Zumex se reserva el derecho a modificar sin previo aviso la información contenida en este manual.
4
5
6
7
7
8
10
12
16
17
82
Fig. 1
Abb. 1
Fig. 3
Abb. 3
Fig. 2
Abb. 2
Fig. 4
Abb. 4
ON
(Verde/Green/Vert/Grün/Verde)
OFF
(Rojo/Red/Rouge/Rot/Rosso)
Fig. 6
Abb. 6
Fig. 7
Abb. 7
111234 5
1098
Fig. 8
Abb. 8
6
7
Fig. 5
Abb. 5
Fig. 9
Abb. 9
Fig. 10
Abb. 10
Fig. 11
Abb. 11
32
1. INFORMACIÓN GENERAL IMPORTANTE
El presente manual hace referencia a los siguientes modelos de la línea Horeca&Food
de Zumex:
MODELOS DE BARRA:
Zumex 100
Zumex 100 Automática
Zumex 200Zumex 200 Digital
2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ES
Z250 y
Z250 Digital
MODELOS CON MUEBLE:
Zumex 150
• Los datos específicos de su exprimidora Zumex (tensión, frecuencia y otros datos
de interés), se encuentran en la Etiqueta de Identificación que encontrará tanto en
la portada de este manual como en la propia máquina.
• Recuerde que para cualquier consulta técnica, debe ponerse en contacto con
su Distribuidor habitual / Servicio de Asistencia Técnica Oficial, mencionando
siempre el Numero de serie de la Etiqueta de Identificación de la máquina.
• Antes de proceder a la limpieza de la máquina o realizar cualquier mantenimiento
desconéctela siempre de la red.
• Zumex adopta las medidas necesarias para que las máquinas puestas en el
mercado sean recogidas de manera selectiva y tengan una correcta gestión ambiental.
Por favor póngase en contacto con su distribuidor autorizado de Zumex para desechar
correctamente estas máquinas.
• Si tienen cualquier sugerencia o comentario para mejorar nuestras máquinas o
red de servicio, le agradeceríamos que contactase directamente con el Departamento
de Marketing de Zumex en la siguiente dirección:
Tamaño máximo frutahasta 81 mm (recomendable entre 65 y 78 mm)
45
3. GARANTÍA
4. INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN
4.1 PREPARACIÓN
• ALCANCE DE LA GARANTIA: Esta máquina está
garantizada por un periodo de dos años contra toda reclamación
por fallos de materiales o de construcción que perjudique su
buen funcionamiento, siempre que no haya manipulación en su
interior o en sus mecanismos. Se excluyen de la presente
garantía los conceptos detallados a continuación.
• EXCLUSIONES: Mano de obra, desplazamiento, transporte,
piezas deterioradas por desgaste natural a consecuencia del
uso, así como daños que sean resultado de un mal uso o de su
incorrecta instalación, y averías producidas por causas de
fuerza mayor.
• La manipulación en la Etiqueta de Identificación de la máquina
anula la presente Garantía. Asimismo, dado que sólo el personal
de Servicio de Asistencia Técnica Oficial, está cualificado para
manipular esta máquina, esta garantía quedaría sin efecto en
el caso de que otras personas la manipularan.
Para comenzar a exprimir deberá seguir los siguientes pasos:
1º - Desembale su exprimidora y colóquela sobre una superficie lo
más horizontal posible.
2ª - Asegúrese de que la tensión de la red coincida con la indicada
en la etiqueta identificación de la máquina.
3º - Sitúe las cubetas tal como lo indica la Fig. 1
asegúrese de que la cubeta de zumo y su filtro estén correctamente
situados y la cubierta esté cerrada y asegurada por el cierre. Conecte
la clavija en un enchufe normalizado provisto de toma de tierra.
4º - Modelos Zumex 100 y 150. Antes de poner en marcha su
exprimidora, tendrá que colocar el tubo alimentador de naranjas en
la posición indicada en la Fig. 2
la llave Allen de 4 mm que le suministramos junto a la máquina.
5º - Modelos Zumex 150 y 250. Estas exprimidoras con mueble, deberán
ser colocadas haciendo coincidir los 2 pivotes del mueble con sendos
agujeros en la base plástica de la máquina, Fig. 3 (
No olvide frenar las ruedas delanteras del mueble antes de realizar
esta operación.
(en el desplegable)
(en el desplegable)
. Para ello, utilice
en el desplegable)
ES
;
.
• Para dirigirse a nuestro Servicio Técnico, será
indispensable mencionar el Nº DE SERIE de la Etiqueta
de Identificación.
