Verwenden Sie den folgenden Vorgang für das Einsetzten der Batterien vor der
erstmaligen Verwendung der Einheit.
1. Den Batterieschalter an der Rückseite der PV-Einheit auf Position
REPLACE BATTERIES schieben.
Batterieschalter
2. Ziehen Sie mit dem Finger die Lasche des Batteriefachdeckels an, um
den Deckel zu entriegeln; danach den Deckel öffnen.
N
TIO
A
R
E
P
L O
A
M
R
S
O
IE
N
R
TTE
A
B
E
C
LA
P
E
R
P
1
3. Zwei neue Batterien einsetzen, wobei darauf zu achten ist, dass ihre
positiven (+) und negativen (–) Enden richtig ausgerichtet sind.
REPLACE BATTERIESNORMAL OPERATION
P
4. Die Laschen nicht beschädigen und den Batteriefachdeckel wieder an
der PV-Einheit anbringen.
5. Den Batterieschalter zurück auf Position NORMAL OPERATION
schieben.
Wichtig!
•Darauf achten, dass der Batterieschalter immer auf Position NORMAL
OPERATION gestellt ist, mit Ausnahme für das Einsetzen der Batterien.
6. Den Stift von der PV-Einheit abnehmen.
•Den Stift gerade in Richtung des Pfeiles herausziehen.
2
7. Den Deckel öffnen.
•Falls die obige Anzeige nicht am Display erscheint, die Batterien
entfernen und danach wieder in die PV-Einheit einsetzen, wobei Sie die
richtigen Vorgänge einhalten müssen. Falls dadurch das Problem nicht
gelöst wird, siehe „Störungsbeseitigung“ auf Seite 201.
8. Die Mitte der vier auf dem Bildschirm erscheinenden
Kreuzmarkierungen mit dem Stift antippen.
•Nun erscheint die Kontrasteinstellanzeige.
9. H oder J antippen, um den Kontrast des Displays einzustellen, und
danach OK antippen.
•Dadurch erscheint die Wahlanzeige für die Systemsprache.
10. Die Schaltfläche neben der als Systemsprache zu wählenden Sprache
antippen, und danach Set antippen.
11. Als Antwort auf die erscheinenden Meldung (Check your home timesetting and correct it if necessary!), OK antippen, um auf die Anzeige
der Werkzeuge zu wechseln.
12. Die Zeiteinstellung kontrollieren und berichtigen, wenn erforderlich
(Seite 174).
3
Über die EL-Hintergrundleuchte
•Die PV -Einheit ist mit einer EL-Hinter grundleuchte ausgestattet, die ein
Ablesen des Displays auch in einem Theater oder an einem anderen
schlecht beleuchteten Ort gestattet.
•Achten Sie jedoch darauf, dass häufige oder längere Verwendung der
EL-Hintergrundleuchte die Batterielebensdauer verkürzt.
Nachfolgend ist aufgeführt, wie die Verwendung der Hintergrundleuchte
unter kontrollierten T estbedingungen* die Batterielebensdauer beeinträchtigt.
Betrieb der HintergrundleuchteBatterielebensdauer
3 Minuten pro StundeEtwa 80 Stunden
15 Minuten pro StundeEtwa 40 Stunden
* Testbedingungen
•„Batterielebensdauer“ ist die Anzahl der Stunden vor Batterieausfall,
wenn das Gerät eingeschaltet verbleibt (mit 5 Minuten
Verarbeitungsbetrieb und 55 Minuten kontinuierlicher Anzeige (ohne
Verarbeitungsbetrieb) pro Stunde im CONTACTS-Modus, plus
nachfolgend beschriebenem Betrieb der Hintergrundleuchte). Die obigen
Werte gehen von einer Umgebungstemperatur von 20°C aus, wobei mit
einem frischen Satz neuer Batterien begonnen wird.
•„Betrieb der Hintergrundleuchte“ ist die Anzahl der Minuten, während
der die Hintergrundleuchte nur bei Anzeige (ohne Verarbeitungsbetrieb)
pro Stunde eingeschaltet ist.
•Unbedingt Alkali-Batterien verwenden. Mangan-Batterien weisen nur
eine sehr kurze Lebensdauer auf.
4
Kapitel
1
Wollen wir beginnen
Bitte zuerst durchlesen!
