Size:
789.85 Kb
Download

SA46/47ES1C

ES

USER’S GUIDE

GUÍA DEL USUARIO

Please keep all information for future reference.

Guarde toda información para tener como referencia futura.

This recycle mark indicates that the packaging conforms to the environmental protection legislation in Germany.

Esta marca de reciclaje indica que el empaquetado se

 

ajusta a la legislación de protección ambiental en

 

Alemania.

O MA1105-CPrinted in China

Any reproduction of the contents of this manual, either in part or its entirety, is prohibited. Except for your own, personal use, any other use of the contents of this manual without the consent of CASIO is prohibited under copyright laws.

IN NO EVENT SHALL CASIO BE LIABLE FOR ANY DAMAGES WHATSOEVER (INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF PROFITS, BUSINESS INTERRUPTION, LOSS OF INFORMATION) ARISING OUT OF THE USE OF OR INABILITY TO USE THIS MANUAL OR PRODUCT, EVEN IF CASIO HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.

The contents of this manual are subject to change without notice.

The actual appearance of the product may be different from that shown in the illustrations in this User’s Guide.

Company and product names used in this manual may be registered trademarks of others.

NOTICE

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

Reorient or relocate the receiving antenna.

Increase the separation between the equipment and receiver.

Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

FCC WARNING

Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.

TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.

Important Information for Parents!

Parents should please note the following important information before letting children use this product.

Before using the AD-E95100Ladaptor to power the unit, be sure to check the AC adaptor for any damage first. Carefully check the power cord for breakage, cuts, exposed wire and other serious damage. Never let children use an AC adaptor that is seriously damaged.

Never attempt to recharge batteries.

Do not use rechargeable batteries.

Never mix batteries of different types.

Never mix old batteries with new ones.

Use recommended batteries or equivalent types.

Always make sure that positive (+) and negative (–)poles are facing correctly as indicated near the battery compartment.

Replace batteries as soon as possible after any sign they are getting weak.

Do not short-circuitthe battery terminals.

The product is not intended for children under 3 years.

Use only CASIO AD-E95100Ladaptor.

The AC adaptor is not a toy.

Be sure to disconnect the AC adaptor before cleaning the product.

 

This mark applies in EU countries only.

 

 

 

Manufacturer:

 

 

 

 

CASIO COMPUTER CO.,LTD.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6-2,Hon-machi1-chome,Shibuya-ku,Tokyo151-8543,Japan

 

 

 

 

 

Responsible within the European Union:

 

 

 

 

 

CASIO EUROPE GmbH

 

 

 

 

 

Casio-Platz1, 22848 Norderstedt, Germany

General Guide

a

Song Bank list

 

Pattern list

7TONE

(1Tone list

Speaker

 

Display

 

 

 

8SONG BANK

Speaker

 

 

 

2POWER

4VOLUME

 

 

 

 

 

 

9PATTERN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Back

 

 

(:terminalDC 9.5V

 

 

(9PHONES/OUTPUT jack

(2Keyboard

boSTART/STOP

(8Number, +. –

bnTEMPO yt

bpMELODY ON/OFF

bqSA-46:PIANO, ORGAN

(3Pads (Kick, Snare, ClosedHi-Hat,Baya, Tabla)

SA-47:PIANO, HARMONIUM/ORGAN

Playing Something on the Digital Keyboard

1.Use the (POWER) switch to turn on power.

2.Try using the keyboard (2 and pads(3 to produce sounds.

3.Use the (VOLUME) slider to adjust the volume level.

Using Built-inTones

1. Press the (TONE) button.

Tone number

2.In the console tone list (1 or the tone list in this User’s Guide, find the tone you want and note its number. Use the(8 (Number, +.–)buttons to enter the tone number.

To select the “03 ELEC PIANO 2” tone, for example, press 0 and then 3.

You also can use the + (increment) and – (decrement) buttons to change the displayed tone number.

3.Press keys on the keyboard (2 to play notes using the selected tone.

You can select tones 00 and 16 simply by pressing the (7 button. Each press of the(7 button toggles between tones 00 and 16.

Playing an Auto Accompaniment

Pattern

Auto Accompaniment patterns let you select from a number of different backup accompaniments that match a variety of different musical genres.

1. Press the (PATTERN) button.

Pattern number

2. In the console pattern list or the pattern list in this User’s Guide, find the pattern you want and note its number. Use the(8 (Number, +.–)buttons to enter the pattern number.

You also can enter a pattern number using the same procedure as tone number input.

Getting Ready

Power Supply

Prepare a household power outlet or batteries.

Be sure to comply with the “Safety Precautions” provided in this manual. Incorrect use of this product creates the risk of electric shock and fire.

Always make sure that the Digital Keyboard is turned off before plugging in or unplugging the AC adaptor, or before loading or removing batteries.

Using a Household Power Outlet

Make sure that you use only the AC adaptor specified for this keyboard. Use of a different type of AC adaptor can cause malfunction.

Specified AC Adaptor: AD-E95100L

(JEITA Standard plug)

Household power outlet

DC 9.5V terminal

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AC adaptor

The AC adaptor will become warm to the touch after very long use. This is normal and does not indicate malfunction.

To prevent breaking of the wire, take care to avoid putting any type of load on the power cord.

No bending!

No winding!

Using Batteries

You can use six AA-sizebatteries for power.

Use alkaline or zinc-carbonbatteries.

Never use oxyride or any other nickel based batteries.

Open the battery cover on the bottom of the Digital Keyboard, load the batteries, and then close the cover.

Take care to ensure that the positive + and negative- ends of the batteries are facing correctly.

Open the battery

 

cover.

Load the batteries.

Pressing here, slide in the direction indicated by the arrow.

Battery life is approximately five hours of continuous use (based on zinc-carbonbatteries, normal play). Any of the symptoms below may indicate batteries are low and need to be replaced as soon as possible.

Dim display. Distorted sound. Sudden, unexpected sounding of keyboard notes or demo songs.

Abnormal play of built-insongs, etc.

Sudden, unexpected failure of notes to sound.

The Digital Keyboard will turn off automatically to preserve battery power if you do not perform any operation for about six minutes (Auto Power Off). Hold down the TONE button while turning on the keyboard to disable Auto Power Off.

Using Headphones or Audio Equipment

Connect headphones or audio equipment to the PHONES/OUTPUT jack on the back of the Digital Keyboard.

If the plug you are using does not match the jack, use a commercially available adaptor plug.

Commercially available headphones

 

PHONES/OUTPUT jack

Audio equipment,

 

amplifier, etc.

Stereo mini plug

Commercially available connecting cord

Do not listen to very high volume output over headphones for long periods. Doing so creates the risk of hearing damage.

When connecting a musical instrument amplifier, set the Digital Keyboard volume to a low level and use the amplifier’s volume control to adjust to the desired volume level.

General Guide

3. Press the(5 (START/STOP) button to

 

2. Press the(5 (START/STOP) button.

 

 

sound the pattern you selected.

 

In intro count will sound and then the song, without

 

 

• Press the (5 button again to stop the pattern.

 

melody part, will start to play. You can play the

 

 

• You can use the (4 (TEMPO) y (slower) and t

 

melody on the keyboard (2.

 

 

(faster) buttons to adjust the speed of pattern play

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

to one of 16 levels.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• The keyboard (2 is disabled during play of a Song

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bank song with the melody part turned on.

 

 

 

 

 

 

 

Tempo value

 

• You can turn off the melody part only when playing

 

 

 

 

 

 

 

 

 

back a specific Song Bank song. You cannot turn off

 

 

 

 

 

 

 

 

 

the melody part when playing back all songs (AL).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fine Tuning (Tuning)

 

 

• Press the (TONE) or (PATTERN) button to

 

 

 

 

1. Hold down the (TONE) and

 

 

exit the tempo screen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(PATTERN) buttons at the same time.

