Thank you for purchasing the Personal scale BF4. Please r ead thi s manual c ar e fully
before using your new scale to familiarize yourself with all its features.
In the following pages, you’ll learn to properly care for and safely operate your scale,
helping it to perform at peak efficiency for years to come.
1.1 Use of this manual
This manual provides important information on the initial setup, safe operation, intended
use, care and cleaning of the scale.
Please store this manual in a safe place near the scale for easy reference
1.2 Warning notices
Please pay special attention to the following alerts and notices found throughout the
manual:
WARNING
This alert indicates a possible dangerous situation.
If the dangerous situation is not avoided, this can lead to serious injuries
Observe the instructions in this alert to avoid personal injury
ATTENTION
This alert indicates a possible dangerous situation.
If the dangerous situation is not avoided, this can lead to serious injuries
► Observe the instructions in this alert to avoid personal injury
PLEASE NOTE
This notice precedes additional tips and helpful information that will help you get the most
out of your appliance
1.3 Limitation of liability
All the technical information, data and notices with regard to the installation, operation and
care are completely up-to-date at the time of printing and are compiled to the best of our
knowledge and belief, taking our past experience and findings into consideration.
No claims can be derived from the information provided, the illustrations or descriptions in
this manual.
caso Personenwaage Body Fit 2
The manufacturer does not assume any liability for damages arising as a result of the
following:
• Non-observance of the manual • Uses for non-intended purposes
• Improper repairs • Technical alterati ons, modifications of the device
• Use of unauthorized spare parts
Modifications of the device are not recommended and are not covered by the guarantee.
All translations are carried out to the best of our knowledge. We do not assume any liability
for translation errors, not even if the translation was carried out by us or on our
instructions. The original German text remains solely binding.
1.4 Copyright protection
This document is copyright protected.
Braukmann GmbH reserves all the rights, including those for photomechanical
reproduction, duplication and distribution using special processes (e.g. data processing,
data carriers, data networks), even partially. Subject to content and technical changes.
2 Safety
This chapter provides you with important safety notices when handling the device. The
device corresponds with the required safety regulations. Improper use can result in
personal or property damages.
2.1 Intended use
This device is designed for use in domestic situations in closed rooms for
• Weighing and
• for the determination of the average body fat percentage and visceral fat
• for the detection of the water percentage
• for the determination of body mass index (BMI)
• for the determination of the bone weight
• for the determination of the muscle content
Any other use or usage beyond this scope is considered unintended use.
Warning
Danger due to unintended use!
Failure to operate this unit only as intended can be dangerous
► Use the device exclusively for its intended use.
► Follow all of the instructions in the instructio n man ual
Claims of all kinds due to damages resulting from unintended uses are excluded. The User
bears the sole risk.
caso Personenwaage Body Fit 3
2.2 General Safety information
Please note
Please observe the following general safety rules to prevent possible injury
► Examine the device for any visible external damages prior to using it. Never put a
damaged device into oper ati o n.
► This appliance can be used by children aged 8 years and above and persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a
safe way and understand the hazards involved.
► Children shall not play with the appliance.
► Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
► Only qualified electricians, who have been trained by the manufacturer, may carry out
any repairs that may be needed. Improperly performed repairs can cause considerable
dangers for the user.
► Only customer service departments authorized by the manufacturer may carry out
repairs on the device during the guarantee period, as otherwise the guarantee
entitlements will be null and void in the event of any subsequent damages.
► Defective components must always be replaced with original replacement parts. Only
such parts will guarantee that the safety requirements are fulfilled.
► Do not leave the device unsupervised when it is in operation.
► The scale mustn't be used by persons with a cardiac pacemaker or with other medical
transplants. The current to flow through the body can influence the function of your
implant.
► Please take off your socks and step on the scale barefoot with clean and dry feet.
► The scale mustn't be used by the following groups:
► - Persons under the age of 10 and over the age of 80
► - Athletic or muscular persons
► - Pregnant women
► - Persons with dropsy
► The table of body fat percentage is for reference only.
► Static pressure is effective, do not drop or strike the device to prevent damage to the
scales.
► When weighing, please keep balance. Do not move your body.
► To ensure the life of the scales, do not use the device in wet or hot conditions.
► Do not use for legal trade.
► Do not overload, otherwise the sensor will be damaged.
caso Personenwaage Body Fit 4
Please note
► Do not put heavy things on the scales when not in use.
► Do not store the scales in an upright position.
► Please remove the battery when the scales are not used for a longer period or when
shipping the device.
► If the scales do not respond when started, please check the battery and ensure the
battery is new and inserted correctly.
► Please do not jump or stamp on the scale and avoid dropping it, as the scales are a
high precision electronic device.
► Do not use it on a wet and slippery floor; do not stand on at the edge of scales to avoid
falling.
► This scale is for family use only, not suitable as medical equipment, we do not advise to
use it as medical equipment.
► Disabled and old persons are advised to use the scale with assistance.
3 FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
•The scale switches off after a few second s .
Check the batteries for correct polarity and if they are new.
Ensure that your foot has a good contact with the metal surface.
