Casio QV-R70 Manual de Operación [es]

Cámara digital
S
Gracias por la compra de este producto CASIO.
• Asegúrese de leer las precauciones contenidas en esta Guía del usuario antes de comenzar a usar este producto.
• Guarde la Guía del usuario en un lugar seguro para futuras consultas.
• Para obtener la información más reciente sobre este producto, visite el sitio web oficial EXILIM en http://www.exilim.com/

Accesorios

Cuando desembale la cámara, compruebe que no falte ninguno de los accesorios mostrados a continuación. Si hay algún elemento faltante, póngase en contacto con su vendedor original.
* La forma de la clavija del
cable de alimentación varía según el país o zona geográfica.
Batería recargable de ion-
litio (NP-80)
Correa Cable USB Referencia básica
Adaptador USB AC
(AD-C53U)
Cable de alimentación
2

¡Lea esto primero!

• El contenido de este manual se encuentra sujeto a cambios sin previo aviso.
• El contenido de este manual fue verificado en cada paso del proceso de producción. En caso de preguntas, o si aprecia algún error, etc., no dude en ponerse en contacto con nosotros.
• Queda prohibida la copia, íntegra o parcial, del contenido de esta Guía del usuario. Según las leyes de los derechos de autor, queda prohibido cualquier uso del contenido de este manual por razones que no sean de uso personal, sin el consentimiento de CASIO COMPUTER CO., LTD.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. no asume ninguna responsabilidad por daños y perjuicios o pérdidas por lucro cesante sufridos por usted o por terceros que resultasen del uso o de un fallo de funcionamiento de este producto.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. no asume ninguna responsabilidad por daños o pérdidas por lucro cesante ocasionados por el borrado de los contenidos de la memoria debido a fallos de funcionamiento, reparación, o cualquier otra causa.
• Tenga en cuenta que las pantallas e ilustraciones del producto mostradas como ejemplo en esta Guía del usuario, pueden diferir ligeramente de las pantallas y de la configuración real de la cámara.
Panel LCD
El panel de cristal líquido de la pantalla del monitor utiliza tecnología de alta precisión que provee un rendimiento de píxeles de 99,99%. Esto significa que un número muy pequeño de píxeles puede permanecer siempre encendido o apagado. Esto se debe a las características del panel de cristal líquido, y no es ningún signo de anomalía.
Realice tomas de prueba
Antes de grabar su imagen final, realice una toma de prueba y compruebe que la cámara está grabando correctamente.
3

Contenido

Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
¡Lea esto primero! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Uso de este manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Requisitos del sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Vistas de la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Control de la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Control de navegación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Memoria de la cámara. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
❚❙
Primeros pasos 11
Sujete la correa de la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Primero, cargue la batería antes de usar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Inserción de una tarjeta de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Encendido y apagado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Ajustes iniciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Modos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
❚❙
Uso del monitor LCD 19
Disposición del monitor LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Cambio de la pantalla del monitor LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
❚❙
Grabación de imágenes y vídeos 24
Toma de imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Ajuste del dial de zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Uso del flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Ajuste del modo de enfoque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Uso del menú de funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Grabación de vídeos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Uso del menú de grabación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
❚❙
Reproducción 46
Visualización en Navegación única . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Visualización de miniaturas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Zoom de las imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Reproducción de vídeos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Borrado de una imagen/vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Menú de reproducción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
4
❚❙
Uso del menú de configuración 62
Ajustes de sonidos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Ajuste de Eco. energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Ajuste de Reducir brillo LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Ajuste de Fecha/Hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Ajuste del Idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Ajuste de N. archivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Ajuste de Salida TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Ajuste de Kit de Memoria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Resta. todo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
❚❙
Cómo realizar las conexiones 66
Conexión de la cámara a un TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Conexión de la cámara a un ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
❚❙
Apéndice 70
Precauciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Acerca de los nombres de las carpetas y archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Localización y solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Número de instantáneas/tiempo de grabación de la película . . . . . . . . . . . . . 83
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
5

Uso de este manual

A continuación se explican los símbolos utilizados en este manual.
NOTA
• Este símbolo indica información útil sobre el uso de su cámara.
! IMPORTANTE!
• Este símbolo indica un mensaje importante que se deberá leer antes de utilizar la función.