RECUERDE:
Utilice fruta que no exceda
de 81 mm de diámetro
(aconsejado entre 65 y 78 mm)
67
4.2 FUNCIONAMIENTO
Funcionamiento en los modelos:
• Ponga un vaso / jarra bajo la salida de zumo y pulse el botón verde o el pulsador
marcado “ST
ART” (Fig. 4) según modelo. La máquina comenzará a exprimir zumo al
instante.
Para detener el exprimido, pulse el botón rojo o el pulsador “OFF”.
Funcionamiento en el modelo:
• Tras conectar la máquina a la red, deberá accionar el interruptor general situado en
la parte trasera superior
. Aparecerá en la pantalla el mensaje “OFF”.
• Para comenzar a exprimir, deberá pulsar el botón ON (Fig. 5) y en la pantalla aparecerá
“AUTO OFF” que indica que la máquina está en modo automático con el motor parado.
• La máquina se activará automáticamente al introducir una fruta en el sistema de
exprimido, deteniéndose al finalizar.
• Si quisiésemos interrumpir el exprimido lo haríamos pulsando OFF.
• Zumex 100 AUTOMATICA incluye un contador de naranjas que permite saber cuántas
frutas han entrado en la maquina mediante una doble barrera de infrarrojos a la
entrada de la zona de exprimido.
• Para acceder a este dato, pulsar OFF y cuando se nos muestre el mensaje “OFF”,
lo mantendremos pulsado hasta que aparezca la información de la siguiente forma:
Zumex 100Zumex 150
Zumex 200
Zumex 250
Zumex 100 Automática
Funcionamiento en los modelos:
Zumex 200 Digital
Zumex 250 Digital
• Los modelos digitales le permitirán programar el número de naranjas que desea
exprimir cada vez que ponga la exprimidora en funcionamiento. Se pueden programar
desde 1 hasta 9 unidades. La cantidad programada permanece en memoria hasta una
nueva programación.
• Programación:
Guía de indicadores del panel digital (Fig. 6):
1. Pulsador de marcha
2. Una fruta más
3. Aumentar nº de frutas programadas
4. Indicador de cubierta o cubeta mal
colocada
En el panel de mandos (Fig. 6) se iluminará una Iuz (nº 5) indicando que la máquina
está conectada a la red.
1º - Apriete el pulsador «ON» (nº 7) y se iluminará el contador parcial
(nº 8).
2º - Seleccione el número de frutas a exprimir por medio de los
pulsadores y . (n.º 3 y 9). Cada vez que apriete el pulsador
, el dígito correspondiente del contador aumentará una unidad.
Cada vez que apriete el pulsador , disminuirá una unidad.
Una vez terminado el ciclo de exprimido, se puede exprimir una
fruta más apretando el pulsador «+ 1» (nº 2) sin que por ello se
modifique la programación.
3º - Los modelos digitales también le permiten exprimir en continuo
(sin programación), de modo que la máquina trabaje hasta que
vuelva a apretar el botón de paro. Si desea exprimir en modocontinuo, seleccione “C” en el contador parcial (nº 8); la máquina
parará cuando Vd. apriete el pulsador «STOP».
5. Indicador de conexión a red
6. Pulsador de desconexión
7. Pulsador de conexión
8. Contador parcial (nº frutas programadas).
Para exprimir en continuo poner a «C»
9. Disminuir nº de frutas programadas
10. Pulsador de paro
11. Contador totalizador
ES
Cnt: XXXXXXXX
Dónde “XXXXXXXX” es la cantidad de frutos que han pasado por el detector de InfraRojos, incluso con la maquina en estado “OFF”.
• Para comenzar a exprimir, apriete el pulsador «START» (nº 1). Cuando haya exprimido
el número de frutas programado, la máquina se parará automáticamente.
89
• Si desea interrumpir el ciclo, puede apretar el pulsador «STOP» (nº 10) y la máquina
se parará cuando termine de exprimir la fruta que en ese momento esté exprimiendo
sin esperar a terminar el ciclo.
• Una vez terminado el proceso de limpieza , deberá montar todos los elementos en
orden inverso a su desmontaje. Asegúrese de que todas las piezas están correctamente
ensambladas y sujetas.
• Si, por el contrario, aprieta el pulsador «OFF» (nº 6), la máquina parará en ese mismo
instante, debiendo reiniciar la maniobra de puesta en marcha.
• El contador total (nº 11) le indicará el total de frutas exprimidas desde el primer día.
