МЕЖДУНАРОДНАЯ ГАРАНТИЯ НА ЧАСЫ «G-SHOCK»
ДЛЯ РОССИИ, БЕЛАРУСИ, КАЗАХСТАНА И УКРАИНЫ
• Карточка международной гарантии входит в комплект поставки Ваших часов G-SHOCK. Этот
перевод не является международной гарантией на часы G-SHOCK.
МЕЖДУНАРОДНАЯ ГАРАНТИЯ НА ЧАСЫ CASIO G-SHOCK, ПРИОБРЕТЕННЫЕ НА ТЕРРИТОРИИ
РОССИИ, БЕЛАРУСИ, КАЗАХСТАНА И УКРАИНЫ, ДЕЙСТВУЕТ ТОЛЬКО ЗА ПРЕДЕЛАМИ ЭТИХ СТРАН.
ОБСЛУЖИВАНИЕ ЧАСОВ CASIO G-SHOCK НА ТЕРРИТОРИИ РОССИИ, БЕЛАРУСИ, КАЗАХСТАНА
И УКРАИНЫ ОСУЩЕСТВЛЯЕТСЯ НА ОСНОВАНИИ РЕГИОНАЛЬНОГО ГАРАНТИЙНОГО ТАЛОНА
ИЗГОТОВИТЕЛЯ.
Информацию о других странах см. G-SHOCK INTERNATIONAL WARRANTY.
2
Международная гарантия на часы «CASIO G-SHOCK»
Фирма «CASIO Computer Co., Ltd.» («CASIO») гарантирует, что по карточке «Международная гарантия
на часы „CASIO G-SHOCK“» часы «Casio G-SHOCK» будут бесплатно отремонтированы членом международной гарантийной сети «CASIO» (см. контактную информацию) на условиях, перечисленных ниже.
1. Для получения гарантийных услуг требуется предъявить заполненную продавцом карточку и
чек на покупку.
2. Данная гарантия действует в течение 1 года с даты первого приобретения изделия в случае
неисправности, возникшей при нормальном пользовании им в соответствии с руководством
пользователя (инструкцией). По прошествии указанного срока с покупателя взимается плата
за ремонт.
3. Гарантия не распространяется на:
• нарушение работы вследствие ненадлежащего, грубого или небрежного обращения;
• нарушение работы вследствие пожара или иного природного бедствия;
• нарушение работы вследствие ненадлежащего ремонта или настройки, выполненных не в
авторизованном Casio сервисном центре;
3
• повреждение или износ корпуса, браслета (ремешка) или батареи;
• непредъявление документа, подтверждающего покупку, при сдаче в ремонт;
• истечение срока действия гарантии.
4. В случае пересылки часов «CASIO G-SHOCK» члену международной гарантийной сети «CASIO» с
целью их ремонта часы необходимо аккуратно упаковать, вложив данный талон, чек на покупку
и описание неисправности.
5. За утрату, повреждение, изменение данных, а также содержимого памяти часов ни «CASIO»,
ни члены международной гарантийной сети «CASIO» ни в каком случае ответственности не
несут.
6. Данная гарантия является единственным явным или подразумеваемым основанием для
гарантийного ремонта часов «CASIO G-SHOCK» за пределами России и Украины.
7. Данные гарантийные услуги оказываются только членами международной гарантийной сети
«CASIO».
8. Данные гарантийные услуги оказываются только первоначальному покупателю.
Возникающие из данной гарантии права дополняют и не влияют на законные права покупателя.
