Casio S68 User Manual

PROJECTEUR DE DONNÉES
F
XJ-S33/XJ-S38 XJ-S43/XJ-S48 XJ-S53/XJ-S58 XJ-S63/XJ-S68
* Modèles pourvus d’un port USB
Mode d’emploi
z Veuillez lire aussi le Mode d’emploi
z Conservez la documentation à portée de main
pour toute référence future.
* * * *
• DLP est une marque déposée de Texas Instruments enregistrée aux États-Unis.
• Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques déposées ou des marques commerciales de Microsoft Corporation, enregistrées aux États-Unis et dans d’autres pays.
• Les autres noms de sociétés et de produits mentionnés dans ce manuel peuvent être des marques déposées ou des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs.
• Le contenu de ce mode d’emploi peut être changé sans avis préalable.
• Toute copie de ce manuel, partielle ou complète, est interdite. Vous pouvez utiliser ce manuel pour votre usage personnel. Tout autre emploi sans la permission de CASIO COMPUTER CO., LTD. est strictement interdit.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. ne peut être tenu pour responsable des pertes de bénéfices ou des réclamations de tiers résultant de l’emploi de ce produit ou de ce manuel.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. ne peut être tenu pour responsable des pertes de bénéfices ou de données dues à un mauvais fonctionnement ou entretien de ce produit, ou à tout autre problème.
• Les écrans figurant dans ce manuel servent à titre d’exemples et peuvent ne pas correspondre exactement aux écrans s’affichant sur le produit proprement dit.
2

Sommaire

A propos de ce manuel... .................................................................................. 4
Utilisateurs des modèles pourvus d’un port USB......................................................... 4
Fonctionnalités pendant la projection .......................... 5
Manipulation de l’image .................................................................................... 5
Réglage de la luminosité de l’image ............................................................................5
Sélection du mode Couleur..........................................................................................6
Agrandissement/réduction de l’image..........................................................................6
Coupure momentanée de l’image projetée .................................................................. 7
Arrêt sur image ............................................................................................................7
Affichage d’un pointeur sur l’image projetée................................................................8
Changement de format de l’image projetée.................................................................9
Mode Eco ........................................................................................................ 10
Utilisation de la touche [FUNC] ....................................................................... 10
Paramétrage avancé du projecteur ............................. 11
Utilisation du menu de configuration de base ................................................. 11
Affichage du menu de configuration .......................................................................... 11
Paramétrage du menu de configuration..................................................................... 11
Exemple du menu de configuration de base.............................................................. 12
Code protégeant le projecteur......................................................................... 14
Saisie d’un code......................................................................................................... 14
Utilisation du code...................................................................................................... 14
Saisie du code à la mise sous tension du projecteur.................................................16
Rétablissement des réglages par défaut du projecteur................................... 17
Contenu du menu de configuration................................................................. 18
Menu principal Réglage de l’image 1.........................................................................19
Menu principal Réglage de l’image 2.........................................................................20
Menu principal Réglage du volume............................................................................21
Menu principal Réglages d’écran...............................................................................22
Menu principal Réglages de l’entrée..........................................................................24
Menu principal Réglages des options 1..................................................................... 25
Menu principal Réglages des options 2..................................................................... 26
Eléments du menu principal USB (Modèles pourvus d’un port USB seulement).......28
Menu principal Info Exploitation.................................................................................28
Menu principal Rétabl. régl. Défaut............................................................................29
3
Annexe ........................................................................... 30
Portée des signaux de la télécommande........................................................ 30
Distance de projection et taille de l’écran........................................................ 31
Réglage de format et image projetée pendant l’entrée d’un signal RVB ........ 32
Signaux admis................................................................................................. 33

A propos de ce manuel...

z Ce manuel présuppose que vous vous êtes familiarisé avec le “Mode d’emploi
(Fonctionnement de base)” séparé.
z Toutes les opérations mentionnées dans ce manuel s’effectuent à l’aide de la
télécommande fournie avec le projecteur. Les touches suivantes du projecteur peuvent aussi être utilisées à la place de celles de la télécommande : [MENU], [S], [T], [X], [W], [ENTER], [ESC] [ ], [INPUT], [AUTO], [ZOOM +], [ZOOM –], [FOCUS S], [FOCUS T].
Pour effectuer cette opération sur la télécommande :
[ENTER] Touche au centre des touches directionnelles
[ZOOM +], [ZOOM –] Touche [ZOOM] avec les touches [X] et [W] (ou [S] et [T])
[FOCUS S], [FOCUS T] Touche [FOCUS] avec les touches [S] et [T] (ou [X] et [W])

Utilisateurs des modèles pourvus d’un port USB

Ce manuel ne donne pas d’informations sur l’emploi du projecteur XJ-S38/XJ-S48/XJ-S58/ XJ-S68 lorsqu’un périphérique USB est raccordé au port USB. Pour le détail sur le raccordement d’un périphérique USB au projecteur et la marche à suivre pour projeter des images à partir d’un périphérique USB, voir le “Guide des fonctions USB” sur le CD-ROM fourni.
Utilisez cette touche du projecteur :
4

Fonctionnalités pendant la projection

Remarque
Cette section décrit les différentes opérations pouvant être effectuées pendant la projection.

Manipulation de l’image

Vous pouvez effectuer les manipulations suivantes pendant la projection d’une image :
z Réglage de la luminosité de l’image z Sélection du mode Couleur z Agrandissement/réduction de l’image z Coupure momentanée de l’image et projection d’un écran noir ou bleu ou d’un logo z Arrêt sur image z Affichage d’un pointeur sur l’image projetée z Changement de format

Réglage de la luminosité de l’image

(pour les utilisateurs des modèles pourvus d’un port USB)
Utilisez le menu de configuration (page 11) pour régler la luminosité de l’image lorsqu’un périphérique est relié au port USB du projecteur.
Pour régler la luminosité de l’image
Appuyez sur la touche [BRIGHT].
1
Utilisez les touches [W] et [X] pour régler la luminosité de l’image.
2
Pour masquer la fenêtre, appuyez sur la touche [ESC].
3
z La fenêtre de réglage de la luminosité s’affiche.
5

Sélection du mode Couleur

Vous avez le choix entre cinq modes couleur pour améliorer l’image en fonction de son contenu et des conditions de projection.
Pour changer le mode Couleur
Appuyez sur la touche [COLOR MODE].
1
z La fenêtre de sélection du mode Couleur s’affiche. Le mode sélectionné est celui dont le
bouton est sélectionné (plein).
Utilisez les touches [T] et [S] pour mettre en évidence le mode Couleur que
2
vous voulez sélectionner, puis appuyez sur la touche [ENTER].
z Le bouton juxtaposé au nom du mode Couleur est sélectionné. z Pour le détail sur chaque mode Couleur, voir “Mode Couleur” dans “Menu principal
Réglage de l’image 1
Pour masquer la fenêtre, appuyez sur la touche [ESC].
3
” à la page 19.

