CASIO GWX-5600 User Manual [ru]

CASIO GWX-5600 Модуль 3215 3222
Руководство пользователя
Прежде всего прочтите эту важную информацию
Батарея
При первых признаках недостаточности питания (нечеткость изображения или
отсутствие подсветки) необходимо заменить батарею у ближайшего дилера или дистрибьютора фирмы «CASIO». В приобретенных вами часах, содержится батарея, установленная изготовителем для тестовых испытаний, поэтому срок службы этой батареи по сравнению со стандартным, вероятно, будет сокращен
Защита от воды
Часы классифицируются
их защищенности от воды. Уточните разряд ваших часов с помощью приведенной ниже таблицы, чтобы определить правила их использования.
Маркировка
на корпусе
I
II
III
IV
V
Примечания для соответствующих разделов.
I. Часы не защищены от воды. Избегайте попадания любой влаги.
III. Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте
их и вытрите насухо.
IV. Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте
их и вытрите насухо.
V. Часы могут использоваться при погружении с аквалангом (за исключением
таких глубин, при которых требуется гелиево-кислородная смесь).
ВНИМАНИЕ!!!
Для всех категорий часов запрещается:
нажимать кнопки под водой переводить стрелки под водой отвинчивать переводную головку под водой
-
Нет Нет Нет Нет
WATER
RESISTANT
50M WATER
RESISTANT
100M WATER
RESISTANT
200M WATER
RESISTANT
300M WATER
RESISTANT
по разрядам (с I по V разряд) в соответствии со степенью
Брызги, дождь и
т.п.
Да Нет Нет Нет
Да Да Нет Нет
Да Да Да Нет
Да Да Да Да
Плавание,
мытье
машины и
т.п.
Подводное
плавание,
ныряние и
т.п.
Ныряние с
аквалангом
ВАЖНО!!!
Особенностью некоторых защищенных от воды часов является наличие
у них кожаных ремешков. Не надевайте эти часы во какой-либо другой деятельности, при которой ремешок погружается в воду.
Уход за вашими часами
Замена резиновой прокладки, защищающей часы от попадания воды и
пыли, должна осуществляться через каждые 2-3 года.
Если внутрь часов попадет влага, то немедленно проверьте их у
ближайшего к вам дилера или дистрибьютора
Не подвергайте часы воздействию слишком высоких или низких
температур.
Хотя часы рассчитаны на использование их в обычных условиях, тем не
менее, вы должны избегать грубого обращения с ними и не допускать их падения.
Не застегивайте ремешок слишком туго. Между вашим запястьем и
ремешком должен проходить палец.
Для очистки часов и ремешка используйте сухую мягкую ткань, либо
мягкую ткань, смоченную в водном растворе мягкого нейтрального моющего средства. Никогда не используйте легко испаряющимися средствами (например, такими, как бензин, растворители, распыляющиеся чистящие средства и т.п.).
Когда вы не пользуетесь вашими часами, храните их в сухом месте.
Избегайте попадания на часы бензина, чистящих растворителей, аэрозолей
из распылителей, клеящих веществ, краски и т.п. Химические реакции, вызываемые этими материалами, приводят к повреждению прокладок, корпуса и полировки часов.
Особенностью некоторых моделей часов является наличие на их ремешке
изображений, выполненных шелкографией. Будьте осторожны при чистке таких ремешков, чтобы не испортить
Для часов с полимерными ремешками...
Вы можете обнаружить белесое порошкообразное вещество на ремешке.
Это вещество не вредно для вашей кожи или одежды и может быть легко удалено путем протирания мягкой тканью.
Попадание на полимерный ремешок пота или влаги, а также хранение его
в условиях высокой влажности или растрескиванию ремешка. Для того чтобы обеспечить длительный срок службы полимерного ремешка, как можно чаще протирайте его от грязи и воды мягкой тканью.
Для часов с флуоресцентными корпусами и ремешками...
Длительное облучение прямым солнечным светом может привести к
постепенному исчезновению флуоресцентной окраски.
эти рисунки.
может привести к повреждению, разрыву
фирмы CASIO.
время плавания или
Длительный контакт с влагой может вызвать постепенное исчезновение
флуоресцентной окраски. В случае попадания на поверхность часов любой влаги, как можно скорее удалите ее.
Длительный контакт с влажной поверхностью может привести к обесцвечиванию
флуоресцентной окраски. Следите за отсутствием влаги на флуоресцентной поверхности и избегайте ее контакта с другими поверхностями.
Сильное трение поверхности, имеющей нанесенную флуоресцентную краску, о
другую поверхность может привести к переносу флуоресцентной краски на эту поверхность.
Фирма «CASIO COMPUTER CO., LTD» не несет ответственности за какой бы то ни было ущерб, который может возникнуть при использовании этих часов, и не принимает никаких претензий со стороны третьих лиц.
ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ РЕЖИМОВ РАБОТЫ
На рисунке изображен общий вид часов в Режиме Текущего Времени. Последовательное нажатие кнопки “C” обеспечивает переход от установки к установке в следующей последовательности: Режим Текущего Времени – Режим Данных Луны/Приливов – Режим Мирового Времени – Режим Звукового Сигнала – Режим Секундомера – Режим Таймера Отсчета Времени – Режим Текущего Времени.
Для включения подсветки в любом
режиме нажмите кнопку “B”.
Калибровка
Данные часы автоматически корректируют значение времени в соответствии с сигналом калибровки. Однако вы также можете установить значение времени сами.
Сигнал калибровки
Данные часы принимают сигнал калибровки и в соответствии с этим сигналом
обновляют значение времени.
На территории Европы центры трансляции сигнала находятся в городе
Майнфлиген, Германия и в городе Анторн, Англия. Сигнал распространяется в радиусе 500км. На расстоянии более 1500 километров сигнал может быть слабым.
В Соединенных Штатах Америки центр трансляции сигнала находится в городе
Форт Коллинз. Сигнал распространяется в радиусе 1000 км. На расстоянии более 3000 километров сигнал может быть слабым.
В Японии центры
трансляции сигнала находятся в городах Фукушима и
Фукуога/Сага. Сигнал распространяется в радиусе 500 км. На расстоянии более 1000 километров сигнал может быть слабым.
В Китае центры трансляции сигнала находятся в городе Шанкиу. Сигнал
распространяется в радиусе 500 км. На расстоянии более 1500 километров сигнал может быть слабым. На расстоянии 500 км от данного
города располагаются города Шанхай и Бейжинг, на расстоянии 1500 км – Гонконг, Чанчун и Ченгду.
Транслируемый сигнал также зависит от природных условий,
атмосферного давления и температуры. На ослабление сигнала могут также повлиять следующие факторы:
нахождение часов вблизи телевизора, компьютера, бытовой техники, нахождение в метро или туннеле, нахождение в аэропорту, железнодорожном вокзале, дороге скоростного движения, близость радиостанций или станций передачи сигналов,
электростатическое напряжение.
Существует два вида приема сигнала калибровки. При включенном сигнале автокалибровки часы автоматически принимают сигнал шесть раз каждый день и корректируют значение времени. При включенном сигнале самостоятельной калибровки, Вы сами нажимаете кнопку для приема сигнала:
1. Расположите ваши часы горизонтально.
2.
В Режиме Текущего Времени нажмите и удерживайте кнопку “D” в течение двух секунд до появления мигающего индикатора “RCVD”, что означает начало приема сигнала калибровки. .
3. Время приема сигнала длится от 2 до 7 минут, но иногда может
потребоваться и 14 минут. Будьте внимательны и не перемещайте ваши часы во время приема сигнала.
4. Если процесс приема
сигнала прошел успешно, на дисплее часов
появляется индикация “GET”, дата и время приема сигнала.
5. Значение текущего времени при этом автоматически обновляется.
6. По окончании приема нажмите кнопку “D” для возврата в Режим Текущего
Времени.
Чтобы остановить процесс приема сигнала и вернуться в Режим Текущего
Времени нажмите кнопку “D”. Часы также автоматически
переходят в Режим Текущего Времени, если вы не нажимаете ни одну из кнопок в течение 1-2 минут.
Индикатор “RCVD” не будет присутствовать на дисплее часов, если
процесс прием сигнала прошел неудачно или Вы самостоятельно совершили прием сигнала калибровки.
Индикатор “RCVD” будет присутствовать на дисплее, если часы получают
обновленные значения и времени, и
даты.
Индикатор “RCVD” обозначает, что хотя бы один процесс приема сигнала в
течение дня прошел удачно.
Если последний прием сигнала прошел неудачно, а предпоследний – наоборот,
успешно, на дисплее все равно появляется индикатор “RCVD”. После неудачного приема сигнала часы автоматически переходят в Режим Текущего Времени, если Вы не производите каких-либо действий в нажатия кнопки “D”.
Сигнал автокалибровки
При включенном сигнале автокалибровки часы автоматически принимают сигнал шесть раз (в течение ночи или раннего утра).
Автокалибровка происходит только тогда, когда часы находятся в Режимах
Текущего или Мирового Времени.
Время приема сигнала длится от 2 до 14 минут. Будьте внимательны и не
перемещайте ваши часы во время приема сигнала.
Включение/выключение сигнала автокалибровки
1. В Режиме Текущего Времени нажмите кнопку “D” для просмотра данных
последнего приема сигнала.
2. Затем нажмите и удерживайте кнопкуАдо появления мигающего индикатора
“ON” или “OFF”, что означает начало установок.
