Casio HR-8TEC User guide [ml]

E G F S I Sw D Nr Fi De Po R Hg Cz Pl
HR-8TEC
User’s Guide Bedienungsanleitung Mode d’emploi Guía del usuario Guida dell’utilizzatore Instruktionshäfte Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Käyttäjän opas Brugsvejledning Guia do Usuário
Felhasználói Útmutató Návod k použití Instrukcja Obsługi
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome
Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
SA0602-A Printed in China
Imprimé en Chine
GUIDELINES LAID DOWN BY FCC RULES FOR USE OF THE UNIT IN THE U.S.A. (not applicable to other areas).
NOTICE: This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio fre­quency energy and, if not installed and used in accor­dance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Caution: Changes or modification to the product not
expressly approved by CASIO could void the user’s authority to operate the product.
CASIO Europe GmbH Bornbarch 10, 22848 Norderstedt, Germany
English
INDEX
NOTICE ............................................................ 1
kHandling the Calculator ......................................... 1
kBattery Operation ................................................... 1
kAC Operation .......................................................... 2
kAbout the Input Buffer ........................................... 2
kRESET Button ......................................................... 2
kErrors ....................................................................... 2
kAuto Power Off ....................................................... 3
SETTINGS ...................................................... 44
kTo Load Batteries ................................................. 44
kAC Operation ........................................................ 47
kReplacing the Ink Roller (IR-40) .......................... 48
kLoading the Paper Roll ........................................ 51
GENERAL GUIDE .......................................... 54
kSwitching between Printing and Non-Printing .. 60
kPrinting Results Only ........................................... 61
kDate and Reference Number Printing ................. 62
kDecimal Mode ....................................................... 64
kCalculations .......................................................... 68
kSpecifications ....................................................... 82
• Be sure to keep all user documentation handy for future reference.
NOTICE
kHandling the Calculator
• Never try to take the calculator apart.
• When using paper, be sure you install it correctly.
•Paper jams are indicated by ‘‘P’’. Correct the problem as soon as possible.
kBattery Operation
Any of the following indicates low battery power. Switch power off and replace batteries for normal operation.
• Dim display
• Printing problems
Important!
Note the following to avoid battery leakage and damage to the unit.
1
•Never mix batteries of different types.
• Never mix old batteries and new ones.
• Never leave dead batteries in the battery compartment.
• Remove batteries if you do not plan to use the calcula­tor for a long time.
• Do not expose batteries to heat, let them become shorted, or try to take them apart.
Should batteries leak, clean out the battery compart­ment immediately. Avoid letting the battery fluid come into direct contact with your skin.
kAC Operation
Important!
• The adaptor normally becomes warm when it is being used.
• Unplug the adaptor from the AC outlet when you are not using the calculator.
• Make sure calculator power is switched off when con­necting or disconnecting the adaptor.
• Using another adaptor besides AD-A60024 can dam­age your calculator.
kAbout the Input Buffer
The input buffer of this calculator holds up to 15 key operations so you can continue key input even while another operation is being processed.
kRESET Button
• Pressing the RESET button deletes independent memory contents, conversion rate settings, tax rate settings, etc. Be sure to keep separate records of all important settings and numeric data to protect against accidental loss.
• Press the RESET button on the back of the calculator to restore normal operation whenever the calculator does not operate correctly. If pressing the RESET button does not restore normal operation, contact your original retailer or nearby dealer.
kErrors
The following cause the error symbol ‘‘E’’ to appear on the display. Clear the error as indicated and continue.
2
• Integer of a result is longer than 12 digits. Shift the deci­mal place of the displayed value 12 places to the right for approximate result. Press A to clear the calcula­tion.
• Integer of total in memory is longer than 12 digits. Press A to clear the calculation.
Memory protection:
The contents of the memory are protected against errors and that is recalled by the U key after the overflow check is released by the A key.
kAuto Power Off
The calculator is switched off after about 6 minutes from the last operation. Press tents and the decimal mode setting are retained.
ON
A to re-start. Memory con-
Deutsch
INHALT
HINWEIS ........................................................... 4
kHandhabung des Rechners ................................... 4
kBatteriebetrieb ........................................................ 4
kNetzbetrieb .............................................................. 4
kÜber den Eingabepuffer ......................................... 5
kRESET-Knopf .......................................................... 5
kFehler ....................................................................... 5
kAbschaltautomatik ................................................. 5
EINSTELLUNGEN .......................................... 44
kEinsetzen der Batterien ....................................... 44
kNetzbetrieb ............................................................ 47
kAustauschen der Farbrolle (IR-40) ...................... 48
kEinsetzen der Papierrolle .................................... 51
ALLGEMEINE ANLEITUNG .......................... 54
kUmschalten zwischen Drucken und
Nicht-Drucken ....................................................... 60
kAusdrucken nur der Ergebnisse ......................... 61
kAusdrucken von Datum und
Referenznummern ................................................ 62
kDezimalmodus ...................................................... 64
kBerechnungen ...................................................... 68
kTe chnische Daten ................................................. 82
3
•Bitte bewahren Sie die gesamte Benutzerdokumentation für späteres Nachschlagen auf.
HINWEIS
kHandhabung des Rechners
• Niemals den Rechner zu zerlegen versuchen.
•Wenn Papier verwendet wird, dieses unbedingt richtig einsetzen.
•Papierstau wird durch ‘‘P’’ angezeigt. Das Problem möglichst bald korrigieren.
kBatteriebetrieb
Jedes der folgenden Probleme weist auf niedrige Batteriespannung hin. Die Stromversorgung ausschalten und die Batterien erneuern, um wiederum normalen Betrieb sicherzustellen.
