Casio PV-750 Plus User Manual

Version française
PC sync for Windows
Version 3.0
Mode d'emploi
F
• MS et Microsoft sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
• IBM PC/AT sont des marques déposées d’International Business Machines Corporation.
• Les autres noms de sociétés et de produits sont des marques déposées des sociétés correspondantes.
• Nous nous réservons le droit de modifier sans préavis cette notice d’utilisation.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. ne saurait être tenu responsable des dommages ou pertes pouvant résulter de l’utilisation de la présente notice.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. ne saurait être tenu responsable des pertes ou des réclamations de tiers résultant de l’utilisation de PC sync pour Windows.
Copierright
Copierright © 1997-2000 CASIO COMPUTER CO., LTD. Tous droits réservés. Aucune partie de cette notice ne peut être reproduite, transmise, modifiée, saisie sur des ordinateurs sous quelque forme que ce soit, ni traduite en langage informatique ou vers une langue étrangère, sans la permission écrite expresse de CASIO COMPUTER CO., LTD. Copierright © 1997-2000 Y ellow Computing Computersysteme GmbH, Germany. Tous droits réservés. Le programme et la notice d’utilisation sont soumis à la législation sur les droits d’auteur (copyright). Aucune partie de cette notice ne peut être reproduite, transmise, modifiée, saisie sur des ordinateurs sous quelque forme que ce soit, ni traduite en langage informatique ou vers une langue étrangère, sans la permission écrite expresse de Y ellow Computing Computersysteme GmbH.
Maniement des CD-ROM
• N'utilisez pas de CD-ROM dans un lecteur de CD audio. Votre capacité d'écoute et vos haut-parleurs peuvent subir des lésions suite à un réglage trop élevé du volume!
• Conservez les CD-ROM de sorte à ce qu'ils ne soient pas exposés directement à la lumière solaire ou à une source extrême de chaleur ou de froid.
• Veillez à ce que la surface du CD-ROM ne présente pas de rayures ni d'empreintes digitales, ni de taches de poussière ou de saletés.
• N'éteignez jamais le lecteur ou ne retirez pas le CD-ROM lorsque ce dernier est en cours de lecture.
Important!
• Conservez précieusement cette Mode d'emploi.
Ce manuel utilise les dénominations "agendas électronique" et "modèle BN/PV" pour faire référence aux agendas électroniques CASIO du type "BUSINESS NAVIGA T OR" , "Pocket Viewer" et "CASSIOPEIA". Les parties 3.6 et 3.7 de la présente Mode d'emploi à d’autres agendas électroniques CASIO.
Mode d'emploi
Personal Computer Link
PC sync pour Windows
à partir de version 3.0
T able des matiéres 4
Table des matiéres
1. Généranlités 5
1.1 Introduction 5
1.2 A propos de la documentation 6
1.3 Légende des symboles utilisés 6
1.4 Configuration minimale du système 6
2. Raccordement du modèle CASIO BN/PV à l'ordinateur 7
3. Travailler avec PC sync 13
3.1 L’installation du programme sur le PC 13
3.2 Les premières manipulations 13
3.2.1 Lancer le programme 14
3.2.2 Réception de données depuis des agendas électroniques CASIO BN/PV 16
3.2.3 Enregistrer des données 17
3.2.4 Charger des données 18
3.2.5 Entrer des nouveaux documents dans relation 18
3.2.6 Entrer de nouveaux rendez-vous 21
3.2.7 Rechercher des documents 21
3.2.8 Effacer des documents 2 2
3.2.9 Envoyer des données vers un agenda électronique BN/PV CASIO 22
3.2.10 Utilisation du mot de passe 23
3.2.11 Importer et Exporter Données 2 3
3.2.12 Quitter le programme 2 5
3.3 Synchronisation de données 25
3.3.1 Régler la synchronisation 26
3.3.2 Synchroniser avec Casio 27
3.4 Quick Data Copy 28
3.4.1 Lancement par le programme principal 29
3.4.2 Lancement comme programme autonome 30
3.4.3 Lancement via une icône de système 31
3.5 Sauvegarde complète des données 32
3.6 Réception de données provenant d'autres agendas électroniques CASIO 32
3.7 Reprise de données depuis le CASIO FA-127, F A-128 ou SF-INTERFACE 34
4. Utilisation de l'aide en direct 35
4.1 L'aperçu des thèmes 35
4.2 Rechercher des thèmes d'aide 3 6
4.3 Imprimer un thème d'aide 36
4.4 Quitter l'aide 36
Annexe A – Combinaison de touches 37 Annexe B – Les barres d'outils 40 Annexe C – Particularités de chaque appareil 42 Avertissement 43
Généranlités 5
Chapitre 1 – Généranlités

