le guideur radial.
5. Montez le corps de votre caméra sur l'anneau-T comme
vous le feriez avec toute autre lentille.
6. Réglez la vitesse d'obturation sur « B ».
7. Effectuez la mise au point sur une étoile.
8. Centrez votre sujet dans le champ de votre appareil photo.
9. À l'aide de votre autoguideur, repérez une étoile adaptée
dans le champ de votre télescope. Cela peut se révéler
etre la partie la plus longue du processus.
10. Ouvrez l'obturateur à l'aide d'un câble de déclencheur.
11. Surveillez votre étoile guide pendant toute la durée
d'exposition et utilisez les touches du controle manuel
pour effectuer les corrections nécessaires.
12. Fermez l'obturateur de votre appareil photo.
Correction d'erreur périodique (PEC)
La Correction d'erreur périodique, ou PEC, est un système
permettant d'améliorer la précision de suivi de la monture en
limitant le nombre de corrections nécessaires pour garder
une étoile guide centrée dans l'oculaire. PEC est conçu
pour améliorer la qualité des images en limitant l'ampleur
des erreurs de vis sans fin. L'utilisation de PEC se fait en
trois étapes. Pour commencer, la CGEM ll doit connaitre la
position actuelle de sa vis sans fin, pour s'en servir comme
point de référence lors de la lecture d'une erreur enregistrée.
Ensuite, vous devez guider à l'aide d'un autoguideur pendant
10 minutes, temps pendant lequel le système enregistre
les corrections que vous effectuez. (Le temps de révolution
complet de la vis sans fin est de 10 minutes). Cela «
enseigne » à la puce PEC les caractéristiques de la vis sans
fin. L'erreur périodique de la vis sans fin sera enregistrée
dans la puce PEC et utilisée pour la correction d'erreur
périodique. La dernière étape est de rejouer les corrections
effectuées pendant la phase d'enregistrement. Gardez
cependant à l'esprit que cette fonctionnalité est conçue
pour l'astroimagerie avancée, et que le guidage doit toujours
etre effectué avec précautions car tous les engrenages du
télescope comportent des erreurs périodiques.
Utilisation de la Correction d'erreur périodique
Une fois que le télescope à été correctement aligné
polairement, sélectionnez PEC depuis le menu Utilitaires et
sélectionnez options d'enregistrement. Voici comment utiliser
la fonction PEC :
1. Trouvez une étoile brillante relativement proche de l'objet
à prendre en photo.
2. Insérez l'autoguideur dans le support d'oculaire de votre
télescope. Orientez le guideur de manière à ce que l'
axe du capteur soit parallèle à l'axe de déclinaison pendant que l'autre est parallèle à l'axe A.D.
3. Effectuez la mise au point du télescope puis étudiez le
mouvement périodique.
4. Branchez le câble de l'autoguideur dans le port du pan-
neau électronique de la monture.
5. Pour commencer votre enregistrement de l'erreur
périodique de la monture, appuyez sur MENU puis
sélectionnez PEC dans le menu des Utilitaires. Utilisez
les touches de défilement HAUT/BAS pour sélectionner
l'option Enregistrement et appuyez sur ENTRÉE. Une fois
prêt à enregistrer, appuyez sur ENTRÉE de nouveau. Le
système commencera l'enregistrement après 5 secondes.
Lors de la première session d'observation enregistrée
pour la PEC ou si lecture est sélectionnée, la vis sans
fin doit effectuer une rotation pour marquer son point de
départ. Si la rotation de la vis sans fin décentre votre
étoile guide hors de l'oculaire, alors un recentrage
sera nécessaire.
FRANÇAIS | 27
Note : Une fois la vis sans fin indexée, elle ne devra pas
être repositionnée jusqu'au prochain allumage du télescope.
Pour vous donner plus de temps pour le guidage, il pourrait
être nécessaire de relancer l'enregistrement PEC après que
l'indexe de vis sans fin a été trouvé.
6. Après 10 minutes, PEC arrêtera l'enregistrement automatiquement.
7. Pointez le télescope dans la direction de l'objet à prendre
en photo et centrez l'étoile guide dans le viseur illuminé.
Vous êtes maintenant prêt à rejouer la Correction d'erreur
périodique.
8. Une fois l'erreur périodique enregistrée, utilisez la fonction
Lecture pour commencer à rejouer la correction pour
guidage d'imagerie futur. Si vous souhaitez-réenregistrer
l'erreur périodique, sélectionnez Enregistrez et effectuez
le processus d'enregistrement de nouveau. Les informations précédemment enregistrées seront remplacées par
les plus récentes. Répétez les étapes 7 et 8 pour lire les
corrections PEC pour le prochain objet.
La fonction PEC rend-t-elle l'astro imagerie non guidée
possible? Oui et non. Pour l'observation solaire (avec filtre),
lunaire et attachée (jusqu'à 200 mm), la réponse est oui.
Mais, même avec PEC, l'autoguidage est nécessaire pour
les expositions longues et l'astroimagerie du ciel profond.
28 | FRANÇAIS
Annexe A - Caractéristiques techniques de la monture CGEM ll
Type de montureMonture équatoriale allemande
Trépied
Support en queue d'aronde
Capacité de support 18 Kg
Plage de latitude1-70 degrés
Alimentation12VCD, 3,2amps
Ports
Entraînement moteurServomoteurs CD avec peu d'engrenages
Vitesses de rotation9 vitesses de rotation
Taux de suiviSidéral, Solaire et Lunaire
Modes de suiviEQ nord et EQ sud
Procédures d'alignement
Commande à main électronique
Base de donnée
Trépied en acier de 2 pouces avec graduation sur les
sections inférieures
Se connecte directement aux barres à queue d'aronde
CG-5 & CGE
1 port pour commande à main, 1 port auxiliaire, 1 port
autoguideur, 1 port USB 2.0 (sur la commande à main)
Alignement auto, Alignement deux étoiles, alignement
rapide, alignement une étoile, dernier alignement et
alignement sur Système Solaire.
Écran à cristaux liquides deux lignes, 16 caractères.
Boutons rétroéclairés par fibre optique, port USB 2.0 pour
connexion à un PC.
Plus de 40, 000 objets et 100 objets personnalisés,
programmables par l'utilisateur. Informations
supplémentaires sur plus de 200 objets
Poids de la monture18 Kg
Poids du trépied9 Kg
Poids du contrepoids7,7 Kg
Poids total de la monture assemblée35 Kg
FRANÇAIS | 29
GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS DE CELESTRON
A. Celestron garantit que votre monture de télescope sera exempte
de tout défaut de matériaux ou de fabrication pour une période
de deux ans. Celestron réparera ou remplacera ce produit ou une
partie de celui-ci lorsqu'il a été déterminé, lors d'une inspection
par Celestron, que le produit est défectueux en raison d'un défaut
de matériaux ou de fabrication. Comme condition à l'obligation de
Celestron de réparer ou remplacer un tel produit, le produit doit
être retourné à Celestron avec la preuve d'achat satisfaisante pour
Celestron.
B. Un numéro d'autorisation de retour valide doit être obtenu de
Celestron avant le renvoi. Appelez Celestron au (310) 328-9560
pour recevoir le numéro à afficher à l'extérieur de votre colis
d'expédition.
Tous les retours doivent être accompagnés d'une déclaration écrite
indiquant le nom, l'adresse et le numéro de téléphone de jour du
propriétaire, ainsi qu'une brève description des prétendus défauts.
Les pièces ou le produit ayant été l'objet d'un remplacement
deviendront la propriété de Celestron.
Le client sera responsable de tous les frais de transport et
d'assurance, à la fois vers et depuis l'usine de Celestron, et devra
payer à l'avance ces coûts.
Celestron fera des efforts raisonnables pour réparer ou remplacer
tout télescope couvert par cette garantie dans les trente jours
suivant sa réception. Dans le cas où une réparation ou un
remplacement nécessitera plus de trente jours, Celestron en
avisera le client en conséquence. Celestron se réserve le droit de
remplacer tout produit qui a été retiré de sa gamme de produits
disponibles avec un nouveau produit ayant une valeur et des
fonctions équivalentes.
Cette garantie sera nulle et sans effet dans le cas où la conception
ou la fonction d'un produit couvert a été modifiée, ou lorsque
le produit a été soumis à un usage abusif, à de mauvaises
manipulations ou à une réparation non autorisée. En outre, une
défaillance ou une détérioration du produit due à l'usure normale
n'est pas couverte par cette garantie.
CELESTRON DÉCLINE TOUTE GARANTIE, EXPRESSE OU
IMPLICITE, DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION
À UN USAGE PARTICULIER, À MOINS DE DISPOSITIONS
EXPRESSES DANS CE DOCUMENT. LA SEULE OBLIGATION
DE CELESTRON EN VERTU DE CETTE GARANTIE LIMITÉE
SERA DE RÉPARER OU REMPLACER LE PRODUIT COUVERT,
EN CONFORMITÉ AVEC LES DISPOSITIONS DE CE
DOCUMENT. CELESTRON DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ
POUR TOUTE PERTE DE PROFITS, TOUT DOMMAGE
GÉNÉRAL, PARTICULIER OU INDIRECT POUVANT RÉSULTER
DE LA VIOLATION DE TOUTE GARANTIE, OU EN RAISON
DE L'UTILISATION DE, OU DE L'INCAPACITÉ À UTILISER,
UN PRODUIT CELESTRON. TOUTE GARANTIE IMPLICITE
QUI EST ET QUI NE PEUT ÊTRE DÉCLINÉE SERA LIMITÉE À
UNE DURÉE DE DEUX ANS À PARTIR DE LA DATE D'ACHAT
INITIALE.
Certains états ou certaines provinces ne permettent pas l'exclusion
ou la limitation des dommages accessoires ou indirects ou une
limitation sur la durée d'une garantie implicite, alors dans ces cas
les limitations et exclusions susmentionnées pourraient ne pas
s'appliquer à vous.
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques, et vous
pouvez également avoir d'autres droits qui varient d'un état ou d'une
province à l'autre.
Celestron se réserve le droit de modifier ou de cesser la production
de tout modèle ou style de télescope, et cela sans préavis.
Si des problèmes liés à la garantie surviennent, ou si vous avez
besoin d'assistance pour utiliser votre télescope, contactez :
Celestron
Service à la clientèle
2835 Columbia Street
Torrance, CA 90503
Tel. 800.421.9649
Du lundi au vendredi, de 8 h à 16 h HNP
NOTE : Cette garantie est valable pour les clients américains
et canadiens qui ont acheté ce produit auprès d'un
revendeur autorisé Celestron aux États-Unis ou au Canada.
La garantie en dehors des É.-U. et du Canada n'est valable
que pour les clients ayant acheté le produit d'un distributeur
international de Celestron ou d'un distributeur agréé dans le
pays en question. Veuillez communiquer avec eux pour toute
réparation sous garantie.
Remarque FCC : Cet équipement a été testé et jugé conforme
aux limites établies pour un dispositif numérique de classe B,
conformément à la partie 15 de la réglementation de la FCC.
Ces limites ont étés mises en place pour offrir une protection
raisonnable contre les interférences dans un complexe résidentiel.
Cet équipement génère et peut émettre des fréquences radio et, s'il
n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions du manuel,
peut causer des interférences nuisibles aux communications radio.
Mais il n'existe aucune garantie que des interférences ne seront pas
produites dans une installation particulière. Si cet équipement crée
des interférences pour la réception radio ou télévisuelle, ce qui peut
être constaté en l'allumant et en l'éteignant, alors il vous est conseillé
d'y remédier d'une des manières suivantes :
• Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
• Augmentez la distance séparant l'équipement et le récepteur.
• Connectez l'équipement à une prise ou à un circuit différent de
celui du récepteur.
• Contactez le revendeur ou un technicien radio ou TV d'expérience
pour obtenir de l'assistance.
L'apparence et les caractéristiques du produit peuvent être modifiées sans préavis.
Ce produit est conçu et destiné pour les personnes de 14 ans et
plus.
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des CGEM II Teleskops
von Celestron. Die deutsche äquatoriale Montierung des
CGEM II besteht aus hochwertigen Materialien, um Stabilität
und Langlebigkeit zu gewährleisten. Das Ergebnis: ein Teleskop, das Ihnen bei minimalem Wartungsaufwand ein Leben
lang Freude macht.
Des Weiteren ist das CGEM II Teleskop sehr vielseitig –
sie passt sich Ihnen an, während sich Ihre Interessen von
der astronomischen Beobachtung zur Astrofotografie
weiterentwickeln.
Wenn Sie Neuling auf dem Gebiet der Astronomie sind,
empfehlen wir, anfangs die integrierte Himmelstour-Funktion zu verwenden, die das Teleskop so steuert, dass
Sie die interessantesten Objekte im Himmel finden
und automatisch auf diese schwenken. Wenn Sie ein
erfahrener Anwender sind, werden Sie die umfassende
Datenbank mit über 40.000 Objekten zu schätzen wissen,
einschließlich der benutzerdefinierten Listen der besten
Deep-Sky-Objekte, hellen Doppel- sowie variablen Sterne.
Doch es kommt nicht auf Ihre Erfahrung an – das CGEM II
macht es Ihnen und Ihren Freunden leicht, die Wunder
des Universums zu erforschen.
Einige Merkmale des CGEM II beinhalten:
• Drehmomentstarker Motor für den reibungslosen Antrieb
bei hoher Beanspruchung
• Permanent programmierbare periodische Fehlerkorrektur
(PEC) zur besseren Leistungsmessung
• Spezieller Autoguider-Anschluss für Korrekturen bei der
Astrofotografie
• Große, leicht bedienbare Knöpfe zur Polausrichtung für
schnelle und akkurate Bewegungen
• Ergonomisches Design aus kompakten und leicht transportierbaren Einzelteilen Datenbankfilter zum Erstellen
benutzerdefinierter Objektlisten
• Speicherung von programmierbaren, benutzerdefinierten
Objekten
• Und viele andere Hochleistungsmerkmale!
enthält detaillierte Informationen zu allen Bedienschritten
sowie das erforderliche Referenzmaterial und nützliche Hinweise, mit denen Sie Ihr Beobachtungserlebnis so einfach
und angenehm wie möglich gestalten können.
Ihr Teleskop wurde so entworfen, dass es Ihnen jahrelang
Freude bei interessanten Beobachtungen macht. Sie müssen
jedoch vor der Verwendung Ihres Teleskops einige Gesichtspunkte beachten, um Ihre Sicherheit und den Schutz Ihres
Instruments zu gewährleisten.
Warnung
• Niemals mit bloßem Auge oder mit einem Teleskop direkt in
die Sonne schauen (außer bei Verwendung eines vorschriftsmäßigen Sonnenfilters). Sie könnten permanente
und irreversible Augenschäden davontragen.
• Das Teleskop keinesfalls zur Projektion eines Sonnenbildes
auf eine Oberfläche verwenden. Durch die interne Wärmeakkumulation können das Teleskop und etwaiges daran
angeschlossenes Zubehör beschädigt werden.
• Niemals einen Okularsonnenfilter oder einen Herschelkeil
verwenden. Die interne Wärmeakkumulation im Teleskop
kann zu Rissen oder Brüchen dieser Instrumente führen. Dadurch könnte ungefiltertes Sonnenlicht ins Auge
gelangen.
• Das Teleskop niemals unbeaufsichtigt lassen. Sicherstel-
len, dass ein mit der korrekten Bedienung Ihres Teleskops
vertrauter Erwachsener ständig präsent ist, besonders bei
der Anwesenheit von Kindern.
Das CGEM II Teleskop bietet Hobbyastronomen die gehobensten und am leichtesten bedienbaren Teleskope auf dem
aktuellen Markt.
Nehmen Sie sich die Zeit, dieses Handbuch durchzulesen,
bevor Sie mit der Erkundung des Universums beginnen.
Vielleicht benötigen Sie einige Beobachtungssessionen,
um sich mit Ihrem Teleskop vertraut zu machen. Halten Sie
dieses Handbuch daher griffbereit, bis Sie die Bedienung
Ihres Teleskops meistern. Die Handsteuerung verfügt über
eingebaute Befehle, um Sie durch alle Einstellprozeduren zu
führen und mit deren Hilfe Ihr Teleskop in Minuten startklar
ist. Verwenden Sie dieses Handbuch in Verbindung mit der
Bildschirm-Anleitung der Handsteuerung. Das Handbuch
DEUTSCH | 5
CGEM II Montierung (Abgebildet mit einer 11 Zoll Edge-HD-Optik)
BEDIENFELD
AAutoguider-Anschluss
B Hilfsanschlüsse
CHandsteuerungsanschluss
DStromanschluss
ENetzschalter
6 | DEUTSCH
Zusammenbau
Dieser Abschnitt enthält die Anleitung zum Zusammenbau
der CGEM II Teleskops von Celestron. Im Lieferumfang Ihres
Teleskops sollte Folgendes enthalten sein:
• Parallaktische Achse
• Stativ
• Zubehörablage
• Gegengewichtsstange mit Feststellmutter
• Azimut-Einstellschrauben (2 x)
• Handsteuerung
• Handsteuerungshalterung (2 Stück)
• Adapterkabel für die Autobatterie
• Gegengewicht
Wenn Sie Ihre CGEM II Montierung separat erworben ha-
ben, sollte im Stativpaket ein Gegengewicht enthalten sein.
Wenn Sie ein CGEM II Teleskop als Set erworben haben,
könnte dieses, im Set je nach optischem Tubus, ein oder
zwei zusätzliche Gegengewichte beinhalten. Diese Gegengewichte finden Sie in separaten Verpackungen. Weitere
Informationen finden Sie im Handbuch unter dem Abschnitt
über den Gebrauch Ihrer Teleskoptuben.
