Casio PX-135WE User Manual [ru]

АЯ46
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Пожалуйста, сохраните данное руководство для обращения к нему в дальнейшем.
Правила безопасности
Перед началом эксплуатации цифрового пианино обязательно прочтите брошюру «Правила безопасности».
ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
2. Сохраните данное руководство.
3. Обращайте особое внимание на предупреждения.
4. Следуйте всем указаниям.
5. Не используйте данный аппарат вблизи воды.
6. Очищайте аппарат только при помощи сухой ткани.
7. Не закрывайте вентиляционные отверстия. Устанавливайте аппарат в соответствии с указаниями производителя.
8. Не устанавливайте аппарат вблизи источников тепла, таких как радиаторы, тепловые регистры, печи, усилители и т.д. Не рекомендуется устанавливать инструмент ближе 1 метра от средств отопления (батарей, обогревателей и т.п.).
9. Не нарушайте конструкцию полярной вилки или вилки заземляющего типа. Полярная вилка имеет два ножевых контакта разной ширины. Вилка заземляющего типа имеет два ножевых контакта и заземляющий штырь. Широкий контакт или заземляющий штырь предназначены для обеспечения безопасности. Если вилка прилагаемого шнура питания не подходит к вашей розетке, обратитесь к электрику для замены устаревшей розетки. Формы вилки шнура питания инструмента и стенной розетки отличаются в разных странах и регионах.
10. Прокладывайте шнур питания так, чтобы по нему не ходили и чтобы его не могли пережать, особенно в местах рядом с вилкой, розеткой или в месте выхода из аппарата.
11. Используйте только рекомендованные производителем приспособления/принадлежности.
12. Используйте аппарат только с прилагаемыми к нему или рекомендованными производителем тележкой, подставкой, штативом, кронштейном или столом. При использовании тележки для перемещения аппарата будьте осторожны, так как в случае ее опрокидывания вы можете полу­чить травму.
13. Отсоединяйте данный аппарат во время грозы или в случае, если вы не собираетесь пользоваться им длительное время.
14. Все работы по техническому обслуживанию должны выполняться квалифицированным сервисным персоналом. Техническое обслуживание необходимо в случае какого-либо повреждения аппарата, например при повреждении шнура питания или вилки, попадания внутрь аппарата жидкости или каких-либо предметов, воздействии на аппарат дождя или влаги, ненормальной работы аппарата или его падения.
Не допускайте попадания на аппарат воды и не ставьте на него предметы, наполненные водой, например вазы. Если индикатор питания не горит, это не означает, что аппарат полностью отключен от электросети. Для того чтобы полностью отключить аппарат от электросети, необходимо отсоединить шнур питания от розетки. Для этого разместите аппа-
рат так, чтобы шнур питания был легко доступен.
15. Все возможные подсоединения (компьютер, педали, наушники, другая аппаратура) производить исключительно при отключенном питании инструмента.
16. Инструмент необходимо устанавливать строго горизонтально.
17. Если на корпусе имеются вентиляционные отверстия – необходимо оставлять не менее 40 см пространства около них.
18. В случае если используется блок питания, состоящий из двух частей (сетевого шнура и блока питания), необходимо сначала вставить сетевой шнур на 220 В в разъем блока питания, затем подключить блок питания к разъему инструмента и только потом вставить вилку сетевого шнура в розетку.
19. Сетевая вилка и приборный соединитель должны оставаться легко доступными.
20. Во избежание повреждений надежно закрепите аппарат на столе (полу) в соответствии с требованиями инструкции по установке.
21. Блок питания фирмы «CASIO» AD-А12150* предназначен для электропитания устройств CASIO. Блоки питания преобразуют входное сетевое напряжение 220 вольт, 50 герц в выходное постоянное напряжение. Адаптер переменного тока входит в комплект данного инструмента. Элек­трические параметры блока питания приведены в табл. 1.
Таблица 1. Параметры блока питания
Модель
Входное переменное напряжение,
Вольт/Гц/Потребление
Выходное постоянное
напряжение, Вольт
Выходной ток, мА
AD-А12150* 100-240/50~60/0,65 А 12 1500
Внимание!
Прежде чем приступать к использованию данного устройства, пожалуйста, ознакомьтесь со следующей информацией:
Прежде чем приступить к использованию адаптера AD-A12150LW для подачи питания на устройство, убедитесь в отсутствии в адаптере
каких бы то ни было повреждений. Тщательно проверьте шнур питания на наличие обрывов, надрезов, оголенных проводов и других се­рьезных повреждений. Не позволяйте детям пользоваться серьезно поврежденным адаптером.