•Unbedingt diesen Teil der Bedienungsanleitung durchlesen, bevor Sie etwas
anderes machen! Er enthält wichtige Informationen, die Sie für die richtige
Verwendung des PV-750Plus (nachfolgend als „PV-Einheit“ bezeichnet)
benötigen.
•Genauere Informationen über die Bedienung der PV-Einheit können Sie in
„Kapitel 14 – Allgemeine Operationen“ auf Seite 157 und „Kapitel 16 –
Technische Referenz“ auf Seite 180 finden.
Wichtig!
Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung und alle Informationen griffbereit
für spätere Nachschlagzwecke auf.
Schutzkopien aller wichtigen Daten anfertigen!
Ihre PV -Einheit verwendet einen Flash-Speicher , der die Speicherung einer großen
Datenmenge und schnellen und einfachen Aufruf der Daten ermöglicht. Die Daten
bleiben auch erhalten, wenn die Stromversorgung ausgeschaltet bzw . die Batterien
entladen sind, können aber aufgrund von Bedienungsfehlern oder Fehlbetrieb
korrumpiert oder verloren werden. Der Dateninhalt kann auch aufgrund starker
elektrostatischer Ladungen, starker Stöße oder extremer Temperaturen bzw.
extremer Luftfeuchtigkeit korrumpiert oder verloren werden. Um solchen
Datenverlusten vorzubeugen, sollten Sie immer Schutzkopien aller wichtigen
Daten anfertigen, indem Sie diese an einen Personal Computer übertragen oder
an geeigneter Stelle niederschreiben.
1
13
Wichtige Vorsichtsmaßnahmen
Beachten Sie unbedingt die folgenden wichtigen Vorsichtsmaßnahmen, wenn Sie
Ihre PV-Einheit verwenden.
•Niemals die PV-Einheit einem Feuer aussetzen.
•Extreme Temperaturen vermeiden. Die PV-Einheit nicht in direktem
Sonnenlicht, in der Nähe eines Fensters, in der Nähe einer Heizung usw .
ablegen.
•Bei sehr niedrigen Temperaturen kann das Ansprechen des Displays
verlangsamt werden oder das Display kann vollständig ausfallen. Diese
Bedingung ist aber nur vorübergehend und das Display sollte unter
normalen Temperaturen wieder richtig arbeiten.
•Übermäßige Feuchtigkeit, Schmutz und Staub vermeiden.
•Die PV-Einheit nicht fallen lassen und auch keinen starken Stößen
aussetzen.
•Die PV-Einheit niemals abbiegen oder verdrehen.
•Die PV-Einheit niemals zerlegen.
•Achten Sie darauf, dass nichts zwischen das Schutzgehäuse und den
T ouchscreen gelangt. Anderenfalls besteht die Gefahr einen Zerkratzen
des Touchscreen oder das Objekt kann gegen den Touchscreen drücken
und die Stromversorgung einschalten, sodass es zu einem Entladen der
Batterien kommt.
•Niemals eine Feder, einen Bleistift oder ein anderes spitzes Objekt
verwenden, um das Display zu berühren oder zu drücken.
•Um die Außenseite der PV-Einheit zu reinigen, diese mit einem weichen
Tuch, das in einer schwachen Lösung aus mildem Waschmittel und
W asser angefeuchtet wurde, abwischen. Das T uch gut auswringen, bevor
die PV -Einheit abgewischt wird. Niemals Benzin, Verdünner oder andere
flüchtige Mittel für das Reinigen der Einheit verwenden. Anderenfalls
können die auf dem Gehäuse aufgedruckten Zeichen abgelöst oder das
Gehäusefinish beschädigt werden.
•Änderungen des Inhalts dieser Anleitung ohne Vorankündigung
vorbehalten.
•Die CASIO COMPUTER CO., LTD. übernimmt keine Verantwortung
für Schäden oder Ansprüche Dritter, die auf die Verwendung dieses
Produkts zurückzuführen sind.
14
Kapitel 1Wollen wir beginnen
Datenfehler
Die PV-Einheit führt eine Selbstprüfung aus, wenn Sie die Stromversorgung
einschalten. Die unten gezeigte Meldung erscheint, wenn die PV-Einheit ein
Problem mit den im Speicher abgelegten Daten feststellt.
Aufgrund eines Datenfehlers verlorene Daten können nicht zurückgewonnen
werden. Datenfehler werden normalerweise durch eines der folgenden Probleme
verursacht.