Nehmen Sie alle Einzelteile aus deren Verpackung und legen
Sie sie auf eine flache, saubere Arbeitsfläche. Eine großzügige Bodenfläche ist ideal. Beim Zusammenbau Ihrer Celestron-Montierung beginnen Sie mit dem Stativ und arbeiten
sich nach oben. Jeder Schritt muss nach dieser Anleitung
durchgeführt werden.
Aufbau des Stativs
Das Stativ des CGEM II schließt eine Mittelsäule/Zubehörablage aus Metall ein, um dem Teleskop eine hundertprozentige Stabilität zu verleihen. Das Stativ wird vollständig
montiert geliefert und enthält eine Metallplatte, den so
genannten Stativkopf, der die Beine oben zusammenhält.
Darüber hinaus ist die parallaktische Montierung an einer
Mittelsäule befestigt, die vom Stativkopf aus abwärts verläuft.
Das Stativ aufbauen:
1. Stellen Sie das Stativ aufrecht hin und ziehen Sie die
Stativbeine nach außen, bis alle Beine vollständig ausgezogen sind. Das Stativ bleibt nun selbstständig stehen.
2. Zur Höhenjustierung der Beine den Hebel an jeder Beinunterseite gegen den Uhrzeigersinn aufdrehen.
3. Ziehen Sie jedes Bein auf die gewünschte Länge aus
und arretieren Sie es, indem Sie den Hebel im Uhrzeigersinn drehen. Vergewissern Sie sich, dass die Hebel fest
angezogen sind, damit die Beine nicht versehentlich nach
innen gleiten, wenn Gewicht auf das Stativ kommt.
Die inneren Stativbeine sind in regelmäßigen Abständen
markiert,um das Nivellieren des Stativs einfacher zu machen.
Zählen Sie einfach die Markierungen auf jedem Stativbein,
um alle auf die gleiche Länge auszuziehen.
Bevor das Teleskop an das Stativ montiert wird:
1. Nehmen Sie die Azimut-Einstellknöpfe aus der Packung
mit der parallaktischen Achse des CGEM II.
2. Drehen Sie je einen Knopf in jede Bohrung auf jeder Seite
der Montierung.
3. Drehen Sie die Knöpfe nur bis zur Hälfte hinein und lassen
Sie ausreichend Platz für die Justierstifte des Stativs, die
zwischen die beiden Schraubenspitzen passen müssen.
Aufsetzen der parallaktischen Montierung
Die parallaktische Montierung des CGEM II ermöglicht
Ihnen, die Rotationsachse des Teleskops zu neigen, sodass
Sie den Sternen nachfolgen können, während sie über den
Himmel wandern. Seitlich am Stativkopf befindet sich ein
Justierstift aus Metall, mit dem die Montierung ausgerichtet
wird. Diese Stativseite zeigt später für eine astronomische
Beobachtungssession nach Norden. Die parallaktische
Achse anbringen:
1. Fixieren Sie die Azimut-Einstellschrauben an der parallaktischen Montierung.
2. Drehen Sie die Azimut-Einstellschrauben so weit heraus,
dass diese nicht länger in das Azimutgehäuse der Montierung hineinragen. Nehmen Sie die Schrauben NICHT
ab, da sie später zur Einstellung der Polausrichtung benötigt werden.
3. Halten Sie die parallaktische Montierung über den Stativkopf, sodass sich das Azimutgehäuse über dem Metallstift befindet.
4. Setzen Sie die parallaktische Montierung bündig auf den
Stativkopf.
5. Drücken Sie den Drehknopf auf der Mittelsäule an der
Unterseite des Stativkopfes nach oben und drehen Sie
ihn im Uhrzeigersinn, um die parallaktische Montierung zu
arretieren.
Azimut
Knöpfe
Stativkopf
Parallaktische
Montierung
Die Azimut-Einstellknöpfe anbringen
Für einen sicheren Transport Ihres CGEM II Teleskops wurden die Azimut-Einstellknöpfe von der Montierung entfernt
und müssen nun angebracht werden.
Befestigungsknopf
DEUTSCH | 7
Bei Ihrem CGEM II Stativ ist der Justierstift bereits installiert,
sodass Polachse und Gegengewichtsstange zwischen den
beiden Stativbeinen herausragen. Der Justierstift kann auf
Wunsch neu positioniert werden, damit die Gegengewichtsstange direkt über einem Stativbein herausragt. Dies ist eine
Frage der persönlichen Vorliebe und hat keinen Einfluss
auf die Stabilität der Montierung. Für Beobachtungen auf
niedrigen Breiten mag der Justierstift vorzugsweise zwischen
den Beinen belassen werden, damit das Gegengewicht
am niedrigsten Punkt der Schwenkbewegung nicht an das
Stativbein stößt. Positionswechsel des Justierstifts:
Stift zum Ausrichten
Stativkopf
Sicherungsmutter
1. Benutzen Sie einen Schraubenschlüssel, um den Justierstift in Position zu halten, während Sie mit einem weiteren Schraubenschlüssel die Feststellmutter unterhalb des
Justierstifts lösen.
2. Sobald die Mutter gelöst ist, können Sie den Justierstift
herunterdrehen und ihn in das Gewinde auf der entgegengesetzten Seite des Stativkopfes einsetzen.
3. Drehen Sie den Stift bis zum Anschlag hinein und
anschließend soweit zurück, dass die flachen Seiten des
Justierstifts rechtwinklig zum Stativ ausgerichtet sind.
4. Halten Sie den Stift mithilfe eines Schraubenschlüssel in
dieser Position, während Sie mit einem weiteren Schraubenschlüssel die Feststellmutter am Stativkopf festziehen.
5. Montieren Sie die parallaktische Achse wie oben beschrieben.
Befestigungsknopf
Mittelsäule
Zubehörablage
Ablageknopf
Installation der Gegengewichtsstange
Die Montierung ist zum richtigen Ausbalancieren mit einer
Gegengewichtsstange und (je nach Modell) mit mindestens einem Gegengewicht ausgestattet. Installation der
Gegengewichtsstange:
1. Nehmen Sie Gegengewichtsstange und Feststellmutter aus der Verpackung der parallaktischen Achse. Die
Feststellmutter sollte bereits auf das Ende der Gegengewichtsstange geschraubt sein.
2. Suchen Sie die Bohrung in der parallaktischen Montierung auf der Deklinationsachse und schrauben Sie die
Gegengewichtsstange über der Bohrung fest.
3. Ziehen Sie die Feststellmutter der Gegengewichtsstange
vollständig an.
Deklinationsachse
Sicherungsmutter
Gegengewichtsstange
Gegengewichtssicherungsschrauben
Anbringen der Zubehörablage
Die CGEM II -Montierung enthält eine Zubehörablage mit
speziell angefertigte Bohrungen für Okulare der Größen
1,25 und 2 Zoll. Die Zubehörablage fungiert auch als Stativbeinspanner und gibt der Montierung zusätzliche Stabilität.
Installation der Ablage:
1. Nehmen Sie Mutter und Unterlegscheibe vom unteren
Seitenbereich der Stativ-Mittelsäule ab.
2. Schieben Sie die Zubehörablage über die Mittelsäule,
sodass jeder Ablagearm gegen die Innenseiten der
Stativbeine drückt.
3. Nun schrauben Sie den Drehknopf der Zubehörablage
auf die Mittelsäule fest.
8 | DEUTSCH
Sicherungsschraube
Gegengewicht
Sobald die Stange in ihrer Position gesichert ist, kann das
Gegengewicht angebracht werden.
Beobachtungstipp: Da das vollständig zusammengebaute
Teleskop recht schwer sein kann, empfehlen wir, die Polachse bereits nach Norden auszurichten, bevor der Teleskoptubus sowie die Gegengewichte angebracht werden. Dies
macht die Polhöheneinstellung bedeutend einfacher.
Anbringen des Gegengewichts
Anbringen des/der Gegengewicht(e), die mit Ihrer Montierung oder dem Teleskopset mitgeliefert wurden:
1. Richten Sie die Montierung so aus, dass die Gegengewichtsstange in Richtung Boden zeigt.
2. Entfernen Sie die Sicherungsschraube des Gegengewichts am unteren Ende der Gegengewichtsstange,
indem Sie diese gegen den Uhrzeigersinn drehen. Diese
Schraube verhindert, dass das Gegengewicht von der
Montierung fällt, falls sich die Sicherungsschraube des
Gegengewichtes lösen sollte.
3. Lösen Sie die Sicherungsschraube an der Seite vom
Gegengewicht.
4. Schieben Sie das Gegengewicht auf die Gegengewichtsstange, bis es sich auf halber Höhe befindet.
5. Ziehen Sie die Sicherungsschraube seitlich am
Gegengewicht an, um es zu arretieren.
6. Bringen Sie nun die Sicherungsschraube des
Gegengewichts wieder an.
1. Lösen Sie die beiden Montageschrauben seitlich an der
Teleskop-Montageplatte. Das ermöglicht, die Schwalbenschwanzführung auf die Montierung zu schieben.
2. Wenn Ihr Teleskop damit ausgestattet ist, entfernen Sie
nun die Sicherungsschrauben unterhalb der Schwalbenschwanzführung.
3. Schieben Sie die Schwalbenschwanzführung auf das
Teleskoptubus in den Montagesattel, der zur Größe der
Schwalbenschwanzführung passt. Schieben Sie das
Teleskop soweit, dass sich die Rückseite der Schwalbenschwanzführung der Rückseite der Montageplatte annähert.
4. Ziehen Sie die Montageschrauben seitlich an der Montageplatte fest, um das Teleskop zu arretieren.
Sobald der Teleskoptubus sicher arretiert ist, kann das
optische Zubehör an das Teleskop montiert werden. Dies
ist detailliert in der mitgelieferten Anleitung vom optischen
Tubus des Teleskops beschrieben.
Anbringen der Handsteuerungshalterung
Die Teleskopmodelle des CGEM II verfügen über eine Handsteuerungshalterung, die an einem Stativbein angebracht ist.
Die Handsteuerungshalterung ist mit einem Klettverschluss
versehen und wird damit am Stativbein befestigt. Anbringen
der Handsteuerungshalterung:
1. Öffnen Sie das Klettband und wickeln das Band um das
Stativbein.
2. Führen Sie das Bandende durch die Schnalle und ziehen
Sie das Band fest. Drücken Sie das Band nach unten, bis
sich der Klettverschluss schließt.
Handsteuerungshalter
Stativbeingurt
Einen Teleskoptubus an das Stativ anbringen
Das Teleskop wird mittels einer Schwalbenschwanzführung,
die entlang der Unterseite des Teleskoptubus montiert ist,
angebracht. Das CGEM II ist zur parallaktischen Montierung
mit einem Montagesattel versehen, der jedes Teleskop mit
der schmalen Schwalbenschwanzverbindung im CG-5-Stil
aufnehmen kann. Bevor Sie den Teleskoptubus anbringen,
stellen Sie bitte sicher, dass die Kupplungsknöpfe der
Deklination und Rektaszension festgezogen sind und das/
die Gegengewicht/e sicher befestigt ist/sind. Dadurch wird
gewährleistet, dass sich die Montierung nicht unvermittelt
bewegt, während das Teleskop aufgesetzt wird. Anbau des
Teleskoptubus:
Sicherungsschraube
Schwalbenschwanzführung
Teleskop-Montageschraube
Das Teleskop manuell bewegen
Damit Ihr Teleskop richtig ausbalanciert ist, muss Ihr Teleskop
manuell auf verschiedene Himmelsbereiche ausgerichtet
werden, um unterschiedliche Objekte zu beobachten. Zur
Grobjustierung werden die RA- und DEK-Kupplungsdrehknöpfe leicht gelöst und das Teleskop wird in die gewünschte Richtung bewegt. Sowohl die RA- als auch die DEK-Achse verfügen über Feststellhebel, um auf jeder Achse am
Teleskop feststellen zu können. Die Teleskopkupplungen
werden gelöst, indem die Feststellhebel gegen den Uhrzeigersinn gedreht werden.
Kupplungshebel
für die Deklination
R.A.
Kupplungshebel
DEUTSCH | 9
Ausbalancieren der Montierung in der RA-Achse
Um eine ungebührliche Belastung der Montierung zu vermeiden, muss das Teleskop an der Polachse richtig ausbalanciert werden. Ein korrektes Ausbalancieren ist für eine
akkurate Nachführung entscheidend. Ausbalancieren der
Montierung:
1. Vergewissern Sie sich, dass das Teleskop sicher auf der
Teleskop-Montageplatte aufgesetzt ist.
2. Lösen Sie den RA-Feststellhebel und positionieren Sie
das Teleskop in Richtung einer Seite der Montierung.
Die Gegengewichtsstange wird in die entgegengesetzte
Richtung der Montierung horizontal ausgezogen.
3. Lassen Sie das Teleskop – ALLMÄHLICH – los, um zu
sehen, in welche Richtung das Teleskop „abrollt“ oder fällt.
4. Lösen Sie die Schrauben seitlich am Gegengewicht,
sodass die Länge der Gegengewichtstange verändert
werden kann.
5. Bewegen Sie die Gegengewichte zu einem Punkt, an
dem das Teleskop ausbalanciert wird (d. h. es bleibt stehen, wenn die RA-Kupplungsdrehknöpfe gelöst sind).
6. Ziehen Sie die Schraube am Gegengewicht zur sicheren
Befestigung an.
Tipp: Während die obige Anleitung ein perfektes
Ausbalancieren beschreibt, sollten Sie ein LEICHTES
Ungleichgewicht erzeugen, um die bestmögliche
Nachführung zu gewährleisten. Wenn sich das Teleskop
auf der Westseite der Montierung befindet, sollte das
Gegengewicht ein leichtes Ungleichgewicht in Richtung
der Gegengewichtsführung aufweisen. Und wenn sich
der Tubus auf der Ostseite der Montierung befindet, sollte
ein leichtes Ungleichgewicht in Richtung der Teleskopseite
herrschen. Das Schneckengetriebe drückt hierbei gegen
eine leichte Last. Das Ungleichgewicht ist nur sehr
gering. Bei der Aufnahme von Astrofotos kann dieses
Ausbalancieren für spezifische Bereiche ausgeführt werden,
auf die das Teleskop zeigt, um die Nachführgenauigkeit
weiter zu optimieren.
3. Lösen Sie den DEK-Kupplungsfeststellhebel und drehen
Sie das Teleskop soweit, dass der Tubus parallel zum
Boden verläuft.
4. Lassen Sie den Tubus dann – ALLMÄHLICH – los, um
zu sehen, in welche Richtung er sich um die Deklinationsachse rotiert. LASSEN SIE DAS TELESKOP NICHT
GANZ LOS!
5. Nun werden die Knöpfe, die das Teleskop an der
Montageplatte halten, leicht gelöst, und das Teleskop wird
entweder nach vorne oder nach hinten geschoben, bis
es bei gelöster DEK-Kupplung stehen bleibt. Lassen Sie
den Teleskoptubus NICHT los, während der Drehknopf
der Montageplatte gelöst ist. Es könnte nötig sein, das
Teleskop so zu drehen, dass die Gegengewichtsstange
nach unten zeigt, bevor die Schraube der Montageplatte
gelöst wird.
6. Drehen Sie die Knöpfe an der Teleskop-Montageplatte
fest, um das Teleskop zu arretieren.
Wie beim RA-Ausbalancieren handelt es sich hier um
allgemeine Anleitungen zum Ausbalancieren zum Schutz der
Montierung vor unnötiger Belastung. Bei der Aufnahme von
Astrofotos sollte dieses Ausbalancieren für spezifische Bereiche ausgeführt werden, auf die das Teleskop zeigt.
Justieren der Montierung
Um die genaue Nachführung durch einen Motorantrieb zu ermöglichen, muss die Rotationsachse des Teleskops parallel
zur Rotation der Erdachse verlaufen - dieser Vorgang wird
Polausrichtung genannt. Die Polausrichtung wird NICHT
durch ein Bewegen des Teleskops in der RA- oder DEK-Achse erreicht, sondern indem die Montierung vertikal justiert
wird, was in der Höhe oder horizontal bzw. Azimut genannt
wird. Dieser Abschnitt befasst sich lediglich mit der korrekten
Bewegung des Teleskops während der Polausrichtung. Das
tatsächliche Verfahren der Polausrichtung, d. h. der Parallelstellung der Rotationsachse des Teleskops mit der Erdrotationsachse, wird an späterer Stelle in dieser Bedienungsanleitung unter dem Abschnitt „Polausrichtung“ beschrieben.
Höhenjustierung der Montierung
• Um den Breitengrad der Polachse zu erhöhen, wird die
hintere Breiteneinstellschraube arretiert, damit die vordere
Schraube gelöst werden kann.
• Um den Breitengrad der Polachse zu verringern, wird die
vordere Breiteneinstellschraube arretiert (unterhalb der
Gegengewichtsstange), damit die hintere Schraube gelöst
werden kann.
Die Breiteneinstellung an der CGEM II -Montierung hat
einen Bereich von ca. 15° bis 70°.
Ausbalancieren der Montierung in der DEK-Achse
Obwohl die Montierung in der Deklination nicht nachführt,
sollte das Teleskop dennoch in dieser Achse ausbalanciert
werden, um plötzliche Bewegungen bei gelöstem DEK-Feststellhebel zu vermeiden. Ausbalancieren des Teleskops in der
DEK-Achse:
1. Lösen Sie die RA-Kupplungsfeststellhebel und drehen
Sie das Teleskop soweit, dass es sich auf einer Seite
der Montierung befindet (d. h. wie im vorigen Abschnitt
beschrieben unter „Ausbalancieren der Montierung in der
RA-Achse“).
2. Arretieren Sie den RA-Feststellhebel, um das Teleskop in
einer Position festzustellen.
10 | DEUTSCH
BreitengradEinstellknopf
Azimut-Einstellknopf
Es empfiehlt sich, endgültige Höheneinstellungen vorzunehmen, indem die Montierung gegen die Schwerkraft (d.
h. unter Verwendung der hinteren Breiteneinstellschraube
zum Anheben der Montierung) bewegt wird. sollten Sie die
beiden Breiteneinstellschrauben los drehen und manuell den
vorderen Teil der Montierung so weit es geht nach unten
drücken. Nun wird die hintere Einstellschraube zum Anheben
der Montierung auf die gewünschte Breite arretiert.
