CASO Germany Scale F10 User Manual [en, de, es, fr, it]

Operating manual -
Bedienungsanleitung - Mode d´emploi -
Istruzione d´uso – Gebruiksaanwijzing -
Manual del usuario
Design Küchenwaage F10
Design kitchen scales F10
Balance Design de cuisine F10
Bilancia cucina di design F10
Keukenweegschaal F1 0
Escalar de cocina F10
Artikel-Nr. 3260
1

1 General

Thank you for purchasing the CASO F10 Kitchen Scale. Please read thi s manual carefully before using your new scale to familiarize yourself with all its features.
In the following pages, you’ll learn to properly care for and safely operate your scale, helping it to perform at peak efficiency for years to come.

1.1 Use of this manual

This manual provides important information on the initial setup, safe operation, intended use, care and cleaning of the scale.
Please store this manual in a safe place near the scale for easy reference

1.2 Warning notices

Please pay special attention to the following alerts and notices found throughout the manual:
DANGER
This alert indicates a potentially dangerous situation
If the dangerous situation is not avoided, this can lead to possible injury or death Observe the instructions in this alert to avoid life-threatening situations and/or
personal injury
WARNING
This alert indicates a possible dangerous situation.
If the dangerous situation is not av oi ded, t his can lead to serious injuries Observe the instructions in this alert to avoid personal injury
ATTENTION
This alert indicates a possible dangerous situation.
If the dangerous situation is not avoided, this can lead to serious injuries Observe the instructions in this alert to avoid personal injury
PLEASE NOTE
This notice precedes additional tips and helpful information that will help you get the most out of your appliance
2

1.3 Limitation of liability

All the technical information, data and notices with regard to the installation, operation and care are completely up-to-date at the time of printing and are compiled to the best of our knowledge and belief, taking our past experience and findings into consideration.
No claims can be derived from the information provided, the illustrations or descriptions in this manual.
The manufacturer does not assume any liability for damages arising as a result of the following:
Non-observance of the manual
Uses for non-intended purposes
Improper repairs
Technical alterations, modifications of the device
U se of unauthorized spare parts
Modifications of the device are not recommended and are not covered by the guarantee.
All translations are carried out to the best of our knowledge. We do not assume any liability for translation errors, not even if the translation was carried out by us or on our instructions. The original German text remains solely binding.

1.4 Copyright protection

This document is copyright protected. Braukmann GmbH reserves all the rights, including those for photomechanical
reproduction, duplication and distribution using special processes (e.g. data processing, data carriers, data networks), even partially.
Subject to content and technical changes.

2 Safety

This chapter provides you with important safety notices when handling the device. The device corresponds with the required safety regulations. Improper use can result in personal or property damages.

2.1 Intended use

This device is only intende d for non-commercial use indoors, in sheltered and enclosed spaces for weighing food. Uses for a different purpose or for a purpose which exceeds this description are considered incompatible with the intended or designated use.
3
Warning
Danger due to unintended use!
Failure to operate this unit only as intended can be dangerous
Use the device exclusively for its intended use. Follow all of the instructions in the instruction manual
Claims of all kinds due to damages resulting from unintended uses are excluded. The User bears the sole risk.

2.2 General Safety information

Please note
Please observe the following general safety rules to prevent possible injury
Examine the devi ce for any damages prior to using it. Do not use the unit if it
appears damaged
This appliance can be used by children aged 8 years and above and persons
with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without
supervision.
Only customer service departments authorized by the manufacturer may carry
out repairs on the device during the guarantee period, as otherwise the guarantee entitlements will be null and void in the event of any subsequent damages.
Defective components must always be replaced with original replacement
parts. Only such parts will guarantee that the safety requirements are fulfilled.
Do not drop or jump on the scale. This will cause damages

3 Getting Started

This chapter will guide you through safely unpacking and setting up your new unit.