No es posible actuar sobre él sin dañar el circuito. Hay que resaltar que la máquina
cuenta frutas exprimidas y no las maniobras. Si en un periodo de 30 segundos la
máquina no detecta ningún exprimido (no se enciende un punto rojo en la esquina
inferior derecha del contador parcial) y ésta se parará automáticamente y verá el
mensaje “P” en pantalla. Esto puede ocurrir por fallo de naranja o por que la sensibilidad
de la maquina está ajustada demasiado baja. Para continuar, pulse la tecla de paro
“STOP”. Si fuera necesario ajustar la sensibilidad de la máquina, póngase en contacto
con su distribuidor habitual.
4.3 LIMPIEZA
Para una correcta limpieza deberá seguir los siguientes pasos:
1-Desconecte la máquina de la red.
2-Desmonte la cubierta delantera.
3-Desmonte el portacuchillas (Fig. 7) tirando hacia Vd., desde el asa.
¡Atención! maneje esta pieza con mucho cuidado, ya que podría
cortarse.
4-Saque de sus soportes las cuñas extractoras de cortezas (Fig. 8).
5-Desmonte los tambores de exprimido por parejas, desenroscando
previamente los volantes que los sujetan (Fig. 9).
6-Desmonte la cubeta y el filtro de zumo (Fig.10).
• Recuerde que cada extractor (Fig. 8) sólo encaja en un lado, por lo que no son
intercambiables. Cuando los coloque asegúrese de que la pala de la cuña entre hasta
el fondo en la ranura del tambor de exprimido macho.
• Con objeto de evitar la acumulación de cera, es importante limpiar frecuentemente
el alimentador de fruta (Fig. 11) de los modelos Zumex 200 y 250.
RECUERDE:
• No introducir la cubierta delantera en
el lavavajillas. Para su limpieza puede
utilizar una bayeta suave empapada en
agua y jabón apto para vajillas. En ningún
caso deberá utilizar productos abrasivos
ni ningún producto anti-cal.
ES
• Todas las piezas, EXCEPTO LA CUBIERTA, pueden introducirse en el lavavajillas para
su lavado.
• Para prolongar la vida de las piezas con
acabados en MADERA y PLATA, le
recomendamos evitar utilizar el
• La limpieza de la zona de exprimido y de la cubierta, deberá hacerla usando una
bayeta suave empapada con agua y jabón apto para vajillas.
• Después, aclare con abundante agua limpia para que no queden restos de jabón.
lavavajillas y lavarlos con agua y jabón
apto para vajillas, y una bayeta suave a
temperatura ambiente o templada.
1011
5. PLANOS DE DESPIECE Y LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO
La máquina no funcionaMáquina desenchufadaConéctela a la red
La máquina se bloquea Tensión de red insuficienteComprobar que la tensión sea la
a menudo en el momento indicada en el manual
de exprimirCircuito defectuosoAvisar al Servicio Técnico
Los tambores pierden el Avería en un ejeAvisar al Servicio Técnico
sincronismo
La cuña extractora se rompe
Se oye funcionar el motor Avería internaAvisar al Servicio Técnico
pero no giran los tambores
El grifo se obstruye
La máquina se para cada Insuficiente ventilaciónRevisar que las rejillas de ventilación
poco tiempode la máquina no estén obstruidas
• SÓLO EN MODELOS DIGITALES
No llega corriente al enchufeCompruebe el enchufe
Cubierta mal colocadaAsegúrese de su correcta colocación
Cubeta zumo mal colocadaAsegúrese de su correcta colocación
Hay un bloqueo de los tamboresDesconectar la máquina de la red
y desbloquear los tambores
Detectores seguridad averiadosAvisar al Servicio Técnico
Pulsador ON/OFF defectuosoAvisar al Servicio Técnico
Circuito defectuosoAvisar al Servicio Técnico
Cuña extractora mal colocadaColocarla según el manual
El zumo tiene semillas Quitar la parte superior del grifo
o exceso de pulpadesenroscándolo y limpiar
SobrecargaAvisar al Servicio Técnico
CAUSA POSIBLECORRECCIÓNAVERÍA
No se enciende la luz nº5No llega corriente al enchufeCompruebe que la máquina está
(ver fig. 6)bien conectada y si no funciona
Se enciende la luz nº 4Detectores de seguridadCompruebe que la cubierta y/o la
(ver fig. 6)mal colocadoscubeta de zumo estén bien
CORRECCIÓNAVERÍA
avise al Servicio Técnico
puestas
ES
• SÓLO EN Zumex 100 AUTOMATICA
CAUSA POSIBLECORRECCIÓNAVERÍA
La máquina no arranca Fotocélulas obstruidasLimpiar
automáticamenteFotocélulas dañadasAvise al servicio técnico
Fotocélulas apagadasFallo de conexión a la Comprobar conexión
tarjeta principal
Leds dañadosAvise al servicio técnico
Mensaje “ERR MOTOR”Motor bloqueado o Desconectar la máquina de la red
sobrecorrientey desbloquear
Motor desconectadoAvise al servicio técnico
Fusible fundidoAvise al servicio técnico
Motor defectuosoAvise al servicio técnico
IMPORTANTE: Cualquier acción para desbloquear la máquina debe realizarse desconectando la misma de la red.