•Is something wrong when "-" appears on the display?
The scale will automatically auto-zero. Please wait a few seconds unt il "0" appear s on t he
display.
In the scale a parameter has been stored. Please enter your data in the scale.
•The scale only shows the weight. Body fat percentage hasn't been found?
The measurement of the body fat perc e ntag e can be disturbed by not standing still on the
scale. Please stand still and upright and ensure that your feet are bare and in good contact
with the metal surface of the scale.
•The body fat percentage is much higher than normal?
Please check the data programmed in the scale in respect of sex, size and age.
Ensure that you step on the scale with bare, clean and dry feet so that your feet are in
good contact with the metal surface.
Excessive water loss, stress or horny skin of the foot can influence the measurement of
the body fat percentage.
4 Getting Started
This chapter will guide you through safely unpacking and setting up your new unit.
caso Personenwaage Body Fit 5
4.1 Safety information
WARNING
Personal and property damages can occur during commissioning of the device!
Observe the following safety notices to avoid s uch dang er s :
► Packaging materials may not be used for playing. There is a danger of suffocation.
Please note
► Before using the scale, put it on a rigid, clean, even and smooth surface. This makes a
precise measurement poss i ble.
4.2 What’s included
The Personal scale BF4 includes the following components:
► Examine the shipment to ensure the unit and manual are included and inspect the unit
for any visible damage
► Immediately notify the carrier and/or supplier about any incomplete shipment or
damages as a result of inadequate packaging or mishandling
4.3 Unpacking
Carefully remove the packaging material and unit from the carton.
4.4 Disposal of the packaging
Caso believes in the importance of recycling and has selected packaging materials that
not only protect your unit from damage during transit, but can be recycled to minimize
ecological impact.
Recycling the packaging materials preserves raw materials and reduces waste.
Take any packaging materials that are no longer required to a recycling collection
point for proper disposal
Please note
► If possible, keep the original packaging for the device for the duration of the guarantee
period in the event a return in necessary
4.5 How to use the carpet feet
Before weighing on carpet, please insert the 4
carpet feet under the scale to ensure the
accuracy.
caso Personenwaage Body Fit 6
4.6 Power supply
Turn around the scales; battery compartment
is on the back of the scales.
Insert the batteries
Pull the battery cover in the arrow direction
Install 4 x 1.5 AA batteries as shown.
After installing the batteries, put back the
battery cover and push the cover back.
To replace the batteries, take out one in the
middle from the negative pole to the others.
Please note that the incorrect polarity will cause the permanent damage to the electronic
parts.
5 Rating plate
The rating plate with the performance data can be founded on the back of the device
6 Operation
This chapter provides important information on operating the device. Follow the
instructions in order to avoid danger and damage.
6.1 What is body fat percentage?
The body fat percentage is derived from the ratio between body weight and body fat.
6.2 Measurement of the body fat percentage
To determine the body fat percentage, the BIA-method (bioelectrical
impedance analysis) has been developed.
The resistance of the body is measured while a small and harmless
electric current is sent through the body. The resistance is higher in
adipose tissue while the current flows more easily in fat-free mass . D ue to
the measurement of resistance with the body size of the person, its age
and sex, it is possible to estimate the percentage of fat and water of the
body.
The percentage of fat is influenced by the hydration of the body. Some
hours after standing up, the percentage of body fat is influenced by the
supply of water. And when you measure yourself at different times of the
day, you will also realize a slight difference between the measured data.
With this method measurements under consistent conditions (same time of the day and
same measurement conditions) will lead to best results.
caso Personenwaage Body Fit 7
The percentage of body fat is also influenced by other factors like type of nutrition or heavy
training.
6.3 Setting up the device
Please place the scale on flat and solid ground.
6.4 Selection of the weight and size units
Open the battery box cover and press the small button to interchange the
unit between kg and lb.
► Before weighing, select the weight unit. During use, it is not possible to change between
the units.
6.5 Switch on
Before us ing, please insert all batteries into the battery compartment. Put the scale on a
hard and flat surface and tap with the foot to start.
6.6 Switch off
The scale switches off automatically after about 8 seconds.
6.7 Touch keys and Digital Displ ay
Press 1 to increase the data or switch the gender
Press 2 to reduce the data or switch the gender
Press 3 to confirm the data input
Press and hold the buttons to adjust the parameter quickly.
Digital Display
6.8 “One-key operation” fast measuring
Select a number key from 1/2/3/4 and input your related personal data into the memory
before “one-key operation”. Press your selected key 1/2/3/4 for few seconds to enter “one
key operation” and begin measuring directly.
caso Personenwaage Body Fit 8
6.9 Base settings
Step 1: Family user number selection:
Please touch and hold 1 (or 2/3/4) until
the number flashes to select the us er
number.
Guest mode: It will go into guest mode
automatically if no selection is made within 10 seconds. Please reset the data for any
guest change.
Step 2: Gender selection:
Press 1 or 2 to select male or female, press
3 to confirm.
Step 3: He ight setting:
6.10 Weighing and measuring
Press 1 or 2 key to indicate height. Press 3
to confirm.