Azimutjustierung der Montierung
Für Grobjustierungen im Azimut werden Teleskop und Stativ
einfach angehoben und versetzt. Feinjustierungen im Azimut:
Drehen Sie an den Azimut-Justierknöpfen auf beiden Seiten
des Azimutgehäuses. Wenn Sie hinter dem Teleskop stehen,
befinden sich die Knöpfe auf der Vorderseite der Montierung.
• Wird der rechte Justierknopf im Uhrzeigersinn gedreht,
bewegt sich die Montierung nach rechts.
• Wird der linke Justierknopf im Uhrzeigersinn gedreht,
bewegt sich die Montierung nach links.
Beide Schrauben beeinflussen den Justierstift des Stativkopfs, wodurch Sie eine Schraube eventuell losdrehen und
die andere arretieren müssen. Die Schrauben, die der Befestigung der parallaktischen Montierung am Stativ dienen,
könnten ebenfalls leicht losgedreht werden müssen.
Die Stromversorgung für das Teleskop
Die CGEM II Montierung kann über den mitgelieferten Autobatterieadapter oder dem optionalen Wechselstromadapter-Adapter mit Strom versorgt werden. Verwenden Sie nur
mitgelieferte Adapter von Celestron. Die Verwendung eines
anderen Adapters könnte die Elektronik beschädigen und die
Herstellergarantie erlischt.
1. Das Teleskop wird über den Autobatterieadapter (oder
den 12-V-Wechselstromadapter) mit Strom versorgt,
indem einfach der runde Stecker in die 12-V-Buchse der
elektronischen Steuerung und der Stecker des anderen
Endes in den Zigarettenanzünder Ihres Autos bzw. an
eine transportable Stromversorgung angeschlossen
werden.
2. Schalten Sie das Teleskop ein, indem Sie den Schalter an
der elektronischen Steuerung auf die Position „An“
kippen.
Bedenken Sie, dass die Justierung der Montierung nur
während der Polhöheneinstellung vorgenommen werden
kann. Sobald die Polhöhe eingestellt ist, darf die Montierung
NICHT mehr bewegt werden. Das Teleskop wird durch
Bewegen der Montierung in die Rektaszension sowie die Deklination ausgerichtet, wie in diesem Handbuch an früherer
Stelle beschrieben.
DEUTSCH | 11
Computergestützte Handsteuerung
Das CGEM II nutzt die Handsteuerung NexStar+, die unmittelbaren Zugriff auf alle Funktionen Ihrer Montierung ermöglicht.
Dank des automatischen Schwenkens auf über 40.000 Objekte und der leicht verständlichen Menübeschreibungen kann
selbst ein Anfänger die Funktionsvielfalt in nur ein paar Beobachtungssessionen meistern. Nachstehend finden Sie eine kurze
Beschreibung der einzelnen Komponenten der Handsteuerung NexStar+:
1
8
2
4
5
6
7
9
3
4
11
10
11
12
13
12 | DEUTSCH
15
14
1. LCD-Anzeigefenster (Flüssigkristallanzeige):
bestehend aus einem vierzeiligen, 18-Buchstaben-Anzeigebildschirm mit roter Hintergrundbeleuchtung für
das angenehme Betrachten der Teleskopdaten und des
scrollbaren Textes.
2. Ausrichtung: weist die Handsteuerung an, die Ausrich-
tung Ihres Teleskops zu starten.
3. Richtungstasten: ermöglichen die vollständige Steu-
erung der CGEM II-Montierung in alle Richtungen.
Verwenden Sie die Richtungstasten zur Zentrierung von
Objekten im Okular oder um das Teleskop manuell zu
schwenken.
4. Katalogtasten: Das CGEM II hat auf der Handsteue-
rung eine Taste, die direkten Zugriff auf jeden Hauptkatalog in der 40.000 Objekte umfassenden Datenbank
ermöglicht. Die Datenbank Ihres Teleskops enthält
folgende Kataloge:
• Sonnensystem - Alle 7 Planeten unseres Sonnensystems, sowie Mond, Sonne und Pluto.
• Sterne - Benutzerdefinierte Listen der hellsten Sterne,
Doppelsterne, variablen Sterne und Asterismen.
• Deep Sky (extrasolarer Himmel) - benutzerdefinierte
Listen der schönsten Galaxien, Nebel und Cluster, sowie
die kompletten Messier- und NGC-Objekte.
5. Identifizieren: Durchsucht die Datenbank des CGEM II
und zeigt die Namen und die Offset-Entfernungen zu den
nächstgelegenen passenden Objekten an.
6. Menü: Zeigt viele Konfigurations- und Hilfsfunktionen an,
wie Nachführgeschwindigkeit, benutzerdefinierte Objekte
und Vieles mehr.
7. OPTION (Celestron-Logo): Kann in Kombination mit
anderen Tasten verwendet werden, um auf erweiterte
Eigenschaften und Funktionen zuzugreifen.
8. Enter: Das Drücken der ENTER-Taste (Eingabe-Tas-
te) ermöglicht die Auswahl einer beliebigen Funktion
des CGEM II, akzeptiert eingegebene Parameter und
schwenkt das Teleskop auf angezeigte Objekte.
9. Zurück: Durch Drücken auf ZURÜCK verlassen Sie das
aktuelle Menü, und die vorige Ebene des Menüpfads wird
angezeigt. Wiederholtes Drücken auf ZURÜCK lässt Sie
zum Hauptmenü zurückkehren oder löscht versehentlich
eingegebene Daten.
10. Himmelstour: Aktiviert den Tour-Modus, der die inter-
essantesten Objekte im Himmel findet und das CGEM
II automatisch auf diese Objekte ausrichtet.
11. Scrolltasten: Diese Tasten dienen zum Aufwärts- und
Abwärtsscrollen in den Menülisten. Ein Doppelpfeilsymbol auf der rechten Seite des LCD zeigt an, dass die
Scrolltasten verwendet werden können, um zusätzliche
Informationen anzuzeigen.
12. Motordrehzahl: Schwenkt das Teleskop schneller oder
langsamer, wenn die Richtungstasten gedrückt werden.
13. Objektinformation: Zeigt Koordinaten und andere
wissenswerte Informationen über Objekte, die aus der
CGME II-Datenbank ausgewählt wurden, an.
14. Mikro-USB-Anschluss: Ermöglicht den Anschluss Ih-
res Teleskops an einen Computer, um diesen zusammen
mit Softwareprogrammen zur Punkt-und-Klick-Schwenkbarkeit sowie zum Aktualisieren der Firmware über den
PC zu verwenden.
Handsteuerungsbetrieb
Dieser Abschnitt beschreibt die wesentlichen Bedienschritte
der Handsteuerung für alle computergesteuerten Celestron-Teleskope. Diese Bedienschritte werden in drei Kategorien eingeteilt: Ausrichtung, Konfiguration und Hilfe. Der
Abschnitt Ausrichtung behandelt die anfängliche Teleskopausrichtung sowie das Auffinden von Objekten im Himmel.
Der Abschnitt Setup erörtert das Ändern von Parametern,
wie z. B. den Nachführungsmodus sowie Nachführungsrate.
Schließlich behandelt der letzte Abschnitt alle Hilfe-Funktionen, wie z. B. die Kalibrierung Ihrer Montierung, die Polausrichtung sowie die Kompensation des Getriebespiels.
Die Ausrichtung vornehmen
Damit das Teleskop präzise auf Objekte im Himmel zeigen
kann, muss es zuerst auf bekannte Positionen (Sterne) am
Himmel ausgerichtet werden. Mit diesen Daten kann das
Teleskop ein Modell des Himmels erstellen, das dann zur
Lokalisierung von Objekten mit bekannten Koordinaten
verwendet wird. Es gibt viele Möglichkeiten, Ihr Teleskop am
Himmel auszurichten; diese hängen davon ab, welche Daten
der Benutzer bereitstellen kann:
• Die Zweisternausrichtung verwendet die gesamten
eingegebenen Zeit-/Standortdaten und ermöglicht dem
Benutzer, zu entscheiden, auf welche beiden Ausrichtungssterne das Teleskop automatisch schwenken soll.
• Die Einsternausrichtung verwendet die gleichen Zeit-/
Standortdaten, nutzt jedoch nur einen Stern zur Ausrichtung.
• Die Sonnensystemausrichtung zeigt eine Liste sichtba-
rer Tagesobjekte an (Planeten sowie den Mond), die für die
Ausrichtung des Teleskops zur Verfügung stehen.
• Die Schnell-Ausrichtung fordert Sie zur Eingabe dersel-
ben Daten auf, die auch für die Zweisternausrichtung nötig
wären. Das Teleskop überspringt jedoch das Schwenken
auf den Ausrichtungsstern zur Zentrierung und Ausrichtung
und modelliert den Stern einfach aufgrund der vorhandenen Daten.
• Bei der Letzten Ausrichtung wird Ihre zuletzt gespei-
cherte Sternausrichtung und Schwenkposition wiederhergestellt. Die Letzte Ausrichtung bietet auch einen guten
Schutz, falls das Teleskop von der Stromversorgung
abgeschnitten wird.
Erste Schritte
Bevor eine der beschriebenen Ausrichtungen ausgeführt
wird, muss die CGEM II-Montierung so aufgestellt werden,
dass die Indexmarkierungen bündig zur Rektaszensions- und
Deklinationsachse stehen. Sobald die Indexposition erreicht
ist, zeigt die Handsteuerung die zuletzt eingegebenen Datums- und Uhrzeitinformationen an, die in der Handsteuerung
gespeichert wurden.
1. Drücken Sie auf ENTER, um mit der Ausrichtung zu beginnen.
2. Die Handsteuerung fordert den Benutzer dazu auf, die
Montierung in die Indexposition zu bringen. Bewegen Sie
die Teleskopmontierung entweder manuell oder mithilfe
der Handsteuerung, bis die Indexmarkierungen von RA
und DEK bündig sind. Drücken Sie zum Fortfahren auf
ENTER.
• Die Handsteuerung zeigt nun die zuletzt eingegebenen
Daten zu Uhrzeit, Zeitzone und Datum an.
• Benutzen Sie die Aufwärts-/Abwärts-Tasten /11), um die
aktuellen Parameter anzuzeigen.
DEUTSCH | 13
• Mit ENTER die Werte übernehmen.
• Auf ZURÜCK drücken, um aktuelle Daten über Datum,
Uhrzeit und Standort in die Handsteuerung einzugeben.
3. Folgende Angaben werden angezeigt:
• Standort – Die Handsteuerung zeigt eine Auswahlliste
von Städten an. Wählen Sie die Stadt aus der Datenbank aus, die Ihrer aktuellen Beobachtungsposition am
nächsten ist. Die von Ihnen ausgewählte Stadt wird in
der Handsteuerung gespeichert, sodass diese bei der
nächsten Ausrichtung automatisch angezeigt wird. Wenn
Sie andererseits die exakten Längen- und Breitenangaben
Ihrer Beobachtungsposition kennen, können diese direkt in
die Handsteuerung eingegeben und auch für die Zukunft
gespeichert werden. Eine Stadt auswählen:
• Benutzen sie die Aufwärts- und Abwärts-Scrolltasten, um zwischen einer Stadt aus der Datenbank und
einem benutzerdefinierten Ort zu wählen. Mithilfe der
Städtedatenbank können Sie die Ihrem Beobachtungsort nächstliegende Stadt aus einer Liste internationaler
oder Orte in den USA auswählen. Mithilfe eines benutzerdefinierten Orts können Sie die genauen Längenund Breitengradkoordinaten Ihres Beobachtungsorts
eingeben. Wählen Sie Städte-Datenbank aus und
drücken Sie auf ENTER.
• Die Handsteuerung ermöglicht die Auswahl von
US-amerikanischen oder internationalen Standorten. Für
eine Auflistung US-amerikanischer Standorte nach Staat
und anschließend nach Stadt, auf ENTER drücken, während Vereinigte Staaten angezeigt wird. Für internationale Standorte die Aufwärts- oder Abwärts-Scrolltasten
verwenden, um International auszuwählen und anschließend auf ENTER drücken.
• Benutzen Sie die Aufwärts- und Abwärts-Scrolltasten,
um den aktuellen Staat (oder das Land, wenn Internationaler Standort ausgewählt wurde) aus der alphabetischen Liste auszuwählen und drücken Sie auf ENTER.
• Benutzen Sie die Aufwärts- und Abwärts-Scrolltasten,
um die Stadt, die Ihrem Standort am nächsten liegt, aus
der angezeigten Liste auszuwählen und drücken Sie auf
ENTER.
• Uhrzeit – Geben Sie die aktuelle örtliche Uhrzeit für Ihren
Standortbereich ein. Sie können entweder die örtliche
Uhrzeit (d. h. 08:00) oder die militärische Uhrzeit (d. h.
20:00) eingeben.
• Wählen Sie PM oder AM. Wenn die militärische Uhrzeit
eingegeben wurde, überspringt die Handsteuerung
diesen Schritt.
• Wählen Sie zwischen Standard- oder Sommerzeit aus.
Benutzen Sie die Aufwärts- und Abwärts-Scrolltasten
(11), um zwischen beiden Optionen zu wechseln.
• Wählen Sie die Zeitzone, in der Sie die Betrachtung
anstellen, aus. Benutzen Sie erneut die Aufwärts- und
Abwärts-Scrolltasten (11), um zwischen beiden Optionen zu wählen. In der Zeitzonenkarte im Anhang finden
Sie weiter Informationen.
• Datum – Geben Sie Monat, Tag und Jahr Ihrer Beobach-
tungssession ein.
Anmerkung:Ihren Standort aktualisieren – Da Ihr
Beobachtungsstandort nicht so häufig aktualisiert werden
muss wie Datum und Uhrzeit, wird dieser bei der Aktualisierung von Datum und Uhrzeit nicht jedes Mal angezeigt. Sie
können zur Aktualisierung Ihrer Stadt jederzeit auf ZURÜCK
drücken, wenn Sie Datum und Uhrzeit aktualisieren möchten. Drücken Sie erneut auf ZURÜCK, um Staat oder Land
zu aktualisieren bzw. um Längen-/Breitengradkoordinaten
einzugeben.
Anmerkung: Wenn falsche Informationen in die
Handsteuerung eingegeben werden, fungiert die ZURÜCK-
Taste zum Zurücksetzen, die es dem Benutzer ermöglicht, die
korrekten Daten erneut einzugeben.
Wählen Sie eine Ausrichtungsart, wie nachstehend beschrieben, aus.
Zweisternausrichtung
Die Zweisternausrichtung ermöglicht es dem Benutzer, zwei
Sterne für die Teleskopausrichtung auszuwählen. Um Ihr
Teleskop unter Verwendung der Zweisternausrichtungsmethode ausrichten:
1. Wählen Sie die Zweisternausrichtung aus den vorhanden
Wahlmöglichkeiten aus. Basierend auf den eingegebenen
Datums- und Uhrzeitangaben, wählt die Handsteuerung
automatisch einen hellen Stern über dem Horizont aus
und zeigt diesen an.
• Drücken Sie auf ENTER, um diesen Stern als erster
Ausrichtungsstern auszuwählen.
• Falls der ausgewählte Stern aus irgendwelchen Grün-
den nicht sichtbar ist (eventuell weil er sich hinter einem
Baum oder Gebäude befindet), auf die ZURÜCK-Taste
drücken, damit die Handsteuerung automatisch den
nächsten hellen Stern auswählt.
• Oder Sie benutzen die Aufwärts-/Abwärts-Tasten, um
die gesamte Liste benannter Sterne zu durchsuchen
und einen der über zweitausend Ausrichtungssterne
auszuwählen.
2. Sobald das Teleskop die Schwenkbewegung zum ersten
Ausrichtungsstern beendet hat, werden Sie aufgefordert, den ausgewählten Stern mithilfe der Pfeiltasten auf
das Fadenkreuz in der Mitte des Suchers auszurichten.
Wenn dieser im Sucher zentriert ist, können Sie auf
ENTER drücken.
Nun hilft Ihnen die Anzeige dabei, den Stern im Sichtfeld des
Okulars zu zentrieren. Wenn der Stern eingegeben ist, auf
AUSRICHTEN drücken, um diesen Stern als ersten Ausrichtungsstern zu übernehmen.
Wichtig: Wenn das Teleskop bewegt wird, muss die
Schwenkbewegung immer mithilfe der Richtungstasten
nach OBEN und RECHTS auf der Handsteuerung beendet werden, um jegliches mechanische Spiel im Getriebe
zu eliminieren.
3. Nachdem der ersten Ausrichtungsstern eingegeben ist,
wählt die Handsteuerung automatisch einen zweiten Ausrichtungsstern aus, und die Ausrichtung muss für diesen
Stern wiederholt werden.
Wenn das Teleskop auf beide Sterne ausgerichtet ist, können Sie weitere Kalibrierungssterne eingeben. Kalibrierungssterne werden verwendet, um die Zeigegenauigkeit Ihres
Teleskops zu verbessern, indem subtile opto-mechanische
Fehlausrichtungen zwischen der Teleskoptik und der Montierung kompensiert werden. Daher ist es empfehlenswert,
mindestens einen zusätzlichen Kalibrierungsstern einzugeben, um die Zeigegenauigkeit der Montierung zu erhöhen.
14 | DEUTSCH
4. Drücken Sie auf ENTER, um einen Kalibrierungsstern
einzugeben. Wählen Sie einen Stern genauso wie bei den
ersten beiden Ausrichtungssternen aus und drücken Sie
auf ENTER. Sie werden feststellen, dass sich alle angezeigten Kalibrierungssterne auf der Himmelsseite (Meridian) befinden, die den ursprünglichen Ausrichtungssternen
gegenüberliegt. Dies ist für eine exakte Kalibrierung der
Montierung entscheidend.