Не допускайте к изделию детей младше 3 лет.
Используйте только адаптер CASIO AD-A12150LW.
Адаптер переменного тока – не игрушка!
Перед тем как приступать к очистке устройства, отсоединяйте от него адаптер переменного тока.
Данный символ применяется только в странах Европейского Союза.
1
Содержание
Названия компаний и изделий, приведенные в данном руководстве, могут быть зарегистрированными торговы­ми марками других владельцев.
Общие сведения ................................ 2
Кнопка «FUNCTION» [Функция] ......................................................3
Сохранение настроек и блокировка кнопок ..................................... 3
Электропитание ................................. 4
Использование адаптера переменного тока....................................4
Соединения ...................................... 5
Подключение наушников ..............................................................5
Подключение аудиоаппаратуры или усилителя ...............................5
Подключение педали .................................................................... 6
Прилагаемые и дополнительные принадлежности ..........................6
Игра с использованием различных
тембров ........................................... 7
Выбор и использование тембра ....................................................7
Регулировка яркости тембра .........................................................8
Наложение двух тембров ..............................................................9
Использование эффектов ...........................................................10
Использование метронома ......................................................... 10
Исполнение фортепианного дуэта ...............................................11
Воспроизведение встроенных
композиций .....................................13
Воспроизведение всех встроенных композиций ........................... 13
Воспроизведение определенной композиции
из музыкальной библиотеки ........................................................ 13
Обучение игре с использованием композиции
из музыкальной библиотеки ........................................................ 14
Запись и воспроизведение ..................15
Дорожки .................................................................................... 15
Как выполнить запись на определенную дорожку композиции .......16
Как выполнить запись на одну дорожку композиции
во время прослушивания другой дорожки ....................................17
Воспроизведение данных из памяти цифрового пианино ..............17
Удаление записанных данных ...................................................... 18
Настройка параметров цифрового пианино
с использованием клавиатуры ..............19
Настройка параметров с использованием клавиатуры ................... 19
Клавиши клавиатуры, используемые для настройки ...................... 20
Таблицы параметров .................................................................. 21
Реверберация ....................................................................... 21
Хорус ...................................................................................21
Выбор тембра ....................................................................... 21
Яркость (BRILLIANCE) ............................................................ 21
Баланс громкости наложенных тембров .................................. 21
Темп (TEMPO) ....................................................................... 21
Выбор композиции (SONG SELECT) ........................................21
Громкость композиции (SONG VOLUME) ................................. 21
Громкость метронома (METRONOME VOLUME) ........................21
Ритм метронома (METRONOME BEAT) ..................................... 21
Тональность инструмента (Transpose) .....................................22
Настройка инструмента (Tuning) ............................................. 22
Октавный перенос ................................................................. 22
Звукоряд (TEMPERAMENT) ..................................................... 22
Выбор звукоряда (TEMPERAMENT SELECT) .............................. 22
Основная нота звукоряда (BASE NOTE) ................................... 22
Чувствительность клавиш к силе нажатия (TOUCH RESPONSE)
... 22
Режим USB-устройства (USB DEVICE MODE) ........................... 23
Канал передачи ..................................................................... 23
Локальное управление ........................................................... 23
Звуковой сигнал.................................................................... 23
Сохранение настроек ............................................................ 23
Блокировка кнопок ................................................................ 23
Подключение к компьютеру ................. 24
Минимальные технические требования к компьютеру ................... 24
Подключение цифрового пианино к компьютеру ........................... 24
Использование MIDI ................................................................... 25
Обмен музыкальными данными между пианино и компьютером .... 25
Справочная информация .....................28
Поиск и устранение неисправностей ........................................... 28
Технические характеристики ....................................................... 29
Меры предосторожности при эксплуатации.................................. 30
Приложение ....................................A-1
Перечень тембров ....................................................................A-1
Перечень встроенных композиций .............................................A-1
Карта внедрения MIDI
2
Общие сведения
Задняя сторона
Левая сторона Днище
Установка подставки для нот
Вставьте нижнюю часть подставки для нот в паз на верхней части цифрового пианино.
3
Общие сведения
ПРИМЕЧАНИЕ
Приведенные здесь названия, выделенные жирным шрифтом, также выделяются жирным шрифтом в дальней-
шем тексте этого руководства.
