ML514-1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
English |
|
|
|
Svenska |
|
|
|
|
|
|
kEuro Currency Conversion |
|
|
|
kOmvandling till Euro-valuta |
|
|
|
|
|
||
• To set a conversion rate |
|
|
|
• Inställning av växelkurs |
|
|
|
|
|
||
Example: To set the conversion rate for your local currency as 1 euro = 1.95583 DM |
|
|
Exempel: Inställning av växelkursen för din lokala valuta som 1 Euro = 1,95583 DM (tyska |
||||||||
|
(Deutsche marks). |
|
|
|
mark). |
|
|
|
|
|
|
|
A*1 &(RATE SET)(Until Euro, SET and RATE appear.) 1.95583*2 |
|
|
|
|
A*1 &(RATE SET)(Tills Euro, SET och RATE visas.) |
|
|
|
|
|
|
Euro |
RATE |
|
|
Euro |
RATE |
|
||||
|
&(RATE SET) |
|
1.95583 |
|
1.95583*2 &(RATE SET) |
1.95583 |
|
||||
• You can check the currently set rate by pressing A*1 and then F(RATE). |
|
|
|
• Det går att kontrollera den nu inställda växelkursen med ett tryck på A*1 och sedan |
|
|
|||||
*1 HL-820VER: // |
|
|
|
F(RATE). |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
*2 For rates of 1 or greater, you can input up to six digits. For rates less than 1 you can input |
*1 HL-820VER: // |
|
|
|
|
|
|||||
|
up to 8 digits, including 0 for the integer digit and leading zeros (though only six significant |
*2 För en växelkurs på 1 eller högre går det att mata in upp till sex siffror. För en växelkurs |
|||||||||
|
digits, counted from the left and starting with the first non-zero digit, can be specified). |
|
|
under 1 kan du mata in upp till 8 siffror, inklusive 0 för heltalssiffran och inledande nollor |
|||||||
|
Examples: 0.123456, 0.0123456, 0.0012345 |
|
|
|
(men enbart sex signifikanta siffror, räknat från den vänstra och med början från den första |
||||||
|
|
|
|
siffran utöver noll, kan specificeras). |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Exempel: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345 |
|
|
|
|
|
|
Español |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kConversión de divisa Euro |
|
|
|
Nederlands |
|
|
|
|
|
||
• Para ajustar una tasa de conversión |
|
|
|
kOmrekenen van Eurovaluta |
|
|
|
|
|
||
Ejemplo: Ajustar la tasa de conversión para su divisa local como 1 euro = 1,95583 DM |
|
|
|
|
|
||||||
• Instellen van een wisselkoers |
|
|
|
|
|
||||||
|
(marcos alemanes). |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
A*1 &(RATE SET)(Hasta que aparezcan “Euro”, “SET” y “RATE”) |
|
|
|
|
Voorbeeld: Om de wisselkoers voor uw plaatselijke valuta in te stellen als 1 euro = DM |
|
|
|||
|
|
Euro |
RATE |
|
1,95583 (Duitse mark). |
|
|
|
|
|
|
|
1.95583*2 &(RATE SET) |
|
1.95583 |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
A*1 &(RATE SET)(Totdat “Euro”, “SET” en “RATE” verdwijnen.) |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Euro |
RATE |
|
||
• Puede verificar la tasa ajustada actualmente presionando A*1 y luego F(RATE). |
|
|
1.95583*2 &(RATE SET) |
1.95583 |
|
||||||
*1 HL-820VER: // |
|
|
|
• U kunt de wisselkoers die op het moment ingesteld is controleren door op A* |
1 |
te drukken |
|||||
*2 Para las tasas de 1 o mayores, pueden ingresarse hasta seis dígitos. Para tasas menores |
|
||||||||||
en vervolgens op F(RATE). |
|
|
|
|
|
||||||
|
de 1 pueden ingresarse hasta 8 dígitos, incluyendo el 0 para el dígito entero y ceros a la |
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
izquierda (pueden especificarse solamente los seis dígitos significantes, contados desde la |
*1 HL-820VER: // |
|
|
|
|
|
||||
|
izquierda y comenzando con el primer dígito que no sea cero). |
|
|
|
*2 Bij wisselkoersen groter dan 1 kunt u maximaal zes cijfers invoeren. Terwijl dit bij |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
wisselkoersen kleiner dan 1, acht cijfers bedraagt inclusief eventueel een nul voor het |
|
|
Ejemplos: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345 |
integergedeelte en eventuele andere voorafgaande nullen (hoewel slechts zes significante |
|
|
||
|
cijfers kunnen worden gespecificeerd wanneer geteld wordt van links naar rechts te |
|
Français |
beginnen met het eerste cijfer dan niet nul is). |
|
|
||
|
Voorbeelden: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345 |
|
kConversion en Euros |
||
|
• Pour spécifier un taux de conversion
Exemple : Fixer le taux de conversion de votre devise locale à 1 euro = 1,95583 DM (marks allemands).