Requisitos del sistema

Para sacar el máximo provecho de su cámara, su ordenador tiene que cumplir lo siguientes requisitos.
Para Windows:
• Windows XP, Windows Vista, Windows 7
• Procesador: Pentium II 450 MHz o superior
• Memoria: 512 MB RAM como mínimo (se recomienda más de 1 GB)
• Espacio en disco duro: 200 MB o superior
• Monitor con pantalla a color de 24 bits
• Microsoft DirectX 9.0c
• Puerto USB
Para Macintosh:
• Power Mac G3 o posterior
• Mac OS 10.3.X (X=0-9) - 10.7.2
• Memoria: 512 MB o superior
• Reproductor QuickTime ver. 6.0.3 o posterior
• Puerto USB
6

Vistas de la cámara

Vista frontal
1 2
4
Vista posterior
5
Vista superior
bk 9
bl bm
Flash
1
LED del disparador automático
2
Objetivo
3
Micrófono
4
3
Monitor LCD
5
Botón de película
6
Botón de menú
7
6
Botón OK/control de
8
7
navegación de 4 vías (8, 2, 4, 6)
8
Botón de reproducción
9
Botón FUNC/Borrar
bk
Botón POWER
bl
(Encender/apagar) Dial de zoom
bm
bn
Botón del disparador
bn
Indicador LED
bo
bo
7
Vista inferior
Compartimiento de la batería/
bq br
bp
Vista izquierda/derecha
bp
tarjeta de memoria Orificio para la rosca del
bq
trípode Altavoz
br
Puerto USB
bs
Anilla para la correa
bt
bs
bt

Control de la cámara

Su cámara dispone de diversos botones y del dial para facilitar el uso.
Control Descripción
Botón POWER (Encender/apagar)
Botón del disparador
Dial de zoom
Botón de menú Presiónelo para ingresar o salir del menú/submenú.
Botón FUNC/borrar
Botón de reproducción
Botón de película Presiónelo para iniciar y detener la grabación de vídeo.
Presione el botón POWER para encender y apagar la cámara.
Presiónelo para capturar una imagen.
En el modo de grabación de imágenes fijas, gire el dial de zoom en sentido antihorario para reducir, y en sentido horario para aumentar. En el modo de reproducción, gire el zoom para aumentar la imagen o para reducirla e ingresar vistas en miniatura de 9 imágenes/calendario.
En el modo de grabación, presiónelo para ingresar en el menú de funciones. En el modo de reproducción, presiónelo para borrar una imagen o un clip de vídeo.
Presiónelo para activar el modo de reproducción o volver al modo de grabación.
8

Control de navegación

El control de navegación de 4 direcciones y el botón OK permiten acceder a los diversos menús disponibles en la pantalla OSD. Puede configurar una amplia gama de ajustes para obtener los mejores resultados de sus imágenes y vídeos. A continuación se muestran las funciones de estos botones.
1
Descripción
1 2 3 4 5
Botón Descripción
OK
Flash/Derecho
Macro/Izquierdo
Seguimiento facial/rotación Macro Visualización Flash OK
1)Confirma una selección cuando se utilizan los menús OSD.
2)En el modo de reproducción de películas, presiónelo para iniciar la reproducción de vídeo.
1)En el modo de grabación, presiónelo para desplazarse por las opciones del modo de flash (Automático, Reducción de ojos rojos, Forzado activado, Sincronización lenta y Forzado desactivado).
2)En el modo de reproducción, presiónelo para ver la siguiente imagen o un clip de vídeo.
3)En el modo de reproducción de películas, presiónelo para el avance de reproducción de vídeo.
4)En el menú, presiónelo para acceder al submenú o para desplazarse por las selecciones del menú.
1)En el modo de grabación, presiónelo para desplazarse por las opciones de Macro (Súper Macro, Enfoque panorámico, Infinito y normal).
2)En el modo de reproducción, presiónelo para ver el clip de vídeo.
3)En el modo de reproducción de películas, presiónelo para hacer retroceder la reproducción de vídeo.
4)En el menú, presiónelo para salir de un submenú o para desplazarse por las selecciones del menú.
2
3
4
5
9
Botón Descripción
1)En el modo de grabación, presiónelo para activar y desactivar la función de seguimiento facial.
2)En el modo de reproducción de películas, presiónelo para
Arriba/ Seguimiento facial/ Rotación
Pantalla/Abajo
pausar/iniciar la reproducción de un vídeo.
3)En el modo de reproducción de imágenes fijas, presiónelo para girar la imagen 90 grados hacia la derecha cada vez que presione el botón. Esta función se aplica sólo a las imágenes fijas.
4)En Menú, presiónelo para desplazarse por las selecciones del menú y del submenú.
1)El monitor LCD puede cambiarse entre cuatro distintos tipos de pantalla, como Básica, Completa, Ninguna y Línea de guía.
2)En el modo de reproducción de películas, presiónelo para detener la reproducción del vídeo.
3)En Menú, presiónelo para desplazarse por las selecciones del menú y del submenú.