3.1 Packaging Safety information

Warning
Packaging materials are not toys and should be disposed of properly!
Do not allow children to play with packaging materials due to risk of
suffocation
4

3.2 What’s included

The F10 Kitchen Scale includes the following components:
F10 Kitchen Scale
Instruction Manual
Please note
Examine the shipment to ensure the unit an d man ual ar e incl u ded and inspect
the unit for any visible damage
Immediately notify the carrier and/or supplier about any incomplete shipment
or damages as a result of inadequate packaging or mishandling

3.3 Unpacking

Carefully remove the packaging material and unit from the carton

3.4 Disposal of the packaging

Caso believes in the importance of recycling and has selected packaging materials that not only protect your unit from damage during transit, but can be recycled to minimize ecological impact.
Recycling the packaging materials preserves raw materials and reduces waste. Take any packaging materials that are no longer required to a recycling collection point for proper disposal
Please note
If possible, keep the original packaging for the device for the durat ion of the
guarantee period in the event a return in necessary

3.5 Setup

3.5.1 Setup location requirements:

In order to ensure the safe and trouble-free operation of the device, the setup location must fulfil the following prerequisites:
The device must be set up on a firm, flat and horizontal surface with sufficient load-bearing capacity for the scale and the maximum weight of the food that should be weighed.
Choose the setup location where children cannot reach the scale
Do not set up the device in a hot, wet or extremely damp environment or near
flammable material .
5

3.6 Rating plate

The rating plate with the performance data can be founded on the back of the device

4 Complete Overview

This chapter provides you with an overview of your scale and explains some of its key features

4.1 Batteries

Open the battery cover and put in four batteries (1,5V/ AAA),

4.2 Replacing the batteries

When the battery is low, the LED screen will show the following error “Lo”, Open the battery cover and replace the existing batteries with new batteries. Pay attention to correc t polari ty.

4.3 Operation

4.3.1 Weighing

Press the “TARE” button on the right side of the scale to begin. The message “HELO“ will appear on the display. The scale will then show zero (0)
Place the food on the scale surface and the weight of the food will appear on the display.

4.3.2 Tare Function

This scale has a Tare function, which allows items with a container to be precisely
weighed. Follow the below steps:
Press the “TARE” button on the right side of the scale to begin. The message “HELO“ will appear on the display. The scale will then show zero “0”
6
Place an empty container on the scale. The LED display will now show the weight of
the container.
Press the “TARE” button on the right side of the scale and the LED shows zero “0”
and clears the weight of cont ainer.
Next put the food into the container on the scale. The weight of the food only will
appear on the display.
Remove the food and the container and the scale will show the negative weight. Press the “TARE“ button and the LED shows zero again.

4.3.3 Changing from grams to ounces

Press the “TARE” button on the right side of the scale to begin. The message “HELO“ will appear on the display. The scale will then show zero (0)
On the left side of the scale press the “MODE “button to choose between grams (g)“ or ounces (oz).

4.3.4 Over Load Indicator

When the scale is overloaded the display will show the error code of “EEEE“

5 Cleaning and Maintenance

This chapter provides important information on properly cleaning and maintaining your scale
7

5.1 Safety information

Attention
Please observe the following safety notices, before cleaning the scale : Clean the unit after every use. Failure to clean the unit regularly can lead to
potential malfunctions, as well as safety and health risks.
Never immerse the scale into water or other liquid Do not put it in the dishwasher. If moisture penetrates the unit’s housing, it can damage the electronic
components. Please ensur e that no m ois tur e enter s the device.
Do not use any hard or abrasive cleaning agents Do not attempt to scrape off stubborn grime with hard or abrasive tools

5.2 Cleaning

Housing and display
Wipe the housing and the display with a damp cloth or sponge and mild dish soap.