Schließlich können Sie weitere Kalibrierungssterne hinzufügen oder auf ZURÜCK drücken, um die Ausrichtung
abzuschließen.
Anmerkung: Ost-/West-Filter – um die bestmögliche
Zeigegenauigkeit zu gewährleisten, werden die anfänglichen
Ausrichtungssterne von Ihrer computergesteuerten Montierung automatisch gefiltert und ausgewählt, sodass sich
die beiden ersten Ausrichtungssterne auf der einen Seite
des Meridians befinden und alle Kalibrierungssterne auf der
entgegengesetzten Seite des Meridians, wie dies durch
das „W“ bzw. „O“ in der oberen rechten Ecke des LCDs
angezeigt wird. Der Ost-/West-Filter kann geändert werden,
indem zu einer beliebigen Zeit während der Ausrichtung
einfach die MENÜ-Taste gedrückt wird.
Tipps zum Hinzufügen von Kalibrierungssternen:
• Obwohl es für gelegentliche Beobachtungen nicht nötig
ist, Kalibrierungssterne hinzuzufügen, ist es dennoch
empfehlenswert, drei Kalibrierungssterne für eine optimale
Zeigegenauigkeit einzugeben.
• Wenn Sie Kalibrierungssterne auswählen, die nahe des
Himmelsäquators liegen, erreichen Sie bessere Ergebnisse
als mit Sternen nahe des Himmelspols.
• Obwohl es nicht nötig ist, Kalibrierungssterne zu verwen-
den, wenn die Teleskopmontierung seit der ursprünglichen
Ausrichtung/Kalibrierung nicht bewegt wurde, könnte es
doch nötig sein, das Teleskop erneut zu kalibrieren, falls
der Teleskoptubus aus irgendeinem Grund bewegt wurde.
1. Drücken Sie die ZURÜCK-Taste, bis “CGEM II bereit”
angezeigt wird.
2. Drücken Sie die MENÜ-Taste und wählen Sie mithilfe
der Aufwärts- und Abwärts-Tasten das „Hilfe-Menü" aus.
Drücken Sie auf ENTER.
3. Wählen Sie mithilfe der Aufwärts- und Abwärts-Tasten
das Sonnenmenü aus und drücken Sie auf ENTER.
4. Drücken Sie erneut auf ENTER, damit die Sonne in der
Anzeige der Handsteuerung erscheint.
Die Anzeige der Sonne kann mit dem gleichen Verfahren, wie
oben beschrieben, verhindert werden.
Tipp: Um die Zeigegenauigkeit des Teleskops zu erhöhen,
können Sie, wie oben beschrieben, die Funktion
'Erneut Ausrichten' verwenden.
Schnell-Ausrichtung
Die Schnell-Ausrichtung nutzt alle Datums- und Uhrzeitangaben, die zu Beginn der Ausrichtung des Teleskops
eingegeben wurden. Das Teleskop überspringt jedoch das
Schwenken auf den Ausrichtungsstern zur Zentrierung und
Ausrichtung und modelliert den Stern einfach aufgrund
der vorhandenen Daten. Auf diese Weise können Sie grob
zu den Koordinaten heller Objekte, wie dem Mond und zu
Planeten, schwenken, und das Teleskop erhält die benötigten
Daten für die Objektnachführung für jeden Himmelsabschnitt
(in Abhängigkeit zur Genauigkeit der Polausrichtung). Die
Schnell-Ausrichtung eignet sich nicht zum exakten Lokalisieren kleiner oder lichtarmer Deep-Sky-Objekte oder zum
akkuraten Nachführen von Objekten in der Astrofotografie.
Zum Verwenden der Schnellausrichtung einfach die Schnellausrichtung aus den Ausrichtungsoptionen auswählen und
auf ENTER drücken. Das Teleskop verwendet automatisch
die eingegeben Werte zu Datum/Uhrzeit, um sich selbst am
Himmel auszurichten und zeigt „Ausrichtung erfolgreich" an.
Anmerkung: Meridian – Der Meridian ist eine imaginäre
Linie im Himmel, die am nördlichen Himmelspol beginnt, am
südlichen Himmelspol endet und durch den Zenit verläuft.
Wenn man sich nach Süden ausrichtet, beginnt der Meridian
am südlichen Horizont und verläuft direkt über dem Kopf am
Himmel zum nördlichen Himmelspol.
Aus Sicherheitsgründen wird die Sonne nicht in den benutzerdefinierten Objektlisten der Handsteuerung angezeigt,
außer sie wurde im Utility-Menü aktiviert. Um die Anzeige der
Sonne auf der Handsteuerung zu ermöglichen, gehen Sie
folgendermaßen vor:
Anmerkung: Wenn eine Schnellausrichtung vorgenommen
wurde, können Sie die Neuausrichtungsfunktion nutzen (siehe unten), um die Zeigegenauigkeit Ihres Teleskops zu erhöhen.
Letzte Ausrichtung
Bei der Letzten Ausrichtung werden automatisch die zuletzt
gespeicherten Indexstandorte aufgerufen, um mit der
Ausrichtung fortzufahren, die beim letzten Ausschalten des
Teleskops gespeichert wurde. Diese Funktion ist nützlich,
falls Ihr Teleskop einmal versehentlich von der Stromversorgung abgeschnitten oder ausgeschaltet wird.
Anmerkung: Wie bei der Schnell-Ausrichtung können Sie
die Neuausrichtungsfunktion (siehe unten)
verwenden, um die Zeigegenauigkeit Ihres
Teleskops nach der Letzten Ausrichtung zu
erhöhen. Um eine exakte Ausrichtung über
mehrere Beobachtungssessionen hinweg
beizubehalten, können Sie die Ruhepositionsfunktion, die später in diesem Kapitel
beschrieben wird, verwenden.
DEUTSCH | 15
Neuausrichtung
Die Montierung verfügt über die Neuausrichtungsfunktion,
mit der jeder ursprüngliche Ausrichtungsstern durch einen
neuen Stern oder ein anderes Himmelsobjekt ersetzt werden
kann. Dies kann unter mehreren Umständen nützlich sein:
• Wenn Sie über mehrere Stunden hinweg beobachten,
könnte Ihnen auffallen, dass Ihre beiden ursprünglichen
Ausrichtungssterne beträchtlich Richtung Westen abgedriftet sind. (Bedenken Sie, dass Sterne 15° pro Stunde
wandern). Eine Ausrichtung anhand eines neuen Sterns in
einem östlichen Himmelsteil wird Ihre Zeigegenauigkeit erhöhen, insbesondere für Objekte in diesem Himmelssektor.
• Wenn Sie Ihr Teleskop mithilfe der Schnellausrichtung ausgerichtet haben, können Sie die Neuausrichtung nutzen, um
es auf tatsächliche Himmelsobjekte auszurichten. Dadurch
wird die Zeigegenauigkeit Ihres Teleskops erhöht, ohne
dass zusätzliche Daten eingegeben werden müssen.
• Wenn Sie die computergestützte Ausrichtung genutzt
haben und die Montierung manuell bewegt wurde, könnte
es nötig sein, die Montierung für eine erhöhte Zeigegenauigkeit neu auszurichten.
Einen bestehenden Ausrichtungsstern durch einen neuen
Ausrichtungsstern ersetzen:
1. Wählen Sie den gewünschten Stern (oder das ge-
wünschte Objekt) aus der Datenbank aus und schwenken
Sie darauf zu.
2. Zentrieren Sie das Objekt sorgfältig im Okular.
3. Drücken Sie nach dem Zentrieren die ZURÜCK-Taste,
bis Sie im Hauptmenü angelangt sind.
4. Drücken Sie auf die AUSRICHTEN-Taste, sobald „CGEM
II bereit“ auf der Handsteuerung angezeigt wird, um Ausrichtungssterne aus der Liste der Optionen auszuwählen.
5. Geben Sie nun einen Ausrichtungsstern zum Ersatz in
die Anzeige ein. Benutzen Sie die AUFWÄRTS- und
ABWÄRTS-Tasten, um den für den Austausch vorgesehenen Ausrichtungsstern auszuwählen. Es ist gewöhnlich
am besten, den Stern auszuwählen, der sich dem neuen
Objekt am nächsten befindet. Dadurch werden Ausrichtungssterne im Himmel ausgeschlossen.
6. Drücken Sie zum Übernehmen der Änderungen auf
ALIGN (Ausrichten).
Objektkatalog
Auswahl eines Objekts
Nun da das Teleskop richtig ausgerichtet ist, können Sie ein
Objekt aus einem der Kataloge in der NexStar+ Datenbank
der Handsteuerung auswählen. Die Handsteuerung verfügt
über eine Taste, die jeder Objekt-Kategorie in der Datenbank
zugewiesen wurde: Objekte im Sonnensystem, Sterne und
Deep-Sky- (extrasolare) Objekte.
• Sonnensystem - Der Sonnensystem-Katalog zeigt alle
Planeten (sowie den Mond) in unserem Sonnensystem
an, die derzeit am Himmel sichtbar sind. Damit die Sonne
als ein zur Auswahl stehendes Objekt in der Datenbank
angezeigt wird, siehe die Option Sonnenmenü im Menü
Teleskop-Setup.
• Sterne – Der Sternenkatalog zeigt eine benutzerdefinierte
Liste der hellsten Sterne, Doppel- (binäre) Sterne, variablen
Sterne, Konstellationen und ausgewählten Asterismen an.
Listen der schönsten Galaxien, Nebel und Cluster sowie
die kompletten Messier- und NGC-Objekte. Es gibt auch
eine alphabetische Liste aller Deep-Sky-Objekte in der
Reihenfolge ihrer allgemeinen Namen.
Mithilfe der Scrolltasten können Sie durch die Kataloge
blättern, um das gewünschte Objekt zu finden.
Beim Scrollen durch eine lange Liste von Objekten können
Sie die AUFWÄRTS- und ABWÄRTS-Tasten gedrückt halten
und mit hoher Geschwindigkeit durch den Katalog blättern.
Schwenken zu einem Objekt
Nachdem das gewünschte Objekt auf dem Display der Handsteuerung angezeigt wird, haben Sie zwei Möglichkeiten:
• Drücken Sie die Taste OBJECT INFO. Diese zeigt nütz-
liche Informationen über das ausgewählte Objekt wie die
Sterngröße, die Konstellation und zusätzliche Informationen
über die beliebtesten Objekte, an.
• Verwenden Sie die Pfeiltasten AUFWÄRTS/ ABWÄRTS, um durch die angezeigten Objekt-Informationen zu scrollen.
• Das Drücken der ZURÜCK-Taste lässt Sie zur Ob-
jekt-Datenbank zurückkehren.
• Drücken der EINGABE-Taste. Damit schwenkt das
Teleskop automatisch zu den Koordinaten des Objekts,
das auf der Handsteuerung angezeigt wird. Während das
Teleskop zum Objekt schwenkt, kann der Benutzer immer
noch auf viele der Handsteuerungsfunktionen zugreifen
(wie z. B. Anzeige von Informationen über das Objekt).
HINWEIS: Die Messier- und NGC-Kataloge verlangen
vom Anwender die Eingabe einer numerischen
Bezeichnung. Wenn Sie die entsprechende
Katalog-Taste und den Messier-, NGC- oder
SAO-Katalog gewählt haben, zeigt ein
blinkender Mauszeiger an, dass Sie jetzt im
numerischen Eingabe-Modus sind. Geben
Sie die Katalognummer des Objekts ein, das
Sie anzeigen möchten. Durch Drücken der
ENTER-Taste schwenkt das Teleskop auf das
Objekt, halten Sie die OPTIONS-Taste (das
Celestron Logo) gedrückt und drücken die
OBJEKTINFO-Taste, dann werden Informationen über das ausgewählte Objekt angezeigt.
Vorsicht: Niemals das Teleskop schwenken, wenn
jemand in das Okular schaut. Das Teleskop kann sich
mit schnellen Schwenkbewegungen bewegen und
das Auge des Beobachters verletzen.
Himmelstour-Taste
Die CGEM II-Montierung verfügt über eine Tour-Funktion,
mit welcher der Benutzer automatisch eine Auswahl aus
einer Liste interessanter Objekte auf der Grundlage des
Datums und der Uhrzeit der Beobachtung treffen kann. Die
automatische Tour zeigt nur die Objekte an, die innerhalb
Ihrer eingestellten Katalog-Filtergrenzen liegen. Um die
Tour-Funktion zu aktivieren, drücken Sie die Taste SKY TOUR auf der Handsteuerung.
16 | DEUTSCH
1. Drücken Sie auf die HIMMELSTOUR-Taste auf der
Handsteuerung.
2. Wählen Sie mit der SCROLL-Taste die Option "Das
Beste von heute Nacht".
3. Die CGME II-Montierung schwenkt automatisch azimutal
in die Ausgangsposition, was die Wahrscheinlichkeit
minimiert, dass sich das Stromversorgungskabel
während der Tour verwickelt.
4. Die Handsteuerung zeigt die besten Beobachtungsobjekte
an, die zurzeit am Himmel stehen.
• Drücken Sie auf die OBJEKTINFO-Taste, um Infor-
mationen und Daten über die angezeigten Objekte zu
erhalten. Einmaliges Drücken zeigt die Objektkoordinaten an. Erneutes Drücken zeigt die Objektkoordinaten
an. Drücken Sie die Taste erneut, um die Textbeschreibung anzuzeigen. Drücken Sie auf ZURÜCK, um zum
vorherigen Bildschirm zurückzukehren.
• Drücken Sie ENTER, um zum angezeigten Objekt zu
schwenken.
• Drücken Sie auf die ABWÄRTS-Taste, um das nächste
Tour-Objekt anzuzeigen.
Identifizierungstaste
Durch Drücken der Taste IDENTIFIZIEREN werden die
Datenbank-Kataloge der Montierung durchsucht und die Namen und Winkeldistanzen der nächstgelegenen passenden
Objekte am aktuellen Standort des Teleskops angezeigt. Diese Funktion kann zwei Zwecke erfüllen: Erstens kann sie zur
Identifikation eines unbekannten Objekts im Sichtfeld Ihres
Okulars verwendet werden. Außerdem kann der Identifizierungsmodus zur Lokalisierung anderer Himmelsobjekte, die
dicht an den gegenwärtig von Ihnen beobachteten Objekten
liegen, verwendet werden.
Wenn Ihr Teleskop z. B. auf den hellsten Stern im Sternbild
Lyra gerichtet ist, können Sie Identifizieren wählen. Daraufhin
wird ganz sicher der Stern Vega als der von Ihnen beobachtete Stern angeben. Jedoch durchsucht die Identifizierungsfunktion auch seine NGC- und Sonnensystem-Datenbank
und zeigt alle Planeten oder Deep-Sky-Objekte in der Nähe
an. In diesem Beispiel wird der Ringnebel (M57) in ungefähr
6° Entfernung angezeigt.
Die Helligkeit und Nähe der angezeigten Objekte kann
mittels des Identifizierungsfilters unter Teleskop-Setup
definiert werden.
Richtungstasten
In der Mitte der Handsteuerung befinden sich vier Richtungstasten, die die Höhen- (auf und ab) und Azimut- (links und
rechts) Bewegung des Teleskops steuern. Das Teleskop
kann mit neun verschiedenen Geschwindigkeitsraten
gesteuert werden.
Wenn Sie die MOTORDREHZAHL-Taste (12) drücken,
können Sie die Drehzahl der Motoren sofort von einer
Schwenkrate bei hoher Drehzahl auf eine Geschwindigkeit
für präzise Nachführung oder eine Rate dazwischen
ändern. Jede Geschwindigkeit entspricht einer Zahl
auf der Tastatur der Handsteuerung. Die Zahl 9 ist die
schnellste Geschwindigkeitsrate (ca. 4° pro Sekunde, je
nach Energiequelle). Sie wird zum Schwenken zwischen
Objekten und zur Lokalisierung von Ausrichtungssternen
verwendet. Die Zahl 1 auf der Handsteuerung entspricht
der langsamsten Geschwindigkeit (halb-siderisch) und kann
zur präzisen Zentrierung von Objekten im Okular verwendet
werden. Änderung der Motorendrehzahl:
• Drücken Sie auf die MOTORDREHZAHL-Taste auf der
Handsteuerung. Das LCD zeigt die aktuelle Drehzahl an.
• Drücken Sie die Nummer auf der Handsteuerung, die der
gewünschten Drehzahl entspricht.
Die Handsteuerung verfügt über eine „Doppeltasten“-Funktion, mit der Sie eine sofortige Beschleunigung der Motoren erreichen können, ohne dass eine Drehzahl gewählt
werden muss. Zur Verwendung dieser Funktion drücken Sie
einfach die Pfeiltaste, die der Richtung entspricht, in die Sie
das Teleskop bewegen möchten. Halten Sie diese Taste
gedrückt und drücken Sie die Taste für die entgegengesetzte
Richtung. Damit wird die Geschwindigkeit auf die maximale
Schwenkrate erhöht.
Bei Verwendung der AUFWÄRTS- und ABWÄRTS-Tasten
auf der Handsteuerung bewegen die langsameren Schwenkraten (6 und darunter) die Motoren in die entgegengesetzte
Richtung der schnelleren Schwenkraten (7 - 9). Das erfolgt,
damit sich ein Objekt bei Betrachtung im Okular in die
entsprechende Richtung bewegt (d. h. ein Drücken der Aufwärts-Pfeiltaste bewegt den Stern im Sichtfeld des Okulars
nach oben). Wenn jedoch eine der langsameren Schwenkraten (Rate 6 und darunter) verwendet wird, um ein Objekt
im StarPointer zu zentrieren, müssen Sie möglicherweise die
entgegengesetzte Richtungstaste drücken, um das Teleskop
in die richtige Richtung zu bewegen.