Обратите внимание на то, что установки сигнала автокалибровки
если город вашего текущего местоположения не поддерживает сигнал приема.
3. Для включения (“ON”) или выключения (“OFF”) сигнала автокалибровки
нажимайте кнопку “D”.
4. По окончании установок нажмите кнопку “А”.
Просмотр данных последнего приема сигнала
В Режиме Текущего Времени нажмите кнопку “D” для просмотра данных последнего приема сигнала.
Индикатор приема сигнала
Данный индикатор показывает
L1 (слабый прием сигнала) – L2 – L3 (прием сигнала сильный, без помех).
Старайтесь по возможности всегда располагать часы таким образом, чтобы сигнал
принимался удачно, без помех.
Часам требуется около 10 секунд для установки чистоты приема сигнала,
изображаемой на индикаторе.
Если на дисплее не присутствует индикатор калибровки, процесс приема
не происходит. Произведите сами процесс калибровки или проверьте правильность установок часов.
Таблица значений времени автоматического приема сигнала калибровки
значение чистоты приема сигнала
течение 1 – 2 минуты или после
невозможны,
сигнала
Город текущего
местоположения
LON LIS
MAD PAR ROM BER STO ATH Стандартное
MOW Стандартное
HKG BJS
TPE SEL TYO HNL ANC YVR LAX YEA DEN MEX CHI NYC YHZ YYT
Стандартное время Летнее время Стандартное время Летнее время
время Летнее время
время Летнее время Стандартное время
Стандартное время
Стандартное время Летнее время
* значение времени следующего дня
Автокалибровка проходит ночью и ранним утром, поэтому в данной таблице
представлены соответствующие значения времени.
В данном режиме вы можете просмотреть фазу приливов для Вашего текущего местоположения.
Все показания часов основываются на установку города Вашего текущего
местоположения. Вы можете также поменять значение города, чтобы просмотреть данные в другом местоположении.
Стартовое время автоматического приема сигнала калибровки
1 2 3 4 5 6
1:00 2:00
2:00 3:00
3:00 4:00
4:00 5:00
1:00 2:00 3:00 4:00 5:00
полночь 1:00 2:00 3:00 4:00 5:00
полночь 1:00 2:00 3:00 4:00 5:00
2:00 3:00
3:00 4:00
4:00 5:00
5:00 полночь*
РЕЖИМ ДАННЫХ ЛУНЫ/ПРИЛИВОВ
3:00 4:00
4:00 5:00
5:00
полночь*
полночь*
1:00*
4:00 5:00
5:00
полночь*
полночь*
1:00*
1:00* 2:00*
и возраст Луны и данные
5:00
полночь*
полночь*
1:00*
1:00* 2:00*
2:00* 3:00*
полночь* 1:00*
1:00* 2:00*
2:00* 3:00*
3:00* 4:00*
Все показания часов являются приблизительными и не могут использоваться для
точных расчетов.
При входе в Режим Данных Луны/Приливов на дисплее представляются данные
Луны на 12 часов ночи текущего дня, данные приливов – на 6 часов утра текущего дня.
Просмотр данных Луны/приливов
В Режиме Лунного Времени нажимайте кнопкуА
для переключения
изображения графика приливов и данных Луны.
Выбор времени/даты представления данных
1. При входе в Режим Данных Луны/Приливов на дисплее представляются данные
приливов на 6 часов утра текущего дня.
2. Используйте кнопку “D” для изменения значения времени. Каждое нажатие кнопки “D” изменяет значение времени на один час, и на
дисплее часов появляются соответствующие данные приливов. Удерживание кнопки в нажатом состоянии позволяет изменять значение времени с большей скоростью.
3. Нажмите кнопкуАдля перехода к представлению данных Луны. На дисплее часов будут представлены данные фазы и возраста Луны для текущей
даты.
4. Используйте кнопку “D” для изменения значения даты. Каждое
нажатие кнопки “D” изменяет значение даты на один день, и на дисплее часов появляются соответствующие данные Луны. Удерживание кнопки в нажатом состоянии позволяет изменять дату с большей скоростью.
Вы можете выбрать любую дату в диапазоне от 1 января 2000 до 31 декабря 2099.
5. По окончании установок нажмите кнопкуА”.
Изображение данных возраста
Луны возможно с погрешностью +/- 1 день.
Если дата представляется неверно, проверьте установки даты и времени Режима
Текущего Времени и установку города Вашего текущего местоположения.
Корректировка времени максимального прилива
Вы можете самостоятельно откорректировать данные максимального прилива для конкретной даты.
1. В Режиме Данных Луны/Приливов нажмите кнопку “А” для изображения дисплея
данных
Луны.
2. Для выбора даты, для которой Вы хотите поменять данные максимального
прилива, используйте кнопку “D”.