Memoria de la cámara

Memoria interna
Su cámara cuenta con una memoria interna de 43,5 MB. Si no hay ninguna tarjeta de memoria insertada en la ranura para tarjetas de memoria, todas las imágenes y clips de video grabados se guardarán automáticamente en la memoria interna.
Almacenamiento externo
Su cámara admite tarjetas SD de hasta 4 GB de tamaño. También admite tarjetas SDHC con una capacidad máxima de 32 GB y tarjetas SDXC con una capacidad máxima de 64 GB. Si hay una tarjeta de almacenamiento insertada en la ranura para tarjetas de memoria, la cámara guardará automáticamente todas las imágenes y los clips de vídeo en una tarjeta de almacenamiento externo. El icono indica que la cámara está utilizando una tarjeta de memoria.
! IMPORTANTE!
• No todas las tarjetas son compatibles con su cámara. A la hora de comprar una tarjeta, compruebe las especificaciones de la tarjeta y llévese la cámara con usted.
10

Primeros pasos

Sujete la correa de la cámara

Primero, cargue la batería antes de usar.

Tenga en cuenta que la batería de una cámara recién comprada no está cargada. Siga los siguientes pasos para instalar la batería en la cámara y cargarla.
• Su cámara se alimenta mediante una batería CASIO de ion-litio especial recargable (NP-80). Jamás intente usar otro tipo de batería.
Inserción de la batería
1. Asegúrese de apagar la cámara antes de
insertar la batería.
2. Desbloquee y abra el compartimiento de la
batería/tarjeta de memoria situado en la parte inferior de la cámara.
3. Inserte la batería en el compartimiento, con el
terminal orientado hacia el interior de la cámara, tal como se muestra en la ilustración.
11
OK
MAL
Primeros pasos
4. Cierre y bloquee el compartimiento de la batería/
tarjeta de memoria.
Para reemplazar la batería
1. Desbloquee y abra el
compartimiento de la batería/ tarjeta de memoria.
Con el lateral del monitor LCD de la cámara dirigido hacia arriba, deslice el tope en la dirección indicada por la flecha en la ilustración. Después que la batería salga ligeramente, extráigala de la cámara.
2. Inserte una batería nueva.
Carga de la batería
Cargue la batería de la cámara mediante cualquiera de los dos métodos siguientes.
• Adaptador USB AC
• Conexión USB a un ordenador
. Para cargar con el adaptador USB AC
1. Apague la cámara.
Compruebe que el monitor LCD esté en blanco. Si no lo está, presione el botón POWER para apagar la cámara.
12
Primeros pasos
2. Después de conectar
el cable USB suministrado al adaptador USB AC, enchufe el cable de alimentación en una toma de alimentación de red.
3. Conecte el cable USB
a la cámara.
El indicador LED debe parpadear en verde, indicando que se ha iniciado la carga. El indicador LED se apaga cuando se ha completado la carga. Una carga completa tarda unos 150 minutos. Puede tardar más tiempo dependiendo de las condiciones de carga.
Cable USB (incluido con la cámara)
USB
Puerto USB
Cable de
alimentación
Conector grande
Adaptador USB AC
Puerto USB
Adaptador USB AC
Conector pequeño
Conecte el cable a la cámara, asegurándose de dirigir la marca del conector del cable USB hacia el monitor LCD.
Cable USB (incluido con la cámara)
Operación del indicador LED
Estado del indicador Descripción
Indicador LED
Parpadeo en verde Cargando Parpadeo en verde,
rápido
Problema de carga (página 77)
Apagado Carga completada
4. Una vez finalizada la carga, desconecte el cable USB de la cámara y luego
desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente.
13
Primeros pasos
. Para cargar mediante conexión USB a un ordenador
La batería instalada en la cámara se carga cada vez que conecta la cámara directamente a un ordenador mediante el cable USB.