Регулятор «VOLUME» [Громкость]
Кнопка «FUNCTION» [Функция]
Кнопка «SONG
, DEMO» [Включение/выключение компо-
зиции, демонстрационная мелодия]
Кнопка «RECORDER (L)» [Записывающее устройство, Л]
Кнопка «METRONOME (R)» [Метроном, П]
Кнопка «GRAND PIANO (MODERN), REVERB» [Рояль (совре-
менный), реверберация]
Кнопка «GRAND PIANO (CLASSIC), CHORUS» [Рояль (класси-
ческий, хорус)]
Кнопка «GRAND PIANO (MELLOW), DUET» [Рояль (мягкий),
дуэт]
Порт USB
Разъем «DAMPER PEDAL» [Демпферная педаль]
Разъем «DC 12V» [12 В постоянного тока]
Кнопка «POWER» [Включение/Выключение]
Разъемы «PHONES» [Наушники]
Педальный соединитель
Кнопка «FUNCTION» [Функция]
Кнопка «FUNCTION» используется для настройки различных параметров цифрового пианино. Ниже приведено описание работы кнопки «FUNCTION».
Для изменения установки нажмите кнопку «FUNCTION» и, удерживая ее
нажатой, нажмите клавишу клавиатуры, на которую назначен параметр, значение которого вы хотите изменить.
При каждом нажатии клавиши клавиатуры для изменения значения пара-
метра звучит подтверждающий звуковой сигнал.
Пример:
«Выбор тембра» на стр. 7.
ПРИМЕЧАНИЕ
Для получения подробной информации о настройке различных параме-
тров смотрите главу «Настройка параметров цифрового пианино с исполь­зованием клавиатуры» на стр. 19.
В следующей таблице показано, как нажатие кнопки «FUNCTION» изменяет функцию различных кнопок.
Эта кнопка: Выполняет следующую функцию при нажатой кнопке «FUNCTION»:
SONG
Запуск и остановка воспроизведения демонстрационной композиции.
RECORDER Выбор партии левой руки.
METRONOME Выбор партии правой руки.
MODERN
Включение (индикатор кнопки горит) и выключение (индикатор кнопки не горит) эффекта реверберации.
CLASSIC Включение (индикатор кнопки горит) и выключение (индикатор кнопки не горит) хорус-эффекта.
MELLOW Включение (индикатор кнопки горит) и выключение (индикатор кнопки не горит) функции дуэта.
Сохранение настроек и блокировка кнопок
Это цифровое пианино позволяет вам сохранить его текущие настройки и заблокировать кнопки с целью защиты от нежелательного нажатия. Для получения подробной информации смотрите раздел «Таблицы параметров» на стра­ницах 21 – 23.
4
Электропитание
Это цифровое пианино работает от стандартной до­машней электросети. Когда пианино не используется, обязательно выключайте его.
Использование адаптера переменного тока
Используйте только адаптер переменного тока с уни­фицированной вилкой, который входит в комплект поставки этого цифрового пианино. Использование адаптера другого типа может привести к неисправности цифрового пианино.
Требуемый адаптер переменного тока: AD-A12150LW
Используйте прилагаемый шнур питания для подсо-
единения адаптера переменного тока, как показано на рисунке ниже.
Во избежание повреждения шнура питания обратите вни­мание на приведенные ниже предостережения.
Во время использования
Ни в коем случае не тяните за шнур с чрезмерной силой.
Ни в коем случае не тяните за шнур повторно, если он
не извлекается.
Ни в коем случае не скручивайте шнур у основания
вилки или соединителя.
При перемещении
Перед перемещением инструмента не забудьте отсо-
единить адаптер переменного тока от розетки.
При хранении
Смотайте и перевяжите шнур питания, но ни в коем
случае не обматывайте его вокруг адаптера перемен­ного тока.
ВНИМАНИЕ!
Не подключайте адаптер переменного тока, который входит в ком-
плект поставки этого цифрового пианино, к какому-либо другому устройству, помимо этого цифрового пианино. В противном слу­чае существует риск возникновения неисправности.
Перед подключением или отключением адаптера переменного тока обязательно убедитесь в том, что цифровое пианино выключено.
При работе адаптера переменного тока в течение длительного
времени он может нагреваться. Это нормальное явление, не сви­детельствующее о наличии какой-либо неисправности.