Step 4: Age setting:
Press 1 or 2 key to indicate age. Press 3 to
confirm.
Step 5: Weighing and measuring:
When “0…” is displayed from left side t o
right side while the device is analyzing.
Please do not leave the scales until your
weight is displayed on the screen.
In order to have more accurate reading,
please stand on the scale with bare feet.
Keep your feet clean and dry and get good
contact with the electrodes.
Please note
► When “0.0” appears, stand with bare feet on the scales. Your feet must be placed
evenly on the electrodes. Please do not stand outside the electrodes.
► Use the scales without any clothing to ensure the accuracy of the reading.
caso Personenwaage Body Fit 9
Please note
Percentage of body fat (%)
Female
Male
Too
(+)
Too
(+)
19,6 –
33,5
33,6 –
38,5
>= 38,6
9,6 –
20,5
20,6 –
25,5
20,1 –
34,0
34,1 –
39,0
>= 39,1
10,1 –
21
21,1 –
26,0
>= 26,1
20,6 –
34,5
34,6 –
39,5
>= 39,6
<= 10,5
10,6 –
21,5
21,6 –
26,5
>= 26,6
21,1 –
35,0
35,1 –
40,0
>= 40,1
<= 11,0
11, 1-
22,0
22,1 –
27,0
>= 27,1
21,6 –
35,5
35,6 –
40,5
>= 40,6
<= 12,0
12,1 –
23,0
23,1 –
28,0
>= 28,1
22,1 –
36,0
36,1 –
41,0
>= 41,1
<= 13,0
13,1 –
24,0
24,1 –
29,0
>= 29,1
22,6 –
36,5
36,6 –
41,5
>= 41,6
<= 14,0
14,1 –
25,0
25,1 –
30,0
>= 30,1
► Unstable incorrect reading is due to a bad connection with the metal sheet, please keep
the scales clean and step onto the scales as instructed.
► Keep stable when weighing, any shaking will lead to inaccurate weighing.
► To prevent scratches on glass panel, it is advised not to wear any footwear when
stepping onto the scale
6.11 Measurement
BMI
FAT Percentage of fat
WATER Percentage of water
MUSCLE Percentage of muscle mass
BONE Percentage of b one mass
V-FAT Visceral Fat
The table is for reference only. It cannot provide an exact evaluation
Too little
Age
10-20 <=19,5
21-30 <= 20,0
31-40 <= 20,5
fat
(0)
Healthy
much fat
Obese
fat
<= 9,5
<= 10,0
Too little
(0)
Healthy
much fat
Obese
>=25,6
caso Personenwaage Body Fit 10
41-50 <= 21,0
51-60 <= 21,5
61-70 <= 22,0
71-80 <= 22,5
BMI (Body Mass Index) = Weight (kg) / (Size)2 (m2)%
Too much
fat
BMI
< 16.5
16.5-25
25-30
> 30
Percentage of muscle:
Female
Male
> 30%
> 35%
Bone mass (kg):
Weight
<45kg
45-60kg
>60kg
<60kg
60-75kg
>75kg
Bone mass
>1,8kg
>2,2kg
>2,5kg
>2,5kg
>2,9kg
>3,2kg
Percentage of body water (hydration) (%)
Female
Male
56,1 –
62,0
62,1 –
68,0
>= 68,1
<= 58,0
58,1-
65,0
65,1 -
72,0
>= 72,1
<= 54,0
54,1 –
60,0
60,1 –
66,0
>= 66,1
<= 56,0
56,1 -
63,0
63,1 –
70,0
>= 70,1
<= 51,0
51,1 –
57,0
57,1 –
63,0
>= 63,1
<= 54,0
54,1 -
61,0
61,1 –
68,0
>= 68,1
<= 48,0
48,1 –
54,0
54,1 –
60,0
>= 60,1
<= 51,0
51,1 –
58,0
58,1 –
65,0
>= 65,1
<= 45,0
45,1 –
51,0
51,1 –
57,0
>= 57,1
<= 48,0
48,1 -
55,0
55,1 -
62,0
>= 62,1
<= 42,0
42,1 –
48,0
48,1 –
54,0
>= 54,1
<= 45,0
45,1 -
52,0
52,1
59,0
>= 59,1
<= 38,0
38,1 –
44,0
44,1 –
50,0
>= 50,1
<= 42,0
42,1 –
49,0
49,1 –
56,0
>= 56,1
BODY Too little fat Standard
Muscel
Female Male
Normal(
Low (-)
Age
10-20 <= 56,0
O)
High (+)
Obese
high (++)
Low (-)
Very
Normal(
O)
high (++)
High (+)
Very
6.12 Error messages
Low power – please r e pl ace t he bat ter i es.
21-30
31-40
41-50
51-60
61-70
71-80
Visceral Fat (V-fat)
Standard Higher Highest
Visceral-fat <= 9 10-14 >= 15
Scales over-loaded (over 150kg).
