Caso KM 1200 (3151) User Manual [ru]

Caso KM 1200 (3151) User Manual

Кухонная комбайн KM 1200 Chef

Артикульный номер 3151

Braukmann GmbH (Браукманн ГмбХ)

Райффайзенштрассе 9 59757 Арнсберг, Германия

Тел.: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 - 99

Факс: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 - 77

eMail: kundenservice@caso-germany.de

Самую актуальную версию инструкции по эксплуатации можно найти также на нашем сайте: www.caso-germany.de

Номер документа: 3151 25-04-2017 Возможны опечатки

© 2017 Braukmann GmbH

1

Инструкция по эксплуатации

10

1.1

Общая информация

10

1.2

Информация в отношении данной инструкции

10

1.3

Предупредительные указания

10

2

Безопасность

11

2.1

Применение в соответствии с назначением

11

2.2

Общие указания по технике безопасности

12

2.3

Опасность получения травмы

14

2.4

Опасность, связанная с электрическим током

17

3

Ограничение ответственности

17

4

Охрана авторских прав

18

5

Ввод в эксплуатацию

18

5.1

Указания по безопасности

18

5.2

Объем поставки и осмотр после транспортировки

18

5.3

Распаковка

19

5.4

Утилизация упаковки

19

5.5

Требования к месту установки

19

5.6

Электрический привод

20

6

Конструкция и принцип работы

20

6.1

Паспортная табличка

20

6.2

Общий обзор

21

6.3

Сборка

25

7

Управление и эксплуатация

30

7.1

Перед первым использованием

30

7.2

Дисплей

30

7.2.1

Ручной режим

30

7.2.2

Автоматический режим

30

7.3

Использование функции перемешивания

31

7.4

Использование насадки-блендера

32

7.5

Использование насадки-терки

32

7.6

Использование мясорубки

32

7.7

Приготовление колбасы

32

7.8

Изготовление продуктов из теста, например, печенья из песочного теста

33

8

Очистка и уход

33

8.1

Указания по безопасности

33

8.2

Очистка

34

9

Устранение неисправностей

34

9.1

Указания по безопасности

34

9.2

Неисправности

34

10

Утилизация старого прибора

34

11

Гарантия

35

12

Технические характеристики

35

1 Инструкция по эксплуатации

1.1 Общие положения

Прочитайте содержащуюся здесь информацию для быстрого ознакомления с прибором, чтобы Вы могли использовать его функции в полном объеме.

Если вы будете обращаться со своей кухонной машиной КМ 1200 Chef и ухаживать за ней надлежащим образом, то вы сможете пользоваться ей многие годы. Мы желаем Вам испытать много радости при использовании прибора.

1.2 Информация в отношении данной инструкции

Эта инструкция по эксплуатации является составной частью КМ 1200 Chef (называемой далее Прибор) и дает важные указания по введению в эксплуатацию, безопасности, надлежащему применению прибора и уходу за ним.

Инструкция по эксплуатации должна быть всегда поблизости от прибора. Ее должны прочитать и соблюдать все, кто осуществляет:

ввод в эксплуатацию,

обслуживание,

устранение неисправностей и/или

очистку

прибора. Сохраняйте эту инструкцию по эксплуатации и передавайте ее вместе с прибором его следующим владельцам.

1.3 Предупредительные указания

Вданной инструкции используются следующие предупредительные указания:

!ОПАСНОСТЬ

Предупредительное указание данной степени опасности означает угрожающую опасную ситуацию.

Если не предотвратить опасную ситуацию, то это может привести к смерти или тяжелым травмам.

Следует следовать инструкциям в данном предупредительном указании, чтобы избежать опасности смерти и нанесения тяжелых травм людям.

! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Предупредительное указание данной степени опасности означает возможную опасную ситуацию.

Если не предотвратить опасную ситуацию, то это может привести к тяжелым травмам.

Следует следовать инструкциям в данном предупредительном указании, чтобы избежать нанесения травм людям.

! ВНИМАНИЕ

Предупредительное указание данной степени опасности означает возможную опасную ситуацию.

Если не предотвратить опасную ситуацию, то это может привести к легким травмам или травмам умеренной тяжести.

Следует следовать инструкциям в данном предупредительном указании, чтобы избежать нанесения травм людям.

УКАЗАНИЕ

Указание означает дополнительную информацию, которая облегчает работу с прибором.