Agrandissement/réduction de l’image

Appuyez sur la touche [D-ZOOM +].
1
z Le centre de l’image projetée est agrandi d’un incrément.
Pour agrandir encore plus le centre de l’image projetée, appuyez une nouvelle fois
2
sur la touche [D-ZOOM +]. Pour le réduire, appuyez sur la touche [D-ZOOM –].
z À chaque pression de [D-ZOOM +] l’image est agrandie (le facteur d’agrandissement
augmente) tandis qu’à chaque pression de [D-ZOOM –] l’image est réduite. Maintenez la pression sur l’une ou l’autre touche pour changer en continu de facteur d’agrandissement.
Lorsque l’image est agrandie, utilisez [S], [T], [W] et [X] pour voir ses autres
3
parties.
Pour quitter cette opération, appuyez sur la touche [ESC].
4
6

Coupure momentanée de l’image projetée

Remarque
Appuyez sur la touche [BLANK].
1
z La source de l’image projetée est momentanément coupée et un écran noir apparaît à la
place.
Pour rétablir la source et continuer à projeter l’image, appuyez sur la touche
2
[BLANK] (ou sur la touche [ESC]).
Vous pouvez choisir de projeter un écran noir ou bleu, ou bien un logo. Pour le détail à ce sujet, reportez-vous à “Ecran blanc” dans “Menu principal Réglages d’écran” à la page 23.

Arrêt sur image

La touche [FREEZE] sert à faire un arrêt sur image pendant la projection.
Pour faire un arrêt sur l’image projetée
Pendant la projection d’une image, appuyez sur la touche [FREEZE].
1
z L’image projetée au moment où vous appuyez sur [FREEZE] est capturée et s’enregistre
dans la mémoire du projecteur. Elle reste ensuite projetée sur l’écran.
Pour revenir à l’image de la source, appuyez sur la touche [ESC].
2
7

Affichage d’un pointeur sur l’image projetée

Remarque
Vous avez le choix entre différents styles de pointeurs, flèches comprises, qui peuvent être affichés sur l’image projetée. Les pointeurs peuvent être utilisés pendant une présentation pour indiquer ou souligner une partie précise de l’image.
Si vous avez corrigé la distorsion de l’image, selon le type de pointeur utilisé, le pointeur peut ne pas s’afficher correctement. Dans ce cas, utilisez [KEYSTONE +] ou [KEYSTONE –] pour ramener la valeur de la correction à zéro.
Pour afficher un pointeur sur l’image
Appuyez sur la touche [POINTER].
1
z Un pointeur apparaît sur l’image. z Vous pouvez aussi utiliser le menu de configuration pour spécifier le type de pointeur qui
apparaît lorsque vous appuyez sur la touche [POINTER]. Pour le détail, reportez-vous à “Pointeur” dans “Menu principal Réglages des options 2” à la page 27.
Utilisez les touches de curseur pour positionner le pointeur à l’endroit souhaité.
2
z Pour déplacer le curseur plus rapidement maintenez le doigt sur la touche de curseur.
Pour modifier le pointeur comme indiqué ci-dessous, appuyez sur la touche
3
[STYLE].
Ce type de pointeur : Peut être changé de la façon suivante avec [STYLE] :
J J
J
J J
J
J J
J
J J
J
Alternance entre clignotement et sans clignotement
8
Pour sélectionner le type de pointeur
Remarque
Important !
Appuyez sur la touche [POINTER] pour afficher le pointeur.
1
Continuez d’appuyer sur la touche [POINTER] jusqu’à ce que le pointeur souhaité
2
apparaisse.
z A chaque pression du doigt sur la touche [POINTER], les types de pointeurs disponibles
changent.
Pour dégager le pointeur de l’image
Appuyez sur la touche [ESC].

Changement de format de l’image projetée

Appuyez sur la touche [ASPECT] pour changer le format de l’image projetée. Selon le signal d’entrée actuel, le format change de façon différente.
Signal d’entrée Une pression sur [ASPECT] permet de :
VIDEO ou composantes
RVB Basculer entre les formats d’image 4:3 et “Conserver”. Lorsque 4:3 est
Basculer entre les formats d’image 4:3 et 16:9. Lorsque le signal d’entrée est un signal à composantes de format 16:9, le format de projection se règle automatiquement sur le format 16:9, et la touche [ASPECT] ne le change pas.
sélectionné, l’image est projetée dans le format 4:3, quel que soit le format du signal d’entrée. Lorsque “Conserver” est sélectionné, le format du signal d’entrée est maintenu.
z Pour le détail sur la façon dont le réglage de format affecte l’image projetée lorsque
le signal d’entrée est RVB, voir “Réglage de format et image projetée pendant l’entrée d’un signal RVB” (page 32).
z Vous pouvez aussi changer de format par le menu de configuration. Pour le détail,
reportez-vous à “Format” dans “Menu principal Réglages d’écran” à la page 22.
Il faut savoir que l’agrandissement ou la réduction de la taille d’une image avec la touche [ASPECT] dans un but commercial ou pour une présentation publique peut être contraire à la législation protégeant les droits du propriétaire de l’image originale.
9
Remarque
Remarque

Mode Eco

Vous pouvez utiliser le mode Eco pour réduire la luminosité de la lampe. Le ventilateur du projecteur tournera moins vite et sera moins bruyant. Utilisez le mode Eco lorsque vous voulez que le projecteur soit avant tout silencieux, mais ne l’utilisez pas si vous voulez obtenir une luminosité maximal.
Pour sélectionner le mode Eco
Appuyez sur [ECO] pour mettre en ou hors service le mode Eco.
(pour les utilisateurs des modèles pourvus d’un port USB)
Utilisez le menu de configuration (page 11) pour sélectionner le mode Lampe lorsqu’un périphérique est relié au port USB du projecteur.