Wrong operation caus ed the fat perc en tage error.
caso Personenwaage Body Fit 11
7 Cleaning and Maintenance
This chapter provides important information on properly cleaning and maintaining your
scale
7.1 Cleaning
• Do not use chemical pr oduct s .
• Use a damp cloth to clean the surface of the scale.
Please note
► Please use a damp cloth to clean the scales. Do not allow water to get inside the unit.
► Do not use chemicals to clean the scales.
7.2 Disposal of the Old Device
To protect the environment, it’s important to dispose of old electronic devices
properly. Do not place your old unit in the non-recyclable waste under any
circumstances
Please note
► Please take your old unit to the nearest recycling center for safe disposal
► Until it can disposed of properly, store your old unit away from children
8 Warranty (Europe)
We provide a 24 month guarantee for this product, commencing from the date of sale, for
faults which are attribut able t o production or material faults .
Your legal guarantee entitlements in accordance with § 439 ff. BGB-E remain unaffected
by this.
The guarantee does not include damages, which were incurred as a result of improper
handling or use, as well as malfunctions which only have a minor effect on the function or
the value of the device. Consumables, transit damages, inasmuch as we are not
responsible for these, as well as damages, which were incurred as a result of any repairs
that were not performed by us, are also excluded from the guarantee entitlements.
This device is designed for use in domestic situations and has the appropriate
performance levels.
Any use in commercial situations is only covered under the guarantee to the extent that it
would be comparable with the stresses of being used in a domestic situation. It is not
intended for any additional, commercial use.
In the event of justified complaints, we will repair the faulty device at our discretion or
replace it with a trouble-free device.
caso Personenwaage Body Fit 12
Any pending faults must be reported within 14 days of delivery.
All further claims are excluded.
To enforce a guarantee claim, please contact us prior to returning the device (always
We provide a 12 month guarantee for this product, commencing from the date of sale, for
faults which are attribut able t o production or material faults .
The guarantee does not include damages, which were incurred as a result of improper
handling or use, as well as malfunctions which only have a minor effect on the function or
the value of the device. Consumables, transit damages, inasmuch as we are not
responsible for these, as well as damages, which were incurred as a result of any repairs
that were not performed by us, are also excluded from the guarantee entitlements.
This device is designed for use in domestic situations and has the appropriate
performance levels. Any use in commercial situations is only covered under the guarantee
to the extent that it would be comparable with the stresses of being used in a domestic
situation. It is not intended for any additional, commercial use.
In the event of justified complaints, we will repair the faulty device at our discretion or
replace it with a trouble-free device. Any pending faults must be reported within 14 days of
delivery.
All further claims are excluded. To enforce a guarantee claim, please contact us prior to
returning the device (always provide us with proof of purchase):
Appliance Sales & Service
840 Folsom Street San Francisco, CA 94107 USA
service@caso-germany.com
US-service no.: (855) 230 – 9284, OPTION 1
International service no. : +49 2932 – 54766 – 79
International fax no. : +49 2932 – 54766 – 77
caso Personenwaage Body Fit 13
10 Original Bedienungsanleitung
10.1 Allgemeines
Lesen Sie die hier enthaltenen Informationen, damit Sie mit Ihrem Gerät schnell vertraut
werden und seine Funktionen in vollem Umfang nutzen können.
Ihre Waage dient Ihnen viele Jahre lang, wenn Sie sie sachgerecht behandeln und
pflegen. Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Gebrauch.
10.2 Informationen zu dieser Anleitung
Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil der Waage (nachfolgend als Gerät bezeichnet)
und gibt Ihnen wichtige Hinweise für die Inbetriebnahme, die Sicherheit, den
bestimmungsgemäßen Gebrauch und die Pflege des Gerätes.
Die Bedienungsanleitung muss ständig am Gerät verfügbar sein. Sie ist von jeder Person
zu lesen und anzuwenden, die mit der:
• Inbetriebnahme, • Bedienung,
• Störungsbehebung und/oder • Reinigung
des Gerätes beauftragt ist.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf und geben Sie diese mit dem Gerät an
Nachbesitzer weiter.
10.3 Warnhinweise
In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet:
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche
Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu schweren Verletzungen
führen.
► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu
vermeiden.
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche
Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu leichten oder
gemäßigten Verletz un gen führen.
► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu
vermeiden.
caso Personenwaage Body Fit 14
Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit der Maschine
erleichtern.
10.4 Haftungsbeschränkung
Alle in dieser Anleitung enthaltenen technischen Informationen, Daten und Hinweise für
die Installation, Betrieb und Pflege entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und
erfolgen unter Berücksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkenntnisse nach
bestem Wissen.
Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung können keine
Ansprüche hergel ei tet werden.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden oder Verletzungen aufgrund:
• Nichtbeachtung der Anleitung
• Nicht bestimmungsg emäßer Ver wendung
• Unsachgemäßer Reparaturen
• Technischer Veränderungen, Modi fikat ionen des Gerätes
• Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile
Modifikationen des Gerätes werden nicht empfohlen und sind nicht durch die Garantie
gedeckt.