• Dependiendo de la configuración de su ordenador, es posible que no se pueda cargar la batería de la cámara a través de la conexión USB. En tal caso, se recomienda utilizar el adaptador USB AC suministrado con la cámara.
1. Apague la cámara.
Compruebe que el monitor LCD esté en blanco. Si no lo está, presione el botón POWER para apagar la cámara.
! IMPORTANTE!
• Si la cámara está encendida al conectarla por primera vez al ordenador después de la compra, éste iniciará el proceso de reconocimiento de la cámara. Si este fuera el caso, ejecute el procedimiento de la página 67. Apague la cámara una vez que el ordenador haya reconocido la cámara.
2. Encienda el ordenador y
luego conecte su cámara al ordenador.
El indicador LED debe parpadear en verde, indicando que se ha iniciado la carga. El indicador LED se apaga cuando se ha completado la carga. Una carga completa tarda unos 150 minutos. Puede tardar más tiempo dependiendo de las condiciones de carga.
Puerto USB
Conector grande
Conecte el cable a la cámara, asegurándose de dirigir la marca del conector del cable USB hacia el monitor LCD.
Cable USB
(incluido con la cámara)
Puerto USB
Conector pequeño
14
Primeros pasos
Operación del indicador LED
Estado del indicador Descripción
Parpadeo en verde Cargando Parpadeo en verde,
rápido Apagado Carga completada
Problema de carga (página 77)
Indicador LED
3. Una vez finalizada la carga, desconecte el cable USB de la cámara y luego
desconéctelo del ordenador.
! IMPORTANTE!
• Si el ordenador está en estado inactivo o en espera, no se podrá realizar la carga.
• Se puede producir un error de carga inmediatamente después de comenzar la carga o algún tiempo después de iniciarse la misma. El error de carga se indica mediante el parpadeo rápido en verde del indicador LED.
• Los ajustes de fecha y hora se borran si se deja de suministrar alimentación a la cámara durante aproximadamente 48 horas con la batería agotada. La próxima vez que encienda la cámara después de restablecer la energía, aparecerá un mensaje indicándole que configure los ajustes de hora y fecha. En este caso, configure los ajustes de fecha y la hora (página 63).
Otras precauciones sobre la carga
• Los dos métodos de carga descritos anteriormente permiten cargar la batería (NP-80) sin necesidad de extraerla de la cámara. Nunca utilice otro tipo de dispositivo cargador. El intento de usar un cargador diferente puede resultar en un accidente imprevisto.
• Los dispositivos de carga USB y los dispositivos de suministro de alimentación están sujetos a estándares fijos. El uso de un dispositivo inadecuado o que no cumpla con los estándares puede ocasionar el mal funcionamiento y/o la avería de su cámara.
• No se garantiza el funcionamiento en ordenadores caseros o modificados por el usuario. Incluso en el caso de un ordenador disponible en el comercio, ciertas especificaciones del puerto USB pueden imposibilitar la carga a través del cable USB.
• Es posible que no se cargue completamente una batería que esté aún caliente debido al uso normal. Deje enfriar la batería antes de cargarla.
• La batería se descarga ligeramente incluso cuando no esté colocada en la cámara. Por tal motivo, se recomienda cargar la batería inmediatamente antes de su uso.
• La carga de la batería de la cámara puede provocar interferencias con la recepción de la radio y la televisión. Si así sucede, enchufe el cargador en una toma de corriente más alejada de la radio o del televisor.
• El tiempo real de carga depende de la capacidad de la batería utilizada y las condiciones de carga.
• No utilice el adaptador USB AC con cualquier otro dispositivo.
15
Primeros pasos