•Unterbrechung des Batteriestroms
•Starke elektrostatische Ladungen, starke Stöße, Änderungen in
Temperatur oder Luftfeuchtigkeit
•Probleme mit der Hardware
Sobald die Datenfehlermeldung erscheint, nimmt die PV-Einheit keine Eingaben
mehr an und die Daten können auch nicht editiert werden. Um den Speicher auf
den normalen Betriebszustand zurückzustellen (und weitere Eingabe oder
Editieren von Daten zu ermöglichen), müssen Sie den RESET -Vorgang ausführen,
um alle Daten zu löschen. Bevor Sie dies jedoch ausführen, möchten Sie vielleicht
wichtige Daten aufrufen und niederschreiben (falls Sie nicht bereits Schutzkopien
angefertigt haben). Sie können dann nach dem Löschen des Speichers der PVEinheit die Daten wieder eingeben.
Fortgesetzte Probleme nach Ausführung des RESET-Vorganges können auf ein
ernsthaftes Hardware-Problem hinweisen. Falls die Probleme durch die
Rückstellung nicht gelöst werden, wenden Sie sich bitte an Ihren nächsten CASIO
Fachhändler.
Rückstellen nach dem Betrachten der Daten
1. Nachdem die Meldung Data error erscheint, Yes antippen.
2. Als Antwort auf die erscheinende Meldung (Data error! Consult yourUser’s Guide for correct procedure.), OK antippen.
•Dadurch wird die Anzeige der Werkzeuge angezeigt.
3. Nun können Sie andere Modi aufrufen, um Daten aufzurufen und
handschriftliche Kopien anzufertigen, wenn Sie dies wünschen.
4. Nachdem Sie die gewünschten Daten aufgerufen haben, den unter
„Rückstellung der PV-Einheit“ auf Seite 185 beschriebenen RESETVorgang ausführen.
15
Allgemeine Anleitung
Action-Regler
Stift
Touchscreen
(Sensorbildschirm)
Infrarot-Port
16
Cradle-Kontakte
Batteriefachdeckel
RESET-Knopf
Batterieschalter
P
P-Knopf
Kapitel 1Wollen wir beginnen
Stromversorgung
Ihre PV -Einheit kann von zwei Mikro-Alkalibatterien mit Strom versor gt werden.
Wichtig!
•Normalerweise bleiben die Daten im Flash-Speicher der PV -Einheit nach dem
Ausschalten der Stromversorgung und sogar nach dem Entladen der Batterien
erhalten. Fehlbedienung oder andere Probleme können jedoch dazu führen,
dass die Daten korrumpiert oder verloren werden. Daher immer Schutzkopien
von allen wichtigen Daten anfertigen.
Warnung bei niedriger Batteriespannung
Die nachfolgend aufgeführte Meldung erscheint, wenn die Batteriespannung
unter einen bestimmten Pegel abgesunken ist. Die Batterien unverzüglich
austauschen, wenn die Meldung (Batteries are getting weak! Replace them
as instructed in the User’s Guide.) erscheint.
Wichtig!
•Falls Sie nach dem Erscheinen der Meldung für niedrige
Batteriespannung mit der Verwendung der PV-Einheit fortsetzen, kann
die Stromversorgung plötzlich ausgeschaltet werden oder die
Kontrasteinstellanzeige plötzlich erscheinen. Sollte dies eintreten, die
Batterien sofort austauschen.
•Unbedingt Alkalibatterien verwenden. Manganbatterien weisen nur eine
kurze Lebensdauer auf.
Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich der Batterien
Falsche Verwendung der Batterien kann zu einem Bersten oder Auslaufen
der Batterien führen, wodurch das Innere der PV -Einheit beschädigt werden
kann. Daher die folgenden Vorsichtsmaßnahmen beachten.
•Für die Stromversorgung dieser PV-Einheit nur Alkalibatterien
verwenden.
•Darauf achten, dass die positive (+) Seite jeder
Batterie in die richtige Richtung weist.
•Die Batterien keiner direkten Wärme aussetzen, nicht kurzschließen und
auch nicht zerlegen.
•Niemals verbrauchte Batterien in dem Batteriefach
belassen.
•Die Batterien entfernen, wenn die PV-Einheit für längere Zeit nicht
verwendet werden soll.
•Die Batterien mindestens einmal pro Jahr austauschen, unabhängig von
der Verwendungshäufigkeit der PV-Einheit während dieser Zeitspanne.