Si después de realizar las comprobaciones aquí mencionadas la máquina no funciona, llame al servicio técnico.
ZUMEX, MÁQUINAS Y ELEMENTOS S.A.
Pgno. Inds Moncada II · c/ La Closa, 16
46113 Moncada, Valencia, España
Tfno: +34 961 301 251 · Fax: +34 961 301 255
www.zumex.com · zumex@zumex.com
1617
USER´S MANUAL
ENGLISH
INDEX
1. GENERAL INFORMATION ....................................................................................
Zumex reserves the right to modify the information included in this manual with no prior warning.
82
1819
1. GENERAL INFORMATION
This manual describes the general information for the following models of Zumex’s
Horeca & Food line:
COUNTERTOP MODELS:
2. TECHNICAL CHARACTERISTICS
Zumex 100
Zumex 100 Automatic
Zumex 200Zumex 200 Digital
MODELS WITH BASE STAND:
Zumex 150
• The specific data of your Zumex juicer (voltage, frequency and other important
data) are located on the ID Label, found on the first page of the manual and on the
unit.
• Contact your Distributor / Official Technical Support Service for any technical
questions you might have, providing the Serial Number shown on the ID Label of the
unit.
• Disconnect the unit before carrying out any cleaning or maintenance procedures.
• Zumex adopts all measures required to collect units that are not in operation,
guaranteeing the correct environmental management practices.
Please, contact your Zumex authorized distributor to discard these units.
• Zumex Marketing Department will address all comments and suggestions you
might have about our units or service network. Please contact them directly at this
address:
Maximum fruit sizeup to 81 mm (recommended between 65 and 78 mm)
2021
3. WARRANTY
4. INSTRUCTIONS FOR USE
4.1 PREPARATION
To operate the juicer, follow these steps:
1 - Remove the packaging and place the unit on a flat surface.
• SCOPE OF THE WARRANTY: The unit has a two-year
warranty against defects and construction problems that could
harm the correct operation, provided that the inner parts or
mechanisms have not been manipulated. The following are
excluded from the warranty.
• EXCLUSIONS: Labor, trips, transport, parts that have become
deteriorated due to natural wear as a consequence of use, as
well as any damage resulting from the incorrect usage or
installation of the unit and faults caused as a result of force
majeure.
• Any incorrect handling of the ID Label will make the Warranty
void. Likewise, the warranty will also be void if other persons
handle the unit, since only the Official Technical Support Service
is qualified and authorized to do so.
• Always provide the SERIAL Nº on the ID Label when
contacting the Technical Support Service.
2 - Use the correct voltage, as described on the ID label of the unit.
3 - Place the container in the position shown on Fig. 1 (see first page of the
manual); make sure that the juice container and the filter are in the correct
position and the top is closed and locked. Connect the socket to start the unit.
EN
4 - Zumex Models 100 and 150. Before starting the unit, place the orange
feeding tube in the position shown on Fig. 2 (see first page of the manual). Use
the 4 mm Allen key supplied with the machine.
5 - Zumex Models 150 and 250. These juicers with base stand, must be placed
on top of the base, matching the two bolts with the holes on the plastic base
of the machine, as shown on Fig. 3 (see first page of the manual). Remember
to stop the front wheels of the base stand before carrying out this operation.
REMEMBER:
Never use fruit with a diameter that
exceeds 81 mm. (Recommended
between 65 and 78 mm).
2223
4.2 OPERATION
Operation of models:
Zumex 200 Digital
Operation of models:
Zumex 100Zumex 150
Zumex 200
Zumex 250
• Place a glass / jug under the juice outlet and press the green button or “START”
push-button (Fig. 4), depending on the model. The machine will start to operate when
you press the button.
T
o stop the juicer, press the red button or “OFF” push-button.
Operation of model:
Zumex 100 Automatic
• After connecting the machine, press the main switch on the back, at the top of the
unit. The “OFF” message will appear on the display
.
