Lesen Sie die hier enthaltenen Informationen, damit Sie mit Ihrem Gerät schnell vertraut
werden und seine Funktionen in vollem Umfang nutzen können.
Ihre Ultraschall-Reinigungsgerät dient Ihnen viele Jahre lang, wenn Sie es sachgerecht
behandeln und pflegen. Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Gebrauch.
1.2 Informationen zu dieser Anleitung
Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Ultraschall-Reinigungsgerätes
(nachfolgend als Gerät bezeichnet) und gibt Ihnen wichtige Hinweise für die
Inbetriebnahme, die Sicherheit, den bestimmungsgemäßen Gebrauch und die Pflege des
Gerätes. Die Bedienungsanleitung muss ständig am Gerät verfügbar sein. Sie ist von jeder
Person zu lesen und anzuwenden, die mit der:
• Inbetriebnahme,
• Bedienung,
• Störungsbehebung und/oder
• Reinigung
des Gerätes beauftragt ist.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf und geben Sie diese mit dem Gerät an
Nachbesitzer weiter.
1.3 Warnhinweise
In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet:
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine drohende gefährliche
Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, führt dies zum Tod oder zu schweren
Verletzungen.
► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um die Gefahr des Todes oder
schwerer Verletzungen von Personen zu vermeiden.
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche
Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu schweren Verletzungen
führen.
► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu
vermeiden.
caso Ultrasonic Cleaner 9
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche
Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu leichten oder
gemäßigten Verletz un gen führen.
► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu
vermeiden.
Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit der Maschine
erleichtern.
1.4 Haftungsbeschränkung
Alle in dieser Anleitung enthaltenen technischen Informationen, Daten und Hinweise für
die Installation, Betrieb und Pflege entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und
erfolgen unter Berücksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkenntnisse nach
bestem Wissen. Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung
können keine Ansprüche hergeleitet werden.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund:
• Nichtbeachtung der Anleitung
• Nicht bestimmungsgemäßer Verwendung
• Unsachgemäßer Reparaturen
• T echnischer Veränderungen, Modifikationen des Ger ätes
• Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile
Modifikationen des Gerätes werden nicht empfohlen und sind nicht durch die Garantie
gedeckt.
Übersetzungen werden nach bestem Wissen durchgeführt. Wir übernehmen keine
Haftung für Übersetzu ngsfehler, auch dann nicht, wenn die Übersetzung von uns oder in
unserem Auftrag erfolgte. Verbindlich bleibt allein der ursprüngliche deutsche Text.
1.5 Urheberschutz
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt.
Alle Rechte, auch die der foto mech ani sc h en Wie d er g abe, der Ver vielfältigung und der
Verbreitung mittels besonderer Verfahren (zum Beispiel Datenverarbeitung, Datenträger
und Datennetze), auch teilweise, behält sich die Braukmann GmbH vor.
Inhaltliche und technische Änderungen vorbehalten.
caso Ultrasonic Cleaner 10
2 Sicherheit
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät.
Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein
unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Personen- und S achs ch äden führen.
2.1 Bestimmungs ge mäße V e rwendung
Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt in geschlossenen Räumen zum
Reinigen bestimmt. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht
bestimmungsgemäß.
Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung!
Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und/oder
andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen.
► Das Gerät aussc hl i eß li ch bestimmungsgemäß verwenden.
► Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehensweisen einhalten.
► Niemals das Gerät zur Reinigung von lebenden Tieren benutzen.
► Niemals elektronische Geräte wie z.B. Mobiltelefone, Quarzuhren, oder nicht
Wasserdichte mecha nis che Uhr e n, Taschenrechner etc im Ulltraschall-ReinigungsGerät reinigen.
Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung
sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Betreiber.
2.2 Allgemeine Sicherheitshinweise
Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden allgemeinen
Sicherheitshinweise:
► Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere sichtbare Schäden.
Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb.
► Bei Beschädigung der Anschlussleitung muss eine neue Anschlussleitung durch eine
autorisierte Fachkraft installiert werden.
► Dieses Gerät kann von Kindern, die älter als 8 Jahre sind, sowie von Personen mit einer
geistigen, sensorischen oder körperlichen Behinderung benutzt werden, wenn sie über
den sicheren Betrieb unterrichtet worden sind und die möglichen Gefahren verstehen.
► Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen.
► Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung
durchgeführt werden.