Inserción de una tarjeta de memoria

Aumente la capacidad de almacenamiento de la cámara mediante el uso de una tarjeta de memoria SD, SDHC o SDXC.
Tarjetas de memoria compatibles
– Tarjeta de memoria SD (hasta 4 GB) – Tarjeta de memoria SDHC (hasta 32 GB) – Tarjeta de memoria SDXC (hasta 64 GB)
Utilice uno de los tipos de tarjeta de memoria mencionados anteriormente.
• Los tipos de tarjetas de memoria citadas arriba son las compatibles en enero de
2012.
• Las indicaciones relacionadas con la capacidad de las tarjetas de memoria son valores estándar.
• Utilice únicamente tarjetas SD que cumplan con la especificación de SD Card Association.
Para insertar una tarjeta de memoria
1. Desbloquee y abra el compartimiento de la
batería/tarjeta de memoria situado en la parte inferior de la cámara.
2. Inserte la tarjeta de memoria en la ranura para
tarjetas de memoria con la parte metálica dirigida hacia el lado posterior (monitor LCD) de la cámara.
3. Introduzca la tarjeta de memoria en la ranura
para tarjetas de memoria hasta que encaje en su lugar con un chasquido.
4. Cierre y bloquee el compartimiento de la batería/
tarjeta de memoria.
Para extraer la tarjeta de memoria
1. Desbloquee y abra el compartimiento de la batería/tarjeta de memoria.
2. Empuje suavemente la tarjeta hasta que salte hacia afuera.
3. Extraiga la tarjeta con cuidado.
16
Primeros pasos
NOTA
• Windows XP no es compatible con tarjetas SDXC (formato exFAT). Sin embargo, con Windows XP (Service Pack 2 ó 3), puede descargar la actualización del parche exFAT para habilitar la compatibilidad con tarjetas SDXC.

Encendido y apagado

Hay dos formas de encender la cámara.
• Presione el botón POWER, seguidamente, aparecerá brevemente la imagen de arranque y se reproducirá el sonido de arranque si está activado. El objetivo de zoom se extiende y la cámara se enciende en el modo de grabación.
• Mantenga presionado el botón de Reproducción hasta que se ilumine el indicador LED. La cámara se enciende en el modo de reproducción. El objetivo zoom no se extiende.
Para apagar la cámara, presione el botón POWER. Consulte “Modos” en la página 18 para saber más acerca de los modos de grabación y de reproducción.

Ajustes iniciales

Cuando enciende la cámara por primera vez, se le pedirá realizar los ajustes iniciales de su cámara. En primer lugar, la configuración del menú de idiomas. Especifique en qué idioma se deben visualizar los menús y mensajes en el monitor LCD.
Ajuste del Idioma
1. Presione la tecla 8, 2, 4 o 6 para desplazarse por los idiomas.
2. Seleccione un idioma y, a continuación, presione el botón OK para definirlo.
17
Primeros pasos
Ajuste de Fecha/Hora
1. Presione la tecla 4 o 6 para desplazarse por la selección.
2. Presione la tecla 8 o 2 para cambiar el valor de la fecha y hora.
3. Presione el botón OK para definirlo.
4. Si es necesario, presione el botón de Menú para cerrar el menú.
Ahora ya está listo para empezar a tomar imágenes y vídeos.
NOTA
• Mantenga presionada la tecla 8 o 2 para cambiar los valores de forma continua.
• Si retira demasiado pronto la batería de la cámara después de configurar los ajustes de hora y fecha por primera vez, los ajustes podrían volver a sus valores predeterminados de fábrica. Después de configurar los ajustes, no retire la batería durante 24 horas como mínimo.

Modos

Su cámara cuenta con dos modos:
Modo de grabación
• Este es el modo predeterminado cada vez que se enciende la cámara. En este modo se pueden capturar imágenes y grabar vídeos.
Modo de reproducción
• Después de encender la cámara, presione el botón de Reproducción para ver y editar las imágenes capturadas o reproducir vídeos.
18
Primeros pasos

Uso del monitor LCD

El monitor LCD muestra toda la información importante relacionada con las ajustes de la cámara, así como la imagen visual de su fotografía o vídeo. Lo que se visualiza en el monitor LCD recibe el nombre de visualización en pantalla u OSD.