4
Члены международной гарантийной сети «CASIO G-SHOCK»
СтранаНазваниеТелефон
ANDORRAPYRENEES IMPORT-EXPORT 376-880600
ARGENTINABERWAIN S.R.L. 54-11-4382-8432
ARGENTINAWATCH LAND S.A. 54-11-4373-1251
AUSTRALIASHRIRO AUSTRALIA PTY LIMITED 61-2-94155000
AUSTRIAOSTERSETZER & CO. GMBH 43-1-546470
BELGIUMCHRONO EURO DIFFUSION S.A. 32-2-3571111
BRAZILSECULUS DA AMAZONIA 55-11-3512-9200
BULGARIAGIULIAN LTD. 359-2-9867843
BULGARIAMEGA TIME EOOD 359-2-8369903
BULGARIATEMPUS LTD 359-2-9621192
4615967
KOREAG-COSMO CO., LTD.82-2-3143-0718
KUWAITABDUL AZIZ S.AL-BABTAIN & SONS CO. FOR ELECTRICAL 965-245-8738
LATVIA SEKUNDE BT CO., LTD371-67189539
LITHUANIA UAB ROSTA370-5-2300006
MACEDONIA WATCH ID DOOEL389-23126468
9
СтранаНазваниеТелефон
MALAYSIAMARCO CORPORATION (M) SDN BERHAD60-3-4043-3111
MALDIVESREEFSIDE CO PVT LTD960-333-1623
MALTAV.J. SALOMONE ACCESSORIES LTD356-21220174
MEXICOIMPORTADORA Y EXPORTADORA STEELE, S.A.DE C.V. 52-55-5312-9130
NETHERLANDS CAMTECH V.O.F.31-172230270
NEW ZEALAND MONACO CORPORATION LTD.64-9-415-7444
NORWAYCRONOGRAF A.S.47-55392050
OMANAL SEEB TECHNICAL EST. (SARCO)968-24709171/
SINGAPORECASIO SINGAPORE PTE LTD65-6883-2003
SLOVAKIAFAST PLUS SPOL S.R.O.421-2-49105853
SLOVENIASLOWATCH D.O.O.386-1-2003109
SOUTH AFRICA JAMES RALPH TECHNO (PTY) LTD.27-11-314-8888
SPAINSERVICIO INTEGRAL DE RELOJERIA MGV S.L.34-93-4121504
SWEDENKETONIC AB46-515-42100
SWITZERLANDFORTIMA TRADING AG41-32-6546565
SYRIANEW AL-MAWARED CO.963-11-44677780
TAIWANCASIO TAIWAN CO. LTD.886-2-2393-2511
THAILANDCENTRAL TRADING CO., LTD.662-2-2297000
TURKEYERSA ITHALAT VE TICARET A.S.90-216-444-3772
• Батарейка, установленная в часы на заводе, разряжается во время их доставки и хранения.
При первых признаках недостаточности питания (нечеткость изображения) необходимо
заменить батарейку в ближайшем к вам авторизованном сервисном центре «CASIO», либо у
дистрибьютора фирмы «CASIO».
Защита от воды
Для всех категорий часов запрещается:
• нажимать кнопки под водой;
• переводить стрелки под водой;
• отвинчивать переводную головку под водой;
Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте их и вытрите насухо.
Не надевайте часы на кожаном ремешке во время плавания. Избегайте длительного контакта
кожаного ремешка с водой.
• Часы классифицируются по разрядам (с I по V разряд) в соответствии со степенью их защищенности от воды. Уточните разряд ваших часов с помощью приведенной ниже таблицы,
чтобы определить правильность их использования.
* Раз-
Маркировка корпуса
ряд
I-НетНетНетНет
IIWATER RESISTANTДаНетНетНет
III50 М WATER RESISTANTДаДаНетНет
IV100 М WATER RESISTANTДаДаДаНет
200 M WATER RESISTANT
V
300 M WATER RESISTANT
• Примечания
I Часы не защищены от воды. Избегайте попадания любой влаги;
Брызги,
дождь и
Плавание,
мытье маши-
т.п.
ны и т.п.
ДаДаДаДа
14
Подводное
плавание,
ныряние и т.п.