• Blasses Display
•Druckprobleme
Wichtig!
Die folgenden Punkte beachten, um Auslaufen der Batterien und Beschädigung der Einheit zu vermeiden.
• Niemals Batterien unterschiedlichen Typs mischen.
• Niemals alte und neue Batterien gemeinsam verwenden.
• Niemals verbrauchte Batterien im Batteriefach belassen.
• Die Batterien entfernen, wenn der Rechner für längere Zeit nicht verwendet werden soll.
• Die Batterien niemals Wärme aussetzen, nicht kurzschließen und auch nicht zerlegen.
•Verbrauchte Batterien dürfen nicht in den Hausmüll! Bitte an den vorgesehenen Sammelstellen oder am Sondermüllplatz abgeben.
Sollten die Batterien auslaufen, das Batteriefach sofort reinigen. Dabei darauf achten, dass die Batterieflüssigkeit nicht in direkten Kontakt mit Ihrer Haut kommt.
kNetzbetrieb
Wichtig!
• Das Netzgerät erwärmt sich normalerweise während des Betriebs.
• Das Netzgerät von der Netzdose abtrennen, wenn der Rechner nicht verwendet wird.
• Darauf achten, dass die Stromversorgung ausgeschaltet ist, wenn das Netzgerät angeschlossen oder abgetrennt wird.
• Die Verwendung eines anderen Netzgerätes als des
4
Modells AD-A60024 kann Ihren Rechner beschädigen.
kÜber den Eingabepuffer
Der Eingabepuffer dieses Rechners speichert bis zu 15 Tastenbetätigungen, sodass Sie die Tasteneingabe fortsetzen können, während eine andere Operation verarbeitet wird.
kRESET-Knopf
•Wenn Sie den RESET-Knopf drücken, werden der Inhalt des unabhängigen Speichers, die eingestellten Wechselkurse, die eingestellten Steuersätze usw. gelöscht. Fertigen Sie daher schriftliche Schutzkopien aller wichtigen Einstellungen und numerischen Daten an, um unbeabsichtigtem Verlust vorzubeugen.
• Drücken Sie den RESET-Knopf an der Rückseite des Rechners, um wiederum normalen Betrieb sicherzustellen, wenn der Rechner nicht richtig arbeiten sollte. Falls durch das Drücken des RESET-Knopfes nicht wieder der normale Betrieb hergestellt wird, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder an einen Kundendienst.
kFehler
In den folgenden Fällen erscheint das Fehlersymbol ‘‘E’’ am Display. Den Fehler wie angegeben löschen und mit der Rechnung fortsetzen.
• Der ganzzahlige Teil eines Ergebnisses ist länger als 12 Stellen. Den Dezimalpunkt des angezeigten Wertes um 12 Stellen nach rechts verschieben, um das angenäherte Ergebnis zu erhalten. Die A Taste drücken, um die Rechnung zu löschen.
• Der ganzzahlige Teil der im Speicher gespeicherten Summe ist länger als 12 Stellen. Die A Taste drücken, um die Rechnung zu löschen.
Speicherschutz:
Der Inhalt des Speichers ist gegen Fehler geschützt und kann durch Drücken der U Taste abgerufen werden, nachdem die Fehlerverriegelung durch Drücken der A Taste freigegeben wurde.
kAbschaltautomatik
Der Rechner wird etwa 6 Minuten nach der letzten Operation ausgeschaltet. Die Rechner wieder einzuschalten. Der Speicherinhalt und die Dezimalmoduseinstellung bleiben erhalten.
ON
A Taste drücken, um den
5
Français
INDEX
NOTICE ............................................................ 6
kA propos de la calculatrice .................................... 6
kA propos des piles ................................................. 6
kAlimentation secteur .............................................. 7
kA propos du tampon d’entrée ............................... 7
kBouton RESET ........................................................ 7
kErreurs ..................................................................... 8
kMise en veille .......................................................... 8
OPERATIONS ................................................. 44
kChargement des piles .......................................... 44
kAlimentation secteur ............................................ 47
kRemplacement du rouleau encreur (IR-40) ........ 48
kChargement du rouleau de papier ...................... 51
GUIDE GENERAL .......................................... 54
kPour activer/désactiver l’impression .................. 60
kImpression des résultats seulement .................. 61
kImpression des numéros de référence et
de la date ............................................................... 62
kMode décimal ........................................................ 64
kCalculs ................................................................... 68
kFiche technique .................................................... 82
• Conservez la documentation à portée de main pour toute référence future.
NOTICE
kA propos de la calculatrice
• N’essayez jamais de démonter la calculatrice.
• Si vous utilisez le papier, placez-le correctement.
• Les bourrages de papier sont indiqués par un ‘‘P’’. Corrigez le problèmes le plus rapidement possible.
kA propos des piles
La puissance des piles est faible dans les cas suivants. Coupez l’alimentation et remplacez les piles pour que le fonctionnement redevienne normal.
• Affichage peu lisible
• Problèmes d’impression
6
Important!
Pour éviter la fuite du liquide de piles et d’endommager votre calculatrice.
• Ne mélangez jamais des piles de type différent.
• Ne mélangez jamais des piles usagées avec des neuves.
• Ne laissez jamais de piles mortes dans le logement des piles.
• Retirez les piles si vous envisagez de ne pas utiliser la calculatrice pendant une longue période.
• N’exposez pas les piles à la chaleur, ne les laissez pas se court-circuiter et n’essayez pas de les démonter.
En cas de fuite des piles, nettoyez immédiatement le logement des piles. Faites attention à ce que le liquide des piles ne touche pas votre peau.
kAlimentation secteur
Important!