3. Нажмите и удерживайте кнопкуАдо появления мигающей индикации часов.
4. Для изменения значения часа используйте кнопки “D” иВ”.
5. Затем нажмите кнопкуСдля перехода установкам значения минут.
6. Для изменения значения минут
используйте кнопки “D” иВ”.
7. По окончании установок нажмите кнопкуАдля возврата к Режиму Данных
Луны/Приливов.
Для сброса значения максимального прилива в исходное, одновременно нажмите
кнопки “D” и “В” при изображении дисплея корректировки времени.
Установки летнего времени данного режима соответствуют установкам Текущего
Времени.
Изменение изображаемой фазы Луны
Положение справа-слева луны на дисплее часов (на западе/на востоке) зависит от того, располагается ли луна на север от Вас (северное положение) или на юге от Вас (южное положение). Вы можете использовать следующую процедуру, чтобы поменять изображаемую фазу Луны так, чтобы она отображала реальное положение Луны на месте Вашего текущего
положения.
1. В Режиме Данных Луны/Приливов нажмите и удерживайте кнопкуАдо
появления мигающей индикации часов.
2. Дважды нажмите кнопкуС”. Индикатор фазы Луны начнет мигать.
3. Используйте кнопку “D” для переключения северного (“NS”) и южного
положения луны (“N S”).
4. По окончании установок нажмите кнопкуА”.
Выбор города представления данных
приливов
Выбор города представления данных приливов зависит от города Вашего текущего местоположения.
Город представления данных приливов возможно установить в Режиме
Текущего Времени.
Вы можете выбрать значение города, находящегося в одной часовой зоне с
городом Вашего текущего местоположения.
1. В Режиме Текущего Времени нажмите и удерживайте кнопку “А” в
течение двух секунд до начала мигания кода города.
2. Снова нажмите кнопку “А” для просмотра выбранного города
представления данных приливов. На дисплее появится значение города с индикатором “SET”.
3. Для выбора города используйте кнопки “D” и “B”. Если название города длиннее четырех букв, оно будет
автоматически просматриваться на дисплее справа налево. Если у выбранного значения города нет каких-либо установленных
данных, на дисплее будет индикатор “USER”.
4. По окончании установок нажмите кнопкуА”.
Список городов представления данных приливов
Код города Город представления данных приливов
LIS NEWQUAY, Великобритания LON ABERDEEN, Великобритания KILLALA BAY, Ирландия PENICHE, Португалия CASCAIS, Португалия FUNCHAL, MADEIRA Мадейла LAS PALMAS, Гран Канария CASABLANCA, Марокко
SAFI, Марокко DAKAR, Сенегал USER MAD BOUCAU. Франция PAR PORTUGALETE, Испания ROM BER GIJON, Испания STO MARSEILLE, Франция PALERMO, Италия USER ATH CAPE TOWN, Южная Африка CAI DURAN, Южная Африка JRS MOSSEL BAY, Южная Африка USER MOW TOLANARO, Мадагаскар JED USER THR USER DXB LE PORT, Реюнион PORT LOUIS, Маврикий USER KBL USER KHI MALE, Мальдивы USER DEL GALLE, Шри Ланка USER KTM USER DAC USER RGN USER BKK PHUKET, Тайланд TELUK DALAM, Индонезия PULAU TELO, Индонезия SIBERUT, Индонезия NORTH PAGAI, Индонезия TANJUNG, Индонезия PRIOK, Индонезия USER SIN BENOA, BALI, Индонезия HKG AMPENAN, LOMBOK, Индонезия BJS COWARAMUP, Австралия TPE FREMANTLE, Австралия CATANDUANES, Филиппины SIARGAO, Филиппины USER SEL ENOSHIMA, Япония TYO SHIMODA, Япония SHIKINEJIMA, Япония OMAEZAKI, Япония
IRAGO, Япония WAKAYAMA, Япония KANNOURA, Япония HOSOSHIMA, Япония NISHINOOMOTE, Япония NAZE, Япония NAHA, Япония SENDAI, Япония SOMA, Япония KASHIMA, Япония KAZUSA-KATSUURA, Япония USER ADL VICTOR HARBOR, Австралия USER GUM NOOSA HEADS, Австралия SYD BUNDALL, Австралия POINT DANGER, Австралия TWEED RIVER, BYRON BAY, Австралия BALLINA, Австралия SYDNEY, Австралия ULLADULLA, Австралия LORNE, Австралия HOBART, Австралия GUAM, Австралия USER NOU NOUMEA, Новая Каледония USER WLG SUVA, острова Фиджи RAGLAN, Новая Зеландия USER PPG PAGO PAGO, Американские Самоа USER HNL HONOLULU, США WAIALUA BAY, OAHU, США KAHULUI, MAUI, США HILO BAY, HAWAII, США NAWILIWILI, KAUAI, США PAPEETE, TAHITI, Таити USER ANC USER YVR SAN FRANCISCO, США LAX MONTEREY, США PORT SAN LUIS, США SANTA BARBARA, США PORT HUENEME, США SANTA MONICA, США
Австралия
L.A.HARBOR, США NEWPORT BAY, США LA JOLLA, США ENSENADA, Мексика YEA USER DEN USER MEX MANZANILLO, Мексика PUNTARENAS, Коста Рика USER NYC ATLANTIC CITY, США VIRGINIA BEACH, США PORT CANAVERAL, США MIAMI HARBOR, США KINGSTON, Ямайка BALBOA, Панама PUERTO LOPEZ, Эквадор PUERTO CHICAMA, Перу USER SCL SANTO DOMINGO, Доминиканская республика YHZ SAN JUAN, Пуэрто Рико BRIDGETOWN, Барбадос VALPARAISO, Чили USER YYT USER RIO RIO DE JANEIRO, Бразилия SANTOS, Бразилия USER FEN F.D.NORONHA, Бразилия USER RAI PONTA DELGADA, Азорские острова USER
РЕЖИМ МИРОВОГО ВРЕМЕНИ
В данном режиме вы можете просмотреть время
в любом из 48 городов мира (31 часовых
поясов).