Hilfe-Taste
In zukünftigen Firmware-Updates wird diese Taste Hinweise
zur Problembehandlung geben. Zurzeit dient diese Taste als
Kurzwahltaste zum bequemen Aufrufen des Messierkatalogs.
Menü-Taste
Die CGEM II-Montierung verfügt über zahlreiche benutzerdefinierte Konfigurationen, die dem Anwender die Kontrolle
über die vielfältigen Eigenschaften des Teleskops geben
sollen. Alle Konfigurations- und Hilfefunktionen können durch
Drücken der MENÜ-Taste und Scrollen durch die Optionen
aufgerufen werden.
Nachführmenü
Nachführmodus – Hiermit kann die Art der Teleskopnach-
führung in Abhängigkeit zum Montierungstyp, der für das
Teleskop verwendet wird, geändert werden. Das Teleskop
verfügt über drei verschiedene Tracking-Modi:
• EQ-Nord – wird verwendet, wenn das Teleskop in der
nördlichen Hemisphäre polar ausgerichtet ist und über den
Himmel nachgeführt werden soll.
DEUTSCH | 17
• EQ-Süd – wird verwendet, wenn das Teleskop in der
südlichen Hemisphäre polar ausgerichtet ist und über
den Himmel nachgeführt werden soll.
• Aus – wenn das Teleskop für terrestrische (Land-)
Beobachtungen genutzt wird. Die Nachführung kann
ausgeschaltet werden, damit sich das Teleskop
keinesfalls bewegt.
Nachführgeschwindigkeit - Zusätzlich zum Bewegen
des Teleskops mit den Tasten der Handsteuerung wird Ihr
Teleskop ständig ein Himmelsobjekt nachführen, während es
sich über den Nachthimmel bewegt. Die Nachführgeschwindigkeit kann je nach dem Typ des beobachteten Objekts
geändert werden:
• Siderisch – Diese Stufe kompensiert die Erdrotation,
indem das Teleskop mit der gleichen Geschwindigkeit
wie die Erdrotation, jedoch in entgegengesetzter Richtung,
bewegt wird. Wenn das Teleskop polar ausgerichtet ist,
wird dies erreicht, indem das Teleskop ausschließlich in
die Rektaszension bewegt wird.
• Lunar - dient zur Nachführung des Monds bei Beobach-
tung der Mondoberfläche.
• Solar - dient zur Nachführung der Sonne bei Sonnenbe-
obachtungen mit entsprechendem Filter.
Uhrzeit-/Standort-Anzeigemenü
Dieses Menü zeigt die aktuelle Uhrzeit sowie die vom
optionalen SkySync-GPS-Empfänger heruntergeladenen
Längen-/Breitengrade an. Es werden auch andere relevante
Uhrzeit-/Standort-Daten wie Zeitzone, Sommerzeit und
lokale siderische Zeit angezeigt. Die lokale siderische
Zeit (LST) ist sinnvoll, um für Himmelsobjekte, die sich zu
dieser Zeit auf dem Meridian befinden, die Rektaszension
zu bestimmen. Die Uhrzeit-/Standort-Anzeige stellt
immer die zuletzt gespeicherte Uhrzeit bzw. den zuletzt
gespeicherten Standort dar, der während der Verbindung
zum GPS eingegeben wurde. Sobald die aktuellen Daten
empfangen wurden, werden diese aktualisiert. Wenn das
GPS ausgeschaltet oder nicht verfügbar ist, zeigt die
Handsteuerung nur die zuletzt gespeicherten Daten zu
Uhrzeit und Standort an.
Das Handsteuerungsmenü
Das Menü „Handsteuerung“ ermöglicht Ihnen die Anpassung
bestimmter Funktionen der NexStar+-Handsteuerung. Um
dieses Menü aufzurufen, drücken Sie die MENÜ-Taste (Nr.
7 auf der Tastatur), verwenden zur Auswahl der „Handsteuerung“ die Scroll-Tasten und drücken auf ENTER. Verwenden Sie die Scroll-Tasten, um eine der folgenden Optionen
auszuwählen:
• Beleuchtungssteuerung: Die Helligkeit der Zahlentasta-
tur und des LCDs wird unabhängig voneinander geregelt.
• Scroll-Menü: Hiermit wird die Geschwindigkeit, mit der
Worte über das LCD laufen, angepasst.
• Fettdruck ändern: Hiermit wird das Schriftformat der
LCD-Anzeige von normal nach fett geändert.
• Kontrast einstellen: Über die Scroll-Tasten wird der
LCD-Kontrast angepasst.
• Sprache einstellen: Hiermit wird die auf dem LCD ange-
zeigte Sprache geändert.
Anmerkung: Die Funktion Sprache einstellen kann auch
erscheinen, wenn Sie Ihre neue Handsteuerung das erste Mal verwenden. Sie können
sie auch zu jeder Zeit aufrufen, indem Sie die
Options-Taste (das Celestron-Logo) für 10
Sekunden drücken, während das Teleskop
eingeschaltet wird.
Teleskopsetupmenü
Uhrzeit-/Standorteinstellung – Hier kann der Benutzer
die Teleskopanzeige anpassen, indem er Uhrzeit- und Standortwerte (wie z. B. Zeitzone und Sommerzeit) ändert.
Getriebespielkompensation - Alle mechanischen Getriebe weisen einen gewissen Nachlauf oder ein Spiel zwischen
den Gängen auf. Dieses Spiel manifestiert sich in der
Zeitspanne, die zur Bewegung eines Sterns im Okular nötig
ist, wenn die Pfeiltasten auf der Handsteuerung gedrückt
werden (besonders bei Richtungsänderungen). Die Getriebespielausgleichsfunktion des CGEM II lässt den Benutzer
das Getriebespiel ausgleichen, indem er einen Wert eingibt,
der die Motoren schnell und gerade so viel zurückspult, dass
das Spiel zwischen den Gängen eliminiert wird. Das Ausmaß
der erforderlichen Kompensation hängt von der ausgewählten Schwenkrate ab. Je geringer die Schwenkrate, desto
länger dauert es, bis der Stern sich im Okular zu bewegen
scheint. Für jede Achse existieren zwei Werte, ein positiver
und ein negativer:
• Als positiv wird das Ausmaß der angewendeten Kompensation bezeichnet, wenn Sie die Taste drücken, damit sich
die Gänge schnell und ohne lange Pause bewegen.
• Als negativ wird das Ausmaß der angewendeten Kompensation bezeichnet, wenn Sie die Taste loslassen und die
Motoren in die andere Richtung bewegt werden, um die
Nachführung wieder aufzunehmen.
Generell sollten beide Messwerte identisch sein. Es wird nötig sein, mit verschiedenen Werten zu experimentieren (von
0 – 99); ein Wert zwischen 20 und 50 ist generell optimal
für die meisten visuellen Betrachtungen, während ein höherer
Wert für fotografische Führungen nötig sein könnte.
Zur Einstellung des Getriebespielkompensationswerts
scrollen Sie zur Option Getriebespielkompensation und
drücken ENTER. Beobachten Sie, während ein Objekt
durch das Okular betrachtet wird, die Reaktionssensibilität aller vier Pfeiltasten. Achten Sie darauf, bei welcher
Richtung eine Pause in der Sternenbewegung zu verzeichnen ist, nachdem die Taste gedrückt wurde. Während Sie
die Achsen der Reihe nach einzeln bearbeiten, werden die
Getriebespieleinstellungen so weit angepasst, dass eine
sofortige Bewegung ohne nennenswerten Sprung erreicht
wird, wenn die Taste gedrückt oder losgelassen wird.
Geben Sie nun die gleichen Werte für die positive und
negative Richtung ein. Wenn Sie einen Sprung bemerken,
wenn die Taste losgelassen wird, die Werte jedoch niedriger eingestellt werden, entsteht beim Tastendruck eine Pause; verwenden sie den höheren Wert für positiv und den
niedrigeren Wert für negativ. Das Teleskop speichert diese
Werte und verwendet sie jedes Mal, wenn das Teleskop
eingeschaltet wird, bis sie geändert werden.
18 | DEUTSCH
Filtergrenzen – Wenn eine Ausrichtung abgeschlossen ist,
erkennt das Teleskop automatisch, welche Himmelsobjekte
sich über dem Horizont befinden. Dadurch zeigt die Handsteuerung beim Scrollen durch die Datenbankliste (oder
bei der Auswahl der Tourfunktion) nur jene Objekte an, die
während Ihrer Beobachtung als über dem Horizont stehend
bekannt sind. Sie können die Objektdatenbank anpassen,
indem Sie Höhengrenzwerte eingeben, die sich für Ihren
Standort und Ihre Situation eignen. Wenn Sie beispielsweise von einem bergigen Standort aus beobachten, und der
Horizont teilweise verdeckt ist, können Sie die Mindesthöhengrenze auf +20° einstellen. Dadurch wird sichergestellt,
dass die Handsteuerung lediglich Objekte anzeigt, die sich in
einer Höhe über 20° befinden.
Tipp: Wenn Sie die gesamte Objektdatenbank erkunden
möchten, setzen Sie die maximale Höhengrenze auf
90 ° und die minimale Grenze auf -90 °. Dadurch wird
jedes Objekt angezeigt, das in der Datenbank aufgelistet ist, unabhängig davon, ob es von Ihrem Standort
aus am Himmel zu sehen ist.
Richtungstasten – Die Richtung, in die sich ein Stern im
Okular zu bewegen scheint, ändert sich in Abhängigkeit der
Meridianseite, auf der sich der Teleskoptubus befindet. Dies
kann zu Verwirrung führen, insbesondere, wenn ein Stern
während der Astrofotografie nachgeführt wird. Dies kann
kompensiert werden, indem die Richtung der Antriebssteuerungstasten geändert wird. Um die Tastenlogik der Richtungstasten umzukehren, drücken Sie die MENÜ-Taste und
wählen die Richtungstasten aus dem Utility-Menü. Verwenden Sie die Aufwärts-/Abwärts-Tasten (11), um entweder die
Azimuttasten (Rektaszension) oder die Höhentasten (Deklination) auszuwählen und drücken dann auf ENTER. Wählen
Sie für beide Achsen entweder positiv oder negativ und
drücken Sie zum Speichern auf ENTER. Wird die Azimut-Tastenrichtung auf positiv eingestellt, bewegt sich das Teleskop
in die gleiche Richtung, die das Teleskop nachführt (d. h.
nach Westen). Werden die Höhentasten auf positiv gestellt,
bewegt sich das Teleskop gegen den Uhrzeigersinn entlang
derDEKLINATIONAchse.
GoTo-Annäherung – Hiermit kann der Benutzer die
Richtung festlegen, in die sich das Teleskop beim Schwenk
einem Objekt annähert. Dadurch kann der Benutzer den
Getriebespieleffekt minimieren, wenn von einem Objekt zum
nächsten geschwenkt wird. Genauso wie bei den Richtungstasten nähert sich das Teleskop bei einer GoTo-Annäherung,
die auf positiv eingestellt ist, in gleicher Richtung wie bei der
azimutalen Nachführung (Westen) und in der Deklination
gegen den Uhrzeigersinn an ein Objekt an. Die GoTo-Annäherung in der Deklination wird nur verwendet, während sich
der Teleskoptubus auf einer Seite des Meridians befindet.
Sobald der Tubus auf die andere Seite des Meridians
schwenkt, muss die GoTo-Annäherung umgekehrt werden.
Wählen Sie zur Richtungsänderung der GoTo-Annäherung
einfach eine GoTo-Annäherung aus dem Teleskop-Setupmenü aus, wählen Sie entweder eine Höhen- oder Azimut-Annäherung aus, wählen Sie positiv oder negativ und drücken Sie
auf ENTER.
Hinweis: Um den Einfluss des Getriebespiels bei der
Zeigegenauigkeit zu minimieren, sollten die Einstellungen
für die Richtungstasten mit denen der GoTo-Automatik
übereinstimmen. Standardmäßig werden die Richtungstasten Aufwärts und Rechts für das Zentrieren der
Ausrichtungssterne verwendet, was automatisch einen
Großteil des Getriebespiels eliminiert. Wenn Sie die GoTo-Annäherung Ihres Teleskops ändern, ist eine Änderung
der Richtungstasten nicht nötig. Achten Sie einfach auf
die Richtung, die das Teleskop nimmt, wenn die letzte
Bewegung der GoTo-Automatik abgeschlossen ist. Wenn
sich das Teleskop von Westen (negativer Azimut) und im
Uhrzeigersinn (negative Höhe) an seinen Ausrichtungsstern annähert, müssen Sie sicherstellen, dass die zur
Zentrierung der Ausrichtungssterne verwendeten Tasten
das Teleskop in dieselbe Richtung bewegen.
Autoguide-Rate – Hier kann der Benutzer eine AutoguideRate als Prozentanteil der siderischen Rate einstellen.
Dies ist bei der Kalibrierung Ihres Teleskops auf einen
CCD-Autoguider für die Astrofotografie mit langen
Belichtungszeiten nützlich.
OTA-Orientierung – Einige Benutzer möchten einen
optionalen Doppeladapter verwenden, der es ihnen
ermöglicht, zwei optische Tuben gleichzeitig an der
Montierung anzubringen. Durch die übliche Anbringung
des Doppeladapters an einer Montierung befinden sich
die optischen Tuben so an der Montierung, dass sie
im 90°-Winkel von der Standardposition abweichen.
Damit die Montierung nun erfolgreich an den Gestirnen
ausgerichtet werden kann, muss das Teleskop wissen,
dass ein Doppeladapter verwendet wird und in welcher
Richtung die optischen Tuben angebracht wurden (Ost
oder West), wenn mit der Ausrichtung begonnen wird. Die
Doppeloption muss vor der anfänglichen Sternausrichtung
eingestellt werden. Gehen Sie zum Einstellen dieser Option
ins Teleskop-Setupmenü, wählen Sie die Doppelfunktion
aus und drücken Sie auf ENTER. Wählen Sie nun eine der
folgenden Optionen:
• Ost – Wenn die beiden aufgesetzten Teleskoptuben Rich-
tung Osten zeigen, während die Deklinations-Indexmarkierungen ausgerichtet werden, wählen Sie Ost aus.
• West – Wenn die beiden aufgesetzten Teleskoptuben
Richtung Westen zeigen, während die Deklinations-Indexmarkierungen ausgerichtet werden, wählen Sie West aus.
• Normal – Wenn die Doppelstange nicht länger verwen-
det wird, wählen Sie „normal“ aus, um diese Funktion
auszuschalten.
Meridian – Diese Funktion instruiert die Montierung, wie zu
reagieren ist, wenn auf Objekte zugeschwenkt wird, die von
beiden Seiten des Meridians erreichbar sind. Die Meridianfunktion ermöglicht es dem Teleskoptubus, während des
Schwenks auf einer gewünschten Seite der Montierung zu
bleiben und die Nachführung in Übereinstimmung mit den
vom Benutzer eingestellten RA-Schwenkgrenzen auszuführen. Siehe R.A. Nachstehende Grenzwerte Die Meridianfunktion umfasst vier Wahlmöglichkeiten:
• Aktuelle Bevorzugung – Hierbei kann die Montierung
die Seite bevorzugen, die jeweils aktuell ist, wenn ein
Objektschwenk nahe des Meridians stattfindet. Wenn Ihre
RA-Schwenkgrenzen beispielsweise die Nachführung der
Montierung für 10 ° über dem Meridian erlauben, bleibt
das Teleskop auf der aktuellen Seite des Meridians, wenn
es auf Objekte zuschwenkt, die sich maximal 10 ° jenseits
Ihres Meridians befinden.
DEUTSCH | 19
• Westen bevorzugt – Ist das Zielobjekt von beiden Seiten
der Montierung erreichbar, wird die Montierung durch die
Auswahl „Westen bevorzugt“ angewiesen, das Objekt
soweit anzuzeigen, als würde es sich auf der westlichen
Seite des Meridians befinden. Der optische Tubus wird
nun auf der östlichen Seite der Montierung positioniert und
zeigt nach Westen.
• Osten bevorzugt – Ist das Zielobjekt von beiden Seiten
der Montierung erreichbar, wird die Montierung durch die
Auswahl „Osten bevorzugt“ angewiesen, das Objekt soweit anzuzeigen, als würde es sich auf der östlichen Seite
des Meridians befinden. Der optische Tubus wird nun auf
der westlichen Seite der Montierung positioniert und zeigt
nach Osten.
• Deaktiviert – Hierbei handelt es sich um die Standardein-
stellung, durch welche die Montierung angewiesen wird,
immer soweit auf die andere Seite umzuschwenken, wie
es zum Anzeigen von Objekten auf der gegenüberliegenden Meridianseite erforderlich ist. Sobald das gewünschte Objekt erreicht ist, führt die Montierung jedoch entsprechend den eingestellten RA-Schwenkgrenzen über
den Meridian hinaus nach.
Montierungseinstellungen – Sobald die Montierungseinstellungen kalibriert sind (siehe nachstehenden Abschnitt Utilities), werden die Werte in der Handsteuerung gespeichert
und angezeigt. Wir raten davon ab, die Kalibrierungswerte zu
ändern. Jede Einstellung kann jedoch wenn nötig geändert
werden, um die Teleskopleistung zu verbessern.
• Konus-Wert – Hierbei handelt es sich um den Konus-Feh-
lerwert, der eingestellt wird, wenn Utilities/Montierungskalibrierung/DEK-Schalter - Konus ausgeführt wird.
• DEK-Index – Hierbei handelt es sich um den Deklinati-
onsindex-Fehlerwert, der gespeichert wird, wenn Kalibrierungssterne nach der anfänglichen Sternenausrichtung
hinzugefügt werden.
• RA-Index – Hierbei handelt es sich um den RA-Index-Feh-
lerwert, der eingestellt wird, wenn Hilfe/Montierungskalibrierung/RA- Schalter ausgeführt wird.