•Pendant son utilisation, l’adaptateur chauffe, ce qui est normal.
• Débranchez l’adaptateur de la prise murale lorsque vous n’utilisez pas la calculatrice.
• Lorsque vous branchez ou débranchez l’adaptateur, vérifiez que la machine est bien éteinte.
• L’utilisation d’un adaptateur autre que le AD-A60024 peut endommager votre calculatrice.
kA propos du tampon d’entrée
Le tampon d’entrée de cette calculatrice mémorise 15 opérations de touches afin que vous puissiez continuer vos entrées de touches pendant la réalisation d’une autre opération.
kBouton RESET
• Une pression sur le bouton RESET supprime tout le contenu de la mémoire indépendante, les taux de conversion et taux de taxation fixés, etc. Conservez toujours des copies des réglages et des données numériques que vous jugez importants pour vous protéger contre une perte éventuelle.
• Appuyez sur le bouton RESET au dos de la calculatrice lorsque la calculatrice fonctionne mal pour rétablir un fonctionnement normal. Si la calculatrice ne fonctionne toujours pas normalement après une pression de ce
7
bouton, adressez-vous à votre détaillant ou au revendeur le plus proche.
kErreurs
Le symbole d’erreur ‘‘E’’ apparaît sur l’affichage dans les cas suivants. Effacez l’erreur de la manière indiquée et continuez.
• La partie entière d’un nombre est supérieure à 12 chiffres. Décalez la place du point décimal de la valeur affichée de 12 chiffres vers la droite pour obtenir un résultat approximatif. Appuyez sur A pour effacer le calcul.
• La partie entière d’un total en mémoire est supérieur à 12 chiffres. Appuyez sur A pour effacer le calcul.
Protection de la mémoire:
Le contenu de la mémoire est protégé contre les erreurs et vous pouvez rappeler le contenu avec la touche U une fois que le dépassement de capacité est relâché par la touche A.
kMise en veille
La calculatrice s’éteint au bout de six minutes environ après la dernière opération de touche. Appuyez sur pour restaurer l’alimentation. Le contenu de la mémoire et le réglage du mode décimal sont conservés.
ON
A
8
Español
ÍNDICE
AVISO ...............................................................9
kManejo de la calculadora ....................................... 9
kOperación por pilas ................................................ 9
kOperación por CA ................................................. 10
kAcerca de la memoria intermedia de entrada .... 10
kBotón RESET ........................................................ 10
kErrores ................................................................... 11
kApagado automático ............................................ 11
AJUSTES ....................................................... 44
kPara colocar las pilas ........................................... 44
kOperación por CA ................................................. 47
kCambiando el rodillo entintado (IR-40) ............. 48
kColocación del rollo de papel ............................. 51
GUÍA GENERAL ............................................ 54
kCambio entre modo de impresión
y no impresión ...................................................... 60
kImpresión de resultados solamente ................... 61
kImpresión de número de referencia y fecha ...... 62
kModo decimal ....................................................... 64
kCálculos ................................................................ 68
kEspecificaciones .................................................. 83
• Asegúrese de tener a mano toda la documentación del usuario para futuras consultas.
AVISO
kManejo de la calculadora
• No trate de desarmar la calculadora.
• Cuando use papel, asegúrese de colocarlo correctamente.
• Los atascamientos de papel se indican por una ‘‘P’’. Corrija el problema tan pronto como sea posible.
kOperación por pilas
Cualquiera de las condiciones siguientes indica que la alimentación por pilas está débil. Desactive la alimentación de la unidad y cambie las pilas para volver a operar normalmente.
• Presentación oscura
• Problemas de impresión
9
¡Importante!
Tenga en cuenta lo siguiente para evitar la sulfatación de las pilas y daños a la unidad.
• No mezcle pilas de diferentes tipos.
• No mezcle pilas usadas con pilas nuevas.
• No deje pilas agotadas en el compartimiento de pilas.
• Saque las pilas si tiene pensado no usar la calculadora durante un largo período de tiempo.
• No exponga las pilas al calor, no permita que se pongan en cortocircuito ni tampoco trate de desarmarlas.
Si las pilas llegan a sulfatarse, limpie el compartimiento de pilas inmediatamente. No permita que el líquido electrolítico se ponga en contacto directo con la piel.
kOperación por CA
¡Importante!
• El adaptador se calienta normalmente al ser usado.
• Desenchufe el adaptador de la toma de CA cuando no use la calculadora.
• Al conectar o desconectar el adaptador, asegúrese de que la alimentación de la calculadora se encuentra desactivada.
• Usando otro adaptador que no sea el AD-A60024 puede ocasionar daños a la calculadora.
kAcerca de la memoria intermedia
de entrada
La memoria intermedia de entrada de esta calculadora retiene hasta 15 operaciones de tecla, de manera que puede continuar realizando ingresos por tecla aun mientras otra operación se encuentra en proceso.
kBotón RESET
• Presionando el botón RESET borra los contenidos de la memoria independiente, ajustes de tasa de conversión, ajustes de tasa de impuesto, etc. Asegúrese de guardar registros separados de todos los datos numéricos y ajustes importantes para evitar pérdidas accidentales.
• Presione el botón RESET en la parte trasera de la calculadora para restaurar la operación normal siempre que la calculadora no opere correctamente. Si presionando el botón RESET no reposiciona la
10
operación normal, comuníquese con su vendedor original o concesionario más cercano.
kErrores
Lo siguiente ocasionará que el símbolo de error ‘‘E’’ aparezca sobre la presentación. Borre el error como se indica y continúe.