Disposición del monitor LCD

. Disposición de la pantalla del modo de grabación de imágenes fijas
Elemento Descripción
1 Modo de grabación Indica el modo actual. 2 Flash Indica los ajustes del flash.
Disparador
3
automático/Ráfaga 4 Indicador de zoom Muestra el zoom. 5 Tomas restantes Indica el número de tomas restantes disponibles. 6 Batería Indica el nivel de carga de la batería.
Medio de 7
almacenamiento
Tamaño de la 8
película 9 Imprimir fecha Indica que la impresión de fecha está activada.
10 AEB Indica que la función AEB está activada. 11 Estabilizador Indica que la función de estabilizador está activada. 12 Saturación Muestra los ajustes de la saturación. 13 Contraste Muestra los ajustes del contraste. 14 Histograma Representación gráfica del brillo. 15 ISO Muestra los ajustes ISO. 16 Área de enfoque Indica el área de enfoque.
Velocidad de
17
obturación
Indica los ajustes del modo operativo.
Indica el medio de almacenamiento actualmente en uso.
Indica el tamaño del vídeo.
Muestra los ajustes de la velocidad de obturación.
B
19
Uso del monitor LCD
Elemento Descripción
18 Valor de apertura Muestra los ajustes de la apertura.
Advertencia de
19
vibración
Indica que la cámara se está moviendo.
20 Enfoque Indica que el enfoque está activado. 21 Exposición Muestra los ajustes de exposición. 22 Seguimiento facial Indica que el seguimiento facial está activado. 23 Balance de blancos Visualiza los ajustes del balance de blancos. 24 Medición Muestra los ajustes de medición. 25 Nitidez Muestra los ajustes de la nitidez. 26 Calidad Muestra los ajustes de la calidad. 27 Tamaño de la foto Muestra los ajustes del tamaño de la foto.
. Disposición de la pantalla del modo de grabación de imágenes de
vídeo
Disposición en grabación
Elemento Descripción
1 Indicadores de tecla
Muestra los comandos del botón de control de navegación de 4 direcciones.
2 Tiempo grabado Muestra el tiempo grabado.
Estado de la 3
grabación
Indica el estado de la grabación.
NOTA
• El icono de pregrabación aparece en la pantalla en color rojo en la misma posición que el indicador de zoom.
20
Uso del monitor LCD
. Disposición de la pantalla del modo de reproducción
La pantalla del modo de reproducción varía en función del tipo de imagen que se está visualizando.
Visualización del modo de reproducción de imágenes fijas:
Elemento Descripción
Modo de
1
reproducción
Indica el modo de reproducción.
2 Proteger Indica que el archivo está protegido.
3 Nº de archivo/Nº total
Indica el número de archivo sobre el número total de archivos en la tarjeta de almacenamiento.
4 Batería Indica el nivel de carga de la batería.
Medio de
5
almacenamiento Información de
6
grabación
Indica la memoria de almacenamiento en uso.
Muestra la información sobre la grabación del
archivo. 7 DPOF Indica que el archivo está marcado para imprimir. 8 Tamaño de imagen Muestra los ajustes del tamaño de la imagen.
21
Uso del monitor LCD
Modo de reproducción de vídeos:
Elemento Descripción
Modo de
1
reproducción
Indica el modo de reproducción.
2 Proteger Indica que el archivo está protegido. 3 Clip de vídeo Indica que el archivo es un vídeo.
4 Botón Intro
5 Nº de archivo/Nº total
Indica el botón a presionar en la cámara para
reproducir un archivo de vídeo.
Indica el número de archivo sobre el número total de
archivos en la tarjeta de almacenamiento. 6 Batería Indica el nivel de carga de la batería.
Medio de
7
almacenamiento Fecha y hora de
8
grabación
Indica la memoria de almacenamiento en uso.
Muestra la fecha y hora del clip de vídeo.
9 Tamaño del vídeo Indica el tamaño del clip de vídeo.
10 Volumen Indica el volumen durante la reproducción. 11 Duración del vídeo Muestra la duración total del clip de vídeo. 12 Tiempo reproducido Indica el tiempo reproducido del vídeo.
Estado de
13
reproducción
Muestra el estado de reproducción.
14 Capturar imagen Haga una captura de pantalla y guárdela.
22
Uso del monitor LCD

Cambio de la pantalla del monitor LCD

El tipo de información visualizada en el monitor LCD puede cambiarse con la tecla
2. Presione repetidas veces la tecla 2 para cambiar la pantalla LCD de un tipo a
otro. En el modo de grabación, la pantalla LCD puede cambiarse a cualquiera de las siguientes opciones.
•Básica
• Completa
• Ninguna
• Línea de guía
NOTA
• La información OSD puede variar en función del tipo seleccionado para el modo de grabación.
• Los siguientes iconos, si están habilitados, se siguen mostrando en la pantalla LCD aunque el OSD esté desactivado o las líneas de guía estén activadas: AEB, Seguimiento facial, Modo operativo, Estabilizador y Enfoque.
• Utilice las “Líneas de guía” para definir correctamente la imagen a capturar.
En el modo de Reproducción, la pantalla LCD puede cambiarse a cualquiera de las siguientes opciones.
•Básica
• Completa
• Ninguna
NOTA
• La pantalla LCD no puede cambiarse en las siguientes situaciones. – Grabación de clips de vídeo – Reproducción de clips de vídeo – Reproducción de presentación de diapositivas
B
23
Uso del monitor LCD