2 Безопасность

В этой главе содержатся важные указания по безопасности при обращении с прибором. Этот прибор соответствует установленным нормам безопасности. Но ненадлежащее использование может привести к нанесению ущерба прибору и людям.

2.1. Применение по назначению

Данный прибор предназначен только для бытового использования внутри помещения для

перемешивания, взбивания и измельчения продуктов питания (элементы для перемешивания)

смешивания с помощью миксера соусов, песто, каши для детей и тому подобного (насадкаблендер)

нарезки и измельчения на терке продуктов питания (насадка-терка)

приготовления фарша и бифштекса по-татарски (поставляемая в виде опции мясорубка)

Иное использование или использование, выходящее за рамки описанного, считается ненадлежащим использованием.

Прибор НЕ предназначен для переработки кубиков льда, замороженных продуктов, продуктов с твердым ядром (например, вишни) или подобных твердых продуктов питания.

! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Опасность из-за ненадлежащего применения!

При ненадлежащем применении и/или использовании другого рода от прибора может исходить опасность.

Прибор следует использоваться только в соответствии с назначением.

Следует соблюдать порядок выполнения действий, описанный в данной инструкции по эксплуатации.

Претензии любого вида, связанные с повреждениями вследствие ненадлежащего применения, исключены.

Риск несет только пользователь.

3.2 Общие указания по безопасности

УКАЗАНИЕ

Для безопасного обращения с прибором соблюдайте следующие общие инструкции по технике безопасности:

Перед началом использования прибора внимательно прочитайте эти указания и рассмотрите иллюстрации в данной инструкции по эксплуатации.

Перед применением проверьте прибор на наличие видимых повреждений. Не используйте поврежденный прибор.

При повреждении электрического кабеля для подключения прибора новый кабель должен монтировать только специалист, имеющий авторизацию изготовителя.

Этим прибором нельзя пользоваться людям со сниженными физическими, сенсорными и умственными способностями или с недостатком опыта и/или знаний.

Детям нельзя пользоваться этим прибором. Прибор и электрический кабель следует держать в месте, недоступном для детей.

Детям не разрешается играть с прибором.

Детям не разрешается выполнять работы по очистке прибора и его техническому обслуживанию.

Во время работы не оставляйте прибор без присмотра.

Ремонтные работы должны выполняться только квалифицированным персоналом, прошедшим обучение у изготовителя. Из-за ненадлежащего ремонта могут возникать значительные риски для пользователя.

Ремонт прибора в течение срока гарантии может выполняться только сервисной службой, авторизованной изготовителем, в противном случае претензии по гарантии в отношении последующих повреждений не принимаются.

УКАЗАНИЕ

Дефектные детали можно заменять только оригинальными запчастями. Только при использовании таких запчастей гарантируется соблюдение требований техники безопасности.

Используйте только принадлежности, которые поставляются вместе с прибором. Гарантия на прибор теряет силу, если используются принадлежности других производителей.

Перед первым использованием тщательно вымойте все детали, которые будут контактировать с продуктами питания.

Сразу после использования вынимайте вилку из розетки.

Не перерабатывайте кости, орехи и другие твердые ингредиенты.

Мясорубка: Перерабатывайте куски мяса без связок, костей и жира.

Используйте прибор непрерывно в течение не более 10 минут (с насадкой-блендером - максимально в течение 1,5 минут). Потом дайте

прибору остыть в течение примерно 30 минут.

Прибор нельзя погружать в воду и другие жидкости, а также помещать в посудомоечную машину.

Не перегружайте прибор и не позволяйте ему работать на холостом ходу.

Убедитесь, что все детали правильно смонтированы и сидят прочно.

Не используйте прибор для других целей, выходящих за рамки обычных бытовых.

Прибор не предназначен для использования с внешним таймером или отдельной системой дистанционного управления.

УКАЗАНИЕ

Не перегружайте загрузочную горловину / корпус шнека и не прижимайте ингредиенты толкателем слишком сильно, прибор может быть поврежден.

Всегда используйте только одну насадку (элементы для смешивания, насадку-терку, насадку-мясорубку или насадку-блендер). Держите кожухи не используемых насадок/приводов закрытыми.

Даже если вы используете насадку-терку, насадку-мясорубку или насадку-блендер, чаша для смешивания должна быть вставлена, а ее крышка плотно закрыта.

Не используйте для переработки замороженные ингредиенты. Прибор может быть поврежден.