Utilisation de la touche [FUNC]

La touche [FUNC] permet d’afficher le menu suivant.
Ce menu peut être utilisé pour effectuer les opérations suivantes.
z Régler la luminosité de l’image
Mettez en évidence “Luminosité” puis appuyez sur la touche [ENTER].
• C’est la même chose que lorsque vous appuyez sur la touche [BRIGHT] (touche ) indiquée à la page 5.
z Mettre en ou hors service le mode Eco
Mettez en évidence Mode Eco, puis appuyez sur la touche [ENTER].
• C’est la même chose que lorsque vous appuyez sur la touche [ECO] (touche indiquée à la page 10.
z Sélectionner le format de l’image projetée
Mettez “Format” en évidence puis appuyez sur la touche [ENTER].
• C’est la même chose que lorsque vous appuyez sur la touche [ASPECT] (touche indiquée à la page 9.
U
)
)
(pour les utilisateurs des modèles pourvus d’un port USB)
Si vous avez raccordé un périphérique au port USB du projecteur, utilisez les touches [FUNC], [ ], [ vous au “Guide des fonctions USB” sur le CD-ROM fourni.
] et [] pour agir sur le périphérique raccordé. Pour le détail, reportez-
U
10

Paramétrage avancé du projecteur

Menu principal
Neuf éléments (10 sur les modèles pourvus d’un port USB) figurent sur le menu principal. L’élément actuellement sélectionné dans ce menu est celui qui est mis en évidence.
Sous-menu
Le sous-menu montre chaque réglage de chaque élément du menu principal, ainsi que le réglage actuel.
Guide
Ce texte fournit une brève description des fonctions des principales touches disponibles pour l’opération sélectionnée.
Le menu de configuration du projecteur peut être utilisé pour régler les paramètres avancés.

Utilisation du menu de configuration de base

Affichage du menu de configuration

La touche [MENU] affiche le menu suivant au centre de l’écran de projection.
Pour sortir du menu de configuration
Appuyez sur la touche [MENU].

Paramétrage du menu de configuration

Appuyez sur la touche [MENU] pour afficher le menu de configuration.
1
Utilisez les touches [T] et [S] pour sélectionner l’élément du menu principal
2
que vous voulez mettre en surbrillance.
Appuyez sur la touche [ENTER].
3
Utilisez les touches [T] et [S] pour sélectionner l’élément du sous-menu
4
souhaité en le mettant en évidence.
Effectuez l’opération nécessaire sur l’écran d’éléments du sous-menu sélectionné.
5
z Le guide vous indique ce qu’il faut faire pour paramétrer chaque élément.
Pour revenir au menu principal depuis le sous-menu, appuyez sur la touche
6
[ESC].
Pour sortir du menu de configuration, appuyez sur la touche [MENU].
7
11

Exemple du menu de configuration de base

Remarque
La marche à suivre est la suivante pour les trois réglages ci-dessous :
• Réglage de l’image 1 J Contraste
• Réglage de l’image 1 J Mode Couleur
• Réglages des options 1 J Mode Eco
z Certains paramètres du menu de configuration ne peuvent pas être changés si aucun
signal n’est transmis au projecteur. C’est pourquoi le menu de configuration doit être paramétré quand une source est sélectionnée et projetée.
z Cet exemple ne présente que les étapes de base. Pour un complément
d’informations, reportez-vous au “Contenu du menu de configuration” à la page 18.
Pour paramétrer “Réglage de l’image 1 J Contraste”
Appuyez sur la touche [MENU] pour afficher le menu de configuration.
1
Comme “Réglage de l’image 1” est initialement sélectionné sur le menu
2
principal, il suffit d’appuyer sur la touche [ENTER].
Appuyez une fois sur la touche [T] pour sélectionner “Contraste”.
3
Utilisez les touches [W] (plus clair) et [X] (moins clair) pour régler le contraste.
4
12
Pour paramétrer “Réglage de l’image 1 J Mode Couleur”
Appuyez une fois sur la touche [T] pour sélectionner “Mode Couleur”.
5
Appuyez sur la touche [ENTER].
6
z Le menu du mode Couleur apparaît.
Utilisez les touches [S] et [T] pour sélectionner le mode Couleur souhaité, puis
7
appuyez sur la touche [ENTER].
Après avoir sélectionné le mode Couleur souhaité, appuyez sur la touche [ESC].
8
Pour paramétrer “Réglages des options 1 J Mode Eco”
Appuyez sur la touche [ESC].
9
Appuyez cinq fois sur la touche [T] pour sélectionner “Réglages des options 1”.
10
Appuyez sur la touche [ENTER].
11
Appuyez deux fois sur la touche [T] pour sélectionner “Mode Eco”.
12
Utilisez les touches [W] et [X] pour sélectionner “Oui” ou “Non”.
13
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche [MENU] pour sortir du menu
14
de configuration.
13
Important !

Code protégeant le projecteur

Le code sert à interdire l’emploi du projecteur aux personnes non autorisées. Vous pouvez imposer la saisie du code à la mise sous tension du projecteur, et si nécessaire ce code peut être changé. Pour paramétrer cette fonction utilisez le menu de configuration “Réglages des options 1 J Code Marche”.

Saisie d’un code

Le code de votre projecteur n’est pas une suite de lettres ou de nombres mais une suite de touches de la télécommande devant être pressées. Par exemple la suite de touches spécifiée en usine comme code est la suivante.
[INPUT][AUTO][BLANK][FREEZE][S][T][W][X]