• El número entero de un resultado tiene una longitud mayor de 12 dígitos. Desplace el lugar decimal del valor visualizado 12 lugares hacia la derecha para aproximar el resultado. Presione A para borrar el cálculo.
• El número entero del total en la memoria tiene una longitud mayor de 12 dígitos. Presione A para borrar el cálculo.
Protección de memoria:
Los contenidos de la memoria se encuentran protegidos contra errores y pueden ser recuperados por la tecla U, luego de que la verificación de superación de capacidad es liberada por la tecla A.
kApagado automático
La calculadora se apaga luego de unos 6 minutos después de la última operación de tecla. Presione para volver a iniciar la operación. Los contenidos de la memoria y el ajuste de modo decimal quedan retenidos.
ON
A
11
Italiano
INDICE
INFORMAZIONI .............................................. 12
kModo d’impiego della calcolatrice ...................... 12
kFunzionamento a pile ........................................... 12
kFunzionamento a corrente alternata (CA) .......... 13
kCenni sul buffer di immissione ........................... 13
kPulsante di azzeramento (RESET) ...................... 13
kErrori ...................................................................... 14
kFunzione di spegnimento automatico ................ 14
REGOLAZIONI ............................................... 44
kPer sostituire le pile ............................................. 44
kFunzionamento a corrente alternata (CA) .......... 47
kSostituzione del rullo inchiostratore (IR-40) ...... 48
kCaricamento del rotolo di carta .......................... 51
GUIDA GENERALE........................................ 54
kPer attivare e disattivare il modo di stampa ...... 60
kPer stampare solo i risultati ................................ 61
kPer stampare data e numeri di riferimento ........ 62
kModo decimale ..................................................... 64
kCalcoli .................................................................... 68
kCaratteristiche tecniche ....................................... 83
• Conservare l’intera documentazione dell’utente a portata di mano per riferimenti futuri.
INFORMAZIONI
kModo d’impiego della calcolatrice
• Non tentare mai di smontare la calcolatrice.
• Quando si usa la carta accertarsi di installare il rotolo in modo corretto.
• Se la carta si inceppa, sul display compare l’indicazione ‘‘P’’. Risolvere il problema appena possibile.
kFunzionamento a pile
I sintomi seguenti indicano che la carica delle pile si sta esaurendo. Spegnere la calcolatrice e sostituire le pile per tornare a un funzionamento normale.
• Display offuscato
• Problemi di stampa
12
Importante!
Per prevenire fuoriuscite di fluido dalle pile e danni alla calcolatrice attenersi alle seguenti precauzioni.
• Non mescolare pile di tipo diverso.
• Non usare pile scariche e pile nuove insieme.
• Non lasciare pile scariche nel comparto pile.
•Togliere le pile se si pensa di non usare la calcolatrice per un periodo di tempo lungo.
• Non sottoporre le pile al calore, non cortocircuitarle e non tentare di smontarle.
In caso di fuoriuscite di fluido dalle pile, pulire immediatamente il comparto pile. Evitare che il fluido fuoriuscito dalle pile venga a contatto con la pelle.
k
Funzionamento a corrente alternata (CA)
Importante!
•È normale che il trasformatore si riscaldi quando lo si usa.
• Disinserire la spina del trasformatore dalla presa di corrente alternata se non si sta usando la calcolatrice.
• Accertarsi che la calcolatrice sia spenta quando si collega o scollega il trasformatore.
• Se si usa un trasformatore diverso dal quello AD-A60024 si può danneggiare la calcolatrice.
kCenni sul buffer di immissione
Il buffer di immissione di questa calcolatrice contiene fino a 15 operazioni di tasto. È quindi possibile continuare le immissioni via tasto anche mentre la calcolatrice sta eseguendo un’altra operazione.
kPulsante di azzeramento (RESET)
• La pressione del pulsante RESET cancella il contenuto della memoria indipendente, le impostazioni di tasso di conversione, le impostazioni di aliquota dell’imposta, ecc. Accertarsi di fare delle registrazioni di riserva di tutte le impostazioni e di tutti i dati numerici importanti per cautelarsi da eventuali perdite.
• Premere il pulsante RESET sul retro della calcolatrice per ripristinare il funzionamento normale ogni volta che la calcolatrice non funziona correttamente. Se la pressione del pulsante RESET non ripristina il funzionamento normale, rivolgersi al rivenditore presso cui si è acquistato il prodotto o al rivenditore più vicino.
13
kErrori
A seguire sono indicate le cause della comparsa dell’avvertimento di errore ‘‘E’’ sul display. Correggere l’errore come indicato e continuare.
• Il numero intero di un risultato supera le 12 cifre. Spostare la virgola decimale (punto sul display) del numero visualizzato di 12 posti verso destra; in questo modo il risultato ottenuto è approssimativo. Premere il tasto A per annullare il calcolo.
• Il numero intero di un totale in memoria supera le 12 cifre. Premere il tasto A per annullare il calcolo.
Protezione della memoria:
Il contenuto della memoria è protetto da eventuali errori ed è possibile richiamarlo premendo il tasto U dopo aver disattivato l’indicatore di overflow con il tasto A.
kFunzione di spegnimento automatico
La calcolatrice si spegne automaticamente 6 minuti dopo l’ultima operazione eseguita. Premere il tasto accenderla di nuovo. Il contenuto della memoria e la regolazione di modo decimale vengono conservati in memoria.