A*1 &(RATE SET)(Jusqu’à ce que « Euro », « SET » et « RATE » |
Euro RATE |
apparaissent.) 1.95583*2 &(RATE SET) |
1.95583 |
•Vous pouvez vérifier le taux actuellement préréglé en appuyant sur A*1 puis sur F(RATE).
*1 HL-820VER : //
*2 Pour les taux égaux ou supérieurs à 1, vous pouvez saisir jusqu’à six chiffres. Pour les taux inférieurs à 1, vous pouvez saisir jusqu’à 8 chiffres, y compris le 0 pour l’entier et les zéros d’en-tête (bien que six chiffres significatifs seulement puissent être spécifiés à compter de la gauche et du premier chiffre qui n’est pas un zéro).
Exemples : 0,123456, 0,0123456, 0,0012345
Norsk
kKonvertering av valutaen Euro
• Innstilling av konverteringskurs
Eksempel: Innstilling av konverteringskursen for din lokale valuta til 1 euro = 1,95583 DM (tyske mark).
A*1 &(RATE SET)(Inntil Euro, SET og RATE vises.) |
Euro RATE |
1.95583*2 &(RATE SET) |
1.95583 |
• Du kan sjekke de innstilte valutakursene ved å trykke A*1 og deretter F(RATE).
*1 HL-820VER: //
*2 For kurser som er 1 eller høyere kan du taste inn opp til seks sifre. For kurser som er lavere enn 1 kan du taste inn opp til 8 sifre, inklusive 0 for heltall og ledende nulltall (men det kan angis kun seks signifikante sifre, tellet fra venstre og startende med første siffer som ikke er null).
|
Deutsch |
|
|
|
Eksempler: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345 |
|
|
|
|
|
|
kEuro-Währungsumrechnung |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Suomi |
|
|
|
|
|
|
||
• Einstellen eines Wechselkurses |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Beispiel: Einstellen des Wechselkurses für Ihre örtliche Währung als 1 Euro = 1,95583 DM |
|
kEuro-valuutan muuntaminen |
|
|
|
|
|
|
|||
|
(Deutsche Mark). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• Vaihtoarvon asettaminen |
|
|
|
|
|
|
|
|
A*1 &(RATE SET)(Bis Euro, SET und RATE erscheinen.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Euro |
RATE |
|
Esimerkki: Asetetaan paikalliseksi valuutan vaihtoarvoksi 1 euro = 1,95583 DM (Saksan |
|||||||
|
1.95583*2 &(RATE SET) |
1.95583 |
|
||||||||
|
|
markkaa). |
|
|
|
|
|
|
|||
• Sie können den gegenwärtig eingestellten Wechselkurs kontrollieren, indem Sie A*1 und |
|
A*1 &(RATE SET)(Kunnes ”Euro”, ”SET” ja ”RATE” näkyvät.) |
|
|
|
|
|||||
|
|
Euro |
RATE |
|
|||||||
|
anschließend F(RATE) drücken. |
|
|
|
1.95583*2 &(RATE SET) |
|
1.95583 |
|
|||
|
*1 HL-820VER: // |
|
|
|
• Voit tarkistaa senhetkisen arvon painamalla A* |
1 |
ja sen jälkeen F(RATE). |
|
|
|
|
*2 Für Wechselkurse größer als 1 können Sie bis zu sechs Stellen eingeben. Für |
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Wechselkurse kleiner als 1 können Sie bis zu 8 Stellen eingeben, einschließlich 0 für die |
|
*1 HL-820VER: // |
|
|
|
|
|
|
||
|
ganzzahlige Stelle und vorangestellte Nullen (aber nur sechs signifikante Stellen, gezählt |
|