 

Playing a Song Bank Song

 

 

 

 

 

 

1. Press the (SONG BANK) button.

 

 

 

 

 

Tuning value (cents)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Song number

 

2. Use the + (raise) and – (lower) buttons(8to

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

adjust the tuning to the value you want.

2. On the Song Bank list , find the song you

 

• You can adjust tuning within a range of –99to +99

 

cents (100 cents = 1 semitone).

 

 

want and note its number. Use the (8

 

 

 

 

• After a short while, the display will exit the tuning

 

 

(Number, +. –)buttons to enter the song

 

 

 

 

screen.

 

 

number.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• You also can enter a song number using the same

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Initial Default Settings

 

 

procedure as tone number input.

 

 

 

• To set up for successive play of all of the Song

Whenever you turn on the Digital Keyboard, it returns the

 

 

Bank songs, display “AL”. Display “AL” by using

 

 

tone number, song number, and all other settings to

 

 

the + and – buttons to scroll to it, or press any

 

 

their initial defaults. None of the settings you made the

 

 

number button from 1 through 9 without pressing

 

 

last time you used the Digital Keyboard are saved.

 

 

0 first.

 

 

 

 

 

 

 

 

3. Press the(5 (START/STOP) button to start

 

 

 

 

 

 

 

 

playback of the Song Bank song(s).

 

 

 

 

 

 

 

 

• Press the (5 button again to stop playback.

 

 

 

 

 

 

 

 

• You can use the (4 (TEMPO) y (slower) and t

 

 

 

 

 

 

 

 

(faster) buttons to adjust the speed of Song Bank

 

 

 

 

 

 

 

 

play to one of 16 levels. The procedure for

 

 

 

 

 

 

 

 

adjusting the speed (tempo) is the same as that for

 

 

 

 

 

 

 

 

Auto Accompaniment patterns.

 

 

 

 

 

 

 

 

Press the (TONE) or (SONG BANK) button

 

 

 

 

 

 

 

 

to exit the tempo screen.

 

 

 

 

 

 

 

 

• You cannot adjust tempo when playing back all

 

 

 

 

 

 

 

 

songs (AL).

 

 

 

 

 

 

To turn off the melody part of a Song Bank song and play along on the keyboard

1.Press the (6 (MELODY ON/OFF) button.

This will turn off the melody part of the Song Bank song.

“M” disappears.

Safety Precautions

Before using the instrument, be sure to carefully read

 

 

 

 

 

*WARNING

 

 

 

 

 

 

 

through the instructions contained in this manual.

 

 

 

 

 

 

 

Symbols

 

 

 

Smoke, Strange Odor, Overheating

 

 

 

 

 

Continued use of the product or AC adaptor while it is

 

Various symbols are used in this user’s guide and on the

 

 

emitting smoke, a strange odor, or heat creates the

 

product itself to ensure that the product is used safely and

 

risk of fire and electric shock. Take the following steps

 

correctly, and to prevent injury to the user and other persons

 

immediately.

 

as well as damage to property. Those symbols along with

 

1. Turn off power.

 

their meanings are shown below.

 

 

 

2. If you are using the AC adaptor for power, unplug it

 

*DANGER

 

 

 

 

from the wall outlet.

 

 

 

 

3. Contact your original retailer or an authorized CASIO

 

This symbol indicates information that, if ignored or applied

 

 

Service Provider.

 

 

AC Adaptor

 

incorrectly, creates the danger of death or serious personal

 

 

injury.

 

 

 

Misuse of the AC adaptor creates the risk of fire and

 

*WARNING

 

 

 

 

electric shock. Always make sure you observe the

 

 

 

 

 

following precautions.

 

This indication stipulates matters that have the risk of

 

 

 

 

Be sure to use only the AC adaptor that is

 

 

 

 

 

 

specified for this product.

 

causing death or serious injury if the product is operated

 

 

Use only a power source whose voltage is within

+

incorrectly while ignoring this indication.

 

 

 

 

 

the rating marked on the AC adaptor.

*CAUTION

 

 

 

 

Do not overload electrical outlets and extension

-

 

 

 

 

 

cords.

This indication stipulates matters that have the risk of

 

 

 

 

Never place heavy objects on the cord or subject

-

causing injury as well as matters for which there is the

 

 

 

 

 

it to heat.

 

 

 

 

Never try to modify the cord or subject it to

 

likelihood of occurrence of physical damage only if the

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

excessive bending.

 

product is operated incorrectly while ignoring this indication.

 

 

 

 

 

 

Never twist or stretch the cord.

 

 

 

 

 

 

 

Symbol Examples

 

 

 

 

Should the electric cord or plug become

+

 

 

 

 

 

damaged, contact your original retailer or

 

 

 

 

 

 

authorized CASIO Service Provider.

 

This triangle symbol (/) means that the user should

 

Never touch the AC adaptor while your hands are

"

be careful. (The example at left indicates electrical

 

 

wet. Doing so creates the risk of electric shock.

shock caution.)

 

 

 

Use the AC adaptor where it will not be splashed

+

This circle with a line through it (-)means that the

 

 

with liquid*. Liquid creates the risk of fire and

 

 

electric shock.

 

indicated action must not be performed. Indications

 

 

 

 

Before going out, be sure to unplug the AC adaptor

 

!within or nearby this symbol are specifically

 

 

 

+

 

 

 

 

from the power outlet and put in a place away from

prohibited. (The example at left indicates that

 

 

 

 

objects used by animals and pets. An animal or pet

 

disassembly is prohibited.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

chewing on the power cord can cause it short,

 

 

 

 

 

 

 

The black dot (0) means that the indicated action

 

 

leading to the risk of fire.

 

must be performed. Indications within this symbol

 

Do not touch the AC adaptor during lightning

-

are actions that are specifically instructed to be

 

 

 

 

storms. Doing so creates the risk of electric shock.

$performed. (The example at left indicates that the

 

Batteries

 

power plug must be unplugged from the electrical

 

 

socket.)

 

 

 

Misuse of batteries can cause them to leak, resulting

-

 

 

 

 

in damage to nearby objects, or to explode, creating

*DANGER

 

 

 

the risk of fire and personal injury. Always make sure

 

 

 

 

you observe the following precautions.

 

 

 

 

 

Never try to take batteries apart or allow them to

 

 

 

 

 

Alkaline Batteries

 

 

 

 

become shorted.

 

 

 

 

Never expose batteries to heat or dispose of them

 

Perform the following steps immediately if fluid leaking

+

 

 

 

 

by incineration.

 

from alkaline batteries ever gets into your eyes.

 

 

1. Do not rub your eyes! Rinse them with water.

 

 

 

Never mix old batteries with new ones.

 

 

 

 

Never mix batteries of different types.

 

2. Contact your physician immediately.

 

 

 

 

 

 

 

Do not charge the batteries.

 

Leaving alkaline battery fluid in your eyes can lead to

 

 

 

 

 

 

 

Make sure the positive + and negative - ends of

 

loss of sight.

 

 

 

 

 

 

 

 

the batteries are facing correctly.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Do not incinerate the product.

 

 

 

 

 

Never throw the product into fire.

-

 

 

 

 

Doing so can cause it to explode, creating the risk of

 

 

 

 

fire and personal injury.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Reference

Troubleshooting

There is no sound when I press keyboard keys.

Check to make sure batteries are loaded or that the AC adaptor is connected correctly. (See “Power Supply”.)

Unplug the plug from the (9(PHONES/OUTPUT) jack if one is connected.

The keyboard (2 is disabled during playback of a Song Bank song with the melody part turned on. (See “Playing a Song Bank Song”.)

This Digital Keyboard is capable of 8-notepolyphony. Nothing will sound after the eighth note.

Sound and display operations are not normal.

Battery power may be low. See “Power Supply”.