Значение мирового времени синхронизировано с текущим, поэтому нет
необходимости устанавливать его самостоятельно.
Для просмотра значений времени в других городах нажимайте кнопку “D”.  Для перехода к значению универсального времени (UTC) одновременно нажмите
кнопки “D” и “B”.
Для включения летнего времени:
1. С помощью кнопки “D”
выберите город, летнее время которого вы хотите
установить.
2. Для включения (“DST”)/выключения летнего времени нажимайте кнопку “A”.
Код города Город Разница по
Гринвичу
(GMT)
Другие крупные города данной часовой зоны
PPG -11.00 Паго-Паго HNL Гонолулу -10.00 Папеэте ANC Анкара -09.00 Ном YVR Ванкувер -08.00 Ванкувер LAX Лос Анджелес -08.00 Лас Вегас, Сиэтл,
Доусон Сити YEA Эдмонтон -07.00 DEN Денвер -07.00 Эль Пасо MEX Мехико -06.00 Мехико Сити CHI Чикаго -06.00 Хьюстон, Даллас,
Новый Орлеан NYC Нью Йорк -05.00 Монреаль,
Детроит, Бостон,
Панама Сити,
Гавана, Лима,
Богота
SCL Сантьяго -04.00 YHZ Галифакс -04.00 YYT Св.Джонс -03.50 RIO Рио Де Жанейро -03.00 Сан Пауло, Буэнос
Айрес, Бразилиа,
Монтевидео
FEN Фернандо де Норонья -02.00 RAI Прая -01.00 Прая UTC LIS Лиссабон +00.0 Дублин,
Касабланка,
Дакар, Абиджан
LON Лондон +00.0 MAD Мадрид +01.00 PAR Париж +01.00 Амстердам, Алжир ROM Рим +01.00 BER Берлин +01.00 STO Стокгольм +01.00 ATH Афины +02.00 CAI Каир +02.00 JRS Иерусалим +02.00 JED Джидда +03.00 Кувейт, Эр-Рияд,
Аден, Аддис Абаба,
Найроби, Шираз
MOW Москва +03.00 Москва
THR Тегеран +03.05 DXB Дубаи +04.00 Абу Даби, Мускат KBL Кабул +04.05 KHI Карачи +05.00 DEL Дели +05.50 Мумбаи, Кольката KTM Катманду +05.75 DAC Дакка +06.00 Коломбо RGN Янгон +06.50 BKK Бангкок +07.00 Ханой, Вьентьян SIN Сингапур +08.00 HKG Гон Конг +08.00 Куала Лумпур,
Манила, Перт, Улан Батор
BJS Бейжинг +08.00 TPE Тайпей +08.00 SEL Сеул +09.00 Сеул TYO Токио +09.00 Пхеньян ADL Аделаида +09.05 Дарвин GUM Гуам +10.00 SYD Сидней +10.00 Мельбурн,
Рабауль NOU Нумеа +11.00 Вила WLG Веллингтон +12.00 Нади, Науру,
Крайстчерч
РЕЖИМ ЗВУКОВОГО СИГНАЛА
Вы можете установить пять различных ежедневных звуковых сигналов. В установленное время звуковой сигнал включится на 10 секунд.
Вы можете также установить режим индикации начала часа. При этом два
коротких звуковых сигнала будут подаваться в начале каждого часа.
Если включен будильник с повтором, то сигнал будет звучать 7
раз каждые пять
минут, пока вы его не отключите.