Utilisation du code

Veuillez noter les précautions à prendre lorsque vous utilisez un code.
• Le code empêche une tierce personne d’utiliser le projecteur. Il ne protège pas contre le vol.
• La première fois que vous activez cette fonction, vous devez spécifier le code enregistré en usine. Dès que possible, changez ce code après avoir activé cette fonction.
• Souvenez-vous que le code doit être spécifié sur la télécommande. Faites très attention de ne pas perdre la télécommande.
• Vous ne pourrez pas spécifier le code si la pile de la télécommande est vide. Remplacez la pile dès que possible lorsqu’elle commence à faiblir.
Si vous avez oublié votre code...
Vous ne pourrez pas utiliser le projecteur si vous oubliez le code. Vous devrez apporter les deux articles suivants à votre distributeur CASIO pour faire invalider le code. Notez bien que ce service n’est pas gratuit.
1. Votre carte d’identité (originale ou copie de votre permis de conduire, etc.)
2. Projecteur
Le distributeur CASIO n’invalidera pas le code du projecteur si vous ne lui apportez pas ces deux articles. Conservez aussi la garantie du projecteur en lieu sûr.
L’invalidation du code par votre distributeur aura pour effet de rétablir les réglages par défaut du projecteur, à l’exception de la durée de la lampe.
14
Notez votre code quelque part!
Vous ne pourrez pas utiliser le projecteur si vous oubliez le code. Il est conseillé d’écrire le code sur un carnet ou autre pour l’avoir à portée de main en cas d’oubli.
Pour changer le code
Appuyez sur la touche [MENU] pour afficher le menu de configuration.
1
Utilisez la touche [T] pour sélectionner “Réglages des options 1” puis appuyez
2
sur la touche [ENTER].
Utilisez la touche [T] pour sélectionner “Code Marche”, puis appuyez sur la
3
touche [ENTER].
z Une boîte de dialogue vous demandant de saisir le code actuel s’affiche.
Saisissez le code actuel.
4
z Si le projecteur est encore protégé par le code par défaut, tapez sur les touches
suivantes.
[INPUT][AUTO][BLANK][FREEZE][S][T][W][X]
Après avoir saisi le code actuel, appuyez sur la touche [ENTER].
5
z L’écran de spécification du code de mise en marche apparaît.
Utilisez la touche [T] pour sélectionner “Changer le code”, puis appuyez sur la
6
touche [ENTER].
z La boîte de dialogue vous demandant de saisir le nouveau code apparaît.
Spécifiez une suite de huit touches au maximum.
7
z Vous pouvez utiliser les touches suivantes comme code.
[INPUT], [AUTO], [BLANK], [FREEZE], [VOLUME], [COLOR MODE], [D-ZOOM +], [D-ZOOM –], [KEYSTONE +], [KEYSTONE –], [MENU], [POINTER], [ ], [
[T], [W], [X]
Après avoir saisi le nouveau code, appuyez sur la touche [ENTER].
8
z Une boîte de dialogue vous demandant de confirmer le code apparaît.
Spécifiez une nouvelle fois le code saisi à l’étape 7, puis appuyez sur [ENTER].
9
z Le message “Votre nouveau code a été enregistré.” indique que le code a bien changé.
Appuyez sur la touche [ESC].
z Si le code saisi à cette étape est différent du code saisi à l’étape 7, le message “Le
code saisi est faux.” apparaît. Appuyez sur la touche [ESC] pour revenir à l’étape 7.
, [FUNC]
15
U
], [], [S],
Pour activer ou désactiver la protection par le code
Remarque
Affichez l’écran de spécification du code de mise en marche en effectuant les
1
opérations 1 à 5 de “Pour changer le code” à la page 15.
z A ce moment assurez-vous que “Code Marche” est sélectionné sur l’écran de
spécification du code de mise en marche.
Utilisez les touches [W] et [X] pour sélectionner “Oui” ou “Non”.
2
z Lorsque vous changez le réglage du code de “Non” à “Oui”, la boîte de dialogue de
confirmation suivante apparaît.
Appuyez sur la touche [ENTER] pour confirmer la protection par le code ou sur [ESC] pour dégager la boîte de dialogue sans rien faire.
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche [MENU] pour sortir du menu
3
de configuration.

Saisie du code à la mise sous tension du projecteur

Lorsque vous allumez le projecteur et que la protection est activée, la boîte de dialogue de saisie du code s’affiche sur l’écran de projection. Vous n’aurez accès aux fonctions du projecteur qu’après avoir saisi le code correct et appuyé sur la touche [ENTER].
Vous pouvez régler la taille de l’image (touches [ZOOM +]/[ZOOM –], faire la mise au point (touches [FOCUS S]/[FOCUS T]) et éteindre le projecteur (touche [ ]) lorsque la boîte de dialogue de saisie du code est affichée.
16
Remarque

Rétablissement des réglages par défaut du projecteur

Vous pouvez rétablir tous les réglages par défaut d’un menu particulier ou tous les réglages du menu de configuration de la façon suivante.
Pour rétablir tous les réglages par défaut d’un menu principal particulier
Appuyez sur la touche [MENU] pour afficher le menu de configuration.
1
Utilisez les touches [T] et [S] pour sélectionner le menu principal dont vous
2
voulez rétablir les réglages par défaut.
z Vous pouvez sélectionner les menus Réglage de l’image 1, Réglage de l’image 2,
Réglage du volume, Réglages d’écran, Réglages de l’entrée, Réglages des options 1 ou Réglages des options 2.
Appuyez sur la touche [ENTER].
3
Utilisez la touche [T] pour sélectionner “Rétablissement des réglages par
4
défaut”.
Appuyez sur la touche [ENTER].
5
z Un écran de confirmation similaire au suivant apparaît.
Utilisez la touche [S] pour sélectionner “Oui”.
6
Pour rétablir les réglages par défaut du menu principal, appuyez sur la touche
7
[ENTER].
z Pour abandonner et dégager l’écran, appuyez sur [ESC] au lieu de [ENTER].
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche [MENU] pour sortir du menu
8
de configuration.
z Si vous sélectionnez Réglages des options 1 à l’étape 2, le réglage de langue et le
code par défaut ne seront pas rétablis.
z Pour le détail sur la façon dont les réglages initiaux sont rétablis, reportez-vous aux
explications dans “Contenu du menu de configuration” à la page 18.
17
Pour rétablir tous les réglages par défaut du menu de configuration
Appuyez sur la touche [MENU] pour afficher le menu de configuration.
1
Utilisez la touche [T] pour sélectionner “Rétabl. régl. Défaut”, puis appuyez sur
2
la touche [ENTER].
Utilisez la touche [T] pour sélectionner le sous-menu “Rétabl. régl. Défaut”, puis
3
appuyez sur la touche [ENTER].
z Une message de confirmation vous demandant si vous voulez initialiser les réglages
apparaît.
Utilisez la touche [S] pour sélectionner “Oui”.
4
Pour rétablir les réglages par défaut du menu de configuration, appuyez sur la
5
touche [ENTER].
z Tous les réglages du menu de configuration sont rétablis, sauf la langue, la durée de la
lampe et le code.
z Pour abandonner sans changer les réglages, appuyez sur [ESC] au lieu de [ENTER].
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche [MENU] pour sortir du menu
6
de configuration.

Contenu du menu de configuration

Cette section présente des tableaux détaillés de tous les éléments du menu de configuration. Les informations qui apparaissent dans chacune des colonnes des tableaux sont les suivantes.
Nom du paramètre
Cette colonne indique les noms des paramètres tels qu’ils apparaissent dans les sous-menus.
Entrée
Cette colonne indique la source compatible avec chaque paramètre. Les noms de sources sont abrégés, par exemple R (Entrée RVB), C (entrée vidéo composite), V (entrée vidéo) et U (entrée USB, modèles pourvus d’un port USB seulement).
La lettre N indique que le paramètre peut être réglé même en l’absence de signal.
Valeur du réglage
La valeur du réglage indique la façon dont un réglage est mémorisé. “Particulière pour chaque source” dans cette colonne indique que des réglages indépendants
peuvent être enregistrés pour chaque source particulière. Par exemple, vous pouvez enregistrer la valeur –1 pour “Réglage de l’image 1 J Luminosité” pour l’entrée RVB et la valeur +1 pour l’entrée VIDEO. “Unique” dans cette colonne indique qu’un seul réglage est enregistré et appliqué, quelle que soit la source.
Description
Cette colonne fournit des informations détaillées sur le paramètre et la méthode de sélection. Le réglage par défaut est indiqué par une astérisque (*).
18