ON
A per
14
Svenska
INNEHÅLL
ATT OBSERVERA .......................................... 15
kRäknarens hantering ............................................ 15
kBatteridrift ............................................................. 15
kNätanslutning ....................................................... 16
kInmatningsbuffert ................................................. 16
kNollställningsknapp RESET ................................ 16
kFel .......................................................................... 17
kAutomatiskt strömavslag ..................................... 17
INSTÄLLNINGAR ........................................... 44
kIsättning av batterier ............................................ 44
kNätanslutning ....................................................... 47
kByte av färgbandet (IR-40) ................................... 49
kIsättning av pappersrullen ................................... 51
ALLMÄN ÖVERSIKT ..................................... 54
kAtt skifta mellan utskrift och icke-utskrift .......... 60
kUtskrift av enbart resultat .................................... 61
kUtskrift av datum och referensnummer ............. 63
kDecimalläge .......................................................... 64
kBeräkningar .......................................................... 68
kTekniska data ........................................................ 83
• Förvara all användardokumentation nära till hands för framtida referens.
ATT OBSERVERA
kRäknarens hantering
• Försök aldrig att ta isär räknaren.
• Vid användning av papper bör du sätta i detta på rätt sätt.
•Papperskrångel anges av ett ‘‘P’’. Korrigera problemet så snart som möjligt.
kBatteridrift
När något av det nedanstående inträffar innebär det att batterierna börjar bli svaga. Slå av strömmen och byt ut batterierna.
• Suddig skärm
• Problem med utskriften
15
Viktigt!
Ge noga akt på det följande för att undvika batteriläckage och skador på räknaren.
• Blanda inte olika typer av batterier.
• Blanda inte gamla och nya batterier.
• Låt inte urladdade batterier ligga kvar i batterifacket.
•Ta ur batterierna om du inte tänker använda räknaren under en längre tid.
• Utsätt inte batterierna för hög värme, låt dem inte kortslutas och försök aldrig att ta isär dem.
Rengör batterifacket omedelbart om batterierna skulle läcka. Akta dig för att låta batterivätskan komma i kontakt med huden.
kNätanslutning
Viktigt!
• Nätadaptern blir normalt sett varm under användning.
• Koppla bort adaptern från vägguttaget när räknaren inte ska användas.
• Kontrollera att räknaren är frånslagen när adaptern kopplas in eller ur.
•Användning av en annan adapter än AD-A60024 kan orsaka skador på räknaren.
kInmatningsbuffert
Inmatningsbufferten hos denna räknare kan bevara upp till 15 tangentoperationer. Det går således att fortsätta trycka på tangenterna medan en annan operation behandlas.
kNollställningsknapp RESET
•Ett tryck på knappen RESET raderar innehållet i det oberoende minnet, växelkursinställningar, skattesatsinställningar o.dyl. Var noga med att förvara en reservkopia av viktiga inställningar och data för att skydda mot oavsiktlig förlust.
•Tryck in knappen RESET på räknarens baksida för att återställa normal funktion om räknaren börjar uppträda underligt. Kontakta affären där räknaren köptes om ett tryck på RESET ej återställer normal funktion.
16
kFel
Det följande gör att felindikeringen ‘‘E’’ dyker upp på skärmen. Rätta till felet på angivet sätt och fortsätt sedan beräkningen.
• Heltalsdelen i ett resultat överstiger 12 siffror. Skifta decimalen för det uppvisade värdet 12 steg åt höger för att få fram det ungefärliga resultatet. Tryck på A för att ta bort beräkningen.
• Heltalsdelen i ett slutsvar i minnet överstiger 12 siffror. Tr yc k på A för att ta bort beräkningen.
Minnesskydd:
Minnesinnehållet är skyddat mot fel och kan återkallas med tangenten U efter att överflödskontrollen frigjorts med tangenten A.
kAutomatiskt strömavslag
Räknaren slås av automatiskt om ingen tangent har tryckts in på cirka 6 minuter. Tryck på igen. Minnesinnehållet och det inställda decimalläget bevaras.
ON
A för att slå på räknaren
17
Nederlands
INDEX
OPMERKING ..................................................18
kHanteren van de calculator ................................. 18
kWerking op batterijen ........................................... 18
kWerking op netspanning ..................................... 19
kBetreffende de invoerbuffer................................. 19
kTerugsteltoets (RESET) ....................................... 19
kFoutlezingen ......................................................... 20
kAutomatische stroomonderbreking .................... 20
INSTELLINGEN .............................................. 44
kVervangen van de batterijen................................ 44
kWerking op netspanning ..................................... 47
kVervangen van de inktrol (IR-40)......................... 49
kInleggen van de papierrol .................................... 51
ALGEMENE GIDS .......................................... 54
kOverschakelen tussen afdrukken en
niet-drukken .......................................................... 60
kAfdrukken van enkel resultaten .......................... 61
kAfdrukken van datum en referentienummer ...... 63
kDecimale functie ................................................... 64
kBerekeningen ........................................................ 68
kTe chnische gegevens .......................................... 84
• Bewaar alle documentatie op een veilige plaats voor latere naslag.
OPMERKING
kHanteren van de calculator
• Haal de calculator nooit uit elkaar.
• Bij gebruik van papier, let erop dat u deze op de juiste wijze inlegt.
•Papierverstoppingen worden door een ‘‘P’’ aangegeven. Corrigeer het probleem zo snel mogelijk.
kWerking op batterijen
Eén van de volgende symptomen kan op een lage batterijspanning duiden. Schakel de calculator uit en vervang de batterijen om normale werking te verkrijgen.
• Donkere display
• Problemen met het afdrukken
18
Belangrijk!
Merk het volgende op om lekken van de batterijen en schade aan het toestel te voorkomen.
• Gebruik batterijen van verschillende types niet door elkaar.