Установка будильника
1. В Режиме Звукового Сигнала нажимайте кнопку “D” для выбора типа сигнала: AL1
AL2 AL3 AL4 SNZ (сигнал с повтором) SIG (индикация начала часа).
2. После выбора типа сигнала нажмите и удерживайте кнопку “А”. Цифровое
значение в разряде часов начнет мигать, так
как оно выбрано для установки. В этот
момент будильник автоматически включается.
3. Нажимайте кнопку “С” для перехода от установки к установке в следующей
последовательности: Часы – Минуты – Часы.
4. Нажимайте кнопку “D” для увеличения и кнопку “В” для уменьшения выбранного
значения. Удержание кнопки в нажатом состоянии позволяет изменять показания в ускоренном режиме.
Формат (12-часовой или 24-часовой) соответствует формату, выбранному
Вами при установке текущего времени.
Когда Вы пользуетесь 12-часовым форматом, будьте внимательны, чтобы
правильно установить время до полудня или после полудня.
5. По окончании установок нажмите кнопку “А” для возврата в Режим
Звукового Сигнала.
Проверка звучания будильника
В Режиме Звукового Сигнала
нажмите кнопку “D” для проверки звучания
сигнала.
Включение/выключение звукового сигнала
1. В Режиме Звукового Сигнала нажимайте кнопку “D” для выбора типа
сигнала.
2. После выбора типа сигнала нажимайте кнопкуА” для его включения
(“ON”) или выключения (“OFF”).
При выбранном любом из 4 сигналов на дисплее появляется индикация
“AL”.
При выбранном сигнале с
повтором на дисплее появится индикация
“SNZ”.
Включение/выключение индикации начала часа
1. В Режиме Звукового Сигнала нажимайте кнопку “D” для выбора
индикации начала часа.
2. После выбора типа сигнала нажимайте кнопку “B” для его включения
(“ON”) или выключения (“OFF”).
При выбранной индикации начала часа на дисплее появится индикация
“SIG”.
РЕЖИМ СЕКУНДОМЕРА
Режим Секундомера
позволяет регистрировать отдельные отрезки времени, время с промежуточным результатом и время двойного финиша. Рабочий Диапазон Общего Измеряемого Времени ограничен 59 минутами, 59.99 секундами.
Измерение отдельных отрезков времени
D (Старт) – D (Стоп) – D (Повторный старт) – D (Стоп) – А (Сброс).
Измерение времени с промежуточным результатом
D (Старт) – А (Промежуточный результат. Индикатор SPL) – А (Повторный старт) – D (Стоп) – А (Сброс).
Двойной финиш
D (Старт) – А (Разделение. Первый финиш. На дисплее результат первого финиша) – D (Стоп. Второй финиш) – А (Отмена разделения. На дисплее результат второго финиша) – А (Сброс).
РЕЖИМ ТАЙМЕРА ОБРАТНОГО ОТСЧЕТА
В данном режиме Вы можете установить два таймера обратного отсчета с разным стартовым времени. А также определить количество повторов, когда один таймер заканчивает отсчет и автоматически включается второй таймер. Максимальное количество повторов – 10. Каждый из двух таймеров обратного отсчета может быть установлен в диапазоне до 99 минут 55 секунд. По
окончании работы каждого таймера звучит короткий сигнал, по окончании работы последнего таймера – в течение 5-т секунд, звучание которого Вы можете остановить нажатием любой кнопки.
Установка режимов таймера
1. В Режиме Таймера при изображении на дисплее часов значения стартового
времени нажмите и удерживайте кнопку “А”. Изображение времени начнет мигать, что означает
начало установок.
2. Нажимайте кнопку “C” для перехода от одной установки к другой в следующей
последовательности: минуты первого таймера – секунды первого таймера – минуты второго таймера – секунды второго таймера – количество повторов.
3. Для ввода значений стартового времени и количества повторов используйте кнопки
“D” и “B”.
Для выключения любого из таймероввведите значение “00’00”
По окончании установок нажмите кнопку “A”.
4.
Использование таймера
1. Нажмите кнопку “D” в Режиме Таймера для запуска обратного отсчета времени.
2. Нажмите кнопку “D” снова для остановки обратного отсчета времени.
Вы можете продолжить обратный отсчет, нажав кнопку “D”.
После остановки обратного отсчета времени можно нажать кнопку “А” для того, чтобы сбросить время обратного
отсчета в стартовое значение.
РЕЖИМ ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ
В данном режиме вы можете устанавливать и просматривать текущее значение времени и даты.
Для просмотра города Режима Приливов нажимайте кнопку “A”.
1. В Режиме Текущего Времени нажмите и удерживайте кнопкуАдо появления
мигающей индикации кода города, что означает начало установок.