Menu principal Réglage de l’image 1

Nom du
paramètre
Entrée
Valeur du
réglage
Description
Luminosité RCVU
Contraste RCVU
Netteté RCVU
Saturation RCVU
Te in t e RCVU
Mode Couleur RCVU
Particulière pour chaque source
Particulière pour chaque source
Particulière pour chaque source
Particulière pour chaque source
Particulière pour chaque source
Particulière pour chaque source
Utilisez ce sous-menu pour régler la luminosité de l’image projetée. Une valeur élevée produit une luminosité élevée.
Utilisez ce sous-menu pour régler le contraste de l’image projetée. Une valeur élevée produit un contraste élevé.
Utilisez ce sous-menu pour régler la netteté des contours de l’image projetée. Une valeur élevée produit une image nette et une valeur faible produit une image plus douce.
Utilisez ce sous-menu pour régler la saturation des couleurs de l’image projetée. Une valeur élevée augmente la saturation des couleurs.
Utilisez ce sous-menu pour régler la teinte de l’image projetée. Une valeur élevée rend l’image bleuâtre dans son ensemble et une valeur faible la rend rougeâtre. Ce paramètre est disponible pour un signal NTSC ou NTSC4.43.
Vous pouvez sélectionner un des cinq réglages du mode Couleur pour optimiser l’image projetée en fonction du contenu de l’image et des conditions de projection.
Présentation :
Utilisez ce réglage pour les présentations ordinaires dans une pièce bien éclairée.
Standard :
Utilisez ce réglage si voulez mettre en valeur les couleurs de votre présentation.
Graphiques :
Utilisez ce réglage si vous voulez que vos photos et dessins paraissent plus naturels.
Cinéma :
Utilisez ce réglage pour accentuer les parties sombres de vos images.
Tableau noir :
Utilisez ce réglage pour mieux voir l’image lors de la projection sur un tableau noir.
Bal. couleurs RCVU
Particulière pour chaque source
Ce sous-menu permet d’ajuster la balance des couleurs de l’image projetée.
Préréglage :
Vous avez le choix entre trois préréglages de balance des couleurs : Chaud, Normal*, Froid.
Couleur :
Vous pouvez régler l’intensité du rouge, du vert et du bleu de –50 à +50. L’intensité d’une couleur augmente en fonction de la valeur spécifiée. Les réglages de couleur peuvent être ajustés individuellement seulement lorsque “Normal” est sélectionné comme “Préréglage”.
19
Important !
Nom du
paramètre
Entrée
Valeur du
réglage
Description
Filtre antiparasite
Rétablissement des réglages par défaut
RCV
RCVU
Particulière pour chaque source
Particulière pour chaque source
Ce réglage est valide lorsque VIDEO est sélectionné comme source.
Normal* :
Sélectionnez ce réglage lors de la projection d’un film.
Elevé :
Sélectionnez ce réglage lors de la projection de photos. Ce mode peut être utilisé pour projeter par exemple des photos prises par un appareil photo numérique raccordé à la borne VIDEO du projecteur.
Utilisez ce sous-menu pour rétablir tous les réglages par défaut des paramètres des sous-menus dépendant du menu principal Réglage de l’image 1. z Le rétablissement des réglages par défaut en l’absence
de signal rétablit les réglages de la source actuellement sélectionnée.

Menu principal Réglage de l’image 2

Nom du
paramètre
Position verticale
Position horizontale
Fréquence R
Entrée
RCV
RCV
Valeur du
réglage
Particulière pour chaque signal
Particulière pour chaque signal
Particulière pour chaque signal
Utilisez ce sous-menu pour régler la position verticale de l’image dans la zone de projection.
Utilisez ce sous-menu pour régler la position horizontale de l’image dans la zone de projection.
La fréquence n’est pas correcte si des bandes verticales apparaissent sur l’image projetée lorsque RVB est sélectionné comme source. Dans ce cas, utilisez ce paramètre pour régler manuellement la fréquence.
Description
Phase R
Particulière pour chaque signal
Si, pour une raison quelconque, le réglage de fréquence fait disparaître l’image transmise par l’ordinateur, appuyez sur la touche [AUTO] pour régler la fréquence automatiquement. L’image devrait réapparaître.
La phase n’est pas correcte si l’image projetée scintille lorsque RVB est sélectionné comme source. Dans ce cas, utilisez ce paramètre pour régler manuellement la phase.
20
Nom du
paramètre
Entrée
Valeur du
réglage
Description
Rétablissement des réglages par défaut
RCV
Particulière pour chaque source
Utilisez ce sous-menu pour rétablir tous les réglages par défaut des paramètres des sous-menus dépendant du menu principal Réglage de l’image 2. z Si vous rétablissez les réglages par défaut en l’absence
de signal, les réglages par défaut de la source actuellement sélectionnée seront rétablis.
z Les réglages par défaut des paramètres “Position
verticale”, “Position horizontale”, “Fréquence” et “Phase” du menu principal “Réglage de l’image 2” peuvent être rétablis pour le type de signal actuellement sélectionné seulement (XGA/60 Hz, SXGA/60 Hz etc.) seulement.
A propos de la valeur de réglage Particulière pour chaque signal
Pour les paramètres ayant un réglage particulier pour chaque signal dans la colonne “Valeur du réglage” dans le tableau précédent, le réglage est sauvegardé pour le type de signal (XGA/60 Hz, SXGA/60 Hz, etc.) transmis au moment du réglage et non pas pour une source particulière.

Menu principal Réglage du volume

Nom du
paramètre
Volume RCVUN
Rétablissement des réglages par défaut
Entrée
RCVUN
Valeur du
réglage
Particulière pour chaque source
Particulière pour chaque source
Description
Utilisez ce sous-menu pour régler le volume du haut-parleur du projecteur. z Si vous changez ce réglage en l’absence de signal, le
volume de la source actuellement sélectionnée changera.
Utilisez ce sous-menu pour rétablir le réglage par défaut du volume. z Si vous rétablissez le réglage de volume par défaut en
l’absence de signal, le volume par défaut de la source actuellement sélectionnée sera rétabli.
21