Разъем «DC 12V»
Розетка домашней электросети
Адаптер переменного тока
Шнур питания
5
Соединения
ВНИМАНИЕ!
При подключении внешнего оборудования к цифровому пианино
сначала установите на нем достаточно низкий уровень громкости при помощи регулятора «VOLUME». После выполнения соедине­ний установите желаемый уровень громкости.
Подключение наушников
Левая сторона
Вы можете подключить к цифровому пианино ауди­оаппаратуру или усилитель для электромузыкальных инструментов для воспроизведения вашей игры через внешние акустические системы, которые обеспечат бо­лее мощный и четкий звук.
При подключении наушников к любому из разъемов «PHONES» динамики инструмента отключаются, по­этому вы можете играть даже глубокой ночью, не беспо­коя окружающих. Во избежание повреждения слуха при использовании наушников не устанавливайте очень вы­сокий уровень громкости.
ПРИМЕЧАНИЕ
При подсоединении наушников вставляйте штекер
в разъем «PHONES» до упора. Если штекер вставлен не до упора, звук может быть слышен только из одно­го канала наушников.
Если штекер используемых вами наушников не под-
ходит к разъемам «PHONES», используйте подходя­щий переходник, имеющийся в продаже.
Если вы используете наушники, для которых требует-
ся переходной штекер, то при отсоединении наушни­ков не оставляйте переходник подключенным к пиа­нино. В противном случае при игре на инструменте звук не будет воспроизводиться динамиками.
Разъемы «PHONES»
Стереофонический мини-штекер
Подключение аудиоаппаратуры или усилителя
Подключение к аудиоаппаратуре (Рисунок 1)
Используйте имеющиеся в продаже соединитель­ные шнуры (с одним мини-штекером и двумя PIN­штекерами) для выполнения соединений в соответ­ствии с рисунком . Убедитесь, что конец шнура, подключаемый к цифровому пианино, оснащен стере­офоническим мини-штекером. Если шнур имеет стан­дартный монофонический штекер, будет звучать толь­ко один из двух стереоканалов. Как правило, следует устанавливать переключатель входов аудиоаппаратуры в положение входа, к которому подключено цифровое пианино («AUX IN» и т.п.). Для регулировки громкости используйте регулятор громкости «VOLUME» цифро­вого пианино.
Подключение к усилителю для электромузыкальных инструментов (Рисунок )
Подсоедините соединительный шнур* к усилителю, по­казанному на рисунке . Для регулировки громкости используйте регулятор громкости «VOLUME» цифрового пианино. * Цифровое пианино : стереофонический мини-штекер
Усилитель : вводит сигналы левого и право-
го каналов. Если какой-либо из штекеров не подключен, будет звучать только один из двух сте­реоканалов.
К любому из разъемов «PHONES» цифрового пианино
PIN-штекеры
Разъем «AUX IN» звукового усилителя и т.п.
ПРАВЫЙ (Красный) ЛЕВЫЙ (Белый)
Стереофонический мини-штекер
Гитарный усилитель, усилитель для клавишного
музыкального инструмента и т.п.
PIN-штекер (красный)
PIN-штекер (белый)
ВХОД 1 ВХОД 2
Разъемы для PIN-штекеров Стандартные штекеры
6
Соединения
При подключении педали (SP-3) к разъему «DAMPER PEDAL» ее можно использовать в качестве демпферной
педали. Нажатие этой педали во время игры вызывает длитель­ную реверберацию исполняемых нот.
При выборе тембра «GRAND PIANO» («MODERN»,
«CLASSIC», «MELLOW», «BRIGHT», «VARIATION») нажатие этой педали вызывает реверберацию нот как при использовании демпферной педали на акустиче­ском рояле.
Задняя сторона
Функции педали SP-32
Педаль демпфер
В дополнение к функциям демпферной педали, опи­санным в колонке слева, в педали SP-32 также поддер­живается функция полунажатия педали: частичное на­жатие педали создает частичный демпферный эффект.
Педаль софт
Нажатие этой педали глушит звучание нот, исполнен­ных после нажатия педали, и смягчает их звучание.
Педаль состенуто
Звучание нот, исполненных при нажатой педали состе­нуто, продляется до отпускания педали.
Подключение педали
Разъем для педали
Существует возможность подключить приобретаемый дополнительно блок из 3 педалей (SP-32) к разъему для педали на днище цифрового пианино, после чего мож­но использовать педали для создания эффектов, кото­рые можно создавать на акустическом пианино.