Specifications

Keyboard

: 32 mini-sizekeys, 2.5 octaves

Polyphony

: 8 notes maximum

Tones

: 100

Pad

: 5

Patterns

: 50

Song Bank

: 10 tunes; melody off

Tuning

: A4 = 440Hz ±99 cents

Speakers

: I 8cm × 2 (output: 0.5W + 0.5W)

Power Jack

: DC 9.5V

Phones/Output jack:

Stereo mini jack (Output is monaural.) Output Impedance: 82:

Output Voltage: 1.4V (RMS) MAX Power Supply : 2-way

• Batteries: 6 AA-sizezinc-carbonbatteries or alkaline batteries

Battery Life: Approximately 5 hours continuous operation on zinc-carbonbatteries

AC Adaptor: AD-E95100L

Auto Power Off: Approximately 6 minutes after last key

 

 

operation

Power Consumption: 9.5V =3.2W

Dimensions

: 44.6 × 20.8 × 5.1 cm (17 9/16 × 83/16 × 2 inch)

Weight

: Approximately 1.0 kg (2.2 lbs) (without batteries)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Design and specifications are subject to change without notice.

You can get information about accessories that are separately for this product from the CASIO keyboard catalog available from your retailer, and from the CASIO website at the following URL. http://world.casio.com/

Operating Precautions

Be sure to read and observe the following operating precautions.

Location

Avoid the following locations for this product.

Areas exposed to direct sunlight and high humidity

Areas subjected to temperature extremes

Near a radio, TV, video deck, or tuner

The above devices will not cause malfunction of the product, but the product can cause interference in the audio or video of a nearby device.

User Maintenance

Never use benzine, alcohol, thinner, or other chemical agents to clean the product.

To clean the product or its keyboard, wipe with a soft cloth moistened in a weak solution of water and a mild neutral detergent. Wring all excess moisture from the cloth before wiping.

Included and Optional Accessories

Use only accessories that are specified for use with this product. Use of unauthorized accessories creates the risk of fire, electric shock, and personal injury.

AC Adaptor Handling Precautions

Use a power outlet that is easily accessible so you can unplug the AC adaptor when a malfunction occurs or whenever else you need to do so.

The AC adaptor is intended for indoor use only. Do not use it where it might be exposed to splashing or moisture. Do not place any container, such as a flower vase, that contains liquid on the AC adaptor.

Store the AC adaptor in a dry place.

Use the AC adaptor in an open, well-ventilatedarea.

Never cover the AC adaptor with newspaper, a table cloth, a curtain, or any other similar item.

Unplug the AC adaptor from the power outlet if you do not plan to use the product for a long time.

Never try to repair the AC adaptor or modify it in any way.

AC adaptor operating environment Temperature: 0 to 40°C

Humidity: 10% to 90% RH

Output polarity:

Weld Lines

Lines may be visible on the exterior of the product. These are “weld lines” that result from the plastic molding process. They are not cracks or scratches.

Musical Instrument Etiquette

Always be aware of others around you whenever using this product. Be especially careful when playing late at night to keep the volume at levels that do not disturb others. Other steps you can take when playing late at night are closing windows and using headphones.

Safety Precautions

Keep away from liquids* and foreign matter

 

 

Cleaning

 

Liquid or foreign matter (such as pieces of metal,

%

Before cleaning the product, always unplug the AC

$

pencils, etc.) getting into the product create the risk of

adaptor from the wall outlet first. Leaving the AC

fire and electric shock. Take the following steps

 

 

adaptor plugged in creates the risk of damage to the

 

immediately.

 

 

AC adaptor, fire, and electric shock.

 

1. Turn off power.

 

 

Batteries

 

2. If you are using the AC adaptor for power, unplug it

 

 

 

from the wall outlet.

 

 

Misuse of batteries can cause them to leak resulting in

 

3. Contact your original retailer or an authorized CASIO

 

 

damage to nearby objects, or to explode, creating the

 

Service Provider.

 

 

risk of fire and personal injury. Always make sure you

 

Disassembly and Modification

 

 

observe the following precautions.

 

 

 

• Use only batteries that are specified for use with this

 

Never try to take this product apart or modify it in any

!

 

product.

 

way. Doing so creates the risk of electric shock, burn

Remove batteries from the product if you do not

 

injury, or other personal injury. Leave all internal

 

 

 

plan to use it for a long time.

 

inspection, adjustment, and maintenance up to your

 

 

Location

 

original retailer or authorized CASIO Service Provider.

 

 

 

Dropping and Impact

 

 

Avoid the following locations for this product. Such

-

 

 

locations create the risk of fire and electric shock.

Continued use of this product after it has been

-

Areas subject to high humidity or large amounts of

 

damaged by dropping or subjecting it to strong impact

 

dust.

 

creates the risk of fire and electric shock. Take the

 

 

In food preparation areas or other areas subject to

 

following steps immediately.

 

 

 

oil smoke.

 

1. Turn off power.

 

 

Near air conditioning equipment, on a heated

 

2. If you are using the AC adaptor for power, unplug it

 

 

 

carpet, in areas exposed to direct sunlight, inside of

 

from the wall outlet.

 

 

 

a vehicle parked in the sun, or any other area that

 

3. Contact your original retailer or an authorized CASIO

 

 

 

subjects the product to high temperatures.

 

Service Provider.

 

 

Display Screen

 

Plastic Bags

 

 

 

 

 

Never push on the display screen’s LCD panel or

-

Never place the plastic bag the product comes in over

-

 

subject it to strong impact. Doing so can cause the

your head or in your mouth. Doing so creates the risk

 

LCD panel’s glass to crack, creating the risk of

 

of suffocation.

 

 

 

personal injury.

 

Particular care concerning this precaution is required

 

 

Should the LCD panel ever crack or break, never

 

where small children are present.

 

 

 

touch the liquid inside of the panel. LCD panel liquid

 

Location

 

 

 

can cause skin irritation.

 

 

 

Should LCD panel liquid ever get inside your mouth,

 

Avoid locating the product on an unstable stand, on

-

 

immediately wash out your mouth with water and

 

an uneven surface, or any other unstable location. An

 

contact your physician.

 

unstable location can cause the product to fall over,

 

 

Should LCD panel liquid ever get into your eyes or

 

creating the risk of personal injury.

 

 

 

onto your skin, rinse with clear water for at least 15

 

 

 

 

 

minutes, and then contact a physician.

 

*CAUTION

 

 

Sound Volume

 

 

 

 

Do not listen to music at very loud volumes for long

-

 

 

 

AC Adaptor

 

 

periods. Particular care concerning this precaution is

Misuse of the AC adaptor creates the risk of fire and

 

 

required when using headphones. High volume

 

 

 

settings can damage your hearing.

 

electric shock. Always make sure you observe the

 

 

 

 

 

 

 

 

following precautions.

 

 

* Water, sports drinks, sea water, animal or pet

 

• Do not locate the electric cord near a stove or

-

 

other sources of heat.

 

urine, etc.

 

Never pull on the cord when unplugging from the electrical outlet. Always grasp the AC adaptor when unplugging.

Insert the AC adaptor into the wall outlet as far as + it will go.

Unplug from the wall outlet before leaving on a trip or other long-termabsence.

To keep dust from building up in the area between the prongs of the power plug, unplug it from the power outlet and use a dry cloth or vacuum cleaner to remove dust at least once a year.

Never use detergent to clean the power cord, especially the plug and jack parts.

Relocating the Product

Before relocating the product, always unplug the AC

$

adaptor from the wall outlet and disconnect all other

cables and connecting cords. Leaving cords

 

connected creates the risk of damage to the cords,

 

fire, and electric shock.