R.A. Grenzwerte – Hier werden die Grenzwerte eingestellt,
die das Teleskop beim Schwenk oder der Nachführung
in Rektaszension (RA) bis zum Stopp erreichen kann. Die
Schwenkgrenzen werden in Grad angegeben und sind
standardmäßig auf 0° eingestellt, was die Teleskopposition
darstellt, wenn die Gegengewichtsstange horizontal ausgezogen ist. Die Schwenkgrenzen können jedoch je nach Ihren
Anforderungen angepasst werden. Wenn Sie zum Beispiel
eine Ausrüstung für die CCD-Fotografie benutzen, deren
Kabel nicht lang genug sind, um die Schwenkbewegung
des Teleskops über den Himmel zu ermöglichen, können die
Schwenkgrenzen auf der Montierungsseite, die durch die
Kabellänge eingeschränkt ist, angepasst werden, damit das
Teleskop die Schwenkbewegung stoppt, bevor dieser Punkt
erreicht wird. Oder wenn Sie ein Objekt fotografieren, das
gerade den Meridian überschritten hat, können Sie die Grenzwerte so einstellen, dass der Montierung erlaubt wird, weiter in diese Richtung über den Meridian hinaus nachzuführen,
ohne das Teleskop auf die andere Seite der Montierung
zu „kippen“ (siehe obenstehende Meridianfunktion). Unter
Verwendung des ersten oben genannten Beispiels könnte
der Benutzer das Teleskop in R.A. (Azimut) schwenken, bis
er den Punkt erreicht, wo die Kabel auf ihre maximale verlän-
gert werden. Wenn das Teleskop nun den Azimut in dieser
Position anzeigt (wenn Sie unter dem Utility-Menü die Achsenposition ablesen), können Sie den Azimut des Teleskops
als Maximalposition festlegen. Geben Sie diese Azimutwerte
als Maximal- und Minimal-Azimut-Schwenkgrenzen ein, um
sicherzustellen, dass das Teleskop nicht über diesen Punkt
hinaus schwenkt. Die Teleskop-Schwenkgrenzen können so
eingestellt werden, dass an einem beliebigen Punkt zwischen
40 ° über dem Niveau und 20 ° unter dem Niveau automatisch gestoppt wird. Zum Einstellen der RA-Schwenkgrenzen
stehen folgende Wahlmöglichkeiten zur Verfügung:
• R.A. Grenzwert Osten - Geben Sie eine Zahl zwischen
+40° und -20° ein, um die Schwenkgrenze festzulegen,
wenn sich der Tubus auf der östlichen Seite der Montierung
befindet.
• R.A. Grenzwert Westen - Geben Sie eine Zahl zwischen
+40° und -20° ein, um die Schwenkgrenze festzulegen,
wenn sich der Tubus auf der östlichen Seite der Montierung
befindet.
• Grenzwerte deaktivieren – Hiermit werden alle
vordefinierten Werte, die eingegeben wurden, deaktiviert,
wodurch die Montierung die maximale Strecke über den
Meridian hinaus (d. h. -20 ° auf beiden Seiten) nachführen
kann.
Warnung: Damit das Teleskop von einer Richtung auf einen
Stern zu schwenken kann, die das Ausmaß des Getriebespiels minimiert, könnte es nötig sein, dass das Teleskop
über den spezifizierten Grenzwert in der Schwenkbewegung
hinausgeht, damit es sich dem Stern aus der korrekten
Richtung annähern kann. Dadurch sind Ihre Möglichkeiten,
weiter als 6 ° über dem in der Handsteuerung eingestellten
RA-Schwenkgrenzwert auf ein Objekt zu schwenken, begrenzt. Wenn dies ein Problem darstellt, kann die Richtung,
in der das Teleskop ein Objekt zentriert, geändert werden.
Zum Ändern der Schwenkrichtung des Teleskops, siehe
GoTo-Annäherung im Teleskop-Setupmenü.
Benutzerdefinierte Rate 9 – Hiermit können Sie die
Schwenkrate des Teleskops auf ein Ziel hin anpassen. Sie
können die RA- und DEK-Achsen separat einstellen.
Utility-Menü
Wenn Sie durch die Optionen des MENÜS (6) scrollen,
erhalten Sie auch Zugriff auf verschiedene, fortgeschrittene
Utilityfunktionen des Teleskops, wie z. B. Montierung kalibrieren, Ruheposition und Vieles mehr.
Montierung kalibrieren – Um die Leistung und Zeigegenauigkeit des Teleskops zu optimieren, verfügt die Montierung über integrierte Kalibrierungsroutinen zur Kompensation
20 | DEUTSCH
mechanischer Vibrationen der Deutschen Montierung. Jede
Kalibrierung wird vollautomatisch durchgeführt und muss
in den meisten Fällen nur einmal ausgeführt werden. Wir
empfehlen dringend, sich ein paar Minuten Zeit zu nehmen,
die Kalibrierungsverfahren durchzulesen.
• R.A. Schalter – Mittels dieses Verfahrens wird der Offset-
fehler aufgezeichnet, wenn die Rektaszensions-Indexmarkierung beim Hochfahren ausgerichtet wird. Kalibrierung
des R.A. Indexes erhöht die Genauigkeit Ihrer anfänglichen
Sternausrichtung für spätere Teleskopausrichtungen.
• GoTo Kalibrierung - GoTo Kalibrierung ist ein nützliches
Werkzeug, wenn schweres visuelles oder Fotozubehör am
Teleskop befestigt wird. Die GoTo-Kalibrierung berechnet
die Distanz und Zeit, die von der Montierung benötigt wird,
um den letzten, langsamen GoTo-Abschnitt zu beenden,
wenn auf ein Objekt zu geschwenkt wird. Eine Änderung
an der Teleskopbalance kann die Zeit verlängern, die für
den letzten Schwenk benötigt wird. Die GoTo-Kalibrierung
berücksichtigt kleinste Ungleichgewichte und Änderungen
der letzten GoTo-Distanz und kompensiert diese.
Startposition – Bei der „Startposition“ des Teleskops
handelt es sich um eine benutzerdefinierte Position, die bei
der Lagerung des Teleskops verwendet wird, wenn dieses
nicht in Gebrauch ist. Die Startposition ist nützlich, wenn das
Teleskop als ständige Sternwarte gelagert wird. Standardmäßig ist die Startposition mit der Indexposition für die Ausrichtung der Montierung identisch.
Zum Einstellen der Startposition Ihrer Montierung verwenden
Sie einfach die Pfeiltasten auf der Handsteuerung, um die
Teleskopmontierung in die gewünschte Position zu bewegen.
Wählen Sie die Option Einstellen aus und drücken Sie auf
Enter.
Wählen Sie die Option GoTo aus, um das Teleskop zu einem
beliebigen Zeitpunkt zurück in die Startposition zu bewegen.
Werkseinstellungen – Setzt die Handsteuerung auf die
ursprünglichen Werkseinstellungen zurück. Werte wie die
Getriebespielkompensation, anfängliche Daten zu Datum
und Uhrzeit, Längen-/Breitengrade sowie Schwenk- und
Filtergrenzen werden rückgesetzt. Gespeicherte Werte, wie
z. B. benutzerdefinierte Objekte, bleiben jedoch auch bei der
Auswahl der Werkseinstellungen gespeichert. Die Handsteuerung fordert Sie zum Drücken der „0“-Taste auf, bevor die
Werkseinstellungen aktivierbar werden.
Version – Wird diese Option ausgewählt, können Sie die
aktuelle Versionsnummer von Hand- und Motorsteuerung
einsehen. Der erste Nummernsatz zeigt die Softwareversion
der Handsteuerung an. Für die Motorsteuerung zeigt die
Handsteuerung zwei Nummernsätze an: die ersten Nummern
geben den Azimut und die zweiten die Höhe an.
Achsenposition – Hier werden die relativen Werte für
Höhe und Azimut der aktuellen Teleskopposition angezeigt.
GoTo-Achsenposition – Hier können Sie eine spezifische
relative Höhen- und Azimut-Position eingeben und darauf
schwenken.
Ruheposition – Die Ruheposition ermöglicht es dem
Teleskop, vollständig abzuschalten und dennoch seine Ausrichtung beizubehalten, wenn es wieder eingeschaltet wird.
Dadurch wird nicht nur Energie gespart, sondern es ist auch
ideal für Personen, die ihr Teleskop permanent aufgestellt lassen oder ihr Teleskop über einen längeren Zeitraum an einem
Standort belassen. Aktivieren des Teleskop-Ruhemodus:
1. Im Utility-Menü den Ruhemodus auswählen.
2. Das Teleskop in die gewünschte Position bringen und
ENTER drücken.
3. Das Teleskop ausschalten. Achten Sie darauf, das Teles-
kop im Ruhemodus niemals zu bewegen.
Sobald das Teleskop erneut eingeschaltet wird, zeigt der
Bildschirm Aufwachen an. Nachdem Sie auf Enter gedrückt
haben, haben Sie die Möglichkeit, durch die Uhrzeit-/Standort-Informationen zu scrollen, um die aktuelle Einstellung
zu bestätigen. Drücken Sie auf ENTER, um das Teleskop
aufzuwecken.
Hinweis: Wenn Sie auf dem Aufwach-Bildschirm auf ZURÜCK drücken, können Sie viele Funktionen der Handsteuerung einsehen, ohne das Teleskop aus dem Ruhemodus
aufzuwecken. Um das Teleskop, nachdem Sie auf ZURÜCK
gedrückt haben, aufzuwecken, wählen Sie im Utility-Menü
Ruheposition aus und drücken auf ENTER. Die Richtungstasten dürfen, während sich das Teleskop im Ruhemodus
befindet, nicht zum Bewegen verwendet werden.
Sonnenmenü
Aus Sicherheitsgründen wird die Sonne nicht als Datenbankobjekt angezeigt, es sei denn, dies wird zuvor aktiviert.
Gehen Sie zum Aktivieren der Sonne ins Sonnenmenü und
drücken Sie auf ENTER. Die Sonne wird nun im Planetenkatalog angezeigt und kann als Ausrichtungsobjekt für die
Sonnensystem-Ausrichtung verwendet werden. Wählen Sie
zum Entfernen der Sonne aus der Handsteuerungsnzeige
erneut das Sonnenmenü im Utility-Menü aus und drücken Sie
auf ENTER.
Einstellen der Montierungsposition
Das Menü zum Einstellen der Montierungsposition kann
verwendet werden, um Ihre Ausrichtung beim Auskuppeln
oder ähnlichen Umständen zu erhalten. Sie könnten diese
Funktion beispielsweise nutzen, wenn die Montierung nach
einer vollständigen Ausrichtung neu ausbalanciert werden
muss. Schwenken Sie zum Einstellen der Montierungsposition auf einen hellen Stern in der Liste der benannten Sterne
und wählen Sie Einstellen der Montierungsposition aus. Die
Handsteuerung wird mit dem Stern synchronisiert, indem
Sie den Stern im Okular zentrieren und die Ausrichten-Taste
drücken. Nach der Synchronisation mit dem Stern können
Sie die Montierung in beiden Achsen manuell bewegen, um
die Balance wiederherzustellen. Wenn Sie das Teleskop
auf Ihr nächstes Objekt schwenken möchten, bedenken Sie
bitte, dass Sie den Tubus manuell zum selben hellen Stern
zurückführen müssen, um diesen im Okular zu zentrieren. Die
Verwendung dieses Werkzeugs hebt den PEC-Index auf.
Das GPS an-/ausschalten – Wenn Sie Ihr Teleskop zusammen mit dem optionalen SkySync-GPS-Zubehör verwenden, müssen Sie das GPS bei der ersten Zubehörnutzung
einschalten. Wenn Sie die Datenbank des Teleskops zum
Auffinden der Koordinaten eines Himmelsobjekts zu einem
künftigen oder vergangen Datum nutzen möchten, müssen
Sie das GPS ausschalten, damit Sie eine von der aktuellen
Zeit abweichende Angabe manuell eingeben können.
DEUTSCH | 21
RTC an-/ausschalten – hiermit können Sie die interne
Echtzeituhr des Teleskops ausschalten. Beim Ausrichten
empfängt das Teleskop weiterhin Informationen von der RTC.
Wenn Sie die Datenbank des Teleskops zum Auffinden der
Koordinaten eines Himmelsobjekts zu einem künftigen oder
vergangen Datum nutzen möchten, müssen Sie die RTC ausschalten, damit Sie eine von der aktuellen Zeit abweichende
Angabe manuell eingeben können.
Periodische Fehlerkorrektur (PEC) – Die PEC wurde
konzipiert, um die fotografische Qualität zu verbessern,
indem die Amplitude der Schneckenfehler reduziert und
die Nachführgenauigkeit des Antriebs erhöht wird. Diese
Funktion wird bei der fortgeschrittenen Astrofotografie bei
akkurater Polausrichtung Ihres Teleskops verwendet. Weitere
Informationen über die PEC-Verwendung finden Sie im
Abschnitt „Astrofotografie“ in diesem Handbuch.
Menü benutzerdefinierte Objekte
Ihr Teleskop kann bis zu 400 verschiedene benutzerdefinierte
Objekte speichern. Bei diesen Objekten kann es sich um von
Ihnen entdeckte terrestrische Tagesobjekte oder interessante
Himmelsobjekte handeln, die nicht in der regulären Datenbank vorhanden sind. Es gibt verschiedene Wege, ein Objekt
in Abhängigkeit der Art des Objekts zu speichern:
GoTo-Objekt: Gehen Sie zu einem beliebigen benutzerdefinierten Objekt, das in der Datenbank gespeichert ist, scrollen
Sie entweder zu „GoTo-Sky-Obj“ oder „GoTo-Land-Obj.“,
geben Sie die Nummer des Objekts ein, das Sie auswählen
möchten und drücken Sie auf ENTER. Das Teleskop wird die
Daten automatisch abrufen und die Koordinaten anzeigen,
bevor es auf das Objekt schwenkt.
Ein Himmelsobjekt speichern: Ihr Teleskop speichert
Himmelsobjekte nach deren Rektaszensions- sowie Deklinationskoordinaten im Himmel in die Datenbank ab. Auf
diese Weise kann dasselbe Objekt jedes Mal gefunden
werden, wenn das Teleskop ausgerichtet wird. Sobald ein
gewünschtes Objekt im Okular zentriert wurde, scrollen Sie
einfach zum Befehl „Himmelsobj. speichern“ und drücken auf
ENTER. Die Anzeige fordert Sie zur Eingabe einer Nummer
zwischen 1 und 200 auf, um das Objekt zu identifizieren.
Drücken Sie erneut auf ENTER, um dieses Objekt in die
Datenbank zu speichern.
Datenbank (Db) speichern
• Objekt: Mithilfe dieser Funktion können Sie Ihre eigene
Benutzertour aus Datenbankobjekten anlegen, indem die
aktuelle Teleskopposition zusammen mit dem Namen eines
aus einem beliebigen Datenbankkatalog ausgewählten Objekts gespeichert wird. Auf diese Objekte kann nun über
die GoTo-Himmelsobjekt-Auswahl zugegriffen werden.
• R.A. eingeben - DEK: Sie können auch spezifische Koor-
dinaten für ein Objekt speichern, indem Sie einfach die RA
sowie die Deklination dieses Objekts eingeben. Scrollen
Sie zum Befehl „RA-DEK eingeben“ und drücken Sie auf
ENTER. Die Anzeige fordert Sie nun dazu auf, zuerst die
RA und anschließend die Deklination des gewünschten
Objekts einzugeben.
• Ein terrestrisches Objekt speichern: Das Teleskop
kann auch als Spektiv für terrestrische Objekte genutzt
werden. Feststehende terrestrische Objekte können
gespeichert werden, indem relativ zum Standort des Teleskops zum Betrachtungszeitpunkt Höhe und Azimut
gespeichert werden. Da sich diese Objekte relativ zum
Standort des Teleskops befinden, sind deren Daten nur für
exakt diesen Standort gültig. Terrestrische Objekte werden
gespeichert, indem das gewünschte Objekt erneut im Okular
zentriert wird. Scrollen Sie zum Befehl „Terrestrisches Obj.
speichern“ und drücken Sie auf ENTER. Die Anzeige fordert
Sie zur Eingabe einer Nummer zwischen 1 und 200 auf, um
das Objekt zu identifizieren. Drücken Sie erneut auf ENTER,
um dieses Objekt in die Datenbank zu speichern.
Um Inhalte eines beliebigen benutzerdefinierten Objekts
zu ändern, können Sie einfach ein neues Objekt unter der
bereits bestehenden Identifikationsnummer speichern; das
Teleskop ersetzt das vorherige benutzerdefinierte Objekt
durch das aktuelle Objekt.
RA/DEK aufrufen – Hierbei werden Rektaszension und
Deklination der aktuellen Teleskopposition angezeigt.
GoTo-RA/DEK – Sie können eine spezifische RA bzw.
Deklination eingeben und darauf schwenken.
Hinweis: Um ein Koordinatenpaar (RA/DEK) dauerhaft in
der Datenbank zu speichern, kann es als benutzerdefiniertes
Objekt, wie oben beschrieben, gespeichert werden.
Identifizieren
Der Identifizierungsmodus durchsucht einen beliebigen
Datenbankkatalog der Montierung bzw. Name und
Offset-Distanzen des nächsten passenden Objekts
werden aufgelistet und angezeigt. Diese Funktion
kann zwei Zwecke erfüllen: Erstens kann sie zur
Identifikation eines unbekannten Objekts im Sichtfeld
Ihres Okulars verwendet werden. Außerdem kann
der Identifizierungsmodus zur Lokalisierung anderer
Himmelsobjekte, die dicht an den gegenwärtig von
Ihnen beobachteten Objekten liegen, verwendet werden.