• Gebruik oude en nieuwe batterijen niet door elkaar.
• Laat lege batterijen niet in het batterijvak zitten.
•Verwijder de batterijen als u de calculator voor langere tijd niet gaat gebruiken.
• Stel de batterijen niet bloot aan hitte, sluit ze niet kort en probeer ze niet uit elkaar te halen.
Mochten batterijen lekken, reinig het batterijvak dan onmiddellijk. Vermijd direct contact van batterijvloeistof met uw huid.
kWerking op netspanning
Belangrijk!
• De adapter wordt gewoonlijk warm wanneer deze gebruikt wordt.
•Trek de adapter uit het stopcontact wanneer u de calcu­lator niet gebruikt.
• Zorg ervoor dat de calculator uitgeschakeld is wanneer u de adapter in het stopcontact steekt of hem eruit haalt.
• Bij gebruik van een andere adapter dan de AD-A60024 kan uw calculator beschadigd raken.
kBetreffende de invoerbuffer
De invoerbuffer van deze calculator heeft maximaal 15 toetsbewerkingen zodat u toetsen in kunt blijven drukken terwijl een andere bewerking uitgevoerd wordt.
kTerugsteltoets (RESET)
• Door op de RESET toets te drukken wordt de inhoud van het onafhankelijke geheugen, de instellingen voor de wisselkoers en die voor de BTW, etc. uitgewist. Houd altijd apart een notitie van alle belangrijke instellingen en numerieke data bij de hand om uzelf te beschermen tegen het verlies van de verschillende data.
• Druk op de RESET toets aan de achterkant van de calculator om normale werking opnieuw te verkrijgen mocht de calculator niet meer juist werken. Wordt normale werking niet verkregen wanneer de RESET toets ingedrukt wordt, neem dan contact op met de oorspronkelijk winkel van aankoop of een zich in de buurt bevindend verkooppunt.
19
kFoutlezingen
In de volgende omstandigheden wordt het symbool ‘‘E’’ in de display aangegeven. Corrigeer deze situatie als aangegeven en ga daarna verder.
• Als de integer van een resultaat langer dan 12 cijfers is. Verschuif de decimale plaats van de aangegeven waarde 12 plaatsen naar rechts voor een afgerond resultaat (benadering). Druk op A om de berekening te wissen.
• De integer van het totaal in het geheugen is langer dan 12 cijfers. Druk op A om de berekening te wissen.
Geheugenbescherming:
De inhoud van het geheugen is beschermd tegen foutlezingen en kan opgeroepen worden met de U toets nadat de overloopcontrole uitgeschakeld is met de A toets.
kAutomatische stroomonderbreking
De calculator wordt ongeveer 6 minuten uitgeschakeld nadat de laatste bewerking uitgevoerd is. Druk op de toets om het toestel opnieuw in te schakelen. De geheugeninhoud en de decimale functie blijven be­houden.
ON
A
20
Norsk
INDEKS
MERKNADER ................................................. 21
kHåndtering av kalkulatoren ................................. 21
kHåndtering av batteriet ........................................ 21
kTilkopling til nettet ............................................... 22
kAngående innmatingsbufferen ........................... 22
kNullstillingsknappen RESET ............................... 22
kFeil ......................................................................... 23
kAutomatisk strømavslag ...................................... 23
INNSTILLINGER ............................................ 44
kIsetting av batteriene ........................................... 44
kTilkopling til nettet ............................................... 47
kUtskifting av fargerullen (IR-40) .......................... 49
kIsetting av papirrullen .......................................... 51
GENERELL VEILEDNING .............................. 54
kSkifting mellom utskrifts- og
ikke-utskriftsinnstilling ........................................ 60
kUtskrift av kun svarene ........................................ 61
kDato- og referansenummerutskriving ................ 63
kDesimalinnstilling ................................................. 65
kBeregninger .......................................................... 68
kSpesifikasjoner ..................................................... 84
•Pass på å oppbevare all brukerdokumentasjon lett tilgjenglig for fremtidig bruk.
MERKNADER
kHåndtering av kalkulatoren
• Forsøk aldri å ta kalkulatoren fra hverandre.
•Ved bruk av papir må du passe på at det settes i riktig.
•Papirtrassel indikeres med ‘‘P’’. Korriger eventuelle problemer så snart som mulig.
kHåndtering av batteriet
Følgende indikerer at batteriet er i ferd med å utlades. Slå av kalkulatoren og skift ut batteriene slik at kalkulatoren kan betjenes på vanlig måte.
• Utydelig display
• Utskriftsproblemer
21
Viktig!
Ta iakt følgende punkter slik at kalkulatoren ikke utsettes for batterilekasjer.
• Bland aldri forskjellige typer batterier.
• Bland aldri nye og gamle batterier.
• La aldri utladete batterier bli liggende i batteriavlukket.
•Ta batteriene ut av kalkulatoren dersom kalkulatoren ikke skal betjenes over en lengre tidsperiode.
• Batteriene må ikke utsettes for sterk varme, kortsluttes eller tas fra hverandre.
Dersom batteriene lekker må batteriavlukket rengjøres umiddelbart. Unngå at batterivæske kommer i direkte kontakt med hud.
kTilkopling til nettet
Viktig!
• Adapteret vil normalt bli varmt ved bruk.
•Trekk nettpluggen ut av stikkontakten når kalkulatoren ikke er i bruk.
• Pass på at kalkulatoren er slått av når adapteret tilkoples eller frakoples.