В случае перегрева прибор отключается. Выньте вилку из розетки и дайте прибору полностью остыть, прежде чем снова его использовать.

Во время работы нельзя передвигать прибор.

Не превышайте максимально допустимой уровень наполнения насадки-блендера.

3.3 Опасность получения травмы

! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

При ненадлежащем применении прибора существует опасность получения травмы.

Соблюдайте следующие указания по технике безопасности, чтобы избежать травм:

Ни в коем случае нельзя совать руки в корпус шнека насадки-мясорубки / в загрузочную горловину насадки-терки, всегда следует пользоваться толкателем.

! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Никогда не используйте свои пальцы или какое-либо другое вспомогательное средство, чтобы продвинуть ингредиенты глубже в корпус шнека или загрузочную горловину, когда прибор включен. Для этой цели пользуйтесь только толкателем.

Никогда не касайтесь оснастки, если прибор работает.

Убедитесь, что мотор и принадлежности остановились, прежде чем касаться прибора.

Терочный барабан насадки-терки, нож насадки-мясорубки и лезвия насадки-блендера являются острыми, берите их осторожно. Будьте осторожны в обращении с лезвиями/ножами при опорожнении или очистке насадок.

Никогда не опускайте руки в чашу для смешивания и не трогайте элементы для смешивания, насадку-блендер, насадку-терку или насадку-мясорубку, если они смонтированы и вилка прибора вставлена в розетку.

Используйте блендер и чашу для смешивания только с закрытой крышкой. Открывайте крышку только при полной остановке прибора и в том случае, если поворотная кнопка находится в положении «0».

Для вашей собственной безопасности:

Никогда не используйте насадку-блендер без оригинальной крышки, которая входит в объем поставки. Кроме того, никогда не опускайте руки во время работы в стакан/емкость миксера.

Никогда не проталкивайте продукты рукой, не опускайте пальцы в загрузочную горловину и корпус шнека, используйте для этой цели толкатель.

Не дотрагивайтесь до подвижных деталей.

!ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Следите за тем, чтобы свободная одежда, длинные волосы или электрический кабель не касались подвижных деталей.

Не помещайте в загрузочную горловину, корпус шнека, насадки или чашу для смешивания никакие предметы (например, столовые приборы). Существует опасность получения травмы, а прибор может быть поврежден.

Если что-то блокирует терочный барабан, ножи или лезвия, вытащите сначала вилку из розетки и подождите, пока прибор полностью остановится. Потом попытайтесь осторожно ликвидировать блокировку.

Перед монтажом/демонтажом насадки-блендера, элементов для смешивания (крюка для вымешивания теста, лопатки-мешалки,

венчика), насадки-терки (с барабаном) или насадки-мясорубки (с составными элементами) вынимайте вилку из розетки.

Всегда сначала вынимайте вилку из розетки, прежде чем удалять насадку-блендер или чашу для смешивания.

Вытащите вилку из розетки и подождите полной остановки всех подвижных деталей, прежде чем их демонтировать.

Вынимайте вилку из розетки, если прибор не находится под надзором, перед проведением очистки и перед демонтажом и монтажом принадлежностей или узлов.

Мясорубка: Никогда не наклоняйте лицо над корпусом шнека с загрузочным лотком, если работает мотор. Если при подготовке ингредиентов вы не заметили костей или других твердых компонентов, они могут вылететь, как и куски мяса.

Внимание: Опасность получения травмы!

3.4 Опасность, связанная с электрическим током

! ОПАСНОСТЬ Опасность для жизни от электрического тока!

При контакте с находящимися под напряжением проводами или деталями существует опасность для жизни!

Соблюдайте следующие указания по технике безопасности, чтобы избежать опасности повреждения электрическим током.

При повреждении электрического кабеля для подключения прибора специальный кабель должен монтировать только специалист, имеющий авторизацию изготовителя.

Не пользуйтесь прибором, если повреждены электрический кабель или вилка, если прибор работает ненадлежащим образом или если его повредили или уронили. Если электрический кабель или штепсельная вилка повреждены, они должны быть заменены изготовителем или его сервисной службой или лицом, имеющим такую же квалификацию.

Ни в коем случае не открывайте корпус прибора. При касании находящихся под напряжением соединений и изменении механической и электрической конструкции существует опасность удара током. Кроме того, могут появиться нарушения в работе прибора.

Loading...
+ 18 hidden pages