Menu principal Réglages d’écran

Remarque
Important !
Nom du
paramètre
Entrée
Valeur du
réglage
Description
Correction distorsion
Format RCVUN
RCVUN Unique Utilisez ce sous-menu pour corriger la distorsion verticale
Particulière pour chaque source
de l’image projetée.
Utilisez ce sous-menu pour sélectionner un réglage de format pour l’image projetée.
:
4:3*
Projette une image de format 4:3. C’est le réglage initial par défaut en présence d’un signal d’entrée vidéo ou à composantes vidéo.
16:9 (signal d’entrée VIDEO ou composantes seulement) :
Projette une image de format 16:9 (film, Hi-Vision, etc.). Si vous sélectionnez cette option pendant la projection d’un film dont le format a été compressé de 16:9 en 4:3, l’image projetée aura son format normal.
Conserver* (signal d’entrée RVB seulement) :
Projette une image dans son format original. C’est le réglage initial par défaut en présence d’un signal d’entrée RVB.
z Si le signal d’entrée est un signal à composantes
au format 16:9, le réglage ne pourra pas être changé et l’image restera au format 16:9.
z Pour le détail sur la façon dont le réglage de
format affecte l’image projetée lorsque le signal d’entrée est RVB, voir “Réglage de format et image projetée pendant l’entrée d’un signal RVB” (page 32).
Il faut savoir que l’agrandissement ou la réduction de la taille d’une image dans un but commercial ou pour présentation publique peut être contraire à la législation protégeant les droits du propriétaire de l’image originale.
Mode de projection
Montage au plafond
RCVUN Unique Utilisez ce sous-menu pour spécifier si la projection doit
provenir de l’avant ou de l’arrière de l’écran.
Avant* :
Sélectionnez cette option pour projeter de l’avant de l’écran.
Arrière :
Sélectionnez cette option pour projeter de l’arrière de l’écran. Ce réglage réoriente l’image projetée de l’avant horizontalement.
RCVUN Unique Utilisez ce sous-menu pour paramétrer le projecteur pour
une installation au plafond en position inversée.
Oui :
Réoriente l’image projetée horizontalement et verticalement.
Non* :
Projette une image normale.
22
Nom du
paramètre
Entrée
Valeur du
réglage
Description
Ecran initial RCVUN Unique Utilisez ce sous-menu pour spécifier si un écran initial doit
Ecran sans signal
Ecran blanc RCVUN Unique Utilisez ce sous-menu pour spécifier ce qui doit être projeté
Rétablir les réglages par défaut des menus
RCVUN Unique Utilisez ce sous-menu pour spécifier ce qui doit être projeté
RCVUN
Particulière pour chaque source
être projeté ou non à la mise sous tension du projecteur.
Logo :
Sélectionnez cette option pour projeter le logo du projecteur.
Aucun* :
Sélectionnez cette option si vous ne voulez pas afficher d’écran initial.
en l’absence de signal.
Bleu* :
Sélectionnez cette option pour projeter un écran bleu.
Noir :
Sélectionnez cette option pour projeter un écran noir.
Logo :
Sélectionnez cette option pour projeter le logo du projecteur.
après une pression sur la touche [BLANK].
Bleu :
Sélectionnez cette option pour projeter un écran bleu.
Noir* :
Sélectionnez cette option pour projeter un écran noir.
Logo :
Sélectionnez cette option pour projeter le logo du projecteur.
Utilisez ce sous-menu pour rétablir tous les réglages par défaut des paramètres des sous-menus dépendant du menu principal Réglages de d’écran. z Si vous rétablissez les réglages par défaut en l’absence
de signal, les réglages par défaut de la source actuellement sélectionnée seront rétablis.
z Notez que les paramètres “Correction distorsion”, “Mode
de projection”, “Ecran initial”, “Ecran sans signal” et “Ecran blanc” reviennent toujours à leurs réglages par défaut, quelle que la source actuellement sélectionnée.
23

Menu principal Réglages de l’entrée

Nom du
paramètre
Entrée
Valeur de
réglage
Description
Borne COMPUTER
Signal vidéo RCVUN Unique Utilisez ce sous-menu pour spécifier le type du signal
RCVUNUnique
Utilisez ce sous-menu pour spécifier le type de signal transmis par la prise COMPUTER du projecteur.
Auto* :
Détecte automatiquement le signal transmis à la prise COMPUTER
RVB :
Sélectionnez cette option lorsqu’un ordinateur est raccordé à la prise d’un ordinateur, reportez-vous à “Connexion d’un ordinateur au projecteur” dans le Mode d’emploi (Fonctionnement de base).
Composantes :
Sélectionnez ce réglage lorsque la prise projecteur est reliée à la prise de sortie à composantes vidéo d’un appareil vidéo avec le câble à composantes vidéo YK-3 disponible en option. Pour le détail sur le raccordement, reportez-vous à “Raccordement à un appareil pourvu d’une prise de sortie à composantes vidéo” dans le Mode d’emploi (Fonctionnement de base).
transmis par la prise AV du projecteur.
Auto* :
Sélectionnez cette option pour que le projecteur se règle automatiquement sur le système vidéo correspondant au signal transmis par l’appareil vidéo relié à la prise AV.
NTSC / NTSC4.43 / PAL / PAL-M / PAL-N / PAL60 / SECAM :
Chacune de ces options sélectionne le système vidéo correspondant. Utilisez ces réglages si vous voulez spécifier un signal vidéo particulier pour la prise AV.
du projecteur et fait le réglage approprié.
COMPUTER
. Pour le détail sur le raccordement
COMPUTER
du
Indication du nom du signal
Rétablir les réglages par défaut des menus
RCVUN Unique Utilisez ce sous-menu pour spécifier si le nom de la source
RCVUN Particulière
pour chaque source
actuellement sélectionnée doit être indiqué sur l’image projetée.
Oui* :
Sélectionnez cette option pour afficher le nom de la source actuellement sélectionnée sur l’image projetée.
Non :
Sélectionnez cette option pour dégager le nom de la source.
Utilisez ce sous-menu pour rétablir tous les réglages par défaut des paramètres des sous-menus dépendant du menu principal Réglages d’entrée. z Si vous rétablissez les réglages par défaut en l’absence
de signal, les réglages par défaut de la source actuellement sélectionnée seront rétablis.
z Notez que le paramètre “Indication du nom du signal”
revient toujours à son réglage par défaut, quelle que soit la source sélectionnée.
24