•Einmal monatlich sollten Sie die PV-Einheit einschalten und ihren
Batteriepegel kontrollieren. Falls die Batteriewarnung erscheint oder nichts
am Display angezeigt wird, tauschen Sie die Batterien möglichst sofort aus.
•Niemals die mit der PV-Einheit mitgelieferten
Batterien aufzuladen versuchen.
•Sollte eine Batterie auslaufen, das Batteriefach der PV-Einheit
unverzüglich reinigen, wobei darauf zu achten ist, dass die
Batterieflüssigkeit nicht in direkten Kontakt mit Ihrer Haut kommt.
Batterien außerhalb der Reichweite von Kleinkindern halten. Falls eine
Batterie verschluckt wird, sofort einen Arzt aufsuchen.
Verbrauchte Batterien dürfen nicht in den Hausmüll! Bitte an den
vorgesehenen Sammelstellen oder am Sondermüllplatz abgeben.
•Häufige Datensynchronisierung unter Verwendung der „PC sync for
Windows“-Applikation, die mit der PV-Einheit mitgeliefert wird,
verkürzt die Batterielebensdauer .
•Die mit dieser Einheit mitgelieferten Batterien werden während dem
Versand und der Lagerung etwas entladen. Daher müssen diese
Batterien früher als nach der normalen Batterielebensdauer
ausgetauscht werden.
18
Kapitel 1Wollen wir beginnen
Austauschen der Batterien
Wichtig!
•Darauf achten, dass der Batterieschalter immer auf Position NORMAL
OPERA TION gestellt ist, mit Ausnahme für das Austauschen der Batterien.
1. Die Stromversorgung der PV -Einheit ausschalten.
2. Entfernen Sie beide alten Batterien und ersetzen Sie sie durch neue
Batterien, wobei der auf den Seiten 1 bis 4 beschriebene Vorgang
einzuhalten ist.
Ein- und Ausschalten der Stromversorgung
1. Den Bildschirm der PV-Einheit an beliebiger Stelle berühren oder den
Action-Regler drücken, um die Stromversorgung einzuschalten.
2. Um die Stromversorgung auszuschalten, Off mit dem Stift antippen.
Ausschaltautomatik
Die Ausschaltautomatik schaltet die Stromversor gung automatisch aus, wenn
Sie für eine bestimmte Periode keine Operetion ausführen. Sie können 1
Minute, 3 Minuten oder 6 Minuten für die Periode bis zum Ansprechen der
Ausschaltautomatik spezifizieren (Seite 174).
Um danach die Stromversorgung wieder einzuschalten, verwenden Sie den
unter „Ein- und Ausschalten der Stromversor gung“ beschriebenen Vorgang.
Verwendung der Hintergrundleuchte
Das Light-Icon unter dem Bildschirm der PV-Einheit antippen, um das Display
für etwa 15 Sekunden zu beleuchten, so dass die Anzeige auch im Dunkeln
abgelesen werden kann.
•Das Light-Icon bei eingeschalteter Hintergrundleuchte antippen, um die
Hintergrundleuchte auszuschalten.
•Die Hintergrundleuchte schaltet vielleicht nicht ein, wenn die Batteriespannung
zu niedrig ist oder während eine Datenkommunikation ausgeführt wird.
Action-Regler und Stift
Viele der Operationen der PV-Einheit können unter Verwendung entweder des
Stiftes oder des an der linken Seite der Einheit angebrachten Action-Reglers
ausgeführt werden. Nachfolgend sind die allgemeinen Operationen beschrieben,
die mit diesen Bedienungselementen ausgeführt werden können.
19
Stift
Der Stift hat die Aufgabe der Maus eines Computers. Sie können alle
Operationen der PV-Einheit mit dem Stift ausführen. In dieser Anleitung
sind alle Dateneingabevorgänge unter Verwendung des Stiftes beschrieben.
Sie können die folgenden grundlegenden Operationen mit dem Stift
ausführen.
• Antippen
Mit der Spitze des Stiftes das Display antippen, um eine Schaltfläche zu
drücken, einen Posten zu wählen, ein Dateneingabefeld zu wählen usw.
• Doppelt antippen
Das Display zweimal schnell aufeinanderfolgend antippen.
• Ziehen (Drag)
Mit der Spitze des Stiftes den Bildschirm berühren und diesen danach über
den Bildschirm ziehen, um einen Textbereich zu wählen, eine Linie zu
zeichnen usw.