1.1 Introduction

Avec PC sync, vous venez d’acquérir un programme performant qui, en tant qu’utilisateur de l’agenda CASIO, vous ouvre le monde du PC. Vous travaillez depuis Microsoft Windows 95 et vous bénéficiez ainsi du plus grand confort pour la gestion de vos données. La fonctionnalité de l’agenda électronique CASIO est intégrée selon le standard Windows, si bien que le temps d’apprentissage est réduit au minimum. Le choix simple des zones de données grâce à la barre de registre, combiné aux dialogues 3D, aux barres d’outils très faciles à identifier et à l’aide sensible ou relative au contexte permettent à chacun de s’initier rapidement au programme.
Les possibilités de synchronisation des nouveaux agendas CASIO vous ouvrent des voies entièrement neuves dans le domaine de la collecte de données. Peu importe, désormais, le type d’appareil sur lequel vous entrez vos données – une égalisation impeccable de l’ensemble des données peut être réalisée à tout moment entre l’agenda CASIO et votre PC.
Grâce aux importantes fonctions d’édition du programme, il est facile de pratiquer l’échange de données avec d’autres applications Windows. La nouvelle barre de registre destinée à choisir les zones de données permet une manipulation plus simple et plus rapide que la méthode du menu. Pour augmenter la lisibilité de la barre de registre, toutes les zones de rendez-vous sont contenues dans un registre, qui peut être activé en cas de besoin.
On peut prendre l’exemple simple du travail quotidien au bureau pour illustrer l’utilisation de PC sync. T oute la journée hors du bureau, vous remplissez votre agenda CASIO d’informations (par exemple adresse de nouveaux clients) pendant que votre secrétaire organise tous vos rendez-vous sur le PC. Le soir, il ne vous reste qu’à lancer la synchronisation. Les nouvelles adresses contenues dans l’agenda CASIO sont transférées sur votre PC et, inversement, les nouveaux rendez-vous sont égalisés avec ceux de l’agenda.
Votre set de connexion doit comprendre les pièces suivantes (assurez-vous que toutes les pièces sont bien présentes):
• un CD-ROM
• un Cradle ou un câble (pour PV-200e)
Remarque:
Dans ce Mode d'emploi le terme «Cradle» désigne aussi bien le «Mini Cradle» du modèle BN que le «Cradle» du modèle PV .
Généranlités 6

1.2 A propos de la documentation

La documentation concernant PC sync se compose de deux parties: le mode d’emploi et l’aide en direct.
Le mode d’emploi vous permet de vous familiariser avec le programme PC sync. T outefois, votre source d’information principale pour l’utilisation de PC sync est l’aide en direct. En appuyant simplement sur un bouton, elle répond de façon adaptée au contexte aux questions qui surviennent lors de l’utilisation du programme. Vous trouverez une description détaillée du système d’aide dans le chapitre 4 «Utilisation de l’aide en direct» de ce manuel.
Les agendas CASIO sont des organiseurs multifonction. Vous trouverez un résumé des différents domaines d’application sous le bouton «Planning». Cette rubrique comporte les subdivisions suivantes: «A faire», «Aide-mémoire», «Rendez-vous» ainsi que la visualisation «Mois» / «Semaine» / «Jour». Pour atteindre ces sous-rubriques, cliquez le bouton vertical situé dans la marge de droite.

1.3 Légende des symboles utilisés

Ce paragraphe présente les symboles utilisés dans le manuel.
[ ] Caractérise un bouton dans PC sync. < > Caractérise une touche du PC ou une combinaison de touches, par exemple
<Alt D> <N> signifie que vous devez appuyer sur les touches <Alt> et <D> en même temps et ensuite sur la touche <N>.
" " Caractérise un nom de fichier du disque dur ou de la disquette. ' ' Caractérise une fonction du menu du PC.
Caractérise une touche de l’agenda CASIO, par exemple la touche «MEMO»

1.4 Configuration minimale du système

Pour l'application de PC sync on nécessite la configuration suivante:
• PC avec un pentium 75 ou plus élevé pour Windows 98, 95 ou Windows NT Workstation
4.0, ou PC avec 133MHz ou plus élevé pour Windows 2000 Professional. 16MB RAM pour Windows 98 ou Windows 95, 32MB RAM pour Windows NT Workstation 4.0, ou 64MB RAM pour Windows 2000 Professional.
• Microsoft Windows 2000 Professional, Windows 98, 95 u Windows NT Workstation 4.0 (Service Pack 3 ou plus élevé).
• Un lecteur de CD-ROM pour l'installation du logiciel.