► Das Gerät während des Betriebes nicht unbeaufsichtigt lassen.
► Niemals das Gerät oder Netzkabel in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen oder
legen oder Flüssigkeiten darüber gießen. Trocknen Sie übergelaufene Flüssigkeiten
sofort ab.
caso Ultrasonic Cleaner 11
► Niemals das Gerät betreiben, wenn sich Flüssigkeiten auf de m Gerät befinden oder in
das Innere des Geräts eingedrungen sind, um eine Gefährdung durch Elektrizität,
Brandgefahr und eine Beschädigung des Geräts zu vermeiden. Fassen Sie das Gerät in
diesem Fall nicht an, sondern ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose.
► Reparaturen dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden, die vom
Hersteller geschult sind. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche
Gefahren für den Benutzer entstehen.
► Eine Reparatur des Gerätes während der Garantiezeit darf nur von einem vom
Hersteller autorisierten Kundendienst vorgenommen werden, sonst besteht bei
nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch mehr.
► Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Ersatzteile ausgetauscht werden. Nur bei
diesen Teilen ist gewährleistet, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen werden.
► Ziehen Sie imm er den Stec ker aus der St eckdose bevor Sie den Tank mit Wasser
füllen. Befüllen Sie das Gerät nur bis zur MAX-Markierung.
2.3 Gefahrenquellen
2.3.1 Gefahr durch elektrischen Strom
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Beim Kontakt mit unter Spannung stehenden Leitungen oder Bauteilen besteht
Lebensgefahr!
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um eine Gefährdung durch elektrischen
Strom zu vermeiden:
► Bei Beschädigung der Anschlussleitung muss eine spezielle Anschlussleitung durch
eine vom Hersteller autorisierte Fachkraft installiert werden.
► Betreiben Sie dieses Gerät nicht, wenn sein Stromkabel oder -stecker beschädigt ist,
wenn es nicht ordnungsgemäß arbeitet oder wenn es beschädigt oder fallengelassen
wurde. Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder seiner
Serviceagentur oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden, um Gefahren zu
vermeiden.
► Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes. Werden spannungs führend e
Anschlüsse berührt und der elektrische und mechanische Aufbau verändert, besteht
Stromschlaggefahr. Darüber hinaus können Funktionsstörungen am Gerät auftreten.
caso Ultrasonic Cleaner 12
3 Inbetriebnahme
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme des Gerätes.
Beachten Sie die Hinweise um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.
3.1 Sicherheitshinweise
Bei der Inbetriebnahme des Gerätes können Personen- und Sachschäden auftreten!
Beachten Sie die folgende n Sich er hei ts hinweise, um die Gefahren zu vermeiden:
► Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden. Es besteht
Erstickungsgefahr.
3.2 Lieferum fang und Transportinspektion
Der Ultrasonic Cleaner wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert:
• Ultrasonic Cleaner • Plastikkorb
• Bogeneinsatz • Bedienungsanleitung
► Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden.
► Melden Sie eine unvollständige Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter
Verpackung oder durch Transport sofort dem Spediteur, der Versicherung und dem
Lieferanten.
3.3 Anforderungen an den Aufstellor t
Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes muss der Aufstellort folgende
Voraussetzungen erfüllen:
• Das Gerät muss auf einer festen, flachen, waagerechten und wasserresistenten
Unterlage mit einer ausr ei chenden Tragkraft für das befüll te G erät aufgestellt werden.
• Wählen Sie den Aufstellort so, dass Kinder nicht an das Gerätes gelangen können.
• Das Gerät ist nicht für den Einbau in einer Wand oder einem Einbaus chr ank
vorgesehen.
• Stellen Sie das Gerät nicht in einer heißen, nassen oder sehr feuchten Umgebung oder
in der Nähe von brennbarem Material auf.
• Decken Sie keine Öffnungen am Gerät ab und blockieren Sie sie nicht.
• Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, so dass das Stromkabel notfalls leicht
abgezogen werden kann.
• Der Einbau und die Montage dieses Gerätes an nichtstationären Aufstellungsorten (z.
B. Schiffen) dürfen nur von Fachbetrieben/Fachleuten durchgeführt werden, wenn sie
die Voraussetzungen für den sicherheitsgerechten Gebrauch dieses Gerätes
sicherstellen.
caso Ultrasonic Cleaner 13
3.4 Entsorgung der Verpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien
sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt
und deshalb recycelbar.
Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert
das Abfallaufkommen . Ent sor g en Si e nic ht mehr benöt igte Verpackungs mat er i ali en an de n
Sammelstellen für das Verwertungssystem »Grüner Punkt«.
► Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes
auf, um das Gerät im Garantiefall wieder ordnungsgemäß verpacken zu können.
3.5 Elektrischer Anschluss
Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes sind beim elektrischen Anschluss
folgende Hinweise zu beachten:
• Vergleichen Sie vor dem Anschließen des Gerätes die Anschlussdaten (Spannung und
Frequenz) auf dem Typenschild mit denen Ihres Elektronetzes. Diese Daten müssen
übereinstimmen, damit keine Schäden am Gerät auftreten.
Im Zweifelsfall fragen Sie Ihre Elek tr o-Fachkraft.
• Die Steckdose muss über einen 16A-Sicherungsschutzschalter abgesichert sein.
• Der Anschluss des Gerätes an das Elektronetz darf maximal über ein 3 Meter langes,
abgewickeltes Verlängerungskabel mi t ei ne m Quersc h nitt von 1,5 mm² erfolgen. Die
Verwendung von Mehrfachsteckern oder Steckdosenleisten ist weg en der da mi t
verbundenen Brandge fahr v erbot en .
• Vergewissern Sie sich, dass das Stromkabel unbeschädigt ist und nicht unter dem
Gerät oder über heiße oder sch arfkantige Flächen verlegt wird.
• Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur dann gewährleistet, wenn es an ein
vorschriftsmäßig installiertes Sc h utzleitersystem angesc hl ossen wird. Der Betrieb an
einer Steckdose ohne Schutzleiter ist verboten. Lassen Sie im Zweifelsfall die
Hausinstallation dur ch ei ne El ek tr o-F achk r a ft über pr ü f en.
Der Hersteller kann nicht verantwortlich gemacht werden für Schäden, die durch einen
fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden.
4 Aufbau und Funktion
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zum Aufbau und Funktion des Gerätes.
4.1 Wie funktioni e rt der Ultraschall-Reiniger?
1. Durch Ultraschallwellen entstehen viele kleine Luftblasen.
2. Die vielen kleinen Luftblasen wirken sich auf die Oberfläche des zu reinigenden
Gegenstandes aus.
3. Die von Ultraschallwellen ausgelösten Luftblasen wirken wie leichte Vibrationen, die
Staub, Schmierstreifen und Schmutz von der Oberfläche des Gegenstandes lösen.
Auf diesem Wege gelangen die Schmutzpartikel ins Wasser.
caso Ultrasonic Cleaner 14
4.2 Gesamtübersicht
1 Deckel 6 Anzeigelampe
2 Sichtfenster 7 Plastik-Korb
3 Edelstahlbehälter 8 Plastik-Bogeneinsatz
4 OFF Schalter 9 Stecker und Kabel
5 ON Schalter 10 Gehäuse
4.3 Anwendungsmöglichkeiten
Schmuck Brille und Uhren Gebrauchsgegenstände
Ketten, Ringe,
Ohrringe, Handschellen
usw.
Brillen, Sonnenbrillen,
wasserdichte Uhren, usw.
Scherköpfe für
Elektrorasierer,
Rasierklingen,
Zahnprothesen,
Zahnbürsten, usw.
caso Ultrasonic Cleaner 15
Metall-Gegenstände Metall-Geschirr
Füll-Federn, Drucker-
Köpfe, Dichtungen usw.
Nicht ausreichend befestigte Gegenstände können sich lösen.
Gegenstände, die leicht verfärben sind für eine Reinigung durch Ultraschallwellen nicht
geeignet, wie z.B. Textilien, Lederprodukte, Gegenstände aus Holz usw.
Legen Sie keine Mobiltelephone oder Uhren, die nicht wasserdicht sind, zum Reinigen in
den Behälter.
Legen Sie keine Brillengestelle oder Kunstgegenstände aus Muschelschalen oder
Schildkrötenpanzer in den Behälter.
Metall-Geschirr,
Uhrenteile, alte
Münzen, Abzeichen,
Ventile, Düsen usw.
4.4 Typenschild
Das Typenschild mit den Anschluss- u nd Leistungsdaten befin det sich an der Unterseite
des Gerätes.
5 Bedienung und Betrieb
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung des Gerätes. Beachten
Sie die Hinweise um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.