5.3 Disposal of the Old Device

To protect the environment, it’s important to dispose of old electronic devices properly. Do not place your old unit in the non-recyclable waste under any circumstances
Please note
Please take your old unit to the nearest recycling center for safe disposal
Until it can disposed of properly, store your old unit away from children
8

6 Warranty (USA)

We provide a 12 month guarantee for this product, commencing from the date of sale, for faults which are attributable to production or material faults.
The guarantee does not include damages, which were incurred as a result of improper handling or use, as well as malfunctions which only have a minor effect on the function or the value of the device. Consumables, transit damages, inasmuch as we are not responsible for these, as well as damages, which were incurred as a result of any repairs that were not performed by us, are also excluded from the guarantee entitlements.
This device is designed for use in domestic situations and has the appropriate performance levels.
Any use in commercial situations is only covered under the guarantee to the extent that it would be comparable with the stresses of being used in a domestic situation. It is not intended for any additional, commercial use.
In the event of justified complaints, we will repair the faulty device at our discretion or replace it with a trouble-free device.
Any pending faults must be reported within 14 days of delivery. All further claims are excluded. To enforce a guarantee claim, please contact us prior to returning the device (always
provide us with pr oof of purchase):
Appliance Sales & Service 840 Folsom Street San Francisco, CA 94107 USA
service@caso-germany.com
US-service no.: (855) 230 – 9284, OPTION 1 International service no. : +49 2932 – 54766 – 79 International fax no. : +49 2932 – 54766 – 77
9

7 Warranty (Europe)

We provide a 24 month guarantee for this product, commencing from the date of sale, for faults which are attributable to production or material faults.
Your legal guarantee entitlements in accordance with § 439 ff. BGB-E remain unaffected by this.
The guarantee does not include damages, which were incurred as a result of improper handling or use, as well as malfunctions which only have a minor effect on the function or the value of the device. Consumables, transit damages, inasmuch as we are not responsible for these, as well as damages, which were incurred as a result of any repairs that were not performed by us, are also excluded from the guarantee entitlements.
This device is designed for use in domestic situations and has the appropriate performance levels.
Any use in commercial situations is only covered under the guarantee to the extent that it would be comparable with the stresses of being used in a domestic situation. It is not intended for any additional , c om merc ial us e.
In the event of justified complaints, we will repair the faulty device at our discretion or replace it with a trouble-free device.
Any pending faults must be reported within 14 days of delivery. All further claims are excluded. To enforce a guarantee claim, please contact us prior to returning the device (always
provide us with proof of purchase).
caso Germany / Braukmann GmbH
Raiffeisenstraße 9 D-59757 Arnsberg
Service-Hotline International: Tel.: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 99 Fax: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 77
eMail: kundenservice@caso-germany.de Internet: www.caso-germany.de
10

8 Allgemeines

Lesen Sie die hier enthaltenen Informationen, damit Sie mit Ihrem Gerät schnell vertraut werden und seine Funktionen in vollem Umfang nutzen können.
Ihr Gerät dient Ihnen viele Jahre lang, wenn Sie es sachgerecht behand el n und pflegen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Gebrauch.

8.1 Informationen zu dieser Anleitung

Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des der Glaswaage F10 (nachfolgend als Gerät bezeichnet) und gibt Ihnen wichtige Hinweise für die Inbetriebnahme, die Sicherheit, den bestimmungsgemäßen Gebrauch und die Pflege des Gerätes.
Die Bedienungsanleitung muss ständig am Gerät verfügbar sein. Sie ist von jeder Person zu lesen und anzuwenden, die mit der:
Inbetriebnahme,
Bedienung,
Störungsbehebung und/oder
Reinigung
des Gerätes beauftragt ist. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf und geben Sie diese mit dem Gerät an
Nachbesitzer weiter.

8.2 Warnhinweise

In der vorliegenden Bedienungsanl eitu ng werden folgend e Warnhinw ei se verwendet:
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine drohende gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, führt dies zum Tod oder zu schweren Verletzungen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um die Gefahr des Todes
oder schwerer Verletzungen von Personen zu vermeiden.
11
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu schweren
Verletzungen führen .
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von
Personen zu vermeiden.
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu leichten oder gemäßigten Verletz un gen führen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von
Personen zu vermeiden.
Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit der Maschine erleichtern.

