Caso L20 Service Manual

Operating manual - Bedienungsanleitung -
Mode d´emploi - Istruzione d´uso –
Gebruiksaanwijzing - Manual del usuario
Küchenwaage L20
Kitchen scales L20
Balance de cuisine L20
Keukenweegschaal L20
Escalar de cocina L20
Artikel-Nr. 3293
1 General
Thank you for purchasing the kitchen scale L20. Please read this manual carefully before using your new scale to familiarize yourself with all its features.
In the following pages, you’ll learn to properly care for and safely operate your scale, helping it to perform at peak efficiency for years to come.
1.1 Use of this manual
This manual provides important information on the initial setup, safe operation, intended use, care and cleaning of the scale.
Please store this manual in a safe place near the scale for easy reference
1.2 Warning notices
Please pay special attention to the following alerts and notices found throughout the manual:
DANGER
This alert indicates a potentially dangerous situation
If the dangerous situation is not avoided, this can lead to possible injury or death
Observe the instructions in this alert to avoid life-threatening situations and/or personal
injury
WARNING
This alert indicates a possible dangerous situation.
If the dangerous situation is not avoided, this can lead to serious injuries
Observe the instructions in this alert to avoid personal injury
ATTENTION
This alert indicates a possible dangerous situation.
If the dangerous situation is not avoided, this can lead to serious injuries
Observe the instructions in this alert to avoid personal injury
PLEASE NOTE
This notice precedes additional tips and helpful information that will help you get the most out of your appliance
2
1.3 Limitation of liability
All the technical information, data and notices with regard to the installation, operation and care are completely up-to-date at the time of printing and are compiled to the best of our knowledge and belief, taking our past experience and findings into consideration. No claims can be derived from the information provided, the illustrations or descriptions in this manual. The manufacturer does not assume any liability for damages arising as a result of the following:
Non-observance of the manual Uses for non-intended purposes
Improper repairs  Technical alterations, modifications of the device
Use of unauthorized spare parts
Modifications of the device are not recommended and are not covered by the guarantee.
All translations are carried out to the best of our knowledge. We do not assume any liability for translation errors, not even if the translation was carried out by us or on our instructions. The original German text remains solely binding.
1.4 Copyright protection
This document is copyright protected.
Braukmann GmbH reserves all the rights, including those for photomechanical reproduction, duplication and distribution using special processes (e.g. data processing, data carriers, data networks), even partially. Subject to content and technical changes.
2 Safety
This chapter provides you with important safety notices when handling the device. The device corresponds with the required safety regulations. Improper use can result in personal or property damages.
2.1 Intended use
This device is only intended for non-commercial use indoors, in sheltered and enclosed spaces for weighing food. Uses for a different purpose or for a purpose which exceeds this description are considered incompatible with the intended or designated use.
Warning
Danger due to unintended use!
Failure to operate this unit only as intended can be dangerous
Use the device exclusively for its intended use. Follow all of the instructions in the instruction manual
Claims of all kinds due to damages resulting from unintended uses are excluded.
The User bears the sole risk.
3
2.2 General Safety information
Please note
Please observe the following general safety rules to prevent possible injury
Examine the device for any damages prior to using it. Do not use the unit if it appears
damaged
This appliance can be used by children aged 8 years and above and persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. Only customer service departments authorized by the manufacturer may carry out
repairs on the device during the guarantee period, as otherwise the guarantee entitlements will be null and void in the event of any subsequent damages.
Defective components must always be replaced with original replacement parts. Only
such parts will guarantee that the safety requirements are fulfilled.
Do not drop or jump on the scale. This will cause damages
3 Getting Started
This chapter will guide you through safely unpacking and setting up your new unit.
3.1 Packaging Safety information
Warning
Packaging materials are not toys and should be disposed of properly!
Do not allow children to play with packaging materials due to risk of suffocation
3.2 What’s included
The kitchen scale L20 includes the following components:
Kitchen scale L20 Instruction Manual
Please note
Examine the shipment to ensure the unit and manual are included and inspect the unit
for any visible damage
Immediately notify the carrier and/or supplier about any incomplete shipment or
damages as a result of inadequate packaging or mishandling
3.3 Unpacking
Carefully remove the packaging material and unit from the carton.