 

Reference

Tone List

 

 

 

 

 

Pattern List

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PIANO

52

SYNTH-BRASS1

 

 

POPS

00

GRAND PIANO

 

53

SYNTH-BRASS2

 

 

00

STRAIGHT 8 BEAT

01

BRIGHT PIANO

 

 

REED

 

 

01

8 BEAT POP

02

ELEC.PIANO 1

 

54

SOPRANO SAX

 

 

02

MELLOW 8 BEAT

03

ELEC.PIANO 2

55

ALTO SAX

03

60’S 8 BEAT

04

HARPSICHORD

 

56

TENOR SAX

 

 

04

16 BEAT 1

05

CLAVI

57

BARITONE SAX

05

16 BEAT 2

06

CELESTA

 

58

OBOE

 

 

06

POP BALLAD

07

GLOCKENSPIEL

59

ENGLISH HORN

 

 

DANCE

08

VIBRAPHONE

 

60

BASSOON

 

 

07

TRANCE

09

MARIMBA

61

CLARINET

08

MODERN DANCE

10

XYLOPHONE

 

62

PICCOLO

 

 

09

DISCO SOUL

11

TUBULAR BELL

63

FLUTE

 

 

ROCK/JAZZ

 

ORGAN

 

64

RECORDER

 

 

10

STRAIGHT ROCK

12

DRAWBAR ORGAN

65

PAN FLUTE

11

BLUES

13

PERC.ORGAN

 

66

WHISTLE

 

 

12

SLOW ROCK

14

ROCK ORGAN

67

OCARINA

13

MIDDLE BIG BAND

15

CHURCH ORGAN

 

 

SYNTH

 

 

14

JAZZ WALTZ

16

(SA-46)REED ORGAN

68

SQUARE LEAD

 

 

EUROPEAN

 

(SA-47)HARMONIUM

 

69

SAW LEAD

 

 

15

WALTZ

17

ACCORDION

 

 

 

70

CALLIOPE

16

TANGO

18

HARMONICA

 

71

VOICE LEAD

 

 

17

MARCH 1

19

BANDONEON

 

 

 

72

BASS+LEAD

18

MARCH 2

 

GUITAR

 

73

WARM PAD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LATIN

20

NYLON STR.GUITAR

 

74

SPACE CHOIR

 

 

 

 

19

BOSSA NOVA

21

STEEL STR.GUITAR

 

75

BOWED GLASS

 

 

20

BEGUINE

22

JAZZ GUITAR

 

 

 

76

METAL PAD

21

SAMBA

23

CLEAN GUITAR

 

77

RAIN DROP

 

 

22

CHA-CHA-CHA

24

MUTE GUITAR

 

 

 

78

SOUND TRACK

23

MERENGUE

25

OVERDRIVE GT

 

79

ATMOSPHERE

 

 

24

SALSA

26

DISTORTION GT

 

 

 

80

BRIGHTNESS

25

REGGAE

27

GT HARMONICS

 

 

ETHNIC

 

 

26

CUMBIA

 

BASS

 

81

SITAR

 

 

 

 

 

27

REGGAETON

28

ACOUSTIC BASS

 

82

BANJO

 

 

 

(SA-46)WORLDI

29

FINGERED BASS

 

 

 

 

83

KOTO

 

 

(SA-47)WORLD

30

PICKED BASS

 

 

 

 

28

BLUEGRASS

 

84

THUMB PIANO

 

31

FRETLESS BASS

 

 

 

 

 

29

PASODOBLE

85

SANTUR

32

SLAP BASS

 

 

 

 

30

ADANI

 

86

FIDDLE

 

33

SYNTH-BASS1

 

 

 

 

 

31

BALADI

87

SHANAI

34

SYNTH-BASS2

 

 

 

 

32

MUS

 

 

PERCUSSION

 

 

STRINGS

 

 

 

 

 

33

KRONCONG

 

88

STEEL DRUMS

35

VIOLIN

 

89

WOOD BLOCK

 

 

34

DANGDUT

36

CELLO

90

TAIKO

 

 

(SA-46)WORLDII

37

CONTRABASS

 

 

 

 

 

 

(SA-47)INDIAN

 

91

MELODIC TOM

 

 

 

38

PIZZICATO STRINGS

 

92

SYNTH-DRUM

 

35

BHANGRA

39

HARP

 

 

 

 

 

36

DADRA

 

93

SEASHORE

 

 

 

 

 

37

KEHARWA

40

STRING ENSEMBLE

 

94

BIRD

 

41

SLOW STRINGS

 

 

 

 

 

38

TEEN TAAL 1

 

95

TELEPHONE

 

 

 

 

 

39

TEEN TAAL 2

42

CHOIR AAHS

 

96

HELICOPTER

 

43

VOICE DOO

 

 

 

 

 

 

FREE SESSION

 

97

TRAIN

 

 

 

44

SYNTH-VOICE

 

98

LASER GUN

 

40

STRAIGHT ROCK

45

ORCHESTRA HIT

 

 

 

 

 

41

SHUFFLE ROCK

 

99

GUNSHOT

 

 

 

 

 

42

16 BEAT 2

 

BRASS

 

 

 

 

46

TRUMPET

 

 

 

 

 

43

TECHNO POP

 

 

 

 

 

 

44

NEW ORLNS R&R

47

TROMBONE

 

 

 

 

48

TUBA

 

 

 

 

 

45

SKA

 

 

 

 

 

 

46

MT-40RIDDIM

49

MUTE TRUMPET

 

 

 

 

50

FRENCH HORN

 

 

 

 

 

47

REGGAETON

 

 

 

 

 

 

48

BAROQUE

51

BRASS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

49

INDIAN POP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Se prohíbe la reproducción, total o parcial, del contenido de este manual. De acuerdo con las leyes de derechos de autor, se prohíbe cualquier uso del contenido de este manual, excepto para su uso personal, sin la previa autorización de CASIO.

CASIO NO SERÁ EN NINGÚN CASO RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO (INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, DAÑOS POR LUCRO CESANTE, INTERRUPCIÓN DE NEGOCIOS, PÉRDIDA DE INFORMACIÓN) QUE SURJA COMO RESULTADO DEL USO O INCAPACIDAD DE USO DE ESTE MANUAL O PRODUCTO, AÚN EN EL CASO DE QUE CASIO TUVIERA CONOCIMIENTO ACERCA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS.

El contenido de este manual se encuentra sujeto a cambios sin previo aviso.

La apariencia real del producto puede diferir de la mostrada en las ilustraciones de esta Guía del usuario.Los nombres de compañías y productos usados en este manual pueden ser marcas registradas de terceros.

¡Información importante para los padres!

Se ruega a los padres leer la siguiente información importante antes de permitir que sus hijos utilicen este producto.

Antes de usar el adaptador AD-E95100Lpara alimentar la unidad, asegúrese de verificar la inexistencia de daños en el mismo. Inspeccione atentamente el cable de alimentación para comprobar la inexistencia de roturas, cortes, alambres expuestos y otros daños serios. No permita nunca que los niños utilicen un adaptador de CA que esté seriamente dañado.

Nunca intente recargar las pilas.

No utilice pilas recargables.

No mezcle nunca pilas de diferentes tipos.

Nunca mezcle pilas nuevas y usadas.

Utilice las pilas recomendadas o equivalentes.

Siempre asegúrese de que los polos positivo (+) y negativo (–)estén correctamente orientados, tal como se indica cerca del compartimiento de las pilas.

Cambie las pilas tan pronto como sea posible ante cualquier signo de desgaste.

No ponga en cortocircuito los terminales de las pilas.

El producto no es para niños menores de 3 años.

Utilice únicamente el adaptador CASIO AD-E95100L.

El adaptador de CA no es un juguete.

Asegúrese de desconectar el adaptador de CA antes de limpiar el producto.

 

Este símbolo es válido sólo en países de la UE.