8.3 Haftungsbeschränkung

Alle in dieser Anleitung enthaltenen technischen Informationen, Daten und Hinweise für die Installation, Betrieb und Pflege entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und erfolgen unter Berücksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkenntnisse nach best em Wissen. Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung können keine Ansprüche hergeleitet werden.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund:
Nichtbeachtung der Anleitung
Nicht bestimmungsg emäßer Ver wendung
Unsachgemäßer Reparaturen
Technischer Veränderungen, Modi fikat ionen des Gerätes
Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile
Modifikationen des Gerätes werden nicht empfohlen und sind nicht durch die Garantie gedeckt.
Übersetzungen werden nach bestem Wissen durchgeführt. Wir übernehmen keine Haftung für Übersetzu ngsfehler, auch dann nicht, wenn die Übersetzung von uns oder in unserem Auftrag erfolgte. Verbindlich bleibt allein der ursprüngliche deutsche Text.
12

8.4 Urheberschutz

Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte, auch die der foto mech ani sc h en Wie d er g abe, der Ver vielfältigung und
der Verbreitung mittels besonderer Verfahren (zum Beispiel Datenverarbeitung, Datenträger und Datennetze), auch teilweise, behält sich die Braukmann GmbH vor.
Inhaltliche und technische Änderungen vorbehalten.

9 Sicherheit

In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät. Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Personen und Sachschäden führen.

9.1 Bestimmungsgemäße Verwendung

Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt in geschlossenen Räumen zum Wiegen von Lebensmitteln bestimmt. Eine andere oder darüber hinaus gehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung!
Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und/oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen.
Das Gerät ausschließl ich bestimmungsgemäß verwenden. Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehensweisen
einhalten.
Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausg esc hl oss e n.
Das Risiko trägt allein der Betreiber.

9.2 Allgemeine Sicherheitshinweise

Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden allgemeinen Sicherheitshinweise:
Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere sichtbare
Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb.
Dieses Gerät kann von Kindern, die älter als 8 Jahre sind, sowie von
Personen mit einer geistigen, sensorischen oder körperlichen Behinderung benutzt werden, wenn sie über den sicheren Betrieb unterrichtet worden sind und die möglichen Gefahren ver s teh en.
13
Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen. Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nicht von Kindern ohne
Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Reparaturen dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden,
die vom Hersteller geschult sind. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
Eine Reparatur des Gerätes während der Garantiezeit darf nur von einem vom
Hersteller autorisierten Kundendienst vorgenommen werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch mehr.
Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Ersatzteile ausgetauscht werden. Werfen Sie die Waage nicht und lassen Sie sie nicht fall en , sie k ann sons t
leicht beschädigt werden.

10 Inbetriebnahme

In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise um Gefahren und Beschädig ung en zu vermeiden.

10.1 Sicherheitshinweise

Bei der Inbetriebnahme des Gerätes können Personen- und Sachschäden auftreten!
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um die Gefahren zu vermeiden: Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden. Es
besteht Erstickungsgefahr.

10.2 Lieferumfang und Transportinspektion

Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert:
Küchenwaage F10
Bedienungsanleitung
Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. Melden Sie eine unvollständige Lieferung oder Schäden infolge mangel ha fter
Verpackung oder durch Transport sofort dem Spediteur, der Versicherung und dem Lieferanten.
14

10.3 Auspacken

Zum Auspacken des Gerätes entnehmen Sie das Gerät aus dem Karton und entfernen Sie das Verpack ung s mat er ial .

10.4 Entsorgung der Verpackung

Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausg ewählt und deshalb recyc elbar .
Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien an den Sammelstellen für das Verwertungssystem »Grüner Punkt«.
Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit
des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall wieder ordnungsgemäß verpacken zu können.