Ныряние
с аквалангом
II WR (Water Resistant) означает, что модель водонепроницаема согласно ISO 2281. Кратко-
временный контакт с водой не вызовет никаких проблем;
III С водозащитой в 5 Бар (50 метров) часы способны выдержать давление воды обозначенной
величины и, соответственно, могут быть использованы во время принятия душа и кратковременного купания;
IV Водозащита в 10 Бар (100 метров) означает, что часы могут быть использованы во время
обычного плавания и ныряния под водой с трубкой;
V Водозащита в 20 Бар (200 метров) означает, что часы могут быть использованы при погружении с
аквалангом (за исключением таких глубин, при которых требуется гелиево-кислородная смесь).
Уход за вашими часами
• Никогда не пытайтесь самостоятельно открывать корпус и снимать заднюю крышку.
• Замена резиновой прокладки, защищающей часы от попадания воды и пыли, должна осуществляться через каждые 2 - 3 года.
• Если во внутреннюю часть часов попадет влага, то немедленно проверьте их у ближайшего к
вам дилера, либо у дистрибьютора фирмы «CASIO».
15
• Не подвергайте часы воздействию предельных температур.
• Хотя часы и предназначены для активного повседневного использования, тем не менее нужно
носить их аккуратно и избегать падений.
• Не застегивайте ремешок слишком сильно. У вас должен проходить палец между вашим
запястьем и ремешком.
• Для очистки часов и ремешка используйте сухую мягкую ткань, либо мягкую ткань, смоченную
в водном растворе мягкого нейтрального моющего средства. Никогда не пользуйтесь легко
испаряющимися средствами (например, такими, как бензин, растворители, распыляемые
чистящие средства и т.п.).
• Когда вы не пользуетесь вашими часами, храните их в сухом месте.
• Избегайте попадания на часы бензина, чистящих растворителей, аэрозолей из распылителей,
клеящих веществ, краски и т.п. Химические реакции, вызываемые этими материалами, приводят к разрушению прокладок, корпуса и полировки часов.
• Особенностью некоторых моделей часов является наличие на их ремешке изображений,
выполненных шелкографией. Будьте осторожны при чистке таких ремешков, чтобы не испортить эти рисунки.
16
Для часов с пластмассовыми ремешками...
• Вы можете обнаружить белесое порошкообразное вещество на ремешке. Это вещество не
вредно для вашей кожи или одежды и может быть легко удалено путем простого протирания
куском ткани.
• Попадание на пластмассовый ремешок пота или влаги, а также хранение его в условиях высокой
влажности может привести к повреждению, разрыву или растрескиванию ремешка. Для того
чтобы обеспечить длительный срок службы пластмассового ремешка, при первой возможности
протирайте его от грязи и воды с помощью мягкой ткани.
Для часов с флуоресцентными корпусами и ремешками...
• Длительное облучение прямым солнечным светом может привести к постепенному исчезновению флуоресцентной окраски.
• Длительный контакт с влагой может вызвать постепенное исчезновение флуоресцентной
окраски. В случае попадания на поверхность часов любой влаги, как можно скорее сотрите ее.
• Длительный контакт с любой другой влажной поверхностью может привести к обесцвечиванию
флуоресцентной окраски. Проверьте, удалена ли влага с флуоресцентной поверхности и избегайте ее контакта с другими поверхностями.
17
• Сильное трение поверхности, имеющей нанесенную флуоресцентную краску, о другую поверхность может привести к переносу флуоресцентной краски на эту поверхность.
При использовании изделия в условиях резких перепадов температур допускается незначительное образование конденсата на внутренней стороне стекла. Данное явление обусловлено
законами физики и не является дефектом.
Фирма «CASIO COMPUTER CO., LTD» не несет ответственности за какой бы то ни было ущерб,
который может возникнуть при использовании этих часов, и не принимает никаких претензий
со стороны третьих лиц.
18
19
Поздравляем вас с приобретением часов CASIO!
Датчики, встроенные в эти часы, позволяют провести измерения направления, атмосферного
давления, температуры и высоты. Эти функции будут полезны для альпинистов, туристов, а также
для людей, ведущих активный образ жизни.