4
3.4 Disposal of the packaging
Caso believes in the importance of recycling and has selected packaging materials that not only protect your unit from damage during transit, but can be recycled to minimize ecological impact. Recycling the packaging materials preserves raw materials and reduces waste. Take any packaging materials that are no longer required to a recycling collection point for proper disposal.
Please note
If possible, keep the original packaging for the device for the duration of the guarantee
period in the event a return in necessary
3.5 Setup
3.5.1 Setup location requirements:
In order to ensure the safe and trouble-free operation of the device, the setup location must fulfil the following prerequisites:
The device must be set up on a firm, flat and horizontal surface with sufficient load­bearing capacity for the scale and the maximum weight of the food that should be weighed.
Choose the setup location where children cannot reach the scale
Do not set up the device in a hot, wet or extremely damp environment or near
flammable material.
3.6 Rating plate
The rating plate with the performance data can be founded on the back of the device
4 Operation and Handling
This chapter provides you with important notices with regard to operating the device. Observe the following notices to avoid dangers and damages:
4.1 Batteries
Open the battery cover and put in 2 batteries (1,5V/ AAA – not included in delivery scope).
4.2 Replacing the batteries
The symbol appears if the battery needs replacing.When the battery is low, the LED screen will show “LO” and scale will switch off. Open the battery cover and replace the existing batteries with new batteries. Pay attention to correct polarity.
During extended period of non-use always remove the batteries from battery compartment.
5
4.3 Operation
4.3.1 Weighing
Place the scale on a hard & flat surface. Press the button, the display will show 0. Place the food on the scale surface and the weight of the food will appear on the display.
4.3.2 Tare Function
Place an empty container on the scale. The LED display will now show the weight of the container.
Press the button on the right side of the scale and the LED shows zero “0” and clears the weight of container.
Next put the food into the container on the scale. The weight of the food only will appear on the display. Remove the food and the container and the scale will show the negative
weight. Press the button again and the LED shows zero again after round about 2 seconds.
4.3.3 Hold-Function
Switch the switch for hold-function on the back of the device to position II. The hold-function is activated. For example: Place 500 g object on the scale. When you remove the object the 500 g is still displayed. If you want to weigh a new
object, you must first press . The function can be deactivated via the switch on the back of the scale by setting the switch to I. Place the item to be weighed on the weighing surface and the corresponding weight will be displayed.
4.3.4 Change of measurement units
Press to change between g/kg/oz/lb/ml/fl.oz.
4.3.5 Switching off
The scale turns off when you press for at least 5 seconds. Without any operation the scale will automatically turn off after a little over a minute.
6
4.3.6 Over Load Indicator
When the scale is overloaded the display will show the error code “EEEE“
5 Cleaning and Maintenance
This chapter provides important information on properly cleaning and maintaining your scale.
5.1 Safety information
Attention
Please observe the following safety notices, before cleaning the scale :
Clean the unit after every use. Failure to clean the unit regularly can lead to potential
malfunctions, as well as safety and health risks.
Never immerse the scale into water or other liquid Do not put it in the dishwasher. If moisture penetrates the unit’s housing, it can damage the electronic components.
Please ensure that no moisture enters the device.
Do not use any hard or abrasive cleaning agents Do not attempt to scrape off stubborn grime with hard or abrasive tools
5.2 Cleaning
Housing and display
Wipe the housing and the display with a damp cloth or sponge and mild dish soap.