Grabación de imágenes y vídeos

Toma de imágenes

Ahora que se ha familiarizado con su cámara, ya estará preparado para capturar sus imágenes. Con esta cámara, la toma de imágenes es muy fácil.
1. Encienda la cámara presionando el botón
POWER.
2. Encuadre la toma con el horquillado del enfoque
en el monitor LCD. Véase la ilustración de la derecha.
3. Si pulsa el botón del disparador hasta la mitad se
enfoca automáticamente y se ajusta la exposición; si pulsa el botón del disparador hasta el fondo se capturan las imágenes.
Si aparece el icono , sostenga la cámara firmemente con los brazos a los costados o utilice un trípode para estabilizar la cámara y evitar imágenes borrosas.

Ajuste del dial de zoom

La combinación de zoom óptico de 5 aumentos y de zoom digital de 5 aumentos permite obtener fotografías con una ampliación de hasta 25 veces. Aunque el zoom digital es una función de gran utilidad, cuando más se amplíe una imagen (con el zoom), más pixelada (granulada) aparecerá. Para obtener información sobre cómo configurar el zoom digital, consulte “Ajuste del Zoom digital” en la página 44.
Para ajustar el zoom óptico:
Horquillado del
enfoque
1. Gire el dial de Zoom para aumentar o reducir una imagen con el zoom.
2. El indicador de zoom aparece en el monitor LCD.
24
Grabación de imágenes y vídeos
. Dial de zoom
1. Gire el dial en sentido horario [ (hacia la derecha) para
aumentar la imagen.
2. Gire el dial en sentido antihorario ] (hacia la izquierda)
para reducirla.
Para ajustar el zoom digital:
1. Active el zoom digital. Consulte “Ajuste del Zoom digital” en la página 44.
2. Gire el dial de Zoom en sentido horario/antihorario para aumentar/reducir
con el zoom óptico hasta el máximo, hasta que se detenga.
3. Suelte el dial de Zoom.
Zoom digital 1x a 5xZoom óptico 1x a 5x
NOTA
• La operación del zoom no se activa durante la grabación de vídeos.
25
Grabación de imágenes y vídeos

Uso del flash

Cuando tome fotos en condiciones de iluminación difíciles, utilice el botón de Flash/ Derecho para obtener una exposición correcta. Esta función no puede activarse
durante la grabación de vídeos o de disparo continuo.
Para activar el flash:
• Presione repetidas veces el botón de Flash/ Derecho de su cámara hasta que se visualice el
modo de flash que desee en el monitor LCD.
Su cámara cuenta con cinco modos de flash.
AUTO. El flash se dispara automáticamente en circunstancias de poca luz.
Reducción de ojos rojos. El flash se dispara dos veces para reducir el efecto de ojos rojos.
Forzado activado. El flash se dispara cada vez que se presiona el botón del disparador, independientemente de las condiciones de iluminación.
Sincronización lenta. El flash se dispara con una velocidad de obturación baja.
Forzado desactivado. El flash está desactivado.
NOTA
• La función de flash sólo está disponible para fotografiar imágenes fijas. No está disponible en los modos Ráfaga y AEB.
• El flash no se carga mientras se gira el dial de Zoom. Para activar la carga del flash, suelte el dial de Zoom.
Botón de Flash/Derecho
El flash automático está activado.
B
26
Grabación de imágenes y vídeos

Ajuste del modo de enfoque

Esta función permite a los usuarios definir el tipo de enfoque cuando se graba una imagen fija.
Para ajustar el modo de enfoque:
• Presione repetidas veces el botón de Macro/ Izquierdo hasta que se muestre el icono del
modo de enfoque que desea en la esquina inferior izquierda del monitor LCD.
Su cámara cuenta con cuatro modos de enfoque. Normal. Con el enfoque normal, el rango de enfoque es a partir de 15 cm (Gran angular). Cuando la cámara está ajustado al modo normal, no se visualiza ningún icono en la pantalla.
Súper Macro. Este modo está diseñado para fotografías de primeros planos.
Enfoque panorámico. En este modo, el enfoque proporciona una máxima profundidad de campo (DOF) y no está diseñado para fotografías de primeros planos.
Infinito. Cuando se ajusta a Infinito, la cámara permite enfocar objetos distantes.
Botón Macro/
Izquierdo
Enfoque habilitado
27
Grabación de imágenes y vídeos
Loading...
+ 62 hidden pages