10.5 Aufstellung

10.5.1 Anforderungen an den Aufstellort

Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes muss der Aufstellort folgende Voraussetz un gen erfüllen:
Das Gerät muss auf einer festen, ebenen und waagerechten Unterlage mit einer ausreichenden Tragk r a ft für das Gerät und das erwartungsgemäß schwerste Wiegegut aufgestellt werden.
Wählen Sie den Aufstellort so, dass Kinder nicht an das Gerät gelangen können.
Stellen Sie das Gerät nicht in einer heißen, nassen oder sehr feucht en
Umgebung oder in der Nähe von brennbarem Material auf.

10.6 Typenschild

Das Typenschild mit den Leistungsdaten befindet sich an der Unterseite des Gerätes.
15

11 Bedienung und Betrieb

In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.

11.1 Einschalten

Öffnen Sie bitte die Batterieabdeckung und setzen Sie vier neue Batterien (1,5V, AAA) ein.

11.2 Batteriewechsel

Wenn das LED Display geringe Batterieleistung „Lo“ anzeigt, öffnen Sie bitte die Batterieabdeckung und ersetzen die Batterien mit eine neuen. Achten Sie auf korrekte Polarität.

11.3 Betrieb des Gerätes

11.3.1 Wiegen

Stellen Sie die Waage auf eine stabile, gerade Fläche.
Drücken Sie die Taste „TARE“, die Waage zeigt Null, nachdem kurz „HELO“ im Display erschien.
Legen Sie das Wiegegut auf die Wiegefläche und das entsprec h end e Gew i c ht w ir d angezeigt.
16

11.3.2 Tarafunktion

Stellen Sie einen Behälter auf die Wiegefläche, das LED zeigt das Gewicht des Behälters.
Drücken Sie die Taste „TARE“, das Display zeigt Null an. So ist das Gewicht des Behälters gelöscht und Sie können den Inhalt des Behälters wiegen.
Wenn Sie das Wiegegut entnehmen, zeigt die Waage das negative Gewicht, drücken Sie „TARE“ und das Display zeigt nach 2 sec. Null an.

11.3.3 Wechsel der Masseinheit

Im Wiegemodus drücken Sie die Taste „Mode“ und wechseln so zwischen Gramm und oz.

11.3.4 Überlastungsanzeige

Wenn die Waage überlastet ist, erscheint „EEEE“ im Display.
17

12 Reinigung und Pflege

In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Reinigung und Pflege des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise um Beschädigungen durch falsche Reinigung des Gerätes zu vermeiden.

12.1 Sicherheitshinweise

Beachten Sie die folgende n Sich er hei ts hinweise, bevor Sie mit der R ei nigung des Gerätes beginnen:
Das Gerät muss regelmäßig gereinigt und Rüc ks tän de entfernt werden.
Ein nicht in einem sauberen Zustand gehaltenes Gerät wirkt sich nachteilig auf die Lebensdauer aus und kann zu einem gefährlichen Gerätezustand führe n.
Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen und nicht
in die Spülmaschine geben.
Wenn Feuchtigkeit in das Gerät eindringt, können elektronische Bauteile
beschädigt werden.
Benutzen Sie keine aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel und
keine Lösungsmittel.
Kratzen Sie hartnäckige Verschmutzungen nicht mit harten
Gegenständen ab.

12.2 Reinigung

Gehäuse und Bedienfeld
Reinigen Sie das Gehäuse und Bedienfeld mit einem weichen angefeuchteten Tuch.

13 Entsorgung des A ltgerätes

Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Materialien. Sie enthalten aber auch schädliche Stoffe, die für ihre Funktion und Sicherheit notwendig waren. Im Restmüll oder bei falscher Behandlung können diese der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Restmüll.
Nutzen Sie die von Ihrem Wohnort eingerichtete Sammelstelle zur
Rückgabe und Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte. Informieren Sie sich gegebenenfalls bei Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder bei Ihrem Händler.
18
Loading...
+ 42 hidden pages