Bei der Inbetriebnahme des Gerätes können Personen- und Sachschäden auftreten!
Beachten Sie die folgende n Sich er hei ts hinweise, um die Gefahren zu vermeiden:
► Lassen Sie das Das Ger ät w ähr end des B etr iebes nicht unbeaufsic h ti g t .
5.1 Befüllen de s Wassertanks
Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose bevor Sie den Tank mit Wasser füllen.
Befüllen Sie das Gerät nur bis zur MAX-Markierung.
caso Ultrasonic Cleaner 16
5.2 Bedienung
1. Deckel öffnen und zu reinigende Gegenstände in den
Reinigungstank legen. Anschließe nd mit Wasser auffüllen.
Sie können auch spezielle Ultraschall-Reinigungs-Flüssigkeit
verwenden, um ein besseres Ergebnis zu erzielen . Das Gerät
nur bis zur MAX-Füllstandsanzeige befüllen.
2. Deckel fest schließen, dann den Netzstecker in eine
geeignete Steckdose (220Volt ) stecken. Nun leuchtet die blaue
Diode im Innenraum des Gerätes auf.
3. Jetzt die ON Taste drücken. Die rote D iode beginnt zu
leuchten. Gleichz eit ig ist ein leises Summen hörbar.
4. Nach 3 Minuten stopt das Gerät den Reinigungsvorgang
automatisch. Sie könn en den Reinigungsprozess auch jederzeit
durch Drücken der OFF – Taste selbst beenden.
Um den Reinigungsprozess wieder zu starten, drücken Sie
einfach erneut die ON-Taste.
5. Nach Beendigung der Reinigungsprozesses ziehen Sie
zuerst den Netzstecker aus der Steckdos e.
► Einfache Verschmutzungen: Maximale Füllstandsmarke. Benutzen Sie Wasser für die
einfache Reinigung. Das Wasser sollte auf jeden Fall den zu reinigenden Gegenstand
bedecken, die Füll s tan ds anz ei g e aber ni cht ü ber sc hr eit e n.
► Starke Verschmutzungen: Für die professionelle Reinigung nutzen Sie eine spezielle
Ultraschall-Reinigungsflüssigkeit. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Packung /
Flasche des Reinigers bitte genau, um Schäden zu vermeiden.
► Teilweise Reinigung von Gegenständen: Um Gegenstände zu reinigen, die nicht in den
Tank passen, können Sie das Gerät auch mit geöffnetem Deckel betreiben.
►Umfangreiche Reinigung: Bei besonders verschmutzen Gegenständen gehen Sie vor
wie unter “Starke Verschmutzungen“ bes c hr i ebe n, w i eder hol e n Sie den Vor g ang
jedoch.
► Wiederholende Reinigungsvorgänge verstärken den Reinigungseffekt. Wir empfehlen 3-
minütige Reinigungsintervalle.
► Verwenden Sie auf keinen Fall andere Flüssigkeiten, Reiniger oder Chemikalien im
Ultraschall-Reinigungsgerät.
► Der Betrieb des Gerätes ohne Wasser oder Reinigungsflüssigkeit kann zu Schäden am
Gerät führen.
caso Ultrasonic Cleaner 17
5.3 Die Verwendung von Sonde rzubehör
5.3.1 Plastikkorb
Zur Reinigung eines kleinen Gegenstandes, legen sie diesen in den Plastikkorb. Stellen
Sie dann den Korb in den Behälter. Reibungen zwischen dem Gegenstand und dem
Behälter können so reduziert werden.
Bitte beachten Sie, das der Plastikkorb nur für die Reinigung von kleinen Gegenständen
geeignet ist. Der Korb absorbiert ca. 30% der Ultraschallwellen und reduziert dadurch das
Reinigungsergebnis.
5.3.2 Bogeneinsatz
Legen Sie keine Uhr (wasserdicht bis zu einer Tiefe weniger als 30 Meter) direkt in den
Behälter. Das Wasser kann in das Gehäuse eindringen und die Uhr schwer beschädigen.
Wir empfehlen Ihnen den Bogeneinsatz zur Reinigung des Armbandes zu benutzen.
Stellen Sie den Bogeneinsatz in den Behälter, so wird das Armband g er ei ni g t während di e
Uhr oben aufliegt.
Wie bei der Benutzung des Plastik Korbes, absorbiert auch der Bogeneinsatz die
Ultraschallwellen.