Übersetzungen werden nach bestem Wissen durchgeführt. Wir überneh me n kein e
Haftung für Übersetzungsfehler, auch dann nicht, wenn die Übersetzung von uns oder in
unserem Auftrag erfolgte. Verbindlich bleibt allein der ursprüngliche deutsche Text.
10.5 Urheberschutz
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt.
Alle Rechte, auch die der foto mech ani sc h en Wie d er g abe, der Ver vielfältigung und der
Verbreitung mittels besonderer Verfahren (zum Beispiel Datenverarbeitung, Datenträger
und Datennetze), auch teilweise, behält sich die Braukmann GmbH vor.
Inhaltliche und technische Änderungen vorbehalten.
11 Sicherheit
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät.
Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein
unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Personen und Sachschäden führen.
caso Personenwaage Body Fit 15
11.1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät ist nur für den privaten Gebrauch im Haushalt in geschlossenen
Innenräumen zum
• Wiegen und
• zur Bestimmung des Körperfett-Anteils und des Viszeralen Fetts
• zur Bestimmung des Wasseranteils
• zur Bestimmung des BMI
• zur Bestimmung der Knochenmasse
• zur Bestimmung des Muskelanteils im Kör per bestimmt. Eine
andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung!
Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und/oder
andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen.
► Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden.
► Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehensweisen einhalten.
Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung
sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Betreiber.
11.2 Allgemeine Sicherheitshinweise
Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden allgemeinen
Sicherheitshinweise:
► Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere sichtbare Schäden.
Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb.
► Dieses Gerät kann von Kindern, die älter als 8 Jahre sind, sowie von Personen mit einer
geistigen, sensorischen oder körperlichen Behinderung benutzt werden, wenn sie über
den sicheren Betrieb unterrichtet worden sind und die möglichen Gefahren verstehen.
► Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen.
► Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung
durchgeführt werden.
► Reparaturen dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden, die vom
Hersteller geschult sind. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche
Gefahren für den Benutzer entstehen.
► Eine Reparatur des Gerätes während der Garantiezeit darf nur von einem vom
Hersteller autorisierten Kundendienst vorgenommen werden, sonst besteht bei
nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch mehr.
caso Personenwaage Body Fit 16
► Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Ersatzteile ausgetauscht werden.
► Das Gerät während des Betriebes nicht unbeaufsichtigt lassen.
► Die Waage sollte nicht von Personen mit einem Herz-Schrit tmach er oder ei ne m
anderen medizini sc hen Transplantat genutzt wer den. Der Stromfluss durch den Körper
kann die Funktion Ihres Implantats beeinflussen.
► Bitte ziehen Sie die Socken aus und steigen Sie barfuß mit sauberen und trockenen
Füßen auf die Waage.
► Die Waage sollte von folgenden Gruppen nicht genutzt werden:
► - Menschen unter 10 Jahre und über 80 Jahre
► - Athletische oder muskulöse Menschen
► - Schwangeren Frauen
► - Persone n mit Wassersucht
► Die Körperfettanteil-Tabelle dient nur als Anhaltspunkt.
► Nur ein gleichmäßiger Druck ist wirksam; lassen Sie die Waage nicht fallen und
schlagen Sie nicht darauf, um Beschädigungen zu vermeiden.
► Beim Wiegen bewegen Sie sich nicht und halten Sie das Gleichgewicht.
► Zur Erhaltung der Lebensdauer der Waage ist es wichtig, dass diese nicht besonders
heißen oder nassen Beding ungen ausgesetzt w i r d.
► Nicht für den gewerblichen Gebrauch geeignet.
► Eine Überladung führt zu Schäden am Sensor.
► Nichts Schweres auf der Waage lagern, wenn diese nicht in Gebrauch ist.
► Die Waage nicht aufrecht lagern.
► Beim Transport oder wenn die Waage längere Zeit nicht gebraucht wird, entnehmen Sie
bitte die Batterien.
► Wenn die Waage beim Einschalten nicht reagiert, überprüfen Sie bitte die Polung der
Batterien und dass die Batteri e n nicht leer sind.
► Bei der Personenwaage handelt es sich um ein Präzisionsinstrument, daher springen
Sie nicht darauf, und lassen Sie sie nicht fallen.
► Wegen der Sturzgefahr benutzen Sie die Waage nicht auf nassen oder rutschigen
Böden, und stehen Sie nicht auf der Kant e.
► Bitte entfernen Sie die Batterien aus der Waage, wenn diese längere Zeit nicht genutzt
werden sollte.
► Die Waage ist nur für den Hausgebrauch, nicht für medizinische Zwecke. Vom Einsatz
in medizinischen Bereichen wird abgeraten.
► Körperlich behinderte und ältere Menschen sollten bei der Benutzung der Waage
unterstützt werden.
caso Personenwaage Body Fit 17
12 Häufig gestellte Fragen (FAQs)
•Die Waage schaltet sich nach einigen Sekunden aus.
Prüfen Sie die Batterien und stellen Sie sicher, dass sie neu sind und mit der richtigen
Polarität eingesetz t w ur den.
Stellen Sie sicher, dass Ihr Fuß mit der Metallfläche in gutem Kontakt ist.