2. Нажимайте кнопкуСдля перехода от установки к установке в следующей
последовательности: Код города – Режим Летнего Времени (DST) – 12/24 часовой формат представления времени – Секунды – Часы – Минуты – Год – Месяц – Число – Секунды – Включение/выключение звука кнопок – Изменение продолжительности подсветки – Режим Сохранения заряда элемента питания.
3. Если вы выбрали для коррекции секунды (изображение секунд мигает), нажмите
кнопку “D” для сброса значения счетчика секунд в 00. Если вы нажмете кнопку “D” при значении счетчика секунд между 30 и 59, то значение счетчика установится в 00 и 1 прибавится к счетчику минут, если значение счетчика секунд будет между 00 и 29, то изменение счетчика минут не произойдет.
4. Для изменения значений минут и т.д. используйте кнопку “D”
для
увеличения и кнопку “В” для уменьшения выбранного значения.
День недели устанавливается автоматически в соответствии с датой.  Значение даты может быть установлено в диапазоне от 1 января 2000 года
до 31 декабря 2099 года.
5. Для переключения 12/24 формата представления времени нажимайте
кнопку “D”. При выбранном 12-ти часовом формате представления времени индикатор “Р” обозначает значение
времени после полудня.
6. Для переключения режимов летнего времени нажимайте кнопку “D”:
автопереключение (AUTO) – летнее время выключено (OFF) – летнее время включено (ON).
7. Для изменения продолжительности подсветки (LT1 (1.5 секунды) – LT3 (3
секунды) нажимайте кнопку “D”.
8. Для включения (индикатор “♪”)/выключения (“mute”) звука кнопок
нажимайте кнопку “D”.
9. Для включения (“PS ON”)/выключения (“OFF”) режима сохранения заряда
элемента питания нажимайте кнопку “D”.
Удерживание
кнопки в нажатом состоянии позволяет изменять значения с
большей скоростью.
10. По окончании установок нажмите кнопку “А” для возврата в Режим
Текущего Времени.
Подсветка
В любом режиме нажмите кнопку “В” для включения подсветки. Подсветка часов автоматически выключается при звучании любых
звуковых сигналов.
Подсветка этих часов выполнена на
электролюминесцентных (EL) панелях, мощность которых падает после определенного срока использования.
Во время освещения дисплея часы испускают слышимый сигнал. Это
происходит потому, что элементы подсветки вибрируют, это не является показателем неисправности часов.
Подсветку трудно разглядеть, если на часы падают прямые солнечные
лучи.
Частое использование подсветки сокращает жизнь элемента питания.
Изменение продолжительности подсветки
1. В Режиме Текущего Времени нажмите и удерживайте кнопку “А” до
появления мигающей индикации кода города, что означает начало установок.
2. Десять раз нажмите кнопкуСдо появления индикатора “LT1” или
“LT3”.
3. Для переключения продолжительности подсветки используйте кнопку
“D”: LT1 (1.5 секунды) – LT3 (3 секунды).
4. По окончании установок нажмите кнопкуА”.
Автоподсветка
Автоподсветка включается автоматически каждый раз, когда ваша рука расположена под углом 40º относительно земли. Не используйте функцию автоподсветки, когда свет может повредить вам или отвлечь ваше внимание. Например, при управлении мотоциклом или велосипедом. Для включения функции автоподсветки в Режиме Текущего Времени нажмите и удерживайте кнопку “В” в течение 3-х секунд .
Включение/выключение звука кнопок
1. В Режиме Текущего Времени нажмите и удерживайте кнопку “А” до появления
мигающей индикации кода города, что означает начало установок.
2. Девять раз нажмите кнопкуСдо появления индикатораили “mute”.
3. Для включения (“”) или выключения (“mute”) звука кнопок используйте кнопку
“D”.
4. По окончании установок нажмите
кнопкуА”.
ЭЛЕМЕНТ ПИТАНИЯ
Данные часы снабжены солнечной батарейкой и батарейкой, которая питается энергией, полученной солнечной батарейкой. Если ваши часы находятся вдали от солнечного света долгое время, заряд сменной батарейки будет падать.
Индикатор заряда элемента питания
Вверху дисплея находится индикатор заряда батарейки.
Уровень Индикатор Функции часов
1 H Заряда батарейки достаточно для
нормальной работы часов
2 M Заряда батарейки достаточно для
нормальной работы часов
3 LOW Прием сигнала калибровки, звуковой
сигнал и подсветка часов не работают
4 CHG Элемент питания полностью
разряжен, тем не менее, измерение текущего времени продолжается
5 - Элемент питания полностью
разряжен
Если индикатора на дисплее нет, батарейка полностью разрядилась. Поместите ваши
часы на освещенную поверхность.
Будьте внимательны и не располагайте ваши часы под прямым солнечным светом
долгое время, это может вызвать неполадки в работе часов.