6 Reinigung und Pflege
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Reinigung und Pflege des
Gerätes. Beachten Sie die Hinweise um Beschädigungen durch falsche Reinigung des
Gerätes zu vermeiden und den störungsfreien Betrieb sicherzustellen.
6.1 Sicherheitshinweise
► Beachten Sie die fol g enden Sicherheitshinweise, bevor Sie mit der Reini g ung des
Gerätes beginnen:
► Gerät niemals in der Geschirrspülmaschine reinigen.
► Schalten Sie das Gerät vor dem Reinigen aus und ziehen Sie den Stecker aus der
Wandsteckdose.
► Reinigen Sie das Gerät nach der Verwendung. Zu langes Warten erschwert die
Reinigung unnötig und macht sie im Extremfall unmöglich. Zu starke Verschmutzungen
können unter Umständen das Gerät beschädigen.
► Benutzen Sie keine aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel und keine
Lösungsmittel. Niemals scharfe Reinigungsmittel oder Chemikalien für die Reinigung
verwenden.
► Kratzen Sie hartnäckige Verschmutzungen nicht mit harten Gegenständen ab.
caso Ultrasonic Cleaner 18
6.2 Reinigung
• Alle gereinigten Gegenstände immer aus dem Reinigungstank nehmen.
• Wasser ausschütten.
• Behälter immer gleich nach der Benutzung ausleeren.
• Anschließend den Rei ni g ung stank abtrocknen.
6.3 Sicherheitshinweise
► Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachleuten durchgeführt werden, die
vom Hersteller geschult sind.
► Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahr en für den Benutzer und
Schäden am Gerät entstehen.
7 Entsorgung des Altgerätes
Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle
Materialien. Sie enthalten aber auch schädliche Stoffe, die für ihre Funktion
und Sicherheit notwendig waren.
Im Restmüll oder bei falscher Behandlung können diese der menschlichen Gesundheit
und der Umwelt schaden. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Restmüll.
►Nutzen Sie die von Ihrem Wohnort eingerichtete Sammelstelle zur Rückgabe und
Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte. Informieren Sie sich
gegebenenfalls bei Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder bei Ihrem Händler.
►Sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher aufbewahrt wird.
8 Garantie
Für dieses Produkt übernehmen wir beginnend vom Verkaufsdatum 24 Monate Garantie
für Mängel, die auf Fertigungs- oder Werkstofffehler zurückz uführ en sind.
Ihre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche nach §439 ff. BGB-E bl eiben hiervon
unberührt.
In der Garantie nicht enthalten sind Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung oder
Einsatz entstanden sind, sowie Mängel, welche die Funktion oder den Wert des Gerätes
nur geringfügig beeinflussen. Weitergehend sind Verschleißteile, Transportschäden,
soweit wir dies nicht zu verantworten haben, sowie Schäden, die durch nicht von uns
durchgeführte Reparaturen entstanden sind, vom Garantieanspruch ausgeschlossen.
Dieses Gerät ist für den Gebrauch im privaten Bereich (Haushaltseinsatz) konstruiert und
leistungsmäßig ausgelegt.
caso Ultrasonic Cleaner 19
Eine etwaige Nutzung im gewerblichen Einsatz fällt nur soweit unter die Garantie, wie es
sich im Umfang mit der Beanspruchung einer privaten Nutzung vergleichen lässt. Es ist
nicht für den weitergehenden, gewerblichen Gebrauch bestimmt.
Bei berechtigten Reklamationen werden wir das mangelhafte Gerät nach unserer Wahl
reparieren oder gegen ei n mäng elfreies Gerät austausch en.
Offene Mängel sind innerhalb von 14 Tagen nach Lieferung anzuzeigen.
Weitere Ansprüche sind ausgeschlossen.
Zur Geltendmachung eines Garantieanspruches setzen Sie sich bitte vor einer
Rücksendung des Gerätes (immer mit Kaufbeleg!) mit uns in Verbindung.
9 Technische Daten
Gerät Ultraschallreiniger
Name Ultrasonic Cleaner
Modell CD-2800
Artikel-Nr. 1500
Anschlussdaten 220-240 V, 50 Hz
Leistungsaufnahme 50 W
Außenabmessungen (B/H/T) 210x135x135mm
Energiewelle mit 42.000 Schwingung en/M i n
Nettogewicht 0,8 kg
caso Ultrasonic Cleaner 20
Original
Operating Manual
Ultrasonic Cleaner
Item No.:1500
caso Ultrasonic Cleaner 21
10 Operating Manual
10.1 General
Please read the information contained herein so that you can become familiar with your
device quickly and take advantag e of the full s cope o f its functions.