•Ist irgendetwas falsch, wenn "—" am Display angezeigt wird?
Die Waage setzt sich automatisch auf Null zurück. Bitte warten Sie einige Sekunden, bis
"0" angezeigt wird.
In der Waage wurde ein Parameter gespeichert. Bitte geben Sie Ihre Daten in die Waage
ein.
•Die Waage zeigt lediglich das Gewicht an. Kein Körperfettanteil wurde
gefunden?
Unruhiges Stehen wird die Messung des Körperfettanteils stören. Bitte stehen Sie ruhig
und aufrecht und stellen Sie sicher, dass Ihre Füße nackt und in gutem Kontakt mit der
Metallfläche der Waage sind.
•Der Körperfettanteil ist viel höher als normal?
Bitte prüfen Sie Ihre in die Waage eingegebenen Daten hinsichtlich Geschlecht, Größe
und Alter.
Stellen Sie sicher, dass Sie sich mit nackten, sauberen und trockenen Füßen auf die
Waage ste llen, und dass Ihre Füße in gutem Kontakt zur Metallfläche sind.
Hoher Wasserverlust, Aufregung oder Hornhaut am Fuß kann die Messung des
Körperfettanteils beeinflussen.
13 Inbetriebnahme
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme des Gerätes.
Beachten Sie die Hinweise um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.
13.1 Sicherheitshinweise
Bei der Inbetriebnahme des Gerät es kön n en Per son en - und Sachschäden auftreten!
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um die Gefahren zu vermeiden.
► Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden. Es besteht
Erstickungsgefahr.
caso Personenwaage Body Fit 18
► Stellen Sie di e Waage vor Gebrauch auf eine feste, sauber e, ebene und glatte
Oberfläche. So kann das Gewicht genau gemessen werden.
13.2 Lieferumfang und Transportinspektion
Die Personenwaage BF4 wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert:
• Personenwaage BF4
• 4 Teppichfüße
• Bedienungsanleitung
► Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden.
► Melden Sie eine unvollständige Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter
Verpackung oder durch Transport sofort dem Spediteur, der Versicherung und dem
Lieferanten.
13.3 Auspacken
Entfernen Sie vorsichtig das Verpackungsmaterial und Gerät aus dem Karton.
13.4 Entsorgung der Verpack ung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien
sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt
und deshalb recycelbar .
Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert
das Abfal laufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmateriali en an de n
Sammelstellen für das Ver wertungssys tem »Grüner Punkt«.
► Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes
auf, um das Gerät im Garantiefall wieder ordnungsgemäß verpacken zu können.
13.5 Montage der Teppichfüße
Wenn Sie die Waage auf einem Teppich
benutzen möchten, setzen Sie vorher die 4
Teppichfüße ein, um die Meßgenauigkeit zu
erhöhen.
caso Personenwaage Body Fit 19
13.6 Energieversorgung
Das Batteriefach befindet sich auf der Unterseite der Waage.
Batterien einsetzen
Ziehen Sie den Batterie fachdec kel in
Pfeilrichtung ab.
Legen Sie 4 x 1,5 V AA Batterien wie gezeigt
ein.
Nach dem Einlegen der Batterien schieben Sie
den Batteriefachdeckel wieder vollständig ein.
Zum Auswechseln der Batter ien ziehen Sie die
Mittlere am Minus-Ende heraus.
Achten Sie darauf, dass die Batterien richtig herum eingelegt w er den , da eine falsc h e
Polarität die elektronischen Bauteile in der Waage dauerhaft beschädigt.
14 Typenschild
Das Typenschild befindet sich auf der Rückseite des Gerätes
15 Bedienung und Betrieb
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung und Funktion des
Gerätes. Beachten Sie die Hinweise um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.
15.1 Was ist der Körperfetta nt eil?
Der Körperfett-Prozentanteil wird abgeleitet vom Verhältnis zwischen Körpergewicht und
Körperfett.
15.2 Messung des Körperfettanteils
Zur Bestimmung des prozentualen Fettanteils am Körpergewicht wurde
die BIA-Methode (Bioelektrische Impedanzanalyse) entwickelt.
Der Widerstand des Körpers wird gemessen, während ein kleines und
ungefährliches elektr i s c hes Sig nal dur ch den Körper strömt. Der
Widerstand ist in Fettgewebe größer, während das Signal bei fettfreier
Masse leichter durch den Körper strömt. Durch die
Widerstandsmessung zusammen mit der Körperhöhe der Person, ihres
Gewichts, Alters und Geschlechts ist es möglich, den prozentualen Fettund Wasseranteil des Körpers zu errechnen.
Der prozentuale Fettanteil wird durch die Hydration des Körpers
beeinflusst. Einige Stunden nach dem Aufstehen wird der prozentuale
Körperfettanteil durch die Wasserzufuhr beeinflusst. Und wenn Sie sich zu verschiedenen
Zeiten am Tag messen, werden Sie ebenfalls eine kleine Differenz zwischen den
Messdaten feststelle n.
caso Personenwaage Body Fit 20
Messungen unter konsi st enten Bedingungen (gleiche Tageszeit und selbe
Messbedingungen) werden bei dieser Methode zu besten Resultaten führen.