5.3 Disposal of the Old Device
To protect the environment, it’s important to dispose of old electronic devices properly. Do not place your old unit in the non-recyclable waste under any circumstances
Please note
Please take your old unit to the nearest recycling center for safe disposal
Until it can disposed of properly, store your old unit away from children
6 Warranty (USA)
We provide a 12 month guarantee for this product, commencing from the date of sale, for faults which are attributable to production or material faults. The guarantee does not include damages, which were incurred as a result of improper handling or use, as well as malfunctions which only have a minor effect on the function or the value of the device. Consumables, transit damages, inasmuch as we are not responsible for these, as well as damages, which were incurred as a result of any repairs that were not performed by us,
7
are also excluded from the guarantee entitlements. This device is designed for use in domestic situations and has the appropriate performance levels. Any use in commercial situations is only covered under the guarantee to the extent that it would be comparable with the stresses of being used in a domestic situation. It is not intended for any additional, commercial use. In the event of justified complaints, we will repair the faulty device at our discretion or replace it with a trouble-free device. Any pending faults must be reported within 14 days of delivery. All further claims are excluded. To enforce a guarantee claim, please contact us prior to returning the device (always provide us with proof of purchase):
North American Importer: Frieling USA, Inc. Fort Mill, SC Phone: 800-827-2582 or 803-548-2000
www.frieling.com
7 Warranty (Europe)
We provide a 24 month guarantee for this product, commencing from the date of sale, for faults which are attributable to production or material faults. Your legal guarantee entitlements in accordance with § 439 ff. BGB-E remain unaffected by this.
The guarantee does not include damages, which were incurred as a result of improper handling or use, as well as malfunctions which only have a minor effect on the function or the value of the device. Consumables, transit damages, inasmuch as we are not responsible for these, as well as damages, which were incurred as a result of any repairs that were not performed by us, are also excluded from the guarantee entitlements.
This device is designed for use in domestic situations and has the appropriate performance levels. Any use in commercial situations is only covered under the guarantee to the extent that it would be comparable with the stresses of being used in a domestic situation. It is not intended for any additional, commercial use. In the event of justified complaints, we will repair the faulty device at our discretion or replace it with a trouble-free device. Any pending faults must be reported within 14 days of delivery.
All further claims are excluded. To enforce a guarantee claim, please contact us prior to returning the device (always provide us with proof of purchase).
Braukmann GmbH
Raiffeisenstraße 9 D-59757 Arnsberg Service-Hotline International: Tel.: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 99 Fax: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 77 eMail: kundenservice@caso-germany.de Internet: www.caso-germany.de
8
8 Allgemeines
Lesen Sie die hier enthaltenen Informationen, damit Sie mit Ihrem Gerät schnell vertraut werden und seine Funktionen in vollem Umfang nutzen können.
Ihr Gerät dient Ihnen viele Jahre lang, wenn Sie es sachgerecht behandeln und pflegen. Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Gebrauch.
8.1 Informationen zu dieser Anleitung
Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des der Küchenwaage L20 (nachfolgend als Gerät bezeichnet) und gibt Ihnen wichtige Hinweise für die Inbetriebnahme, die Sicherheit, den bestimmungsgemäßen Gebrauch und die Pflege des Gerätes.
Die Bedienungsanleitung muss ständig am Gerät verfügbar sein. Sie ist von jeder Person zu lesen und anzuwenden, die mit der:
Inbetriebnahme,  Bedienung,
Störungsbehebung und/oder
Reinigung
des Gerätes beauftragt ist.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf und geben Sie diese mit dem Gerät an Nachbesitzer weiter.
8.2 Warnhinweise
In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet:
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine drohende gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, führt dies zum Tod oder zu schweren Verletzungen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um die Gefahr des Todes oder
schwerer Verletzungen von Personen zu vermeiden.
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu schweren
Verletzungen führen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu
vermeiden.
9
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu leichten oder gemäßigten Verletzungen führen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu
vermeiden.
Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit der Maschine erleichtern.
8.3 Haftungsbeschränkung
Alle in dieser Anleitung enthaltenen technischen Informationen, Daten und Hinweise für die Installation, Betrieb und Pflege entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und erfolgen unter Berücksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkenntnisse nach bestem Wissen. Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung können keine Ansprüche hergeleitet werden. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund: Nichtbeachtung der Anleitung
Nicht bestimmungsgemäßer Verwendung  Unsachgemäßer Reparaturen
Technischer Veränderungen, Modifikationen des Gerätes
Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile
Modifikationen des Gerätes werden nicht empfohlen und sind nicht durch die Garantie gedeckt.