Зарядка элемента питания
После полной подзарядки нормальная работа часов продолжается 10 месяцев при соблюдении
следующих условий:
часы не подвергаются воздействию солнечных лучей использование подсветки часов 1.5 сек./день использование звукового сигнала 10 сек./день 4 минуты приема сигнала калибровки в день 18 часов работы, 6 часов (в день) нахождения в спящем режиме
Подвергая часы воздействию солнечного света каждый день, вы обеспечите постоянную подзарядку батарейки:
Яркость света
Приблизительное время
воздействия
Прямой солнечный свет (50,000 люкс) 5 минут Солнечный свет, проходящий через окно (10,000
24 минуты люкс) Дневной свет в пасмурную погоду (5,000 люкс) 48 минут Лампа дневного света (500 люкс) 8 часов
Следующая таблица показывает количество времени, необходимое для заряда элемента питания:
Яркость
Уровень 5 Уровень 4 Уровень 3 Уровень 2 Уровень1
света
Прямой солнечный свет
2 часа
20 часов
6 часов
Солнечный свет, проходящий через окно Дневной свет в пасмурную погоду Лампа дневного света
8 часов
99 часов
27 часов
15 часов
- - -
- - -
172 часа
- - -
- - -
РЕЖИМ СОХРАНЕНИЯ ЭНЕРГИИ ЧАСОВ
Спящий режим позволяет сохранить энергию заряда часов при их нахождении в темноте.
Следующая таблица показывает доступность функций часов при нахождении в спящем режиме:
Продолжительность
Функции нахождения в спящем режиме
60 – 70 минут
Дисплей выключен.
Все функции доступны.  На дисплее индикатор “PS”
6 – 7 дней
Дисплей выключен.
Функции недоступны.  На дисплее отсутствует индикатор “PS”.
Включение/выключение Режима Сохранения Энергии
1. В Режиме Текущего Времени нажмите и удерживайте кнопку “А” до появления
мигающей индикации кода города.
2. Нажмите 11 раз кнопкуСдля перехода к Режиму Сохранения Энергии.
3. Для включения (“ON”) или выключения (“OFF”) режима сохранения энергии
нажимайте кнопку “D”.
4. По окончании установок нажмите кнопкуА”.
При включении режима на дисплее появляется индикатор режима.
Ваши часы также могут автоматически перейти в спящий режим. Чтобы вернуть
часы в нормальное состояние поместите их на хорошо освещенную поверхность или нажмите любую кнопку.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Точность хода при нормальной температуре +-15сек. в месяц Режим текущего времени час, минуты, секунды, «
До полудня»/ «После
полудня» (Р), год, месяц, число, день недели.
Календарная система Автоматический календарь с 2000г. по 2099г. Прочее 12/24 формат представления времени, режим
летнего времени.
Сигнал калибровки сигнал калибровки (6 раз каждый день),
самостоятельная калибровка, автокалибровка
Режим лунного времени возраст/фаза луны для определенной даты,
график приливов для определенной даты/времени
Режим мирового времени текущее время в 48 городах (31 часовом поясе) Режим звукового сигнала 5 ежедневных звуковых сигналов, индикация
начала часа, сигнал с повтором.
Режим секундомера Максимальный диапазон измерений 59 мин. 59,99 сек.
Режимы измерений отдельные отрезки времени, время с
промежуточным результатом, режим двойного финиша
Режим таймера установка двух таймеров обратного
отсчета
Единица измерений 1 секунда Диапазон измерений 99 минут
Прочее подсветка (электролюминесцентные
панели), автоподсветка, изменение продолжительности подсветки, включение/выключения звука кнопок.
Срок службы элемента питания приблизительно 10 месяцев из расчета
использования звукового сигнала 10 секунд в день, подсветки – 1.5 секунды в день, приема сигнала калибровки 4 минуты в день.
Информация о товаре
Наименование: часы наручные электронные / электронно-механические кварцевые
(муж./жен.)
Торговая марка: Фирма изготовитель:
Адрес изготовителя:
Импортер: Страна-изготовитель:
Гарантийный срок: Адрес уполномоченной
организации для принятия претензий:
Продукция соответствует ГОСТ 26270-98 (п.4.35) Сертификат соответствия № РОСС JP. АЯ46.Д42228 / РОСС JP. АЯ46.Д42071 / РОСС JP. АЯ46.Д42230
CASIO CASIO COMPUTER Co.,Ltd.
(КАСИО Компьютер Ко. Лимитед)
6-2, Hon-machi 1-chome,
Shibuya-ku,Tokyo 151-8543, Japan
ООО «Касио», 127055, Москва, ул. Сущевская, д.27, стр. 1, Россия
1 год
указан в гарантийном талоне
Loading...