Menu principal Réglages des options 1

Nom du
paramètre
Entrée
Valeur de
réglage
Description
Correction distorsion auto
Réglage auto RCVUN Unique Utilisez ce sous-menu pour préciser si le projecteur doit
Mode Eco RCVUN Unique Utilisez ce sous-menu pour mettre en ou hors service le
RCVUN Unique Utilisez ce sous-menu pour activer ou désactiver la
correction automatique de la distorsion.
Oui* :
Sélectionnez cette option pour activer la correction automatique de la distorsion.
Non :
Sélectionnez cette option pour désactiver la correction automatique de la distorsion.
détecter le type de signal d’entrée RVB (résolution, fréquence) et ajuster l’image projetée en conséquence (Réglage auto).
1* :
Sélectionnez cette option pour activer le réglage auto.
2 :
Sélectionnez cette option pour activer le réglage auto lorsqu’un signal de 1360 × 768 ou 1400 × 1050 n’est pas projeté correctement.
Non :
Sélectionnez cette option pour désactiver le réglage auto.
mode Eco.
Oui :
Sélectionnez cette option pour réduire la luminosité de la lampe et économiser l’électricité. La vitesse du ventilateur est réduite et le projecteur plus silencieux.
Non :
Sélectionnez cette option pour obtenir une luminosité maximale.
Extinction auto RCVUN Unique Utilisez ce sous-menu pour activer ou désactiver l’extinction
Code Marche RCVUN Unique Vous pouvez régler le projecteur pour qu’il ne puisse pas
automatique. Voir “Arrêt du projecteur” dans le Mode d’emploi (Fonctionnement de base) pour le détail.
Oui* :
Sélectionnez cette option pour activer l’extinction automatique.
Non :
Sélectionnez cette option pour désactiver l’extinction automatique.
être mis en marche sans code. Pour le détail, reportez­vous à “Code protégeant le projecteur” à la page 14.
25
Important !
Nom du
paramètre
Entrée
Valeur de
réglage
Description
Marche instantanée
Langue RCVUN Unique Utilisez ce sous-menu pour spécifier la langue des
Rétablir les réglages par défaut des menus
RCVUN Unique Utilisez ce sous-menu pour activer ou désactiver la mise en
marche instantanée. Reportez-vous à “Marche instantanée” dans le “Mode d’emploi (Fonctionnement de base)” pour le détail.
Oui :
Sélectionnez cette option pour activer la marche instantanée.
Non* :
Sélectionnez cette option pour désactiver la marche instantanée.
Lorsque la marche instantanée est validée, le projecteur s’éteint automatiquement si aucune touche n’est pressée et aucun signal reçu dans les 10 minutes qui suivent la mise sous tension du projecteur. C’est le cas quel que soit le réglage effectué pour l’extinction automatique.
messages, des menus, etc. Anglais / Français / Allemand / Italien / Espagnol / Suédois / Chinois (simplifié) / Chinois (classique) / Coréen / Japonais
RCVUN Unique Utilisez ce sous-menu pour rétablir tous les réglages par
défaut des paramètres des sous-menus dépendant du menu principal Réglages des options 1. z La langue et le mot de passe ne reviennent pas à leur
réglage par défaut.
z Si vous rétablissez les réglages par défaut en l’absence
de signal, les réglages par défaut de la source actuellement sélectionnée seront rétablis.
z Le paramètre “Réglage auto” revient à son réglage par
défaut seulement si l’entrée RVB est sélectionnée. Tous les autres paramètres reviennent à leur réglage par défaut quelle que soit la source d’entrée sélectionnée.

Menu principal Réglages des options 2

Nom du
paramètre
Mémoire de zoom
Entrée
RCVUN Unique Utilisez ce sous-menu pour activer ou désactiver la
Valeur de
réglage
mémoire de zoom. La mémoire de zoom permet de sauvegarder le réglage de zoom lorsque le projecteur est éteint, pour l’utiliser à la prochaine mise sous tension.
Oui* :
Sélectionnez cette option si vous voulez rétablir à la mise sous tension du projecteur le réglage de zoom valide à la mise hors tension.
Non :
Sélectionnez cette option si vous voulez que l’image ait sa taille maximale à la mise sous tension du projecteur.
26
Description
Important !
Nom du
paramètre
Entrée
Valeur de
réglage
Description
Pointeur RCVUN Unique Utilisez ce sous-menu pour spécifier le type de pointeur qui
Plug and Play (modèles pourvus d’un port USB seulement)
Sortie audio USB (modèles pourvus d’un port USB seulement)
Haute altitude RCVUN Unique Utilisez ce sous-menu pour activer ou désactiver le réglage
RCVUN Unique Utilisez ce sous-menu pour activer la fonction “Plug and
RCVUN Unique Lors de la lecture d’un fichier vidéo enregistré sur une
apparaît lorsque vous appuyez sur la touche [POINTER].
1
Play”*
.
Oui* :
Sélectionnez cette option pour activer la fonction “Plug and Play”. Le projecteur pourra alors détecter le périphérique USB raccordé et le sélectionner comme source d’entrée.
Non :
Sélectionnez cette option pour désactiver la fonction “Plug and Play”.
mémoire USB, vous pouvez sélectionner le haut-parleur intégré du projecteur ou la sortie de ligne comme sortie audio.
Ht-parleur* :
Sélectionnez pour que le son d’un fichier vidéo sorte par le haut-parleur.
Ligne :
Sélectionnez pour que le son d’un fichier vidéo sorte par la prise AV.
de vitesse du ventilateur selon l’altitude à laquelle vous utilisez le projecteur.
Oui :
Sélectionnez ce réglage lorsque le projecteur est utilisé à haute altitude (1500 à 3000 mètres au-dessus du niveau de la mer) où l’air est plus rare. Ce réglage accroît l’efficacité du ventilateur.
Non* :
Sélectionnez ce réglage aux altitudes normales (jusqu’à 1500 mètres).
N’utilisez pas ce projecteur à des altitudes supérieures à 3000 mètres au-dessus du niveau de la mer.
Rétablir les réglages par défaut des menus
RCVUN Unique Utilisez ce sous-menu pour rétablir tous les réglages par
défaut des paramètres des sous-menus dépendant du menu principal Réglages des options 2.
*1 Lorsque la fonction “Plug and Play” est activée, le projecteur sélectionne
automatiquement comme source d’entrée le périphérique raccordé. Pour le détail sur la fonction “Plug and Play”, reportez-vous au “Guide des fonctions USB” sur le CD-ROM fourni.
27

Eléments du menu principal USB (Modèles pourvus d’un port USB seulement)

Le menu principal USB n’apparaît que lorsqu’un périphérique est raccordé au port USB du projecteur XJ-S38/XJ-S48/XJ-S58/XJ-S68. Pour le détail, voir “Guide des fonctions USB” sur le CD-ROM fourni.

Menu principal Info Exploitation

Nom du
paramètre
Entrée
Valeur de
réglage
Description
Signal d’entrée RCVUN Particulière
Nom du signal RCVU Particulière
Résolution R Unique Cet élément du sous-menu apparaît seulement lorsque le
Fréquence horizontale
Fréquence verticale
Système balayage
Durée de la lampe
RCV Particulière
RCV Particulière
RC Particulière
RCVUN Unique Cet élément du sous-menu indique la durée de service de
pour chaque source
pour chaque source
pour chaque source
pour chaque source
pour chaque source
Cet élément du sous-menu indique le signal d’entrée actuellement sélectionné (RVB, Composantes ou VIDEO). “- - - -” est indiqué en l’absence de signal.
Cet élément du sous-menu indique le nom du signal transmis au projecteur. Pour le détail sur les noms des signaux, reportez-vous à “Nom du signal” dans “Signaux admis” à la page 33.
signal d’entrée est RVB. Il indique le nombre de pixels verticaux de la résolution du signal d’entrée RVB.
Cet élément du sous-menu indique la fréquence horizontale du signal d’entrée.
Cet élément du sous-menu indique la fréquence verticale du signal d’entrée.
Cet élément du sous-menu apparaît seulement lorsque le signal d’entrée est RVB ou à composantes et indique la fréquence de balayage du signal entrant. Un signal RVB peut être entrelacé ou non entrelacé et un signal à composantes peut être entrelacé ou progressif.
la lampe en heures. Cette valeur vous servira de référence pour savoir si la lampe doit être ou non remplacée. Pour le détail sur le remplacement de la lampe, reportez-vous à “Remplacement de la lampe” dans le “Mode d’emploi (Fonctionnement de base)”.
Remise à zéro de la durée de la lampe
RCVUN Unique Utilisez ce sous-menu pour remettre la durée de la lampe
à 0 après le remplacement de la lampe. Pour le détail sur le remplacement de la lampe et la remise à zéro, reportez­vous à “Remplacement de la lampe” dans le “Mode d’emploi (Fonctionnement de base)”.
28