 

 

 

Manufacturer:

 

 

 

 

CASIO COMPUTER CO.,LTD.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6-2,Hon-machi1-chome,Shibuya-ku,Tokyo151-8543,Japan

 

 

 

 

 

Responsible within the European Union:

 

 

 

 

 

CASIO EUROPE GmbH

 

 

 

 

 

Casio-Platz1, 22848 Norderstedt, Germany

Guía general

a

Lista del banco de canciones

Lista de patrones

7TONE

(1Lista de tonos

Altavoz

 

Pantalla

 

 

 

8SONG BANK

Altavoz

 

 

 

2POWER

4VOLUME

 

 

 

 

 

 

9PATTERN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Parte trasera

 

 

(:Terminal DC 9.5V

 

 

(9Toma PHONES/OUTPUT

(2Teclado

boSTART/STOP

(8Número, +. –

bnTEMPO yt

bpMELODY ON/OFF

bqSA-46:PIANO, ORGAN

(3Pulsadores (Kick, Snare, ClosedHi-Hat,Baya, Tabla)

SA-47:PIANO, HARMONIUM/ORGAN

Para tocar algo en el teclado digital

1.Utilice el interruptor (POWER) para encender la unidad.

2.Intente utilizar el teclado (2 y los pulsadores(3 para generar sonidos.

3.Utilice el deslizador (VOLUME) para ajustar el nivel de volumen.

Uso de los tonos incorporados

1. Presione el botón (TONE).

Número de tono

2.En la lista de tonos de la consola (1 o la lista de tonos de la Guía del usuario, busque el tono que desea y anote su número. Utilice los botones(8 (número, +.–)para ingresar el número de tono.

Para seleccionar el tono “03 ELEC PIANO 2”, por ejemplo, presione 0 y luego 3.

También puede utilizar los botones + (incremento) y – (decremento) para cambiar el número de tono visualizado.

3.Presione las teclas del teclado (2 para tocar las notas utilizando el tono seleccionado.

Podrá seleccionar los tonos 00 y 16 con sólo presionar el botón (7. Cada vez que presiona el botón(7 se alternará entre los tonos 00 y 16.

Ejecución de un patrón de acompañamiento automático

Los patrones de acompañamiento automático brindan acceso a distintos acompañamientos de respaldo que se adaptan a una variedad de géneros musicales.

1. Presione el botón (PATTERN).

Número de patrón

2. En la lista de patrones de la consola o la lista de patrones de la Guía del usuario, busque el patrón que desea y anote su número. Utilice los botones(8 (número, +.–)para ingresar el número de patrón.

También puede ingresar un número de patrón utilizando el mismo procedimiento que para el ingreso del número de tono.

Procedimientos iniciales

Fuente de alimentación

Funciona con una toma de corriente o con pilas.

Asegúrese de observar las “Precauciones de seguridad” incluidas en este manual. El uso incorrecto de este producto puede ocasionar riesgo de incendio o descargas eléctricas.

Asegúrese de apagar el teclado digital antes de conectar o desconectar el adaptador de CA, o antes de instalar o extraer las pilas.

Uso de una toma de corriente

Asegúrese de usar solamente el adaptador de CA especificado para este teclado. El uso de un adaptador de CA de diferente tipo puede ocasionar un mal funcionamiento.

Adaptador de CA especificado: AD-E95100L(clavija de la norma JEITA)

Tomacorriente doméstico

Terminal 9,5 V CC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Adaptador de CA

El adaptador de CA estará caliente después de un uso prolongado. Esto es normal y no es señal de mal funcionamiento.

Para evitar la rotura del cable, no coloque ningún objeto encima del cable de alimentación.

¡No lo doble!

¡No lo enrolle!

Uso de las pilas

Puede utilizar seis pilas de tamaño AA.

Escoja pilas alcalinas o de zinc-carbón.

No utilice pilas Oxyride ni otras pilas a base de níquel.

Abra la tapa del compartimiento de las pilas situada en la parte inferior del teclado digital, coloque las pilas y cierre la tapa.

Asegúrese de que los extremos positivo + y negativo- de las pilas estén correctamente orientados.

Abra la cubierta del

 

compartimiento de la pila.

Coloque las pilas.

Aplique una

 

ligera presión

 

aquí y deslícela

 

en la dirección

 

de la flecha.

 

La vida útil de la pila es de aproximadamente cinco horas de uso continuo (con pilas de zinc-carbón,ejecución normal). Cualquiera de los síntomas mencionados a continuación puede indicar que la carga de las pilas es baja y que necesitan ser reemplazadas a la brevedad.

Pantalla oscura. Sonido distorsionado.

Generación repentina de sonido de las notas del teclado y de las canciones de demostración.

Ejecución anormal de canciones incorporadas, etc.

Las notas dejan de sonar imprevistamente.

El teclado digital se apagará automáticamente para ahorrar energía de las pilas tras un período de inactividad de aproximadamente seis minutos (Apagado automático).

Sostenga presionado el botón TONE mientras activa la alimentación del teclado para cancelar el apagado automático.

Uso de auriculares o equipo de audio

Conecte los auriculares o el equipo de audio a la toma PHONES/OUTPUT en la parte trasera del teclado digital.

Si la clavija en uso no coincide con la toma, utilice una clavija adaptadora disponible en el mercado.

Auriculares disponibles comercialmente

 

Toma PHONES/OUTPUT

Equipo de audio,

 

amplificador, etc.

Clavija mini estéreo

Cable de conexión disponible comercialmente

No utilice los auriculares con el volumen demasiado alto durante períodos de tiempo prolongados. Correría el riesgo de sufrir daños auditivos.

Cuando conecte un amplificador, baje el volumen del teclado digital y ajuste el volumen al nivel deseado mediante el mando de volumen del amplificador.

Guía general

3. Presione el botón(5 (START/STOP) para

 

 

 

Para desactivar la parte de la melodía de una

 

 

 

 

escuchar el patrón seleccionado.

 

 

 

canción del banco de canciones y tocarla

 

 

• Presione de nuevo el botón (5 para detener el

 

 

 

conjuntamente en el teclado.

 

 

patrón.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1. Presione el botón(6 (MELODY ON/OFF).

 

 

• Puede utilizar los botones (4 (TEMPO) y (más

 

 

 

 

lento) y t (más rápido) para ajustar la velocidad

 

 

 

Se desactivará la parte de la melodía de la canción

 

 

de ejecución del patrón a cualquiera de los 16

 

 

 

del banco de canciones.

 

 

niveles.

 

 

 

Desaparece la “M”.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Valor de tempo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Presione el botón(5 (START/STOP).

 

 

• Presione el botón (TONE) o (PATTERN)

 

 

 

Se escuchará una cuenta introductoria y luego

 

 

para cerrar la pantalla de tempo.

 

 

 

comenzará a reproducirse la canción, sin la parte de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

la melodía. Podrá tocar la melodía en el teclado (2.

 

Reproducción de una canción del

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

banco de canciones

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• El teclado (2 se deshabilita durante la reproducción

1. Presione el botón (SONG BANK).

 

 

 

de una canción del banco de canciones con la parte

 

 

 

de la melodía activada.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• La parte de la melodía se puede desactivar solamente

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Número de canción

 

 

 

durante la reproducción de una canción específica del

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

banco de canciones. La parte de la melodía no se

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

puede desactivar cuando se reproducen todas las

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

canciones (AL).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. En la lista del banco de

canciones ,

 

 

 

Afinación fina (Afinación)

 

 

busque la canción que desea y anote su

 

 

1. Mantenga presionados simultáneamente

 

 

número. Utilice los botones (8 (número,

 

 

 

los botones (TONE) y (PATTERN).

 

 

+. –)para ingresar el número de la canción.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• También puede ingresar un número de canción

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

utilizando el mismo procedimiento que para el

 

 

 

 

 

 

 

 

Valor de

afinación (centésimas)

 

 

ingreso del número de tono.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Para configurar una ejecución sucesiva de todas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

las canciones del banco de canciones, visualice

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

“AL”. Visualice “AL” mediante los botones + y –

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

para desplazarlas, o presione cualquier botón

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Utilice los botones + (aumentar) y

 

 

numérico de 1 a 9, sin presionar previamente 0.