• To start the juicing process, press the “ON” push-button (Fig. 5), and the “AUTO OFF”
message will appear on the display, indicating that the unit is stopped in the automatic
mode.
• The machine will start automatically when the fruit is placed inside the juicing system,
stopping when the process ends.
• To interrupt the juicing process, press “OFF”
.
• The Zumex 100 AUTOMATIC model includes an orange counter to let us know how
many pieces of fruit have been used, by means of a double infrared barrier where the
fruit is placed in the juicing area.
• To view this information, press “OFF” and when the “OFF” message is displayed,
hold the button down until the information is displayed as follows:
Cnt: XXXXXXXX
Where “XXXXXXXX” is the quantity of pieces of fruit that have passed down the
infrared detector, even when the machine is “OFF”.
Zumex 250 Digital
• The digital models allow the user to program the number of oranges to be used when
the juicer starts to operate. The system can program up to 9 pieces. The quantity
programmed will be stored in the memory until a new program is saved.
• Programming:
Guide for the indicators on the digital display (Fig. 6):
1. Start button
2. One more piece
3. Increase nº of pieces programmed
4. Wrong placement of top indicator
On the control panel (Fig. 6), the light will be lit (nº 5), indicating that the machine is
on.
1 - Press «ON» (nº 7) and the partial counter will be lit (nº 8).
2 - Select the number of pieces of fruit used with the push-buttons
and (nº 3 and 9). When you push the button, the corresponding
digit on the counter will increase the number of units. When you
press the button, the number of units will decrease. After the
juicing cycle has ended, more fruit can be used, by pressing «+ 1»
(nº 2). However, this will not affect the program.
3 - Digital models can also squeeze in continuous operation (no
programming required), so that the machine can operate until the
stop button is pressed again. If you wish to use the continuousoperation mode, select “C” in the partial counter (nº 8); the machine
will stop when you press «STOP».
• To start the operation, press «START» (nº 1). When the programmed number of fruits
has been squeezed, the machine will automatically stop.
• If you wish to stop the cycle, press «STOP» (nº'bc 10) and the machine will stop
squeezing at that moment, even if the cycle has not ended.
5. Network connection indicator
6. Disconnection push-button
7. Connection push-utton
8. Partial counter (nº fruit programmed).
For continuous juicing. Set to «C»
9. Decrease nº of fruit programmed
10. Stop button
11. Totals counter
EN
2425
• However, if you press «OFF» (nº 6), the machine will stop and the machine must be
started again to restart all operations.
• After cleaning, assemble all elements in the inverse disassembly order. Make sure
that all parts are correctly adjusted and secured.
• The total counter (nº 11) will indicate the total number of pieces of fruit squeezed
from the start of the operation of the unit. If the counter is manipulated, the circuit
will be damaged. We must highlight that the machine counts every unit that has gone
through the juicer and not the juicing operations. If the machine does not detect a
juicing process during a period of 30 seconds (a red spot is not detected at the lower
right of the partial counter) the machine will automatically stop and the display will
show a “P” on the screen. This can be due to a problem with the orange or because
the sensitivity of the unit is too low. To continue, press “STOP”. In case the sensitivity
of the unit has to be adjusted, contact your distributor.
4.3 CLEANING
The following steps must be carried out for the correct cleaning of the unit:
1-Disconnect the machine.
2-Disassemble the front cover.
3-Disassemble the cutter head (Fig. 7) pulling towards you, from the handle.
WARNING this element is very dangerous, handle with care.
4-Remove the peel extractors from the supports (Fig. 8).
5-Disassemble the pressing units in pairs, previously removing the security
knobs (Fig. 9).
6-Disassemble the container and juice filter (Fig.10).
• All items, EXCEPT THE FRONT COVER, can be washed with a dishwasher.
• Clean the juicing area and cover with a soft cloth, dampened with water and soap
suitable for tableware.
• Remember that each peel ejector (Fig. 8) can only be fitted on each side, since they
can not be fitted on the incorrect side. The wedge paddle must be inserted until it
reaches the end in the male juicing drum opening.
• In order to avoid the accumulation of wax, the fruit feeder must be cleaned frequently
(Fig. 11) for Zumex models 200 and 250.
EN
REMEMBER:
• Do not place the front cover in the
dishwasher. It can be cleaned with a soft
cloth and soapy water. Do not use
abrasive products or lime protection
products.
• Next, rinse with water to ensure there is no soap.
• To lengthen the life of the elements with
WOOD and SILVER finishes, we
recommend you avoid the use of a
dishwasher, using soapy water and a soft
cloth at room or warm temperatures.
2627
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.