Your Ultrasonic Cleaner will serve you for many years if you handle it and care for it
properly.
We wish you a lot of pleasure in using it!
10.2 Information on this manua l
These Operating Instructions are a component of the Ultrasonic Cleaner (referred to
hereafter as the Device) and provide you with important information for the initial
commissioning, safety, intended use and care of the device.
The Operating Instructions must be available at all ti mes at the device. This Operating
Manual must be read and applied by every person who is instructed to work with the
device:
• Commissioning • Operation
• T roubleshooting and/or • Cleaning
Keep the Operating Manual in a safe place and pass it on to the subsequent owner along
with the device.
10.3 Warning notices
The following warning notices are used in the Operating Manual concerned here.
DANGER
A warning notice of this level of danger indicates a potentially dangerous situati on.
If the dangerous situation is not avoided, this can lead to death or serious injuries.
► Observe the instructions in this warning notice in order to avoid the danger of death or
serious personal injuries.
WARNING
A warning notice of this level of danger indicates a possible dangerous situa tion.
If the dangerous situation is not avoided, this can lead to serious injuries.
► Observe the instructions in this warning notice in order to avoid the personal injuries.
ATTENTION
A warning notice of this level of danger indicates a possible dangerous situa tion.
If the dangerous situation is not avoided, this can lead to slight or moderate injuries.
► Observe the instructions in this warning notice in order to avoid the personal injuries.
caso Ultrasonic Cleaner 22
PLEASE NOTE
A notice of this kind indicates additional information, which will simplify the handling of the
machine.
10.4 Limitation of liability
All the technical information, data and notices with regard to the installation, operation and
care are completely up-to-date at the time of printing and are compiled to the best of our
knowledge and belief, taking our past experience and findings into consideration.
No claims can be derived from the information provided, the illustrations or descriptions in
this manual. The manufacturer does not assume any liability for damages arising as a
result of the following :
• Non-observance of the manual • Uses for non-intended purposes
• Improper repairs • Technical alterations, modifications of the device
• Use of unauthorized spare parts
Modifications of the device are not recommended and are not covered by the guarantee.
All translations are carried out to the best of our knowledge. We do not assume any liability
for translation errors, not even if the translation was carried out by us or on our
instructions. The original German text remains solely binding.
10.5 Copyright protection
This document is copyright protected.
Braukmann GmbH reserves all the rights, including those for photomechanical
reproduction, duplication and distribution using special processes (e.g. data processing,
data carriers, data networks), even partially. Subject to content and technical changes.
11 Safety
This chapter provides you with important safety notices when handling the device.
The device corresponds with the required safety regulations. Improper use can result in
personal or property damages.
11.1 Intended use
This device is only intended for use in households in enclosed spaces for making ice
cubes. Uses for a different purpose or for a purpose which exceeds this description are
considered incompatible with the intended or designated use.
Warning
Danger due to unintended use!
Dangers can emanate from the device if it is used for an unintended use and/or a different
kind of use.
► Use the device exclusively for its intended use.
caso Ultrasonic Cleaner 23
Warning
► Observe the procedural methods described in this Operating Manual.
Claims of all kinds due to damages resulting from unintended uses are excluded.
The User bears the sole risk.
11.2 General Safety information
Please note
Please observe the following general safety notices with regard to the safe handling
of the device.
► Examine the device for any visible external damages prior to using it. Never put a
damaged device into oper ati o n.
► If the connection lead is damaged, you will need to have a new connection lead
installed by an authorized electrician.
► This applia nce c an be used by children aged 8 years and above and persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a
safe way and understand the hazards involved.
► Children shall not play with the appliance.
► Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
► Do not leave the device unsupervised when it is in operation.
► Only qualified electricians, who have been trained by the manufacturer, may carry out
any repairs that may be needed. Improperly performed repairs can cause considerable
dangers for the user.
► Only customer service departments authorized by the manufacturer may carry out
repairs on the device during the guarantee peri od, as oth er wise the guarantee
entitlements will be null and void in the event of any subsequent damages.