 

 

3. Presione el botón(5 (START/STOP) para

 

 

 

– (disminuir) (8 para ajustar la afinación al

 

 

 

valor que desea.

 

 

iniciar la reproducción de la(s) canción(es)

 

 

 

 

 

 

 

 

• La afinación se puede ajustar dentro de un rango

 

 

del banco de canciones.

 

 

 

 

 

 

 

 

de –99a +99 centésimas (100 centésimas =

 

 

• Presione de nuevo el botón (5 para detener la

 

 

 

 

 

 

 

 

1 semitono).

 

 

reproducción.

 

 

 

 

 

 

 

 

• Tras unos momentos, se cerrará la pantalla de

 

 

• Puede utilizar los botones (4 (TEMPO) y (más

 

 

 

 

 

 

 

 

afinación.

 

 

lento) y t (más rápido) para ajustar la velocidad

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de reproducción del banco de canciones a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ajustes iniciales predeterminados

 

 

cualquiera de los 16 niveles. El procedimiento

 

 

 

 

 

para ajustar la velocidad (tempo) es el mismo que

 

 

Cada vez que se enciende el teclado digital, los ajustes

 

 

para los patrones de Acompañamiento

 

 

de número de tono, nombre de la canción y otros

 

 

automático.

 

 

ajustes vuelven a sus valores iniciales predeterminados.

 

 

Presione el botón (TONE) o (SONG BANK)

 

 

No se guarda ninguno de los ajustes realizados la última

 

 

para salir de la pantalla de tempo.

 

 

vez que se utilizó el teclado digital.

 

 

• No es posible ajustar el tempo durante la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

reproducción de todas las canciones (AL).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Precauciones de seguridad

Antes de utilizar el instrumento, asegúrese de leer atentamente las instrucciones incluidas en este manual.

Símbolos

En esta guía del usuario y sobre el producto propiamente dicho, se usan varios símbolos para asegurar que el producto sea usado de manera segura y correcta, y para evitar lesiones al usuario u otras personas, así como también daños a la propiedad. A continuación se muestran estos símbolos con sus significados.

*PELIGRO

Este símbolo indica información que, si es ignorada o se aplica incorrectamente, crea el peligro de muerte o serias lesiones personales.

*ADVERTENCIA

Esta indicación estipula la existencia de riesgos de muerte o lesiones graves, si el producto llega a utilizarse incorrectamente al ignorarse esta indicación.

*PRECAUCIÓN

Esta indicación indica una situación en la cual la manipulación incorrecta derivada de la falta de observancia de la información contenida en una nota de precaución podría provocar daños materiales

Ejemplos de símbolos

Este símbolo triangular (/) significa que el usuario debe proceder con cuidado. (El ejemplo de la izquierda indica precaución de descargas eléctricas.)

Este círculo con una línea diagonal (-)significa que

!la acción indicada no debe ser realizada. Las indicaciones dentro o cerca de este símbolo están específicamente prohibidas. (El ejemplo de la izquierda indica que el desmontaje está prohibido.) El círculo negro (0) significa que la acción indicada

debe ser realizada. Las indicaciones que aparecen $dentro de este símbolo son las acciones que se

deben realizar. (En el ejemplo de la izquierda se indica que la clavija de alimentación se debe desconectar del tomacorriente.)

*PELIGRO

Pilas alcalinas

Si el líquido de las pilas alcalinas llegara a ponerse en + contacto con sus ojos, realice inmediatamente los siguientes pasos.

1.¡No frote los ojos! Enjuáguese con agua.

2.Consulte inmediatamente con su médico.

Si deja líquido de las pilas alcalinas en sus ojos puede causarle la pérdida de visión.

*ADVERTENCIA

Humos, olores extraños, recalentamiento

Si continúa utilizando el producto o el adaptador de CA mientras emite humo, olores extraños, o recalentamiento, podría provocar incendio o descarga eléctrica. Realice inmediatamente lo siguiente.

1.Apague la unidad.

2.Si está utilizando el adaptador de CA para suministrar energía, desenchúfelo del tomacorriente.

3.Póngase en contacto con su distribuidor original o con el centro de servicio autorizado CASIO.

Adaptador de CA

El uso incorrecto del adaptador de CA provocará el

 

riesgo de incendio o descarga eléctrica. Siempre

 

asegúrese de observar las siguientes precauciones.

 

Asegúrese de utilizar únicamente el adaptador de

 

 

CA especificado para este producto.

 

Utilice solamente una fuente de alimentación

+

 

cuya tensión se encuentre dentro de los valores

 

indicados en el adaptador de CA.

 

Evite la sobrecarga en las tomas de corriente y los

-

 

cables prolongadores.

Nunca coloque objetos pesados sobre el cable ni

-

 

lo someta a calor.

Nunca intente modificar el cable ni doblarlo

 

 

excesivamente.

 

Nunca tuerza ni estire el cable.

 

Si el cable eléctrico o enchufe llegara a dañarse,

+

 

póngase en contacto con su distribuidor original o

 

con un centro de servicio autorizado CASIO.

 

Nunca toque el adaptador de CA con las manos

"

mojadas. Se correrá el riesgo de una descarga

eléctrica.

 

Utilice el adaptador de CA en donde no sea

+

salpicado con líquidos*. Los líquidos representan un

riesgo de incendio o descarga eléctrica.

 

Antes de salir, asegúrese de desconectar el

+

adaptador de CA de la toma de corriente y de dejar

el producto fuera del alcance de los animales

 

domésticos. No permita que los animales dométicos

 

muerdan o mastiquen el cable de alimentación pues

 

podrían electrocutarse y provocar un incendio.

 

No toque el adaptador de CA cuando hay

-

relámpagos. Se correrá el riesgo de una descarga

eléctrica.

 

Pilas

 

El uso inadecuado de las pilas puede originar fugas,

-

provocar daños a las partes adyacentes o explosión,

con el riesgo de incendio y lesiones personales. Siempre asegúrese de observar las siguientes precauciones.

Nunca intente desarmar las pilas ni permita que se pongan en cortocircuito.

Nunca exponga las pilas al calor ni las descarte incinerándolas.

Nunca mezcle pilas nuevas y usadas.

No mezcle nunca pilas de diferentes tipos.

No cargue las pilas.

Asegúrese de que los extremos positivo + y negativo - de las pilas estén correctamente orientados.

No incinere el producto.

Nunca tire el producto al fuego.

-

El producto podrá explotar, con riesgo de incendio y

descarga eléctrica.

 

Referencia

Solución de problemas

No se emite ningún sonido cuando presiono las teclas del teclado.

Compruebe que las pilas estén instaladas o que el adaptador de CA esté correctamente conectado. (Consulte “Fuente de alimentación”).

Desenchufe la clavija de la toma (9 (PHONES/ OUTPUT) si está conectada.

El teclado (2 se deshabilita durante la reproducción de una canción del banco de canciones con la parte de la melodía activada. (Consulte “Reproducción de una canción del banco de canciones”).

Este teclado digital cuenta con una polifonía de

8 notas. No sonará nada después de la octava nota.

Las operaciones de sonido y de visualización no son normales.

La carga de las pilas puede ser baja. Consulte “Fuente de alimentación”.