•Bruk av andre adaptere enn AD-A60024 kan skade kalkulatoren.
kAngående innmatingsbufferen
Denne kalkulatorens innmatingsbuffer kan inneholde opptil 15 tastoperasjoner slik at du kan fortsette innmatingen samtidig med at kalkulatoren bearbeider regnestykker.
kNullstillingsknappen RESET
• Når nullstillingsknappen RESET trykkes, vil innholdet lagret i det uavhengige minnet og innstillingene for valutakonverteringer, avgiftsrater, etc., slettes. Pass på å skrive ned en separat liste over alle viktige innstillinger og tall slik at tap av data unngås ved et uhell.
•Trykk knappen RESET plassert på baksiden av kalkulatoren for å gjenopprette normal drift i tilfelle kalkulatoren ikke fungerer som den skal. Dersom et trykk på knappen RESET ikke gjenoppretter normal funksjonsdyktighet bør en kontakte stedet kalkulatoren ble innkjøpt eller nærmeste forhandler.
22
kFeil
Følgende situasjoner vil forårsake feil (‘‘E’’ vises i displayet). Slett feilen som anvist nedenfor og fortsett.
• Et svars heltall utgjør flere enn 12 sifre. Flytt den viste verdiens desimal 12 plasser til høyre for å oppnå et tilnærmet svar. Trykk A for å slette beregningen.
• Summens heltall i minnet utgjør flere enn 12 sifre. Trykk A for å slette beregningen.
Minnesikring:
Innholdet i minnet er sikret mot overflyt og den akkumulerte summen i øyeblikket kan kalles frem ved å trykke U etter at overflytkontrollen har blitt utløst med A tasten.
kAutomatisk strømavslag
Kalkulatoren slår seg automatisk ca. 6 minutter etter sist utførte tastoperajon. Trykk på kalkulatoren. Innholdet i minnet og desimalinnstillingen vil fortsatt være bevart.
ON
A for gjenoppstarte
Suomi
SISÄLTÖ
HUOMAUTUKSIA........................................... 24
kLaskimen käsittely ............................................... 24
kKäyttö paristolla ................................................... 24
kKäyttö vaihtovirralla ............................................. 24
kTietoja syöttömuistista ........................................ 24
kNollausnäppäin (RESET) ..................................... 25
kVirheet ................................................................... 25
kAutomaattinen virran katkaisu ............................ 25
KÄYTTÖKUNTOON LAITTAMINEN .............. 44
kParistojen asetus .................................................. 44
kKäyttö vaihtovirralla ............................................. 47
kVäritelan vaihto (IR-40) ........................................ 49
kPaperirullan asetus .............................................. 51
YKSITYISKOHTAISET TIEDOT ...................... 54
kTulostuksen kytkentä ja katkaisu ....................... 60
kAinoastaan laskutulosten tulostaminen ............ 61
kPäivämäärän ja viitenumeron tulostaminen ...... 63
kDesimaalimoodi .................................................... 65
kLaskutoimenpiteet ................................................ 68
kTekniset tiedot ...................................................... 84
23
• Muista pitää kaikki käyttöä koskevat asiakirjat lähettyvillä tulevaa tarvetta varten.
HUOMAUTUKSIA
kLaskimen käsittely
• Älä hajoita laskinta osiinsa.
• Kun käytät paperia, aseta se oikein.
•Paperin juuttuminen kiinni näkyy ‘‘P’’-merkkinä. Korjaa vika mahdollisimman pian.
kKäyttö paristolla
Seuraavat merkinnät tarkoittavat, että paristot ovat heikot. Sammuta virta ja vaihda paristot, jotta toiminta palaisi normaaliin.
• Hämärä näyttöruutu
•Tulostusvaikeuksia
Tärkeää!
Noudata seuraavia ohjeita, jotta välttyisit paristovuodolta ja laitteen vaurioitumiselta.
• Älä käytä erityyppisiä paristoja yhdessä.
• Älä käytä uusia ja vanhoja paristoja yhdessä.
• Älä jätä tyhjiä paristoja paristotilaan.
• Poista paristot, mikäli et aio käyttää laitetta pitkään aikaan.
• Älä saata paristoja alttiiksi kuumuudelle, älä aiheuta oikosulkua äläkä yritä hajoittaa niitä osiinsa.
Jos paristot vuotavat, puhdista paristotila välittömästi. Älä anna paristonesteen joutua kosketuksiin ihosi kanssa.
kKäyttö vaihtovirralla
Tärkeää!
• Sovitin kuumuu normaalissa käytössä.
• Ota sovitin irti pistorasiasta silloin kun et käytä laskinta.
• Laskimen virran täytyy olla sammutettu kun sovitin liitetään tai irrotetaan.
• Muun sovittimen kuin AD-A60024-mallin käyttö voi vahingoittaa laskinta.
kTietoja syöttömuistista
Tämän laskimen syöttömuisti muistaa yhteensä 15 näppäintoimenpidettä. Näinollen voit jatkaa näppäilyä, vaikka toinen toimenpide olisi vielä kesken.
24
kNollausnäppäin (RESET)
•Kun painat RESET-näppäintä, tyhjenevät itsenäisen muistin tiedot, vaihtoarvosäädöt, veroarvosäädöt jne. Muista kirjoittaa erikseen talteen kaikki tärkeät säädöt ja numerotiedot välttääksesi tahattomat tietojen häviämiset.
•Kun painat laskimen takaseinässä olevaa RESET­näppäintä, palaa laskimen toiminta normaaliin mahdollisen toimintahäiriön sattuessa. Mikäli toiminta ei RESET-näppäintä painettaessa normalisoidu, tulee ottaa yhteyttä myyjään tai paikalliseen edustajaan.
kVirheet
Seuraavissa tilanteissa virhemerkki ‘‘E’’ ilmestyy näyttöruutuun. Ratkaise ongelma ja jatka.