Action-Regler
Der Action-Regler ermöglicht die Ausführung von bestimmten Operationen
der PV-Einheit mit einer Hand. In dieser Anleitung sind viele
Datenabrufvorgänge unter Verwendung des Action-Reglers beschrieben.
Sie können die folgenden grundlegenden Operationen mit dem Action-
Regler ausführen.
• Drehen
Den Action-Regler nach oben oder unten drehen, wodurch die auf dem
Bildschirm angezeigte Wahl oder die Daten nach oben oder unten gescrollt
werden.
• Drücken
Das Drücken des Action-Reglers entspricht dem „Anklicken“ mit der
Maustaste eines Computers. Durch das Drücken des Action-Reglers wird
der am Display hervorgehobene Befehl, d.h. die einer Schaltfläche
zugeordnete Funktion, deren Namen mit einer gestrichten Linie umrandet
ist (wie z.B.
Datenanzeige umgeschaltet usw.
20
), ausgeführt, zwischen einer Listen- und einer
Kapitel 1Wollen wir beginnen
Verwendung des Icon-Menüs
Die PV-Einheit verfügt über ein Icon-Menü unter dem Anzeigebildschirm. Die
können diese Icons antippen, um verschiedene Funktionen auszuführen, welchen
Modus Sie auch gerade verwenden.
IconBeschreibung
OffSchaltet die Stromversorgung der PV-Einheit aus.
LightSchaltet die Hintergrundleuchte ein.
MenuZeigt das Modus-Menü an.
SchedulerRuft den SCHEDULER-Modus auf.
ContactsRuft den CONTACTS-Modus auf.
MailRuft den E-MAIL-Modus auf.
Quick-MemoRuft den QUICK-MEMO-Modus auf.
EscVerläßt die gegenwärtige Operation.
Menu BarZeigt die Menüleiste an.
Modi
Bei den meisten Operationen der PV-Einheit müssen Sie zuerst einen Modus
aufrufen, bevor Sie Daten eingeben oder betrachten können. Sie können eine
beliebige der folgenden Methoden verwenden, um eines Modus aufzurufen.
•Ein Icon in dem Icon-Menü unter dem Anzeigebildschirm antippen
•Ein On-Screen-Icon in dem Modus-Menü antippen
•Einen Modus in dem Aktionsmenü mit dem Stift oder Action-Regler
wählen
21
Hinweis
•Alle Vorgänge in dieser Bedienungsanleitung werden unter Verwendung des
Icon-Menüs ausgeführt, wenn dies möglich ist.
Aufrufen eines Modus unter Verwendung des Icon-Menüs
Verwenden Sie den Stift, um das Icon des aufzrufenden Modus anzutippen.
Aufrufen eines Modus unter Verwendung des On-Screen-IconMenüs
1. In dem Icon-Menü das Menu-Icon mit dem Stift antippen, um das On-
Screen-Icon-Menü anzuzeigen.
•Falls zu viele Icons angezeigt werden, um auf einen Bildschirm zu passen,
erscheint eine Schaltfläche für das Scrollen an der rechten Seite des
Displays. Tippen Sie auf die Schaltfläche für das Scrollen, um die
Anzeige zu scrollen und die anderen Icons anzuzeigen.
2. Das Icon des aufzurufenden Modus antippen.
Aufrufen eines Modus unter Verwendung des Aktionsmenüs
1. Den Action-Regler drücken, um die Stromversorgung der PV-Einheit
einzuschalten und das Aktionsmenüs anzuzeigen.
Scrolleiste
22
Kapitel 1Wollen wir beginnen
2. Falls der gewünschte Modus nicht am Bildschirm angezeigt wird, das
Menü nach oben oder unten scrollen.
•Für Einzelheiten über die V erwendung der Scrolleiste siehe „Scrolleisten“
auf Seite 157.
3. Den gewünschten Modus aufrufen.
•Sie können einen Modus aufrufen, indem Sie eine der folgenden
Methoden verwenden.
•Den Modusnamen in dem Aktionsmenü antippen.
•Den Action-Regler verwenden, um den Namen des Modus
hervorzuheben, und danach den Action-Regler drücken.