Especificaciones

Teclado

: 32 teclas de tamaño mini, 2,5 octavas

Polifonía

: Máxima de 8 notas

Tonos

: 100

Pulsador

: 5

Patrones

: 50

Banco de canciones : 10 melodías, melodía desactivada

Afinación

: A4 = 440 Hz ±99 centésimas

Altavoces

: I 8 cm × 2 (salida: 0,5 W + 0,5 W)

Toma de potencia

: 9,5 V CC

Toma de auriculares/salida:

Toma mini estéreo (la salida es monoaural). Impedancia de salida: 82 :

Tensión de salida: 1,4 V (RMS) MÁX Fuente de alimentación: 2 vías

Pilas: 6 pilas de zinc-carbóno pilas alcalinas de tamaño AA

Vida útil de las pilas: Aproximadamente 5 horas de funcionamiento continuo con pilas de zinc-carbón

Adaptador de CA: AD-E95100L

Apagado automático: Aproximadamente 6 minutos después

 

 

 

de la última operación de tecla

Consumo de energía : 9,5 V =3,2 W

Dimensiones

: 44,6 × 20,8 × 5,1 cm

Peso

: Aproximadamente 1,0 kg (sin las pilas)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.

Si desea obtener información sobre los accesorios disponibles separadamente para este producto, pídale el catálogo de teclados CASIO a su vendedor, o acceda al sitio web de CASIO en la siguiente URL. http://world.casio.com/

Precauciones operacionales

Asegúrese de leer y observar las siguientes precauciones operacionales.

Emplazamiento

Evite los siguientes emplazamientos para este producto.

Áreas expuestas a la luz solar directa y alta humedad

Áreas expuestas a temperaturas extremas

Cerca de una radio, TV, platina de vídeo o sintonizador Los dispositivos mencionados no causarán el mal

funcionamiento del producto, pero el producto puede causar interferencias de audio o vídeo en dispositivos adyacentes.

Mantenimiento por el usuario

No utilice benceno, alcohol, diluyente u otros agentes químicos para limpiar el producto.

Para limpiar el producto o el teclado, utilice un paño suave humedecido con una solución débil de agua y detergente neutro suave. Exprima todo exceso de humedad del paño antes de limpiar.

Accesorios incluidos y opcionales

Utilice sólo los accesorios especificados para este producto. El uso de accesorios no autorizados crea el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones personales.

Precauciones sobre el manejo del adaptador de CA

Utilice un tomacorriente de fácil acceso para poder desenchufar el adaptador de CA cuando ocurra una avería o cualquier otro problema.

El adaptador de CA es sólo para uso en interiores. No lo utilice donde pueda quedar expuesto a salpicaduras o humedad. No coloque, sobre el adaptador de CA, ningún recipiente que contenga líquido, como un jarrón con flores.

Guarde el adaptador de CA en un lugar seco.

Utilice el adaptador de CA en un lugar abierto y bien ventilado.

Nunca cubra el adaptador de CA con un periódico, mantel, cortina o cualquier otro elemento similar.

Desenchufe el adaptador de CA del tomacorriente de alimentación si no va a utilizar el producto por un lapso prolongado.

Nunca intente reparar el adaptador de CA ni modificarlo de ninguna forma.

Entorno de funcionamiento del adaptador de CA Temperatura: 0 a 40 °C

Humedad: 10 % a 90 % RH

Polaridad de la clavija de salida:

Líneas de soldadura

El producto puede presentar líneas visibles en su exterior. Estas son “líneas de soldadura” que resultan del proceso de moldeo de plástico. No son grietas ni arañazos.

Reglas de cortesía sobre instrumentos musicales

Siempre tenga consideración para con los demás cuando utilice este producto. Preste especial atención cuando toque de noche para que el nivel de volumen no moleste a sus vecinos. Otras medidas que podría tomar cuando toque en horas avanzadas de la noche serían cerrar las ventanas y utilizar auriculares.

Precauciones de seguridad

Evite la entrada de líquidos* e impurezas

 

 

Reubicación del producto

 

La entrada de líquidos o impurezas (especialmente

%

Antes de cambiarlo de lugar, siempre desenchufe el

$

partículas metálicas, lápices, etc.) dentro de la cámara

adaptador de CA del tomacorriente y desconecte

representa un riesgo de incendio y descarga eléctrica.

 

 

todos los demás cables y cordones de conexión. Si

 

Realice inmediatamente lo siguiente.

 

 

deja los cables conectados se correría el riesgo de

 

1. Apague la unidad.

 

 

daños a los mismos, incendio y descarga eléctrica.

 

2. Si está utilizando el adaptador de CA para

 

 

Limpieza

 

suministrar energía, desenchúfelo del

 

 

 

tomacorriente.

 

 

Antes de limpiar el producto, siempre desenchufe

$

3. Póngase en contacto con su distribuidor original o

 

 

primero el adaptador de CA del tomacorriente. Si deja

con el centro de servicio autorizado CASIO.

 

 

el adaptador de CA enchufado se correría el riesgo de

 

Desmontaje y modificación

 

 

daños al mismo, incendio y descarga eléctrica.

 

 

 

Pilas

 

Nunca intente desmontar este producto ni modificarlo

!

 

de ninguna forma. Tales acciones crean riesgo de

El uso inadecuado de las pilas puede originar fugas,

 

descargas eléctricas, quemaduras u otras lesiones.

 

 

provocar daños a las partes adyacentes o explosión,

 

Solicite toda inspección interna, ajuste y

 

 

con riesgo de incendio y lesiones personales. Siempre

 

mantenimiento a su distribuidor original o centro de

 

 

asegúrese de observar las siguientes precauciones.

 

servicio autorizado CASIO.

 

 

Utilice sólo las pilas especificadas para utilizar con

 

Caídas e impactos

 

 

 

este producto.

 

 

 

Asegúrese de extraer las pilas del producto si no se

 

Si sigue usando este producto después de haberse

-

 

propone utilizarlo durante períodos prolongados de

 

dañado debido a una caída o un impacto fuerte,

 

tiempo.

 

podría provocar riesgo de incendio y descarga

 

 

Emplazamiento

 

eléctrica. Realice inmediatamente lo siguiente.

 

 

 

1. Apague la unidad.

 

 

Evite los siguientes emplazamientos para este

-

2. Si está utilizando el adaptador de CA para

 

 

producto. Tales emplazamientos implican riesgo de

suministrar energía, desenchúfelo del

 

 

incendio y descarga eléctrica.

 

tomacorriente.

 

 

Lugares expuestos a alta humedad o gran cantidad

 

3. Póngase en contacto con su distribuidor original o

 

 

 

de polvo.

 

con el centro de servicio autorizado CASIO.

 

 

Cerca de lugares para preparación de alimentos u

 

Bolsas plásticas

 

 

 

otros lugares expuestos a humos de aceite.

 

 

 

Cerca de un equipo acondicionador de aire, una

 

No se ponga nunca la bolsa plástica en que viene el

-

 

alfombra eléctrica, en lugares expuestos a la luz

 

producto sobre la cabeza o en la boca. Hacerlo

 

directa del sol, dentro de un vehículo estacionado

 

implica riesgo de asfixia.

 

 

 

bajo el sol, o en cualquier otro lugar expuesto a altas

 

Preste especial atención a esta precaución en

 

 

 

temperaturas.

 

presencia de niños de corta edad.

 

 

Pantalla de visualización

 

Emplazamiento

 

 

 

 

 

Evite ejercer presión sobre el panel LCD de la

-

No coloque este producto sobre un soporte inestable

-

 

pantalla de visualización ni lo someta a un impacto

u otras superficies inestables o irregulares. El

 

fuerte. Hacerlo puede ocasionar la rotura del vidrio

 

producto podrá caer, con el consiguiente riesgo de

 

 

 

del panel LCD, con riesgo de lesiones personales.

 

lesiones personales.

 

 

• Si se llegara a quebrar o romper el panel LCD, nunca

 

 

 

 

 

 

toque el líquido del interior del panel. El líquido del

 

 

*PRECAUCIÓN

 

 

 

panel LCD puede provocar irritación de la piel.

 

 

 

 

En caso de que el líquido del panel LCD entre en la

 

 

 

 

 

 

boca, lávese inmediatamente la boca con agua y

 

Adaptador de CA

 

 

consulte con su médico.