Der prozentuale Fettanteil am Körpergewicht wird auch durch weitere Faktoren
beeinflusst, zum Beispiel: Art der Ernährung oder schweres Training.
15.3 Aufstellen des Gerätes
Stellen Sie das Gerät auf einen ebenen, festen und stabilen Untergrund.
15.4 Auswahl der Gewichtseinheiten
Öffnen Sie die Abdeckung des Batt er i e fac hs und dr ück e n Sie Si e die klei ne
Taste um die Gewichtseinheiten zwischen kg und lb umzustellen.
► Wählen Sie vor dem Wiegevorgang die Einheit aus. Es ist nicht mögl i ch w ähr end des
Gebrauchs zwischen den Einheiten zu wechseln.
15.5 Ein-Schalten
Vor der Benutzung der Personenwaage sind alle Batterien im Batteriefach einzulegen. Die
Waage muss auf einer harten und flachen Oberfläche stehen; gestartet wird Sie durch ein
Antippen mit dem Fuß.
15.6 Aus- Schalten
Die Waage schaltet sich automatisch nach ca. 8 Sekunden aus.
15.7 Bedienfelder und Digit ales Display
1 drücken, um Daten zu erhöhen oder Geschlecht
umzuschalten
2 drücken, um Daten zu verringern oder Geschlecht
umzuschalten
3 drücken zur Bestätigung der Eingabe
Durch längeres Drücken werden die Parameter im
Schnelllauf eingestellt.
Digitales Display
caso Personenwaage Body Fit 21
15.8 “Ein-Tasten”Betrieb zur Schnellmessung
Wählen Sie eine Zahl (1/2/3/4) als Ihre Personenkennziffer und geben Sie Ihre
persönlichen Daten in den Speicher ein. Drücken Sie Ihre Personenkennziffer einige
Sekunden, und es wird eine sofortige Schnellmessung für Sie durchgeführt.
15.9 Grund- Einstellungen
Schritt 1: Auswahl der Personenkennziffer:
Drücken Sie Ihre Personenkennziffer (1, 2,
3 oder 4) etwas länger, bis die Zahlen
blinken, und wählen Sie dann Ihre Nummer.
Gastmodus: Wenn keine Auswahl innerhalb von zehn Sekunden getroffen wird, geht die
Waage automatisch in den Gastmodus. Dabei müssen dann die Daten neu für jeden Gast
eingestellt werden.
Schritt 2: Auswahl Geschlecht:
Drücken Sie Taste 1 oder 2 für männlich
bzw. weiblich, und bestätigen Sie mit Taste
3.
Schritt 3: Einstellung der Körpergröß e:
Drücken Sie die Taste 1 oder 2 um die
Körpergröße einzustellen. Mit der Taste 3
wird die Eingabe bestätigt.
Schritt 4: Alterseinstellung:
Drücken Sie die Taste 1 oder 2 um das
Alter einzustellen. Mit der Taste 3 wird
die Eingabe bestätigt.
15.10 Wiegen und messen
Schritt 5: Wiegen und messen:
Bei der Messanalyse wird eine von links
nach rechts laufende “0…” angezeigt.
caso Personenwaage Body Fit 22
Während dieser Zeit die Waage nicht
Anteil Körperfett in (%)
Weiblich
Männlich
19,6 –
33,5
33,6 –
38,5
>= 38,6
9,6 –
20,5
20,6 –
25,5
20,1 –
34,0
34,1 –
39,0
>= 39,1
10,1 –
21
21,1 –
26,0
>= 26,1
verlassen, bis Ihr Gewicht angezeigt wird.
Für eine präzise Messung ist es wichtig,
barfuß auf der Waage zu stehen. Die
Füße sollten sauber und trocken sein und
guten Kontakt zu den Elektroden haben.
► Wird “0.0” angezeigt, stellen Sie sich mit nackten Füssen auf die Waage, die Füße
müssen gleichmäßig auf den Elektroden sein. Nicht außerhalb der Elektroden stehen.
► Damit eine genaue Messung möglich ist, wiegen Sie sich nur unbekleidet.
► Eine falsche oder instabile Anzeige liegt an einer schlechten Verbindung mit der
Metallplatte. Halten Sie die Waage sauber und stellen Sie sich nur wie oben
beschrieben darau f.
► Während der Messung still stehen bleiben, Bewegungen verfälschen die Messung.
► Vermeiden Sie Kratzer auf der Glasplatte, indem Sie nicht mit Schuhen auf die Waage
treten.
15.11 Maßeinheiten
BMI
FAT Prozentualer Körperfettanteil
WATER Prozentualer Körperwasser antei l
MUSCLE Prozentualer Anteil Muskelmasse
BONE Knochenmasse
V-FAT Viszerales Fett (V-Fett)
Die Tabelle dient lediglich als Anhaltspunkt. Sie kann keine genaue Auswertung bieten.
