Casio SHE-3034SPG-7A User Manual [ru]

1343/1794/2364/5071 5072/5316/5420/5421
BEM-303,
EF-302/303/304/306/309/314/317/320/327,
MTP-1174, MTR-301/302/303 LIN-300
ПРЕЖДЕ ВСЕГО ПРОЧТИТЕ ЭТУ ВАЖНУЮ ИНФОРМАЦИЮ
Батарейка
Защита от воды
Для всех категорий часов запрещается:
• нажимать кнопки под водой;
• переводить стрелки под водой;
• отвинчивать переводную головку под водой;
Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте их и вытрите насухо. Не надевайте часы на кожаном ремешке во время плавания. Избегайте длительного контакта кожаного ремешка с водой.
1
• Часы классифицируются по разрядам (с I по V разряд) в соответствии со степенью их за­щищенности от воды. Уточните разряд ваших часов с помощью приведенной ниже таблицы, чтобы определить правильность их использования.
* Раз-
Маркировка корпуса
ряд
I - Нет Нет Нет Нет
II WATER RESISTANT Да Нет Нет Нет III 50 М WATER RESISTANT Да Да Нет Нет IV 100 М WATER RESISTANT Да Да Да Нет
200 M WATER RESISTANT
V
300 M WATER RESISTANT
• Примечания I Часы не защищены от воды. Избегайте попадания любой влаги;
Брызги, дождь и
т.п.
Плавание,
мытье маши-
ны и т.п.
Подводное
плавание,
ныряние и т.п.
Да Да Да Да
Ныряние
с аква­лангом
2
• Не подвергайте часы воздействию предельных температур.
• Хотя часы и предназначены для активного повседневного использования, тем не менее нужно носить их аккуратно и избегать падений.
• Не застегивайте ремешок слишком сильно. У вас должен проходить палец между вашим запястьем и ремешком.
• Для очистки часов и ремешка используйте сухую мягкую ткань, либо мягкую ткань, смоченную в водном растворе мягкого нейтрального моющего средства. Никогда не пользуйтесь легко испаряющимися средствами (например, такими, как бензин, растворители, распыляемые чистящие средства и т.п.).
• Когда вы не пользуетесь вашими часами, храните их в сухом месте.
• Избегайте попадания на часы бензина, чистящих растворителей, аэрозолей из распылителей, клеящих веществ, краски и т.п. Химические реакции, вызываемые этими материалами, при­водят к разрушению прокладок, корпуса и полировки часов.
• Особенностью некоторых моделей часов является наличие на их ремешке изображений, выполненных шелкографией. Будьте осторожны при чистке таких ремешков, чтобы не ис­портить эти рисунки.
• Сильное трение поверхности, имеющей нанесенную флуоресцентную краску, о другую поверх­ность может привести к переносу флуоресцентной краски на эту поверхность.
При использовании изделия в условиях резких перепадов температур допускается незначи­тельное образование конденсата на внутренней стороне стекла. Данное явление обусловлено законами физики и не является дефектом.
Фирма «CASIO COMPUTER CO., LTD» не несет ответственности за какой бы то ни было ущерб, который может возникнуть при использовании этих часов, и не принимает никаких претензий со стороны третьих лиц.
4
• Ваши часы могут незначительно отличаться от изображений, приведенных в данном руководстве.
II WR (Water Resistant) означает, что модель водонепроницаема согласно ISO 2281. Кратко-
временный контакт с водой не вызовет никаких проблем;
III С водозащитой в 5 Бар (50 метров) часы способны выдержать давление воды обозначенной
величины и, соответственно, могут быть использованы во время принятия душа и кратко­временного купания;
IV Водозащита в 10 Бар (100 метров) означает, что часы могут быть использованы во время
обычного плавания и ныряния под водой с трубкой;
V Водозащита в 20 Бар (200 метров) означает, что часы могут быть использованы при погружении с
аквалангом (за исключением таких глубин, при которых требуется гелиево-кислородная смесь).
Уход за вашими часами
• Никогда не пытайтесь самостоятельно открывать корпус и снимать заднюю крышку.
• Замена резиновой прокладки, защищающей часы от попадания воды и пыли, должна осущест­вляться через каждые 2 - 3 года.
• Если во внутреннюю часть часов попадет влага, то немедленно проверьте их у ближайшего к вам дилера, либо у дистрибьютора фирмы «CASIO».
Для часов с пластмассовыми ремешками...
• Вы можете обнаружить белесое порошкообразное вещество на ремешке. Это вещество не вредно для вашей кожи или одежды и может быть легко удалено путем простого протирания куском ткани.