Übersetzungen werden nach bestem Wissen durchgeführt. Wir übernehmen keine Haftung für Übersetzungsfehler, auch dann nicht, wenn die Übersetzung von uns oder in unserem Auftrag erfolgte. Verbindlich bleibt allein der ursprüngliche deutsche Text.
8.4 Urheberschutz
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt.
Alle Rechte, auch die der fotomechanischen Wiedergabe, der Vervielfältigung und der Verbreitung mittels besonderer Verfahren (zum Beispiel Datenverarbeitung, Datenträger und Datennetze), auch teilweise, behält sich die Braukmann GmbH vor.
Inhaltliche und technische Änderungen vorbehalten.
9 Sicherheit
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät. Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Personen und Sachschäden führen.
10
9.1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt in geschlossenen Räumen zum Wiegen von Lebensmitteln bestimmt. Eine andere oder darüber hinaus gehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung!
Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und/oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen.
Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden. Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehensweisen einhalten.
Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Betreiber.
9.2 Allgemeine Sicherheitshinweise
Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden allgemeinen Sicherheitshinweise:
Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere sichtbare Schäden.
Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb.
Dieses Gerät kann von Kindern, die älter als 8 Jahre sind, sowie von Personen mit
einer geistigen, sensorischen oder körperlichen Behinderung benutzt werden, wenn sie über den sicheren Betrieb unterrichtet worden sind und die möglichen Gefahren verstehen.
Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen. Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung
durchgeführt werden.
Reparaturen dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden, die
vom Hersteller geschult sind. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
Eine Reparatur des Gerätes während der Garantiezeit darf nur von einem vom
Hersteller autorisierten Kundendienst vorgenommen werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch mehr.
Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Ersatzteile ausgetauscht werden. Werfen Sie die Waage nicht und lassen Sie sie nicht fallen, sie kann sonst leicht
beschädigt werden.
11
10 Inbetriebnahme
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.
10.1 Sicherheitshinweise
Bei der Inbetriebnahme des Gerätes können Personen- und Sachschäden auftreten!
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um die Gefahren zu vermeiden:
Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden. Es besteht
Erstickungsgefahr.
10.2 Lieferumfang und Transportinspektion
Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert:
Küchenwaage L20  Bedienungsanleitung
Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. Melden Sie eine unvollständige Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter
Verpackung oder durch Transport sofort dem Spediteur, der Versicherung und dem Lieferanten.
10.3 Auspacken
Zum Auspacken des Gerätes entnehmen Sie das Gerät aus dem Karton und entfernen Sie das Verpackungsmaterial.
10.4 Entsorgung der Verpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar.
Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien an den Sammelstellen für das Verwertungssystem »Grüner Punkt«.
Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit des
Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall wieder ordnungsgemäß verpacken zu können.
12
10.5 Aufstellung
10.5.1 Anforderungen an den Aufstellort
Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes muss der Aufstellort folgende Voraussetzungen erfüllen:
Das Gerät muss auf einer festen, ebenen und waagerechten Unterlage mit einer
ausreichenden Tragkraft für das Gerät und das erwartungsgemäß schwerste Wiegegut aufgestellt werden.
Wählen Sie den Aufstellort so, dass Kinder nicht an das Gerät gelangen können.
Stellen Sie das Gerät nicht in einer heißen, nassen oder sehr feuchten Umgebung oder
in der Nähe von brennbarem Material auf.
10.6 Typenschild
Das Typenschild mit den Leistungsdaten befindet sich an der Unterseite des Gerätes.
11 Bedienung und Betrieb
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise, um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.
11.1 Batterien einsetzen
Öffnen Sie bitte die Batterieabdeckung und setzen Sie 2 neue Batterien (1,5V/ AAA – nicht im Lieferumfang enthalten) ein.
11.2 Batteriewechsel
Das Symbol wird angezeigt, wenn die Batterien ausgewechselt werden müssen.