•Tuloksen kokonaisluku on yli 12-numeroinen. Siirrä ruudussa näkyvän arvon kymmenyssija 12 pykälää oikealle, jotta saat likimääräisen tuloksen. Nollaa laskutoimitus painamalla A näppäintä.
• Muistin kokonaissumman kokonaisluku on yli 12­numeroinen. Nollaa laskutoimitus painamalla A näppäintä.
Muistin suojaus:
Muistin sisältö on virhesuojattu. Muisti kutsutaan esiin U näppäintä painamalla sen jälkeen kun ylivuototarkistus on vapautettu A näppäimellä.
kAutomaattinen virran katkaisu
Laskimen virta katkeaa noin 6 minuuttia viimeksi suoritetun toimenpiteen jälkeen. Laite käynnistyy uudelleen painamalla ONA näppäintä. Muistin sisältö ja desimaalimuodon säätö pysyvät ennallaan.
25
Dansk
INDHOLDSFORTEGNELSE
BEMÆRK ....................................................... 26
kHvordan regnemaskinen skal behandles ........... 26
kAnvendelse med batterier ................................... 26
kAnvendelse med lysnettet ................................... 27
kOm indlæsningsbufferen ..................................... 27
kNulstillingsknap (RESET) .................................... 27
kFejl ......................................................................... 28
kAutomatisk slukning ............................................ 28
INDSTILLINGER ............................................ 44
kHvordan batterierne sættes i ............................... 44
kAnvendelse med lysnettet ................................... 47
kHvordan der skiftes farvevalse (IR-40) ............... 49
kIsætning af papirrullen ......................................... 51
GENEREL VEJLEDNING ............................... 54
kSkift mellem udskrivning og ikke-udskrivning .. 60
kUdskrivning af udelukkende facitter .................. 61
kUdskrivning af dato og henvisningsnumre ........ 63
kDecimalfunktion ................................................... 65
kUdregninger .......................................................... 68
kSpecifikationer ...................................................... 85
• Sørg for at have al brugerdokumentation ved hånden til fremtidig konsultation.
BEMÆRK
kHvordan regnemaskinen skal behandles
• Forsøg aldrig at skille regnemaskinen ad.
• Hvis der anvendes papir: Vær omhyggelig med at papiret sættes rigtigt i.
•‘‘P’’ på displayet angiver at papiret har sat sig fast. Løs problemet hurtigst muligt.
kAnvendelse med batterier
De følgende problemer er tegn på, at batterieffekten er lav. Sluk for regnemaskinen og skift batterierne ud, så maskinen igen kan anvendes normalt.
• Utydeligt display
• Udskrivningsproblemer
26
Vigtigt!
Vær opmærksom på følgende, så batterilækage og beskadigelse af regnemaskinen undgås.
• Bland aldrig batterier af forskellig type.
• Bland aldrig gamle og nye batterier.
• Lad aldrig udbrændte batterier sidde i batterirummet.
•Tag batterierne ud, hvis du ikke agter at anvende regnemaskinen i længere tid.
• Udsæt ikke batterierne for varme, sørg for at de ikke kortsluttes, og forsøg ikke at skille dem ad.
I tilfælde af batterilækage skal batterirummet straks rengøres. Pas på, at batterivæsken ikke kommer i direkte kontakt med huden.
kAnvendelse med lysnettet
Vigtigt!
• Adapteren bliver normalt varm under brugen.
•Tag adapteren ud af stikkontakten, når du ikke anvender den.
• Forvis dig om, at der er slukket for regnemaskinen, når adapteren sættes i forbindelse eller tages ud af forbindelse.
•Anvendelse af andre adaptere end AD-A60024 kan beskadige regnemaskinen.
kOm indlæsningsbufferen
Indlæsningsbufferen i denne regnemaskine rummer op til 15 tastbetjeninger, således at du kan fortsæte med at indtaste, uanset om du er igang med en anden operation.
kNulstillingsknap (RESET)
• Indtrykning af nulstillingsknappen (RESET) sletter indholdet af den uafhængige hukommelse, indstillingerne af vekselkurserne, skatterate­indstillingerne etc. Husk altid at lave separate optegnelser af alle vigtige indstillinger og numeriske data for at gardere mod tab af disse.
•Tryk på nulstillingknappen (RESET) på bagsiden af regnemaskinen for at genetablere normal operation, hvis regnemaskinen ikke skulle fungere korrekt. Hvis indtrykning af nulstillingsknappen ikke bevirker, at den normale operation vender tilbage, bedes De rette henvendelse til den oprindelige detailhandler eller nærmeste forhandler.
27
kFejl
Følgende vil få fejlsymbolet ‘‘E’’ til at komme frem på displayet. Ret fejlen som beskrevet og fortsæt.
• Et helt tal i et facit er længere end 12 cifre. Flyt decimalpladsen for den angivne værdi 12 pladser til højre for at få det omtrentlige facit. Slet udregningen ved at trykke på A.
• Det hele tal for summen i hukommelsen er længere end 12 cifre. Slet udregningen ved at trykke på A.
Beskyttelse af hukommelsen:
Hukommelsens indhold er beskyttet mod fejl og den kaldes frem ved hjælp af U tasten, efter at overstigningskontrollen er udløst med A tasten.
kAutomatisk slukning
Regnemaskinen slukker automatisk ca. 6 minutter efter den sidste tastbetjening. For at tænde for den igen trykkes på ONA . Hukommelsens indhold og decimal­funktionsindstillingen bevares.
28
Loading...
+ 125 hidden pages