• Попадание на пластмассовый ремешок пота или влаги, а также хранение его в условиях высокой влажности может привести к повреждению, разрыву или растрескиванию ремешка. Для того чтобы обеспечить длительный срок службы пластмассового ремешка, при первой возможности протирайте его от грязи и воды с помощью мягкой ткани.
Для часов с флуоресцентными корпусами и ремешками...
• Длительное облучение прямым солнечным светом может привести к постепенному исчезно­вению флуоресцентной окраски.
• Длительный контакт с влагой может вызвать постепенное исчезновение флуоресцентной окраски. В случае попадания на поверхность часов любой влаги, как можно скорее сотрите ее.
• Длительный контакт с любой другой влажной поверхностью может привести к обесцвечиванию флуоресцентной окраски. Проверьте, удалена ли влага с флуоресцентной поверхности и из­бегайте ее контакта с другими поверхностями.
3
5
ОПЕРАЦИИ С ЗАВОДНОЙ ГОЛОВКОЙ
• Некоторые модели часов с водозащитой (100 м, 200 м) оснащены ввинчивающейся заводной головкой.
• Перед тем как вытянуть заводную головку, сначала вывинтите ее для разблокировки, повернув по направлению к себе (см. рисунок). При разблокировке заводной головки не применяйте излишних усилий.
• Когда заводная головка вывинчена, часы становятся незащищенными от воды. После выполнения необходимых операции с заводной головкой, верните ее в исходное положение и ввинтите для блокировки.
Заводная головка
Поверните для
разблокировки
6
Заводная головка (Исходное положение)
1 щелчок (Настройка даты)
2 щелчок (Настрйка времени и дня недели)
Стрелка даты
24-часовая стрелка
Стрелка дня недели
Модули 1343, 2364, 5071, 5316, 5420, 5421 Модули 1794, 5072
Заводная головка
Стрелка
(Исходное положение)
даты
24-часовая стрелка
Стрелка дня недели
1 щелчок (Настройка даты)
2 щелчок (Настрйка времени и дня недели)
8
позже необходимого времени, затем верните обратно для установки точного времени.
• 24-часовая стрелка указывает на час текущего дня. Она совершает полный оборот за 24 часа.
НАСТРОЙКА ДАТЫ
1. Вытяните заводную головку до 1 щелчка.
2. Поворачивая заводную головку, выполните настройку даты.
3. Верните заводную головку в исходное положение.
Примечание
• Значение даты изменяется с 1 до 31. Для месяцев, у которых количество дней меньше 30, необходимо вручную корректировать значение даты.
• Для того, чтобы значение даты изменилось в полночь, не выполняйте настройку даты в про­межуток времени с 21:00 до 1:00.
10
7
Заводная головка
Стрелка
(Исходное положение)
дня недели
Стрелка даты
24-часовая стрелка
Модуль 5224
1 щелчок (Настройка даты)
2 щелчок (Настрйка времени и дня недели)
НАСТРОЙКА ТЕКУЩЕГО ДНЯ НЕДЕЛИ И ВРЕМЕНИ
1. Когда секундная стрелка находится на 12-часовой отметке, вытяните заводную головку до 2 щелчка.
2. Поворачивая заводную головку, выполните настройку текущего времени и дня недели.
3. Верните заводную головку в исходное по­ложение.
Примечание
• Выполняя настройку текущего времени, обращайте внимание на время до и по­сле полудня.
• Установите минутную стрелку на 4-5 минут
9
ОПЕРАЦИИ С ВРАЩАЮЩИМСЯ ОБОДОМ (БЕЗЕЛЕМ)
Поверните безель до совмещения метки с минутной стрелкой. Через некоторое время вы сможете узнать, какое время прошло с того момента, как вы совместили метку с минутной стрелкой.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модуль Точность хода Тип батарейки Срок службы батарейки
1343/5316 ±20 сек/мес SR916SW 3 года 1794/2364 ±20 сек/мес SR621SW 2 года 5071/5072 ±20 сек/мес SR621SW 3 года 5224/5420/5421 ±20 сек/мес SR920SW 3 года
11
время
Текущее
Начальное
время
Прошедшее
время
ИНФОРМАЦИЯ О ТОВАРЕ
Наименование: часы наручные электронные / электронно-механические кварцевые
Торговая марка: CASIO Фирма изготовитель: CASIO COMPUTER Co.,Ltd. (КАСИО Компьютер Ко. Лимитед) Адрес изготовителя: 1-6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku,Tokyo 151-8543, Japan Импортер: ООО «Касио», 127015, Россия, Москва, ул. Бутырская, д. 77 Гарантийный срок: 1 год Адрес уполномоченной
организации для принятия претензий: указан в гарантийном талоне
(муж./жен.)
12
Loading...