Днище
ПРИМЕЧАНИЕ
Для использования педального блока SP-32 требует-
ся специальная подставка CS-67P (приобретается от­дельно).
Прилагаемые и дополнительные принадлежности
Используйте только рекомендованные для данного цифрового пианино принадлежности. Использование нерекомендованных принадлежностей создает опасность возгорания, поражения электриче­ским током и получения травмы.
ПРИМЕЧАНИЕ
Вы можете получить информацию о приобретаемых
отдельно принадлежностях для данного цифрового пианино в каталоге CASIO, имеющемся в наличии в магазине, где вы приобрели инструмент, а также на веб-сайте CASIO по следующему адресу:
http://www.casio.ru/.
Разъем «DAMPER PEDAL»
SP-3
Разъем для педали
Педаль софт Педаль демпфер
Педаль состенуто
7
Игра с использованием различных тембров
Выбор и использование тембра
Данное пианино имеет 18 встроенных тембров.
2. Выберите желаемый тембр.
Выбор тембра «GRAND PIANO» («MODERN»,
«CLASSIC», «MELLOW»)
Нажмите одну из кнопок «GRAND PIANO»: «MODERN», «CLASSIC», «MELLOW».
Выбор других тембров
Удерживая нажатой кнопку «FUNCTION», на­жмите клавишу клавиатуры, соответствующую желаемому тембру.
Загорится индикатор кнопки выбранного тембра.
3. При помощи регулятора громкости «VOLUME» установите желаемый уровень громкости.
POWER [Питание] VOLUME [Громкость] FUNCTION [Функция]
SONG [Включение/выключение композиции]
METRONOME [Метроном]
GRAND PIANO [Рояль]
Названия тембров, назначенных на клавиши клавиатуры, указаны над соответствующими клавишами.
Как выбрать тембр
1. Нажмите кнопку «POWER».
ВНИМАНИЕ!
При включении цифрового пианино оно выполняет процедуру включения питания, которая подготавливает систему к работе. Во время выполнения этой процедуры в течение около 7 секунд мигают индикаторы кнопок выбора тембра, сообщая о том, что осуществляется под­готовка системы к работе.
8
Игра с использованием различных тембров
ПРИМЕЧАНИЕ
Из 18 встроенных тембров цифрового пианино пер-
вые пять – это рояльные тембры. Каждый тембр име­ет свои отличительные особенности, поэтому выби­райте тембр, наиболее подходящий для исполняемого вами произведения и соответствующий вашим лич­ным предпочтениям. Тембры «MODERN», «CLAS­SIC» и «MELLOW» назначены на отдельные кнопки для быстрого и удобного выбора.
Название тембра Характеристики
MODERN Этот тембр имеет яркое звучание рояля.
Громкость и окраска этого тембра в зна­чительной степени зависят от силы на­жатия на клавиши. Кроме того, он име­ет достаточно сильную реверберацию. Этот тембр хорошо подходит для дина­мичных и ярких исполнений.
CLASSIC Это естественный фортепианный
тембр, очень похожий на звучание аку­стического рояля. Реверберация и дру­гие эффекты в этом тембре сведены к минимуму, но благодаря этому уси­ливается эффект от использования пе­далей (акустический резонанс), за счет чего достигается большая выразитель­ность исполнения. Этот тембр хорошо
подходит для обучения. MELLOW Теплый и мягкий фортепианный тембр. BRIGHT Яркий и четкий фортепианный тембр. VARIATION Фортепианный тембр, оптимизирован-
ный для игры в сопровождении акком-
панемента.
Басовые тембры (BASS 1, BASS 2)
При выборе одного из двух басовых тембров «BASS (LOWER)» (1 или 2) в шаге 2 вышеописанной проце­дуры нижнему диапазону (левой стороне) клавиатуры присваивается соответствующий басовый тембр. Верх­нему диапазону (правой стороне) будет присвоен тембр, который был выбран на момент нажатия вами клавиши «BASS 1» или «BASS 2».
Клавиши «BASS 1» и «BASS 2» позволяют вам разде-
лить клавиатуру на две части, которым будут присвое­ны разные тембры.
ПРИМЕЧАНИЕ
Для возврата клавиатуры к одному тембру выберите
любой другой тембр, кроме «BASS 1» или «BASS 2».
При записи на дорожку 2 выбрать тембр «BASS 1» или
«BASS 2» невозможно.