Menu principal Rétabl. régl. Défaut

Nom du
paramètre
Entrée
Valeur du
réglage
Description
Durée d’exploitation
Rétabl. régl. Défaut
RCVUN Unique Ce paramètre du sous-menu indique la durée totale de
service de cet appareil. Cette durée ne peut pas être remise à zéro.
RCVUN Unique Ce sous-menu rétablit tous les réglages par défaut de tous
les sous-menus des menus principaux. Cette opération peut être effectuée quelle que soit la source actuellement sélectionnée, et même si aucun signal n’est transmis. Pour le détail sur la marche à suivre pour rétablir les réglages, reportez-vous à “Pour rétablir tous les réglages par défaut du menu de configuration” à la page
18.
29

Annexe

Important !
±
30 degrés
max.
5 mètres max.
±
30
degrés max. 5 mètres max.
5 mètres max.
±
30
degrés max.
5 mètres max.
5 degrés à 30 degrés
Avant Arrière

Portée des signaux de la télécommande

Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers le récepteur de signaux à l’arrière ou à l’avant du projecteur. La portée des signaux de la télécommande est indiquée ci-dessous.
Portée de la télécommande
La distance minimale entre la télécommande et le projecteur est inférieure quand la télécommande et le récepteur de signaux de télécommande forment un angle aigu.
Pour éviter d’user la pile, faites attention qu’aucun objet n’appuie sur les touches de la télécommande lorsque vous ne l’utilisez pas.
30
Important !

Distance de projection et taille de l’écran

Taille de l’ecran 200 5,7 m à 11,3 m
Taille de l’ecran 40 1,1 m à 2,2 m
12 m 10 m 8 m
6 m
4 m
2 m
0
Taille de l’ecran 60
1,7 m à 3,4 m
Le tableau suivant montre le rapport entre la distance et la taille de l’image projetée.
Taille de la projection Distance de projection approximative
Taille de
l’écran
100 254 2,8 5,6 150 381 4,3 8,5 200 508 5,7 11,3
Diagonale
(cm)
40 102 1,1 2,2 60 152 1,7 3,4 80 203 2,3 4,5
Distance minimale
(m)
Distance maximale
(m)
Les distances ci-dessus sont données à titre de référence.
31

Réglage de format et image projetée pendant l’entrée d’un signal RVB

La résolution vidéo de l’image projetée est 1024 × 768 pixels (format 4:3). Lorsqu’un signal RVB est transmis par un ordinateur et projeté par ce projecteur, l’image est automatiquement agrandie ou réduite en fonction de la résolution vidéo du projecteur. L’agrandissement et la réduction s’effectuent de façon différente selon que le format a été réglé sur “4:3” ou “Conserver” (page 9). Les illustrations suivantes montrent comment les images sont projetées selon la résolution du signal fourni par l’ordinateur et le réglage de format effectué sur le projecteur.
Résolution du signal d’entrée
800 × 600
1024 × 768
1280 × 768
Image projetée (1024 × 768)
4:3 Conserver
1280 × 1024
32

Signaux admis

RVB Signal
Nom du signal Résolution
VESA 640 × 480/60 640 × 480 31,5 60
640 × 480/72 640 × 480 37,9 73
640 × 480/75 640 × 480 37,5 75
640 × 480/85 640 × 480 43,3 85
800 × 600/56 800 × 600 35,2 56
800 × 600/60 800 × 600 37,9 60
800 × 600/72 800 × 600 48,1 72
800 × 600/75 800 × 600 46,9 75
800 × 600/85 800 × 600 53,7 85
1024 × 768/60 1024 × 768 48,4 60
1024 × 768/70 1024 × 768 56,5 70
1024 × 768/75 1024 × 768 60,0 75
1024 × 768/85 1024 × 768 68,7 85
1152 × 864/75 1152 × 864 67,5 75
1280 × 768/60 1280 × 768 47,8 60
1280 × 800/60 1280 × 800 49,7 60
1280 × 960/60 1280 × 960 60,0 60
1280 × 960/85 1280 × 960 85,9 85
1280 × 1024/60 1280 × 1024 64,0 60
1280 × 1024/75 1280 × 1024 80,0 75
1280 × 1024/85 1280 × 1024 91,1 85
1360 × 768/60
1400 × 1050/A
0 × 900/60 144
144
1680 × 1050/60 1680 × 1050 65,3 60
1600 × 1200/60 1600 × 1200 75,0 60
Autre 1152 × 864/70 1152 × 864 64,0 70
1400 × 1050/B
*
*
*
1360 × 768 47,7 60
1400 × 1050 65,3 60
0 × 900 55,9 60
1400 × 1050 64,0 60
Fréquence
horizontale (kHz)
Fréquence
verticale (Hz)
* Si ces signaux ne sont pas projetés correctement, changez le réglage de “Réglages des
options 1
Réglage auto” et choisissez “2” (page 25).
J
33
Signal à composantes
Nom du signal
HDTV 1080p/50 62,5 50
1080p/60 67,5 60
720p/50 37,5 50
720p/60 45,0 60
1080i/50 31,3 50
1080i/60 33,7 60
SDTV 576p50 31,3 50
576i50 16,6 50
480p60 31,5 60
480i60 15,7 60
Fréquence
horizontale (kHz)
Fréquence
verticale (Hz)
Signal Vidéo
Nom du signal
NTSC 15,7 60
NTSC4.43 15,7 60
PA L 1 5, 6 5 0
PAL-M 15,7 60
PAL-N 15,6 50
PAL60 15,7 60
SECAM 15,6 50
Fréquence
horizontale (kHz)
Fréquence
verticale (Hz)
* Il n’est pas garanti que les images de tous les types de signaux mentionnés ci-dessus
pourront être affichées correctement.
34
MA0906-A
Loading...