Alter
Zu wenig
Fett (-)
Gesund
Fett (+)
(O)
Zu viel
Adipös
(++)
Zu wenig
Fett (-)
Gesund
Fett (+)
Zu viel
(O)
(++)
Adipös
caso Personenwaage Body Fit 23
10-20 <=19,5
21-30 <= 20,0
<= 9,5
<= 10,0
>=25,6
31-40 <= 20,5
20,6 –
34,5
34,6 –
39,5
>= 39,6
<= 10,5
10,6 –
21,5
21,6 –
26,5
>= 26,6
21,1 –
35,0
35,1 –
40,0
>= 40,1
<= 11,0
11, 1-
22,0
22,1 –
27,0
>= 27,1
21,6 –
35,5
35,6 –
40,5
>= 40,6
<= 12,0
12,1 –
23,0
23,1 –
28,0
>= 28,1
22,1 –
36,0
36,1 –
41,0
>= 41,1
<= 13,0
13,1 –
24,0
24,1 –
29,0
>= 29,1
22,6 –
36,5
36,6 –
41,5
>= 41,6
<= 14,0
14,1 –
25,0
25,1 –
30,0
>= 30,1
BMI (Body Mass Index) = Gewicht (kg) / (Höhe)2 (m2)%
Zu wenig
Fett
Zu viel
Fett
BMI
< 16.5
16.5-25
25-30
> 30
Anteil Muskelmasse
Weiblich
Männlich
> 30%
> 35%
Knochenmasse (kg):
Gewicht
<45kg
45-60kg
>60kg
<60kg
60-75kg
>75kg
Knochenmasse
>1,8kg
>2,2kg
>2,5kg
>2,5kg
>2,9kg
>3,2kg
Anteil Körperwasser (hydration) (%)
Weiblich
Männlich
56,1 –
62,0
62,1 –
68,0
>= 68,1
<= 58,0
58,1-
65,0
65,1 -
72,0
>= 72,1
<= 54,0
54,1 –
60,0
60,1 –
66,0
>= 66,1
<= 56,0
56,1 -
63,0
63,1 –
70,0
>= 70,1
<= 5
51,1 –
57,0
57,1 –
63,0
>= 63,1
<= 54,0
54,1 -
61,0
61,1 –
68,0
>= 68,1
<= 48,0
48,1 –
54,0
54,1 –
60,0
>= 60,1
<= 51,0
51,1 –
58,0
58,1 –
65,0
>= 65,1
<= 45,0
45,1 –
51,0
51,1 –
57,0
>= 57,1
<= 48,0
48,1 -
55,0
55,1 -
62,0
>= 62,1
<=
42,1 –
48,0
48,1 –
54,0
>= 54,1
<= 45,0
45,1 -
52,0
52,1
59,0
>= 59,1
<= 38,0
38,1 –
44,0
44,1 –
50,0
>= 50,1
<= 42,0
42,1 –
49,0
49,1 –
56,0
>= 56,1
41-50 <= 21,0
51-60 <= 21,5
61-70 <= 22,0
71-80 <= 22,5
KÖRPER
Muskelmasse
Alter
Standard
Weiblich Männlich
Gering (-)
Normal(
O)
hoch(++)
Hoch (+)
Gering (-)
Sehr
Normal(
O)
Adipös
hoch(++)
Hoch (+)
Sehr
10-20 <= 56,0
21-30
31-40
41-50
51-60
61-70
71-80
Viszerales Fett (V-Fett)
Standard Hoch Sehr hoch
Viszerales Fett <= 9 10-14 >= 15
caso Personenwaage Body Fit 24
1,0
42,0
15.12 Fehleranzeigen
Batterien sind schwach– bitte ersetz en
Waage überlastet (über 150kg).
Fehler bei der Berechnung des Körperfettanteils.
16 Reinigung und Pflege
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Reinigung und Pflege des
Gerätes. Beachten Sie die Hinweise um Beschädigungen durch falsche Reinigung des
Gerätes zu vermeiden und den störungsfreien Betrieb sicher zu stellen.
16.1 Reinigung
• Verwenden Sie keine chemischen Reiniger.
• Benutzen Sie einen feuchten Lappen, um die Oberfläche der Waage zu reinigen.
► Bitte die Waage nur mit eine m feuchten Tuch reinig en. Ins Ger ät darf keine Feuchtigkei t
eindringen.
► Die Waage nicht mi t a g gr es si ven Reinigungsmitteln säu ber n.
17 Entsorgung des Altgerätes
Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle
Materialien. Sie enthalten aber auch schädliche Stoffe, die für ihre Funktion und Sicherheit
notwendig waren.
Im Restmüll oder bei falscher Behandlung können diese der menschlichen Gesundheit
und der Umwelt schaden. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Restmüll.
►Nutzen Sie die von Ihrem Wohnort eingerichtete Sammelstelle zur Rückgabe und
Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte. Informieren Sie sich
gegebenenfalls bei Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder bei Ihrem Händler.
►Sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher aufbewahrt wird.
caso Personenwaage Body Fit 25
Loading...
+ 57 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.