► Defective components must always be replaced with original replacement parts. Only
such parts will guarantee that the safety requirements are fulfilled.
► Unplug the unit be f ore fil l ing the tank.
► Do not exceed the MAX mark.
11.3 Sources of danger
11.3.1 Dangers due to electrical power
Danger
Mortal danger due to electrical power!
Mortal danger exists when coming into contact with live wires or subassemblies!
Observe the following safety notices to avoid dangers due to electrical power:
► If the connection lead is damaged, you will need to have a special connection lead
installed by an authorized electrician.
caso Ultrasonic Cleaner 24
Danger
► Do not operate this device if its power cable or plug is damaged, if it does not work
properly or if it is damaged or has been dropped. If the power cable is damaged, it will
need to be replaced by the manufacturer or his service agency or a similar qualified
person, to avoid any dangers.
► Do not open the housing on the device under any circumstances. There is a danger of
an electrical shock if live connections are touched and the electrical or mechanical
structure is altered. In addition, functional faults on the device can also occur.
12 Commissioning
This chapter provides you with important safety notices during the initial commissioning of
the device. Observe the following notices to avoid dangers and damages:
12.1 Safety information
Warning
Personal and property damages can occur during commissioning of the device!
Observe the following safety notices to avoid such dangers:
► Packaging materials may not be used for playing. There is a danger of suffocation.
12.2 Delivery scope and transport inspection
As a rule, the Ultrasonic Cleaner is deli vered with the followi ng components:
• Ultrasonic Cleaner • Plastic Basket
• Watch Stand • Operating Instructions
Please note
► Examine the shipment for its completeness and for any visible damages.
► Immediately notify the carrier, the insurance and the supplier about any incomplete
shipment or damages as a result of inadequate packaging or due to transportation.
12.3 Setup location requir em e nt s :
In order to ensure the safe and trouble-free operation of the device, the setup location
must fulfil the follow ing prer eq ui si tes :
• T he device must be set up on a firm, flat, horizontal and water-resistant surface with
sufficient load-bear i ng c apaci ty for the device with its content.
• Choose the setup location in such a way that children cannot reach the device.
• T he device is not intended to be installed in a wall or a built-in cupboard.
• Do not set up the device in a hot, wet or extremely damp environment or near
flammable material .
caso Ultrasonic Cleaner 25
• T he device requires an adequate flow of air in order to operate correctly. Leave a
clearance of 15 cm on all sides.
• Do not cover up any openings on the device and do not block these off.
• Do not remove the device’s adjustable feet.
• T he electrical socket must be easily accessible so that the power lead can be
disconnected easily, in the case of an emergency.
• T he installation and assembly of this device in non-stationary setup locations (e.g. on
ships) must be carried out by specialist companies / electricians, provided they
guarantee the prerequisites for the safe use of this device.
12.4 Disposal of the packaging
The packa ging protects the device against damages during transit. The packaging
materials are selected in accordance with environmentally compatible and recyclingrelated points of view and can therefore be recycled.
Returning the packaging back to the material loop saves raw materials and reduces the
quantities of accumulated waste. Take any packaging materials that are no longer required
to “Green Dot” recycling collection points for disposal.
Please note
► If possible, keep the original packaging for the device for the duration of the guarantee
period of the device, in order that the device can be re-packaged properly in the event
of a guarantee claim.
12.5 Electrical connection
In order to ensure the safe and trouble-free operation of the device, the following
instructions must be observed for the electrical connection:
• Before connecting the device, compare the connection data (voltage and frequency) on
the rating plate with those of your electrical network. This data must agree in order that
no damages occur in the device
If in doubt, ask your qualified electrician.
• T he electrical outlet must be protected by a 16A safety cut-out switch.
• T he connection between the device and the electrical network may employ a 3 meter
long (max.) extension cable with a cross-section of 1.5 mm². The use of multi ple pl ug s
or gangs is prohibited because of the danger of fire that is involved with this.
• Make sure that the power cable is undamaged and has not been installed under the
Ultrasonic Cleaner or over hot or sharp surfaces.
• T he electrical safety of the device is only guaranteed if the device is connected to a
properly installed protective conductor system. Operations using an electrical outlet
without a protective conductor are prohibited. If in doubt, have the house installation
checked over by a qualified electrician.
The manufacturer cannot be made responsible for damages that are caused by a
missing or damaged protective conductor.
caso Ultrasonic Cleaner 26
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.