Нижний диапазон
Точка разделения
Верхний диапазон
BASS 1 PIPE ORGAN
(Выбранный в данный момент тембр)
1. Удерживая нажатой кнопку «FUNCTION», нажимайте
клавиши «BRILLIANCE» для задания значения яркости в диапазоне от -3 до 3.
Регулировка яркости тембра
Для получения такого типа звучания:
Нажимайте эту клавишу:
Мягкого и плавного
Яркого и резкого
ПРИМЕЧАНИЕ
Одновременное нажатие клавиш и возвращает
первоначальную установку яркости тембра (0).
9
Игра с использованием различных тембров
Наложение двух тембров
Выполните следующие действия для наложения двух тембров, которые будут звучать одновременно. При задании двух тембров для наложения первый вы­бранный тембр называется «основным тембром», а вто­рой – «наложенным тембром».
1. Удерживая нажатой кнопку «FUNCTION», нажмите
клавишу клавиатуры, соответствующую основному тем­бру, а затем, не отпуская ее, нажмите клавишу тембра, который вы хотите назначить в качестве наложенного.
Пример:
Наложение тембров «HARPSICHORD» [Кла­весин] и «ELEC ORGAN 1» [Электроорган 1].
Регулировка баланса громкости между двумя наложенными тембрами
1. Удерживая нажатой кнопку «FUNCTION», используйте
показанные ниже клавиши клавиатуры для регулировки громкости наложенных тембров.
Первоначальная установка (центр)
Громкость наложенного тембра (второй выбранный тембр)
Громкость основного тембра (первый выбранный тембр)
Для восстановления первоначальной установки громкости нажмите кнопку «FUNCTION» и, удержи- вая ее нажатой, одновременно нажмите обе указан­ные клавиши клавиатуры.
2. Для отмены режима наложения тембров выберите дру-
гой тембр путем нажатия кнопки «GRAND PIANO» или при помощи процедуры, описанной в разделе «Выбор и использование тембра» (стр. 7).
ПРИМЕЧАНИЕ
Невозможно наложить тембр «BASS 1» или «BASS 2» на другой тембр.
При записи на дорожку 2 наложение тембров невоз­можно.
10
Игра с использованием различных тембров
Реверберация : заставляет звуки резонировать. Хорус : добавляет звучанию широту.
Включение и выключение эффекта реверберации
1. Удерживая нажатой кнопку «FUNCTION», нажмите
кнопку «MODERN» для включения (индикатор горит) или выключения (индикатор не горит) эффекта ревер­берации.
Включение и выключение хорус-эффекта
1. Удерживая нажатой кнопку «FUNCTION», нажмите
кнопку «CLASSIC» для включения (индикатор горит) или выключения (индикатор не горит) хорус-эффекта.
Настройка эффекта реверберации и хорус-эффекта
1. Удерживая нажатой кнопку «FUNCTION», нажмите
одну из клавиш клавиатуры, используемых для на­стройки эффекта реверберации или хорус-эффекта.
Использование эффектов
О цифровой обработке сигналов (ЦОС)
ЦОС позволяет получать сложные акустические эффек­ты. Функция ЦОС назначается на каждый тембр при каждом включении цифрового пианино.
Использование метронома
1. Нажмите кнопку «METRONOME».
Метроном начнет звучать.
Индикатор над кнопкой «SONG » будет мигать
в соответствии со звучанием долей метронома.
2. Для изменения ритма нажмите кнопку «FUNCTION»
и, удерживая ее нажатой, нажмите одну из клавиш «METRONOME BEAT» [Ритм метронома] для выбора установки ритма.
Реверберация Хорус
Пример:
Выбор установки эффекта реверберации «4»
Установки эффекта реверберации
Для того чтобы: Выберите следующую установку:
Включить эффект реверберации
1: Комната 2: Маленький зал 3: Большой зал 4: Стадион
Установки хорус-эффекта
Для того чтобы: Выберите следующую установку:
Включить хорус-эффект
1: Легкий хорус 2: Средний хорус 3: Глубокий хорус 4: Флэнжер (эффект свиста)
Вы можете задать в качестве установки ритма коли-
чество долей в такте, равное 0, 2, 3, 4, 5 или 6. При задании установки «0» на все доли звучит щелчок (без звука колокольчика). Эта установка позволяет вам практиковаться в игре при ровном ритме, не обращая внимания на количество долей в такте.
Loading...
+ 28 hidden pages