Raccordement du modèle CASIO BN/PV à l'ordinateur 7

Chapitre 2 – Raccordement du modèle CASIO BN/PV à l'ordinateur
Veuillez vous reporter à la procédure d'utilisation du visualiseur Pocket Viewer (PV) figurant dans le mode d'emploi du Pocket Viewer .
Important!
Eteignez votre agenda électronique BN/PV ainsi que votre ordinateur avant de procéder à la connexion. En ne respectant pas cette consigne, vous pouvez endommager votre agenda électronique, le Cradle (le câble) et votre ordinateur.
Branchement du Cradle sur l’ordinateur
1. Branchez la fiche du Cradle / câble (PV-200e) dans l’interface série (RS-232C) de votre ordinateur.
• L’interface porte normalement l’indication COM1, COM2, COM3 ou COM4.
• Si la fiche du Cradle / câble n’est pas compatible avec votre interface, il vous faut un adaptateur. Consultez à cet effet le manuel de votre ordinateur .
Raccordement du modèle CASIO BN/PV à l'ordinateur 8
PV-100, PV-200, PV-200A, PV-250X, PV-400A, PV-450X, PV-750, PV-750Plus
Comment insérer modèle PV dans le cradle
1. Mettez dabord le modèle PV hors circuit.
2. Placez le modèle PV sur le cradle.
3. Poussez le modèle PV prudemment mais fermement dans le cradle en ly faisant entrer aussi loin que possible.
Comment prélever le modèle PV du cradle
1. Mettez dabord le modèle PV hors circuit.
2. Maintenez le bouton release enfoncé tout en sortant prudemment le modèle PV du cradle.
Raccordement du modèle CASIO BN/PV à l'ordinateur 9
PV-200e
Connexion du câble à l'ordinateur personnel
1. Mettez dabord le modèle PV hors circuit.
2. Enfichez le câble de par le bas dans le connecteur femelle de l'ordinateur personnel, comme indiqué au schéma ci-dessous:
Déconnexion du câble de l'ordinateur personnel
1. Mettez dabord le modèle PV hors circuit.
2. Maintenez enfoncés les boutons des deux côtés du connecteur mâle afin de pouvoir le retirer.
Raccordement du modèle CASIO BN/PV à l'ordinateur 10
PV-400Plus, PV-S250, PV-S450
Comment insérer modèle PV dans le cradle
1. Mettez dabord le modèle PV hors circuit.
2. Placez le modèle PV sur le cradle.
3. Poussez le modèle PV prudemment mais fermement dans le cradle en ly faisant entrer aussi loin que possible.
Comment prélever le modèle PV du cradle
1. Mettez dabord le modèle PV hors circuit.
2. T ournez le modèle PV vers l'avant. Soulevez-le directement vers le haut.
Raccordement du modèle CASIO BN/PV à l'ordinateur 1 1
BN-10, BN-10A, BN-20, BN-20A, BN-40A
Branchement du Cradle à l’agenda électronique BN
1. Assurez-vous que l’agenda électronique et votre ordinateur sont bien éteints.
2. Ouvrez le clapet situé au-dessus du port, sur le côté gauche de votre agenda électronique BN (voir schéma).
Ouvrir
3. Branchez le Cradle dans le port de manière à ce que la face portant l’inscription CASIO soit tournée vers le haut.
Important!
Enfoncez la fiche à fond. Vous entendez un léger déclic lorsque la fiche s’emboîte. Ne forcez pas! Vous pourriez endommager la fiche ou votre agenda électronique BN.
Raccordement du modèle CASIO BN/PV à l'ordinateur 12
Retirer le Cradle de l’agenda électronique BN
1. Assurez-vous que l’agenda électronique BN et votre ordinateur sont bien éteints.
2. Pressez les boutons situés de chaque côté du Cradle et extrayez-le du port.
Presser
3. Refermez le clapet situé au-dessus du port.
Branchement des agendas électroniques CASIO conventionnels sur un PC Pour savoir comment raccorder d’autres agendas électroniques CASIO à votre PC, reportez-
vous au chapitre 3.6 «Réception de données provenant d’autres agendas électroniques CASIO».

Travailler avec PC sync 13

Chapitre 3 – Travailler avec PC sync
3.1 L’installation du programme sur le PC
Allumez Windows et mettez le CD dans le lecteur de CD-ROM. Choisissez dans le menu Démarrer la fonction Exécuter, entrez, dans la fenêtre qui apparaît, “d:\setup” et appuyez sur la touche [OK].
Si vous n’utilisez pas “d:” comme CD-ROM-d’installation, indiquez, à la place, les références du système informatique dont vous disposez. Dans le cas où le programme d’installation ne se trouve pas sur un CD-ROM mais sur un autre processeur, indiquez, s’il vous plaît, la procédure entière nécessaire au lancement du programme d’installation (par exemple.: “c:\ download\setup”).
Veuillez suivre les conseils du programme d'installation.

3.2 Les premières manipulations

Ce chapitre vous initie au fonctionnement du programme à l'aide de plusieurs exemples. Ces exemples se succèdent dans un ordre logique et sont décrits de telle façon, qu'ils peuvent être compris immédiatement.
Pour une explication détaillée de chaque fonction du programme, veuillez vous reporter à l'aide sensible au contexte (en relation avec la situation). Vous trouverez une introduction à cette aide dans le chapitre 4.
Conseil:
Dans les exemples, une transmission de données est également effectuée; il est donc préférable de connecter le Cradle au PC et à l'agenda CASIO (cf. chapitre 2) avant de lancer le programme.
Loading...
+ 30 hidden pages