Anpassung des Aussehens des Modusmenüs
Sie können das Modusmenü so arrangieren, dass die Icons in der gewünschten
Reihenfolge angeordnet sind. Die folgenden Vorgänge beschreiben, wie Sie die
Positionen von zwei Icons austauschen und ein Icon an eine bestimmte Position
verschieben können.
Achten Sie darauf, dass Sie die Positionen der Icons auf dem Aktionsmenü (Action
Menu) nicht ändern können.
Austauschen von zwei Icons
Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um die Positionen von zwei Icons
zu vertauschen.
1. In dem Modusmenü tippen Sie auf das Menu Bar-Icon, um die
Menüleiste anzuzeigen; danach tippen Sie auf Option – Menu edit.
2. Tippen Sie auf Swap.
3. Tippen Sie auf das erste der beiden Icons, deren Positionen Sie
vertauschen möchten.
4. Tippen Sie auf das zweite Icon.
•Durch das Tippen auf das zweite Icon wird es mit dem zuerst angetippten
Icon vertauscht.
23
Verschieben eines Icons an eine bestimmte Position
Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um ein Icon in der
Modusmenüanzeige an eine bestimmte Position zu verschieben.
1. In dem Modusmenü tippen Sie auf das Menu Bar-Icon, um die
Menüleiste anzuzeigen; danach tippen Sie auf Option – Menu edit.
2. Tippen Sie auf Move.
3. Tippen Sie auf das zu verschiebende Icon, um es zu wählen.
4. Tippen Sie auf das Icon an der Position, an der Sie das in Schritt 3
angetippte Icon haben möchten.
24
Kapitel
2
Der SCHEDULER-Modus bietet eine Auswahl an leistungsstarken
T erminverwaltungswerkzeugen, die bei der Einhaltung aller Ihrer Termine helfen.
Zusätzlich zu den SCHEDULE-, REMINDER- und TO DO-Werkzeugen, können
Sie aus einer Vielzahl verschiedener Anzeigen wählen, um Ihre Termine auf
monatlicher, wöchentlicher oder täglicher Basis zu betrachten. Sie können sogar
Alarme einstellen, damit Sie wichtige Termine nicht verpassen.
SCHEDULER (Terminplaner)
Aufrufen des SCHEDULER-Modus
In dem Icon-Menü unter dem Bildschirm das Scheduler-Icon antippen. Dadurch
wird der SCHEDULER-Modus aufgerufen, wobei die Anzeige des 1-MonatKalenders am Display erscheint.
2
Nun können Sie im SCHEDULER-Modus manövrieren, um Daten einzugeben
und aufzurufen.
Eingabe von neuen SCHEDULER-Daten
Dieser Abschnitt beschreibt, wie SCHEDULE-, TO DO- und REMINDER-Daten
eingegeben werden können. Achten Sie darauf, dass ein SCHEDULE-Posten als
„Einzel-Datums“-Posten (ein T ermin, der am gleichen Tag startet und endet) oder
als „Multi-Datums“-Posten (ein Termin, der mehr als einen Tag überspannt)
eingegeben werden kann. Sie können ein neues Multi-Datums-Posten mit der
Schaltfläche New oder mit der Kalenderanzeige eingeben.
25
Eingeben eines Einzel-Datums-SCHEDULE-Postens
1. Während die Datenanzeige des SCHEDULER-Modus am Display
angezeigt wird, New antippen.
2. Schedule antippen.
1 Dateneingabe-Toolleiste
1
2 Datum
2
3 Zeitleiste
3
•Dem neuen SCHEDULE-Posten wird automatisch das Datum
zugeordnet, das am Bildschirm angewählt war (blinkte), als Sie New
antippten. Sie können dieses Datum unverändert belassen oder
wunschgemäß ändern. Um das Datum zu ändern, dieses antippen und
danach die erscheinende Datumstastatur verwenden, um die gewünschten
Änderungen vorzunehmen. Nachdem Sie mit den Änderungen fertig
sind, NEXT antippen.
3. Die Startzeit und die Endzeit eingeben, wenn Sie dies wünschen, und
danach NEXT antippen.
Zeittastatur
26
Kapitel 2SCHEDULER (Terminplaner)
4. Eine SCHEDULE-Alarmzeit eingeben, wenn Sie dies wünschen.
5. NEXT antippen, um an die Beschreibungstext-Eingabeanzeige zu
gelangen.
Texttastatur
6. Den Text für die Beschreibung des Postens eingeben.
7. Nachdem der Posten wunschgemäß eingestellt ist, Save antippen, um
diesen zu speichern.