Wenn Ihr Teleskop z. B. auf den hellsten Stern im
Sternbild Lyra gerichtet ist, können Sie die Identifizierung
wählen. Daraufhin wird der Katalog der benannten
Sterne zweifelsohne den Stern Vega als den von Ihnen
beobachtete Stern angeben. Wenn Sie Identifizieren
wählen und in den Katalogen nach benannten Objekte
bzw. im Messier-Katalog suchen, weist Sie die
Handsteuerung darauf hin, dass sich der Ringnebel
(M57) ca. 6 ° von Ihrer aktuellen Position befindet. Eine
Durchsuchung des Doppelsternkatalogs ergibt, dass
sich Epsilon Lyra nur 1 ° von Vega entfernt befindet. Die
Identifizierungsfunktion verwenden:
• Auf die Menütaste drücken und die Option Identifizieren
auswählen.
• Die Aufwärts-/Abwärts-Scrolltasten verwenden, um den
Katalog, in dem gesucht werden soll, auszuwählen.
• Drücken Sie auf ENTER, um mit der Suche zu beginnen.
Anmerkung: Manche Datenbanken umfassen Tausende
von Objekten, und daher kann es einige
Minuten dauern, bis das nächstliegende
Objekt aufgerufen wird.
22 | DEUTSCH
Präzises GoTo
Die Montierung verfügt über eine GoTo-Funktion zum präzisen Annähern, die beim Auffinden extrem lichtschwacher
Objekte sowie bei der Objekt-Zentrierung im Sichtfeld für
die Astrofotografie behilflich ist. Diese GoTo-Funktion sucht
automatisch nach dem hellen Stern, der dem gewünschten
Objekt am nächsten liegt, und fordert den Benutzer dazu auf,
den Stern sorgfältig im Objektiv zu zentrieren. Die Handsteuerung berechnet nun die kleine Differenz zwischen der
GoTo-Position und der zentrierten Position. Aufgrund dieser
Aufrechnung schwenkt die Montierung nun mit erhöhter
Genauigkeit auf das gewünschte Objekt.
Das präzise GoTo verwenden:
1. Drücken Sie die MENÜ-Taste und wählen Sie mithilfe der
Aufwärts- und Abwärts-Tasten das „Präzises GoTo" aus.
• Wählen Sie Datenbank, wenn Sie das Objekt, dass Sie
betrachten möchten, aus einer Datenbankkatalogauflistung auswählen möchten oder;
• Wählen Sie RA/DEK, um ein Himmelskoordinatenpaar
einzugeben, auf das zu geschwenkt werden soll.
2. Sobald das gewünschte Objekt ausgewählt ist, wird der
Ihrem gewünschten Objekt am nächsten liegende helle
Stern von der Handsteuerung gesucht und angezeigt.
Drücken Sie auf ENTER, um zum hellen Ausrichtungsstern zu schwenken.
3. Verwenden Sie die Richtungstasten, um den Ausrichtungsstern sorgfältig im Okular zu zentrieren.
4. Drücken Sie auf ENTER, um auf das gewünschte Objekt
zu schwenken.
DEUTSCH | 23
Hauptmenübaum des CGEM II
Menü
NachführungModus
Uhrzeit-/Standort-Anzeige
Handsteuerung
Siehe Abbildung - Nächste SeiteTeleskops Aufbau
Siehe Abbildung - Nächste SeiteUtilitys
Benutzerobjekte
Gehe zu Himmelsobjekten
Himmelsobjekte speichern
Rate
Gespeicherter Standort
Beleuchtungssteuerung
Scroll-Menü
Fettdruck ändern:
Kontrast einstellen:
Sprache einstellen:
EQ Nord
EQ Süd
Aus
Siderisch
Solar
Lunar
Tastaturstufe
Anzeigeebene
Erhalten RA und DEK
Gehe zu RA und DEK
Identifizieren
Präzises GoTo
DB-Objekte speichern
RA und DEK eingeben
Gehe zu terrestrischem Objekt
Terrestrisches Objekt speichern
24 | DEUTSCH
Hauptmenübaum des CGEM II
Teleskops Aufbau
Einrichtzeit am Standort
Getriebespiel
Filtergrenzen
Richtungstasten
Gehe zu Annäherung:
Nachführungrate
OTA-Ausrichtung
Meridian
Benutzerderfinierter Standort
Stadt Datenbank
Stadt Datenbank
RA Positiv
DEK Positiv
DEK Negativ
RA-Taste
DEK-Taste
RA Annäherung
DEK Annäherung
RA-Rate
DEK-Rate
Normal
Osten
Westen
Deaktiviert
Utilities
Montierung kalibrieren
Ausgangsposition:
Werkseinstellungen
Version
Achsenposition erhalten
Gehe zu Achsenposition
Ruhemodus
Sonnenmenü
Einstellen der Montierungsposition
Vibration ein-/ausschalten
RTC ein-/ausschalten
PEC
GoTo (Gehe zu)
Set
Einstellungen der Montierung
RA Grenzwerte
Benutzerdefinierte Rate 9:
Aktuelle Bevorzugung
Westen bevorzugt
Osten bevorzugt
Konuswert
RA Ost Grenzwert
RA Ost Grenzwert
Grenzwerte deaktivieren
RA AchseAktivieren
Set Rate
DEK AchseAktivieren
Set Rate
DEUTSCH | 25
Polausrichtung der Montierung
Breitenskalen
Die einfachste Art und Weise, ein Teleskop auszurichten, ist
mithilfe einer Breitenskala. Im Gegensatz zu andern Verfahren,
die ein Auffinden des Himmelspols erfordern, indem bestimmte Sterne in der Nähe identifiziert werden, arbeitet diese
Methode mit einer bekannten Konstante, um zu ermitteln, wie
hoch die Polachse anvisiert werden müsste. Das CGEM II
kann zwischen 15 und 70 Grad ausgerichtet werden.
Die oben erwähnte Konstante ergibt sich aus dem Verhältnis zwischen Ihrem Breitengrad und dem Winkelabstand
des Himmelspols über dem nördlichen (oder südlichen)
Horizont; der Winkelabstand vom nördlichen Horizont zum
nördlichen Himmelspol ist grundsätzlich mit Ihrem Breitengrad identisch. Stellen Sie sich vor, dass Sie auf dem Nordpol, Breitengrad +90 ° stehen. Der nördliche Himmelspol
hat eine Neigung von + 90 °, das wäre direkt über Ihnen (d.
h. 90 ° über dem Horizont). Angenommen, Sie bewegen
sich nun ein Grad nach Süden - Ihr Breitengrad beträgt nun
+89 ° und der Himmelspol befindet sich nun nicht mehr
direkt über Ihrem Kopf. Er ist um einen Grad näher an den
nördlichen Horizont gerückt.
Das bedeutet, dass der Pol jetzt 89° über dem nördlichen
Horizont ist. Wenn Sie noch einen Grad weiter nach Süden
gehen, passiert das Gleiche noch einmal. Sie würden 70
Meilen nach Norden oder Süden fahren müssen, um Ihren
Breitengrad um einen Grad zu ändern. Wie Sie aus diesem
Beispiel ersehen, ist die Distanz vom nördlichen Horizont
zum Himmelspol immer gleich Ihrem Breitengrad.
Wenn Ihr Beobachtungsstandort Los Angeles, Breitengrad
34 °, ist, dann ist der Himmelspol 34 ° über dem nördlichen
Horizont. Eine Breitenskala macht nichts weiter, als dass sie
die Polachse des Teleskops in die richtige Höhe über den
nördlichen (oder südlichen) Horizont ausrichtet. Das Teleskop ausrichten:
1. Stellen Sie sicher, dass die Polachse der Montierung in
den wahren Norden zeigt. Verwenden Sie eine Markierung,
von der Sie wissen, dass sie nach Norden gerichtet ist.
2. Das Stativ nivellieren. Zu diesem Zweck wurde eine Libelle in die Montierung integriert.
3. Justieren Sie die Höhe der Montierung, bis die Breitenanzeige auf Ihre Breite zeigt. Ein Bewegen der Montierung
wirkt sich auf den Winkel aus, in den die Polachse zeigt.
Nähere Informationen zur Einstellung der äquatorialen
Montierung finden Sie im Abschnitt „Die Montierung
ausrichten“.
Dieses Verfahren kann bei Tageslicht durchgeführt werden,
wodurch Nachtversuche vermieden werden. Obwohl sich
dieses Verfahren NICHT direkt am Pol ausrichtet, schränkt
es doch die Anzahl der Korrekturen ein, die Sie bei der Nachführung eines Objekts vornehmen werden. Es ist auch exakt
genug für kurze Belichtungszeiten bei der Primärfokus-Planetenfotografie (ein paar Sekunden) und für kurze Belichtungszeiten bei der Huckepack-Astrofotografie (ein paar Minuten).
Polausrichtung mithilfe der Handsteuerung
Die CGEM II-Montierung ist mit einer Polausrichtungsfunktion namens „All-Star“-Polausrichtung ausgestattet, die Ihnen
die Polausrichtung Ihres Teleskops für eine erhöhte Nachführgenauigkeit und die Astrofotografie erleichtert. Mithilfe
dieser Funktion können Sie einen beliebigen hellen Ausrichtungsstern auswählen, der die akkurate Ausrichtung Ihrer
Teleskopmontierung am nördlichen Himmelspol unterstützt.
Bevor Sie die Polausrichtungsfunktion verwenden können,
muss das Teleskop zuerst grob Richtung Norden zeigen und
sollte mithilfe dreier Sterne am Himmel ausgerichtet sein.
Zum Auffinden des Nordens und zur Ausrichtung der Montierung auf eine Breite siehe Abschnitt „Breitenskala“.
Sobald Ihr Teleskop auf zwei Sterne und mindestens einen
zusätzlichen Kalibrierungsstern ausgerichtet ist, können
Sie das Teleskop zu einem beliebigen hellen Stern aus der
Datenbankliste benannter Sterne schwenken. Wählen Sie für
optimale Ergebnisse einen Polausrichtungsstern, der hoch
genug am Himmel und nahe des Meridians steht. Vermeiden
Sie Sterne, die nahe des westlichen/östlichen Horizonts,
direkt über Ihrem Kopf oder zu nahe am Himmelspol stehen.
Drücken Sie nach Abschluss auf die Ausrichten-Taste und
verwenden Sie die Aufwärts-/Abwärts-Tasten auf der Handsteuerung, um die Polausrichtung aus der Liste auszuwählen.
Die Montierung ausrichten – Nach der Zweisternausrichtung
mit einem Kalibrierungsstern und dem Schwenk Ihres Teleskops auf einen beliebigen Stern der Teleskopdatenbank,
können Sie die Option „Montierung ausrichten“ wählen.
Das Teleskop schwenkt nun weg und erneut auf denselben
Stern zu.
1. Die Handsteuerung fordert Sie nun dazu auf, den Stern
im Suchfernrohr neu zu zentrieren und auf ENTER zu
drücken.
2. Die Handsteuerung fordert Sie dazu auf, den Stern
anschließend im Okular zu zentrieren und auf AUSRICHTEN zu drücken. Das Teleskop wird jetzt auf diesen Stern
„synchronisiert“ und schwenkt in die Position, in der sich
der Stern befinden sollte, wenn die Polarausrichtung
exakt ausgeführt wurde.
Anmerkung: Für eine optimale Ausrichtung ist es am
besten, ein Retikel- oder ein hoch vergrößerndes Okular zu
verwenden, damit der Stern präzise im Sichtfeld zentriert
werden kann.
3. Nutzen Sie die Breitengrad- und Azimutjustierung der
Montierung, um den Stern mittig im Okular zu platzieren.
Verwenden Sie zum Positionieren des Sterns jedoch nicht
26 | DEUTSCH
die Richtungstasten auf der Handsteuerung. Sobald der
Stern im Okular zentriert ist, drücken Sie auf ENTER; die
Polachse sollte nun in Richtung des nördlichen Himmelspols zeigen.
• Drücken Sie auf die Ausrichten-Taste und verwenden Sie
die Aufwärts-/Abwärts-Tasten auf der Handsteuerung, um
die Funktion Ausrichtung anzeigen aus der Liste auszuwählen und drücken Sie auf Enter.
Ihre Sternausrichtung aktualisieren
Nach der Polausrichtung ist es sinnvoll, die Zeigegenauigkeit
des Teleskops zu überprüfen, um zu sehen, inwieweit diese
durch ein Bewegen der Montierung beeinflusst wurde. Da
eine Polausrichtung vor Beginn die "Synchronisation“ des
Teleskops auf einen hellen Stern erfordert, muss die Synchronisation vor der Neuausrichtung aufgehoben werden.
Die Synchronisation aufheben:
• Drücken Sie auf die Ausrichten-Taste und verwenden Sie
die Aufwärts-/Abwärts-Tasten auf der Handsteuerung, um
die Funktion Synchronisation aufheben aus der Liste auszuwählen und drücken dann auf Enter. Auf dem LCD wird
die Meldung „Abgeschlossen“ angezeigt.
Das Teleskop neu ausrichten:
1. Schwenken Sie das Teleskop zu einem der ursprüng-
lichen Ausrichtungssterne oder einem anderen hellen
Stern, falls sich die ursprünglichen Ausrichtungssterne
nicht mehr an einem günstigen Standort befinden. Drücken Sie auf die Ausrichten-Taste und verwenden Sie die
Aufwärts-/Abwärts-Tasten auf der Handsteuerung, um die
„Ausrichtungssterne“ aus der Liste auszuwählen.
2. Die Handsteuerung fragt nach, ob die ursprünglichen
Ausrichtungssterne ersetzt werden sollen. Verwenden
sie die Aufwärts-/Abwärts-Tasten, um den gewünschten
Stern auszuwählen und drücken Sie auf Enter.
3. Zentrieren Sie den Stern erneut im Suchfernrohr und
drücken Sie auf Enter.
4. Zentrieren Sie den Stern in Okular und drücken Sie auf
Ausrichten.
5. Wiederholen Sie diesen Vorgang für den zweiten Ausrich-
tungsstern.
Für eine erhöhte All-Sky-Zeigegenauigkeit ist es sinnvoll,
auf mindestens einen zusätzlichen Kalibrierungsstern auf
der gegenüberliegenden Meridianseite auszurichten. Einen
Kalibrierungsstern hinzufügen:
1. Schwenken Sie das Teleskop auf einen hellen Stern auf
der Meridianseite, die ihren beiden Ausrichtungssternen
gegenüberliegt.
2. Drücken Sie auf die Ausrichten-Taste und verwenden die
Aufwärts-/Abwärts-Tasten auf der Handsteuerung, um
„Kalib.-Sterne“ aus der Liste auszuwählen und drücken
Sie auf Enter.
3. Richten Sie die Sterne im Suchfernrohr und anschließend
im Okular genauso aus, wie Sie es mit den Ausrichtungssternen getan haben.
Ausrichtungsanzeige – Der Benutzer kann sich nun den
Polausrichtungsfehler in den RA- und DEK-Achsen anzeigen
lassen. Diese Werte zeigen an, wie dicht die Montierung in
Richtung der Himmelspolbasis zeigt und wie akkurat der
Benutzer die Ausrichtungssterne mithilfe der Handsteuerung
sowie der Montierungsjustierung zentriert hat. Den Ausrichtungsfehler anzeigen:
Auf Polarstern zeigen
Diese Methode der Polausrichtung nutzt Polarstern als
Wegweiser zum Himmelspol. Da sich Polarstern weniger als
ein Grad vom Himmelspol entfernt befindet, können Sie die
Polachse Ihres Teleskops einfach auf Polaris richten. Obwohl
es sich dabei keineswegs um eine perfekte Ausrichtung
handelt, bringt es Sie weniger als ein Grad heran und ist für
die Visualisierung und für kurze Belichtungszeiten bei der
Huckepack-Fotografie geeignet. Dies muss bei Nacht, wenn
Polarstern sichtbar ist, unternommen werden sowie unter
Verwendung der Polachsenöffnung oder mithilfe des optionalen Polachsen-Suchfernrohrs.
1. Stellen Sie das Teleskop so auf, dass die Polachse nach
Norden zeigt.
2. Nehmen Sie die Abdeckung des Suchfernrohrs und die
Polachsen-Abdeckungen von beiden Seiten der Montierung ab. Die Polsucher-Abdeckung wird von der Montierungsrückseite abgedreht und die Polachsen-Abdeckung
drückt vorne auf die Montierung.
3. Lösen Sie den DEK-Kupplungsdrehknopf und bewegen
Sie das Teleskop so, dass sich der Tubus senkrecht zur
Polachse (d. h. der Tubus sollte entweder nach Westen
oder nach Osten zeigen) befindet.
4. Schauen Sie durch die Bohrung unterhalb der Polarsucherabdeckung (oder durch das Okular, wenn Sie den
optionalen Polachsensucher nutzen). So sollten den Himmel durch die Bohrung unter der Polachsenabdeckung
sehen können.
5. Justieren Sie die Montierung in Höhe und/oder Azimut,
bis Polarstern durch das Polachsenloch sichtbar ist. Zentrieren Sie Polaris so genau wie möglich.
Wie beim Verfahren Ausrichtung anzeigen kommen Sie
dadurch zwar nicht direkt, aber doch sehr dicht an den Pol
heran. Hilfestellung beim Identifizieren und Lokalisierung von
Polaris finden Sie im nachstehenden Abschnitt.
Lokalisierung des nördlichen Himmelspols
In jeder Hemisphäre gibt es einen Punkt im Himmel, um den
sich alle anderen Sterne zu drehen scheinen. Bei diesen
Punkten handelt es sich um die Himmelspole, die nach der
Hemisphäre benannt werden, in der sie sich befinden. Zum
Beispiel bewegen sich in der nördlichen Hemisphäre alles
Sterne um den nördlichen Himmelspol. Wenn die Polachse
des Teleskops auf den Himmelspol gerichtet ist, steht sie
parallel zur Rotationsachse der Erde.