Wenn das LED Display geringe Batterieleistung „Lo“ anzeigt, dann wird die Waage sich ausschalten. Öffnen Sie bitte die Batterieabdeckung und ersetzen die Batterien durch neue. Achten Sie auf die korrekte Polarität.
Entfernen Sie grundsätzlich die Batterien aus dem Batterienfach, wenn Sie die Waage für längere Zeit nicht nutzen.
11.3 Betrieb des Gerätes
11.3.1 Wiegen
Stellen Sie die Waage auf eine stabile, gerade Fläche.
Drücken Sie die Taste , das LED Display zeigt 0 an. Legen Sie das Wiegegut auf die Wiegefläche und das entsprechende Gewicht wird angezeigt.
13
11.3.2 TARE-Funktion
Stellen Sie einen Behälter auf die Wiegefläche, das LED Display zeigt das Gewicht des Behälters an.
Drücken Sie die Taste , das Display zeigt Null an. So ist das Gewicht des Behälters gelöscht und Sie können den Inhalt des Behälters wiegen. Wenn Sie das Wiegegut entnehmen, zeigt die Waage das negative Gewicht, drücken Sie erneut
und das Display zeigt nach ca. 2 Sek. Null an.
11.3.3 HOLD-Funktion
Stellen Sie den Schalter für die „Hold-Funktion“ auf der Rückseite der Waage auf die Position II. Die Hold-Funktion ist damit aktiviert.
Beispiel: Platzieren Sie ein 500 g schweres Objekt auf der Waage. Wenn Sie dieses wieder entfernen wird weiterhin das Gewicht von 500 g angezeigt.
Wenn Sie ein neues Objekt wiegen wollen, müssen Sie erst drücken.
Die Funktion lässt sich über den Schalter auf der Rückseite der Waage wieder deaktivieren, in dem Sie den Schalter auf I stellen.
Legen Sie das Wiegegut auf die Wiegefläche und das entsprechende Gewicht wird angezeigt.
11.3.4 Wechsel der Maßeinheit
Im Wiegemodus drücken Sie die Taste g/kg/oz/lb/ml/fl.oz.
11.3.5 Ausschalten
Die Waage schaltet sich aus, wenn Sie
Wenn kein Vorgang erfolgt, dann schaltet sich die Waage automatisch nach etwas über einer Minute aus.
und wechseln so zwischen
für mindestens 5 Sekunden drücken.
11.3.6 Überlastungsanzeige
Wenn die Waage überlastet ist, erscheint „EEEE“ im Display.
14
12 Reinigung und Pflege
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Reinigung und Pflege des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise um Beschädigungen durch falsche Reinigung des Gerätes zu vermeiden.
12.1 Sicherheitshinweise
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, bevor Sie mit der Reinigung des Gerätes beginnen:
Das Gerät muss regelmäßig gereinigt und Rückstände entfernt werden. Ein nicht in
einem sauberen Zustand gehaltenes Gerät wirkt sich nachteilig auf die Lebensdauer aus und kann zu einem gefährlichen Gerätezustand führen.
Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen und nicht in die
Spülmaschine geben.
Wenn Feuchtigkeit in das Gerät eindringt, können elektronische Bauteile beschädigt
werden.
Benutzen Sie keine aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel und keine
Lösungsmittel.
Kratzen Sie hartnäckige Verschmutzungen nicht mit harten Gegenständen ab.
12.2 Reinigung
Gehäuse und Bedienfeld
Reinigen Sie das Gehäuse und Bedienfeld mit einem weichen angefeuchteten Tuch.
13 Entsorgung des Altgerätes
Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Materialien. Sie enthalten aber auch schädliche Stoffe, die für ihre Funktion und Sicherheit notwendig waren. Im Restmüll oder bei falscher Behandlung können diese der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Restmüll.
Nutzen Sie die von Ihrem Wohnort eingerichtete Sammelstelle zur Rückgabe und
Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte. Informieren Sie sich gegebenenfalls bei Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder bei Ihrem Händler.
Sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher aufbewahrt wird.
15
Loading...
+ 35 hidden pages