•Zusätzlich zu dem Datum müssen Sie auch den Beschreibungstext oder
die Startzeit eingeben. Die PV -Einheit lehnt eine Speicherung des Postens
ab, wenn dieser nicht ein Datum plus den Beschreibungstext oder eine
Startzeit enthält.
Eingeben eines Multi-Datums-SCHEDULE-Postens mit der
Schaltfläche New
1. Während eine Datenanzeige des SCHEDULER-Modus am Display
angezeigt wird, New antippen.
2. Multi-date item antippen.
Dateneingabe-Toolleiste
Datumstastatur
•Dem neuen SCHEDULE-Posten wird automatisch das Datum, das am
Bildschirm angewählt war (blinkte), als Sie New antippten, sowohl für
das Startdatum als auch für das Enddatum zugeordnet.
•Falls Sie den Stift über einen Datenbereich in der 1-MonatsKalenderanzeige (Seite 37) ziehen, öffnet die obige Anzeige mit dem
Bereich der spezifizierten Daten.
27
3. Das Datum antippen, das Sie ändern möchten, und danach das Jahr, den
Monat und den Tag eingeben.
4. NEXT antippen, um an die Beschreibungstext-Eingabeanzeige
weiterzuschalten.
5. Den Text für die Beschreibung des Postens eingeben.
6. Nachdem der Posten wunschgemäß eingestellt wurde, Save antippen,
um diesen abzuspeichern.
•Achten Sie darauf, dass Sie ein Startdatum, ein Enddatum und den
Beschreibungstext eingeben müssen. Die PV-Einheit lehnt eine
Speicherung des Postens ab, wenn dieser nicht ein Startdatum, ein
Enddatum und den Beschreibungstext enthält.
Eingeben eines TO DO-Postens
1. Während eine Datenanzeige des SCHEDULER-Modus am Display
angezeigt wird, New antippen.
2. To Do antippen.
1
1 Priorität
2
2 Dateneingabe-Toolleiste
3
3 Kategorie
4
4 Fälliges Datum
5 Datumstastatur
5
3. Die Priorität ändern, wenn Sie dies wünschen.
•Einem neuen TO DO-Posten wird automatisch die Priorität B zugeordnet.
Die Priorität antippen, auf die Sie ändern möchten. Sie können die
Priorität in dieser Anzeige oder in den folgenden Anzeigen, in denen sie
erscheint, einstellen.
28
Kapitel 2SCHEDULER (Terminplaner)
4. Falls Sie die Kategorie ändern möchten, die gegenwärtige Einstellung
der Kategorie antippen.
5. Die Kategorie antippen, auf die Sie ändern möchten, und danach NEXT
antippen.
6. Das fällige Datum ändern, wenn Sie dies wünschen, und danach NEXT
antippen.
•Das anfänglich eingestellte fällige Datum ist das Datum, das am
Bildschirm gewählt war (blinkte), als Sie New antippten. Sie können
das anfängliche Datum unverändert belassen oder aber ändern.
29
7. Ein Alarmdatum eingeben, wenn Sie dies wünschen, und danach NEXT
antippen.
8. Eine Alarmzeit eingeben, wenn Sie dies wünschen.
•Falls Sie eine Alarmzeit eingeben, unbedingt auch ein Alarmdatum
eingeben. Sie können den Datenposten nicht abspeichern, wenn Sie die
Alarmzeit ohne ein Alarmdatum eingeben.
9. NEXT antippen, um auf die Beschreibungstext-Eingabeanzeige
weiterzuschalten.
10. Den Text für die Beschreibung des Postens eingeben.
11. Nachdem der Posten wunschgemäß eingestellt wurde, Save antippen,
um diesen zu speichern.
•Zusätzlich zu einem fälligen Datum müssen Sie den Beschreibungstext
eingeben. Die PV-Einheit lehnt eine Speicherung des Postens ab, wenn
dieser kein fälliges Datum und keinen Beschreibungstext enthält.
Eingeben eines REMINDER-Postens
1. Während eine Datenanzeige des SCHEDULER-Modus am Display
angezeigt wird, New antippen.
2. Reminder antippen.
1 Dateneingabe-Toolleiste
1
2 Startdatum
2
3 Enddatum
3
4 REMINDER-Typ
4
5 Datumstastatur
5
30
Loading...
+ 176 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.