*2 Arvoa 1 suuremmille kursseille voit syöttää maksimi kuusi numeroa. Arvoa 1 pienemmille |
||||||||
|
von links und beginnend mit der ersten Stelle, die nicht Null ist, können spezifiziert werden). |
|
kursseille voit syöttää maksimi 8 numeroa, mukaanlukien kokonaisosan 0 ja etunollat |
|
|
||||||
|
Beispiele: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345 |
|
|
|
(vaikkakin ainoastaan kuusi merkittävää lukua, laskien vasemmalta ja alkaen |
|
|
|
|||
|
|
|
|
ensimmäisestä ei-nollaluvusta, voidaan eritellä). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Esimerkkejä: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345 |
|
|
|
|
|
|
|
Italiano |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kConversione della valuta euro |
|
|
|
Dansk |
|
|
|
|
|
|
|
• Per impostare un tasso di conversione |
|
|
|
kEuro-valuta omregning |
|
|
|
|
|
|
|
Esempio: Per impostare il tasso di conversione per la propria valuta locale su 1 euro = |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
• Indstilling af en omregningskurs |
|
|
|
|
|
|
|||
|
1,95583 DM (marchi tedeschi). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A*1 &(RATE SET)(Finché non appaiono Euro, SET e RATE.) |
|
|
|
Eksempel: Indstilling af omregningskursen for Deres lokale valuta til 1 euro = 1,95583 DM |
||||||
|
Euro |
RATE |
|
(tyske mark). |
|
|
|
|
|
|
|
|
1.95583*2 &(RATE SET) |
1.95583 |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
A*1 &(RATE SET)(Indtil Euro, SET og RATE kommer frem.) |
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
Euro |
RATE |
|
|||
• È possibile verificare il tasso attualmente impostato premendo A*1 e quindi F(RATE). |
|
1.95583*2 &(RATE SET) |
|
1.95583 |
|
||||||
*1 HL-820VER: // |
|
|
|
• Det er muligt at kontrollere den aktuelt valgte omregningskurs ved at trykke på A*1 |
|
|
|||||
*2 Per i tassi pari a 1 o superiori, è possibile immettere fino a sei cifre. Per i tassi inferiori a 1, |
|
efterfulgt af F(RATE). |
|
|
|
|
|
|
|||
|
è possibile immettere fino a 8 cifre, includendo 0 come cifra intera e gli zeri iniziali (sebbene |
*1 HL-820VER: // |
|
|
|
|
|
|
|||
|
possono essere specificate solo le sei cifre significative contate da sinistra, e iniziando con |
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
*2 For kurser, som er 1 eller derover, kan du indtaste op til seks cifre. For kurser, som er lavere |
|||||||||
|
la prima cifra diversa da zero). |
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
end 1, kan du indtaste op til 8 cifre, inklusive 0 for heltallet og foregående nuller (dog kan |
|||||||
|
Esempi: 0,123456; 0,0123456; 0,0012345 |
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
kun seks betydende cifre, regnet fra venstre og begyndende med det første ciffer, der ikke |
|||||||
|
|
|
|
|
er nul, specificeres). |
|
|
|
|
|
|
Eksempler: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345