 

El uso incorrecto del adaptador de CA provocará

 

 

Si el líquido del panel de visualización llegara a

 

 

 

 

salpicar sus ojos o su piel, enjuague

 

riesgo de incendio o descarga eléctrica. Siempre

 

 

 

 

 

 

 

inmediatamente con agua limpia por lo menos

 

asegúrese de observar las siguientes precauciones.

 

 

 

 

 

 

 

durante 15 minutos y luego consulte con su médico.

 

Nunca coloque el cable eléctrico cerca de una

-

 

 

 

 

 

estufa u otra fuente de calor.

Volumen del sonido

 

Nunca tire del cable cuando lo desenchufe del

 

 

No escuche música en volúmenes muy altos durante

-

 

tomacorriente eléctrico. Siempre sujete el

 

 

 

 

 

largos períodos de tiempo. Esta precaución es

 

adaptador de CA para desenchufarlo.

 

 

especialmente importante cuando se utilizan los

 

Introduzca completamente el adaptador de CA en

+

 

auriculares. Los ajustes de volumen muy altos pueden

 

 

el tomacorriente.

 

Desconecte el enchufe de la toma de corriente

 

 

dañar su audición.

 

 

antes de salir de viaje u otra posibilidad de

 

 

* Agua, bebidas deportivas, agua de mar, orina de

 

 

ausencia prolongada.

 

 

 

 

 

 

 

animales domésticos, etc.

 

Para prevenir la acumulación de polvo entre los

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

conectores de la clavija de alimentación,

 

 

 

 

 

 

desenchúfela del tomacorriente y elimine el polvo

 

 

 

 

 

 

con un paño seco o una aspiradora, por lo menos

 

 

 

 

 

 

una vez al año.

 

 

 

 

 

Nunca utilice detergente para limpiar el cable de

 

 

 

 

 

 

alimentación, especialmente la clavija de

 

 

 

 

 

 

alimentación y la toma.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Referencia

Lista de tonos

 

 

 

 

 

 

Lista de patrones

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PIANO

52

SYNTH-BRASS1

 

 

POPS

00

GRAND PIANO

 

 

53

SYNTH-BRASS2

 

 

00

STRAIGHT 8 BEAT

01

BRIGHT PIANO

 

 

 

REED

 

 

01

8 BEAT POP

02

ELEC.PIANO 1

 

 

54

SOPRANO SAX

 

 

02

MELLOW 8 BEAT

03

ELEC.PIANO 2

55

ALTO SAX

03

60’S 8 BEAT

04

HARPSICHORD

 

 

56

TENOR SAX

 

 

04

16 BEAT 1

05

CLAVI

57

BARITONE SAX

05

16 BEAT 2

06

CELESTA

 

 

58

OBOE

 

 

06

POP BALLAD

07

GLOCKENSPIEL

59

ENGLISH HORN

 

 

DANCE

08

VIBRAPHONE

 

 

60

BASSOON

 

 

07

TRANCE

09

MARIMBA

61

CLARINET

08

MODERN DANCE

10

XYLOPHONE

 

 

62

PICCOLO

 

 

09

DISCO SOUL

11

TUBULAR BELL

63

FLUTE

 

 

ROCK/JAZZ

 

ORGAN

 

 

64

RECORDER

 

 

10

STRAIGHT ROCK

12

DRAWBAR ORGAN

65

PAN FLUTE

11

BLUES

13

PERC.ORGAN

 

 

66

WHISTLE

 

 

12

SLOW ROCK

14

ROCK ORGAN

67

OCARINA

13

MIDDLE BIG BAND

15

CHURCH ORGAN

 

 

 

SYNTH

 

 

14

JAZZ WALTZ

16

(SA-46)REED ORGAN

68

SQUARE LEAD

 

 

EUROPEAN

 

(SA-47)HARMONIUM

 

 

69

SAW LEAD

 

 

15

WALTZ

17

ACCORDION

 

 

70

CALLIOPE

 

 

16

TANGO

18

HARMONICA

 

 

 

71

VOICE LEAD

 

 

17

MARCH 1

19

BANDONEON

 

 

72

BASS+LEAD

 

 

18

MARCH 2

 

GUITAR

 

 

73

WARM PAD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LATIN

20

NYLON STR.GUITAR

 

 

74

SPACE CHOIR

 

 

 

 

 

19

BOSSA NOVA

21

STEEL STR.GUITAR

 

 

 

75

BOWED GLASS

 

 

20

BEGUINE

22

JAZZ GUITAR

 

 

76

METAL PAD

 

 

 

 

 

21

SAMBA

23

CLEAN GUITAR

 

 

 

77

RAIN DROP

 

 

22

CHA-CHA-CHA

24

MUTE GUITAR

 

 

78

SOUND TRACK

 

 

23

MERENGUE

25

OVERDRIVE GT

 

 

 

79

ATMOSPHERE

 

 

24

SALSA

26

DISTORTION GT

 

 

80

BRIGHTNESS

 

 

 

 

 

25

REGGAE

27

GT HARMONICS

 

 

 

 

ETHNIC

 

 

26

CUMBIA

 

BASS

 

81

SITAR

 

 

 

 

 

27

REGGAETON

28

ACOUSTIC BASS

 

 

82

BANJO

 

 

 

(SA-46)WORLDI

29

FINGERED BASS

 

 

83

KOTO

 

 

 

(SA-47)WORLD

30

PICKED BASS

 

 

 

 

 

28

BLUEGRASS

 

 

84

THUMB PIANO

 

31

FRETLESS BASS

 

 

 

 

 

 

29

PASODOBLE

 

85

SANTUR

32

SLAP BASS

 

 

 

 

 

30

ADANI

 

 

86

FIDDLE

 

33

SYNTH-BASS1

 

 

 

 

 

 

31

BALADI

 

87

SHANAI

34

SYNTH-BASS2

 

 

 

 

 

32

MUS

 

 

 

PERCUSSION

 

 

STRINGS

 

 

 

 

 

 

33

KRONCONG

 

88

STEEL DRUMS

35

VIOLIN

 

 

89

WOOD BLOCK

 

34

DANGDUT

36

CELLO

 

 

 

 

 

 

 

(SA-46)WORLDII

 

90

TAIKO

 

 

37

CONTRABASS

 

 

 

 

 

 

 

(SA-47)INDIAN

 

 

91

MELODIC TOM

 

 

 

38

PIZZICATO STRINGS

 

 

92

SYNTH-DRUM

 

35

BHANGRA

39

HARP

 

 

 

 

 

 

36

DADRA

 

 

93

SEASHORE

 

 

 

 

 

 

37

KEHARWA

40

STRING ENSEMBLE

 

 

94

BIRD

 

41

SLOW STRINGS

 

 

 

 

 

 

38

TEEN TAAL 1

 

 

95

TELEPHONE

 

 

 

 

 

 

39

TEEN TAAL 2

42

CHOIR AAHS

 

 

96

HELICOPTER

 

43

VOICE DOO

 

 

 

 

 

 

 

FREE SESSION

 

 

97

TRAIN

 

 

 

44

SYNTH-VOICE

 

 

98

LASER GUN

 

40

STRAIGHT ROCK

45

ORCHESTRA HIT

 

 

 

 

 

 

41

SHUFFLE ROCK

 

 

99

GUNSHOT

 

 

 

 

 

42

16 BEAT 2

 

BRASS

 

 

 

 

 

46

TRUMPET

 

 

 

 

 

 

43

TECHNO POP

 

 

 

 

 

 

 

44

NEW ORLNS R&R

47

TROMBONE

 

 

 

 

 

48

TUBA

 

 

 

 

 

 

45

SKA

 

 

 

 

 

 

 

46

MT-40RIDDIM

49

MUTE TRUMPET

 

 

 

 

 

50

FRENCH HORN

 

 

 

 

 

 

47

REGGAETON

 

 

 

 

 

 

 

48

BAROQUE

51

BRASS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

49

INDIAN POP