DEUTSCH | 27
Big
Dipper
Lile Dipper
Pointer Stars
N.C.P
Polaris
(North Star)
Cassiopeia
Viele Verfahren der Polausrichtung erfordern, dass man
weiß, wie man den Himmelspol durch das Identifizieren von
Sternen findet. Für Beobachter in der nördlichen Hemisphäre ist die Lokalisierung des Himmelspols recht einfach.
Glücklicherweise haben wir einen mit bloßem Auge sichtbaren Stern, der weniger als ein Grad entfernt ist. Dieser
Stern, der Polarstern, ist auch der Endstern der Deichsel im
Kleinen Wagen. Da der kleine Wagen (mit der technischen
Bezeichnung Ursa Minor) nicht zu den hellsten Konstellationen am Himmel zählt, ist er möglicherweise in Stadtgebieten schwer auszumachen. Ist das der Fall, verwenden Sie
die beiden Endsterne im Kasten des Großen Wagens (die
„Zeigesterne“). Ziehen Sie durch sie eine imaginäre Linie in
Richtung auf den Kleinen Wagen. Sie zeigen auf Polarstern.
Die Position des Großen Wagen ändert sich im Verlauf des
Jahres und während der Nacht. Wenn der Große Wagen tief
am Himmel steht (d. h. in der Nähe des Horizonts), ist er u.
U. schwer zu lokalisieren. Halten Sie in diesen Zeiten nach
Cassiopeia Ausschau. Beobachter in der südlichen Hemisphäre haben es schwerer als die in der nördlichen Hemisphäre. Die Sterne um den südlichen Himmelspol sind nicht
annähernd so hell wie die um den nördlichen Himmelspol.
Der am dichtesten gelegene Stern ist der relativ helle Sigma
Octantis. Dieser Stern ist mit dem bloßen Auge gerade noch
zu erkennen (Helligkeit 5,5) und liegt ca. 59 Bodenminuten
vom Pol entfernt.
Primärfokus-Fotografie mit langen Belichtungszeiten
Dies ist die letzte Form der Himmelsfotografie, die in Angriff
genommen werden kann, sobald alle anderen gemeistert
wurden. In erster Linie ist sie für extrasolare Objekte (DeepSky) gedacht, d. h. Objekte, die sich außerhalb unseres
Sonnensystems befinden, einschließlich Sternenhaufen,
Nebel und Galaxien. Obwohl für diese Objekte scheinbar
eine starke Vergrößerung nötig ist, trifft genau das Gegenteil zu. Die meisten dieser Objekte erstrecken sich über
große Winkelbereiche und passen bequem in das Primärfokusfeld Ihres Teleskops. Die Helligkeit dieser Objekte
erfordert jedoch eine lange Belichtungszeit und stellt daher
eine Herausforderung dar.
Ihnen stehen mehrere Techniken für diese Form der Fotografie zur Verfügung und die jeweils gewählte entscheidet über
das benötigte Standardzubehör. Das optimale Verfahren für
die Deep-Sky-Astrofotografie mit langen Belichtungszeiten
ist der Off-Axis-Guider. Dieses Instrument ermöglicht Ihnen
simultanes Fotografieren und Nachführen durch das Teles-
kop. Darüber hinaus benötigen Sie einen T-Ring, mit dem
Ihre Kamera an der radialen Führung angebracht wird.
Andere Instrumente erfordern einen integrierten Autoguider,
bei dem es sich um eine kleine Kamera handelt, die an die
radiale Führung angeschlossen wird, um Ihren Leitstern zentriert zu halten, während Sie mir Ihrer Hauptkamera fotografieren. Hier eine kurze Übersicht aller Techniken.
1. Das Teleskop polarausrichten. Weitere Information zur Polausrichtung, siehe Abschnitt Polausrichtung an früherer
Stelle in diesem Handbuch.
2. Das gesamte optische Zubehör abnehmen.
3. Die radiale Führung auf Ihr Teleskop drehen.
4. Den T-Ring auf die radiale Führung drehen.
5. Ihren Kamerakorpus genauso am T-Ring montieren, wie
Sie es mit jedem Objektiv tun würden.
6. Die Auslösergeschwindigkeit auf die Einstellung „B“
einstellen.
7. Das Teleskop auf einen Stern fokussieren.
8. Ihr Objekt im Kamerafeld zentrieren.
9. Ihren Autoguider verwenden, um einen geeigneten
Leitstern im Teleskop-Sichtfeld zu finden. Dies kann der
zeitaufwendigste Teil des Verfahrens sein.
10. Den Auslöser mit einem Fernauslöser öffnen.
11. Beobachten Sie Ihren Leitstern für die Dauer der Be-
lichtung mithilfe der Tasten auf der Handsteuerung, um
nötige Korrekturen vornehmen zu können.
12. Den Kameraauslöser schließen.
Periodische Fehlerkorrektur (PEC)
Die Periodische Fehlerkorrektur, oder kurz PEC, ist ein
System zur Erhöhung der Nachführgenauigkeit des
Antriebs, das die Anzahl der vom Benutzer vorzunehmenden
Korrekturen, um den Leitstern im Okular zentriert zu
halten, reduziert. Die PEC wurde entworfen, um die
Aufnahmequalität zu verbessern, indem die Amplitude der
Schnecke reduziert wird. Die PEC-Funktion umfasst drei
Schritte. Zuerst muss die CGM II-Montierung die aktuelle
Position des Schneckengetriebes kennen, damit bei der
Wiedergabe des aufgezeichneten Fehlers ein Referenzwert
vorhanden ist. Danach erfolgt eine mindestens 10-minütige
Führung unter Verwendung des Autoguiders, während
dessen das System Ihre vorgenommenen Korrekturen
aufzeichnet. (Das Schneckengetriebe benötigt 10
Minuten für eine vollständige Umdrehung.) Dies „lehrt“
den PEC-Chip die Beschaffenheit der Schnecke. Der
periodische Fehler des Schneckenantriebs wird im PECChip gespeichert und für die Korrektur des periodischen
Fehlers genutzt. Schließlich werden die von Ihnen während
der Aufzeichnungsphase vorgenommenen Korrekturen
abgespielt. Bedenken Sie, dass diese Funktion für die
fortgeschrittene Astrofotografie verwendet wird und dennoch
eine sorgfältige Führung erfordert, da alle Teleskopantriebe
periodische Fehler aufweisen.
28 | DEUTSCH
Die periodische Fehlerkorrektur nutzen
Sobald das Teleskop ordnungsgemäß am Pol ausgerichtet
ist, wählen Sie aus dem Utility-Menü PEC sowie die Option
Aufzeichnen aus. So nutzen Sie die PEC-Funktion:
1. Suchen Sie sich einen hellen, relativ nahe am Objekt, das
Sie fotografieren möchten, stehenden Stern.
2. Setzen Sie den Autoguider in die Okularhalterung Ihres
Teleskops ein. Richten Sie den Guider so aus, dass sich
eine Sensorachse parallel zur Deklinationsachse befindet,
während die andere Achse parallel zur RA-Achse steht.
3. Fokussieren Sie das Teleskop und analysieren Sie die
periodische Bewegung.
4. Schließen Sie das Autoguider-Kabel an den Autoguider-Anschluss am elektronischen Bedienfeld der
Montierung an.
5. Um mit der Aufzeichnung des periodischen Antriebsfehlers zu beginnen, drücken sie auf die MENÜ-Taste und
wählen im Utility-Menü PEC aus. Verwenden Sie die
Aufwärts-/Abwärts-Scrolltasten, um die Aufzeichnungsoption anzuzeigen und drücken Sie auf ENTER. Wenn
Sie für die Aufzeichnung bereit sind, können Sie erneut
die ENTER-Taste drücken. Es verbleiben 5 Sekunden,
bis das System mit der Aufzeichnung beginnt. Das erste
Mal je Betrachtungssession, bei der die PEC-Aufzeichnung oder -Wiedergabe ausgewählt wird, muss sich das
Schneckengetriebe drehen, um seine Ausgangsposition
zu kennzeichnen. Wenn sich das Schneckengetriebe
dreht, bewegt sich Ihr Leitstern aus dem Sichtfeld des
Okulars und muss vor Beginn der Aufzeichnung neu
zentriert werden.
8. Sobald der periodische Fehler des Antriebs aufgezeichnet wurde, können Sie die Wiedergabefunktion nutzen,
um die Korrektur für die künftige Fotografieführung
abzuspielen. Wenn Sie den periodischen Fehler erneut
aufzeichnen möchten, wählen Sie Aufzeichnen und
wiederholen den Aufzeichnungsprozess. Die vorherigen
Aufzeichnungsdaten werden durch aktuelle Daten ersetzt.
Wiederholen Sie die Schritte 7 und 8, um die PEC-Korrekturen für Ihr nächstes Objekt abzuspielen.
Macht die PEC-Funktion die ungeführte Astrofotografie
möglich? Ja und nein. Für die solare (gefilterte), lunare und
Huckepack (bis zu 200 mm) - Fotografie lautet die Antwort
Ja. Für die Deep-Sky-Astrofotografie mit langen Belichtungszeiten ist das Autoguiding selbst mit PEC jedoch weiterhin
unverzichtbar.
Anmerkung: Sobald das Schneckengetriebe mit einem
Index versehen ist, muss es nicht wieder positioniert werden,
bis das Teleskop ausgeschaltet wird. Um Ihnen mehr Zeit für
die Führungsvorbereitung zu geben, könnte es nötig sein, die
PEC-Aufzeichnung erneut zu starten, nachdem das Schneckengetriebe seinen Index gefunden hat.
6. Nach 10 Minuten wird die PEC-Aufzeichnung automatisch beendet.
7. Richten Sie das Teleskop auf das Objekt, das Sie foto-
grafieren möchten, und zentrieren Sie den Leitstern im
erleuchteten Fadenkreuz. Nun können Sie die periodische
Fehlerkorrektur abspielen.
DEUTSCH | 29
Anhang A – Technische Daten der CGEM II Montierung
MontierungstypDeutsche Äquatoriale Montierung
Stativ
SchwalbenschwanzaufnahmeDirekte Verbindung zu den beiden CG5 und CGEM
Nutzlastkapazität 40 Pfund
Breitengradbereich15 – 70 Sekunden
Energieanforderungen12 VDC, 3,2 Ampere
Anschlüsse
MotorantriebNiedrige Zahnrad-DC-Servomotoren
Schwenkrate9 Schwenkraten
NachführratenSiderisch, solar und lunar
NachführmodiEQ Nord und EQ Süd
Die Ausrichtung vornehmen
Computergesteuerte Handsteuerung
Datenbank
2" Stahlstativ mit abgestuften Markierungen auf dem
unteren Abschnitt
Automatische Ausrichtung, 2-Stern-Ausrichtung,
Schnell-Ausrichtung, 1-Stern-Ausrichtung, Letzte
Ausrichtung, Sonnensystem-Ausrichtung
Doppellinie, 16 Zeichen Flüssigkristallanzeige;
19 beleuchtete LED-Tasten in Glasfaseroptik,
SB 2.0-Anschluss für PC-Anschluss
40.000 Objekte und mehr, 100 vom Benutzer
programmierbare Objekte. Zusatzinformationen für über
200 Objekte
Gewicht der Montierung40 Pfund
Stativgewicht20 Pfund
Gewicht des Gegengewichts17 Pfund
77 Pfund
30 | DEUTSCH
ZWEIJÄHRIGE EINGESCHRÄNKTE GARANTIE VON
CELESTRON
A. Celestron garantiert, dass Ihre Teleskop-Montierung für zwei
Jahre frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Celestron wird
ein solches Produkt oder Teile davon, wenn nach Inspektion durch
Celestron ein Defekt an Material oder Verarbeitung gefunden wurde,
reparieren oder austauschen. Die Verpflichtung von Celestron, ein
solches Produkt zu reparieren oder auszutauschen, unterliegt der
Bedingungen, dass das Produkt zusammen mit einem für Celestron
zufriedenstellenden Kaufbeleg an Celestron zurückgesendet wird.
B. Die korrekte Rücksende-Autorisationsnummer muss zuvor von
Celestron angefordert werden. Rufen Sie Celestron unter (310)
328-9560 an, um die Nummer, die auf der Außenseite Ihres
Versandcontainers aufgebracht ist, zu erhalten.
Alle Rücksendungen müssen eine schriftliche Erklärung enthalten,
aus der der Name, die Adresse und die Telefonnummer des
Eigentümers, zu der er tagsüber erreichbar ist, zusammen mit einer
kurzen Beschreibung aller beanstandeten Defekte, hervorgeht.
Ausgetauschte Teile oder Produkte werden Eigentum von Celestron.
Der Kunde ist für alle Kosten für Versand und Versicherung zu und
vom Celestron-Werk verantwortlich und muss diese Kosten im
Voraus begleichen.
Celestron muss vernünftige Maßnahmen ergreifen, um jede
Teleskopmontierung unter dieser Garantie innerhalb von 30 Tagen
nach Erhalt zu reparieren oder auszutauschen. Für den Fall, dass
Reparatur oder Austausch mehr als dreißig Tage in Anspruch
nimmt, muss Celestron den Kunden entsprechen in Kenntnis setzen.
Celestron behält sich das Recht vor, ein Produkt, das aus der
Produktlinie ausgeschieden ist, durch ein neues oder in Wert und
Funktion vergleichbares Produkt zu ersetzen.
Diese Garantie erlischt und wird außer Kraft gesetzt, für den Fall,
dass ein Produkt unter der Garantie in Design oder Funktion
modifiziert wurde oder Missbrauch, unsachgemäße Handhabung
oder unautorisierter Reparatur unterzogen wurde. Des Weiteren sind
Produktfehlfunktionen oder Wertminderung aufgrund von normalem
Verschleiß von dieser Garantie nicht abgedeckt.
CELESTRON LEHNT JEGLICHE GEWÄHRLEISTUNG, OB
AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, OB DER
MARKTGÄNGIGKEIT ODER DER EIGNUNG FÜR EINEN
BESTIMMTEN ZWECK, AUSSER DEM HIERIN GENANNTEN,
AB. DIE ALLEINIGE VERPFLICHTUNG VON CELESTRON
UNTER DIESER EINGESCHRÄNKTEN GARANTIE BESTEHT
DARIN, DAS DURCH DIE GARANTIE ABGEDECKTE PRODUKT
IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT DEN HIERIN FESTGEHALTENEN
BEDINGUNGEN ZU REPARIEREN ODER AUSZUTAUSCHEN.
CELESTRON LEHNT AUSDRÜCKLICH JEGLICHE HAFTUNG
FÜR ENTGANGENE PROFITE, ALLGEMEINE, SPEZIELLE,
INDIREKTE ODER FOLGESCHÄDEN AB, DIE SICH AUS
EINER GARANTIEVERLETZUNG ERGEBEN KÖNNTEN ODER
DIE DURCH NUTZUNG BZW. UNFÄHIGKEIT ZUR NUTZUNG
JEGLICHEN CELESTRON-PRODUKTS ERGEBEN. JEGLICHE
STILLSCHWEIGENDE ODER NICHT BEANSPRUCHBARE
GEWÄHRLEISTUNGEN IST ZEITLICH AUF ZWEI JAHRE AB
DATUM DES URSPRÜNGLICHEN KAUFS BESCHRÄNKT.
Einige Staaten erlauben keinen Ausschluss oder keine
Beschränkung von zufälligen oder Folgeschäden sowie keine
zeitliche Begrenzung einer stillschweigenden Garantie; daher
könnten die oben genannten Beschränkungen und Ausschlüsse auf
Sie nicht zutreffen.
Diese Garantie gibt Ihnen bestimmte Rechte und darüber hinaus
könnten Sie auch weitere Rechte haben, die von Land zu Land
variieren.
Celestron behält sich das Recht vor, jegliches Modell und
jeglichen Teleskoptyp zu modifizieren oder aus der Produktlinie
auszuschließen, ohne Ihnen dies vorher anzukündigen.
Wenn ein Garantiefall eintritt oder wenn Sie Hilfestellung bei der
Verwendung Ihrer Teleskopmontierung benötigen, wenden Sie sich
bitte an:
Celestron
Kundendienstabteilung
2835 Columbia Street
Torrance, CA 90503
Tel.800 421 9649
HINWEIS: Diese Garantie ist für Kunden in den USA und
Kanada gültig, die dieses Produkt von einem autorisierten
Celestron-Händler in den USA oder Kanada gekauft haben.
Eine Garantie außerhalb der USA und Kanada gilt nur für
Kunden, die bei einem internationalen Celestron-Vertrieb
oder einem autorisierten Celestron-Händler im jeweiligen
Land eingekauft haben. Bitte wenden Sie sich für jeden
Garantieservice an diese Ansprechpartner.
FCC Hinweis: Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den
Grenzwerten für digitale Geräte der Klasse B in Übereinstimmung
mit Artikel 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte bieten
einen angemessenen Schutz vor Störungen in Wohnanlagen.
Dieses Gerät erzeugt, verwendet und strahlt Hochfrequenzenergie
aus und kann den Funkverkehr stören, wenn es nicht gemäß den
Anweisungen installiert und verwendet wird. Es kann jedoch nicht
garantiert werden, dass in einer bestimmten Einrichtung keine
Störungen auftreten. Falls dieses Gerät Störungen des Radio- oder
Fernsehempfangs verursacht, was durch ein vorübergehendes
Ausschalten des Geräts festgestellt werden kann, wird der
Benutzer dazu angehalten, die Störung durch eine oder mehrere der
nachstehenden Maßnahmen zu beheben:
• Die Ausrichtung der Empfangsantenne ändern.
• Die Distanz zwischen dem Gerät und dem Empfänger
vergrößern.
• Anschluss des Geräts an eine Steckdose, die nicht am selben
Stromkreis angeschlossen ist, wie die des Empfängers.
• Fragen Sie den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker um Hilfe.
Produktdesign und technische Daten können ohne Vorankündigung
geändert werden.
Dieses Produkt wurde für die Verwendung durch Personen von 14
Jahren und darüber entworfen und vorgesehen.