Внимание!
• Измерительные функции, встроенные в данные часы, не предназначены для проведения
измерений, требующих профессиональной или промышленной точности. Значения, получаемые с помощью часов, следует воспринимать как умеренно точные.
• Пользуйтесь специальными устройствами для получения точных данных во время восхождений или других активных видов деятельности, связанных с риском для жизни.
20
Важная информация!
• Отображаемое на цифровом экране значение высоты – относительная высота, вычисляемая на
основе данных, полученных с помощью встроенного датчика атмосферного давления. Обратите
внимание, что при измерении значения высоты в разное время для одной и той же местности
при изменении атмосферного давления могут различаться. Также вычисленное значение высоты может отличаться от фактического значения высоты и/или от высоты над уровнем моря,
указанным на карте. При определении высоты во время восхождений, необходимо как можно
чаще выполнять калибровку альтиметра.
• Чтобы свести к минимуму вероятность ошибок в показаниях альтиметра, необходимо
скорректировать текущее значение высоты перед тем, как получать показания высоты во
время восхождений, походов или в других случаях, когда это необходимо. Также старайтесь регулярно сверять показания альтиметра с показаниями других приборов и карт и,
в случае необходимости, cкорректируйте эталонное значение высоты. Более подробную
информацию, см. в разделе «Эталонное значение высоты».
• Если вы планируете использовать цифровой компас во время походов, восхождений
21
и других активных видах деятельности, связанных с риском для жизни, необходимо
обязательно сверяться с показаниями другого компаса. Если показания отличаются друг
от друга, необходимо выполнить двунаправленную калибровку цифрового компаса для
выполнения более точных измерений.
• Определить точное направление с помощью цифрового компаса и правильно выполнить
калибровку будет невозможно, если часы находятся рядом с источниками магнитного поля:
постоянными магнитами (магнитными ожерельями и т.п.), металлическими предметами,
высоковольтными проводами и электробытовыми приборами (телевизорами, компьютерами,
стиральными машинами, холодильниками и т.д.).
22
ОБ ЭТОМ РУКОВОДСТВЕ
• В зависимости от моделей часов, индикация цифрового экрана может быть в виде темных
знаков на светлом фоне или в виде светлых знаков на темном фоне. В этом руководстве все
примеры экранов часов изображены в виде темных знаков
на светлом фоне.
• Кнопки изображены с помощью
букв, как показано на рисунке.
• Обратите внимание – иллюстрации данного руководства
приведены в качестве примера
и могут незначительно отличаться от внешнего вида часов.
Заводная
головка
Стрелка режима
Секундная стрелка
Минутная стрелка
Часовая стрелка
23
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЗАВОДНОЙ ГОЛОВКИ
В этих часах используется заводная головка с блокировкой.
Внимание!
• После того, как вы выполните необходимые операции с использованием заводной головки,
необходимо вернуть ее в исходное положение и заблокировать. Это позволит избежать попадание влаги в корпус часов и предотвратить повреждение заводной головки.
Блокировка заводной головки
1. Верните заводную головку в исходное положение (см.
таблицу ниже).
• Будьте внимательны – попытка заблокировать заводную
головку до того, как она будет возвращена в исходное
положение, может привести к некорректной работе часов.
2. Поверните заводную головку таким образом, чтобы метка 1
оказалась напротив метки 2.
Метка 2
Метка 1
24
3. Надавливая на заводную головку (а), поворачивайте ее
направо (b) до тех пор, пока метка 1 не окажется напротив
метки 3.
4. Аккуратно потяните заводную головку, чтобы убедиться в
том, что она заблокирована.
Разблокировка заводной головки
Поверните заводную головку таким образом, чтобы метка 1
оказалась напротив метки 2.
В таблице ниже приведены основные операции с заводной головкой.
Внимание!
Прежде чем выполнять эти операции, необходимо разблокировать заводную головку.
b
a
Метка 1
Метка 3
b
a
25
ВытянитеПовернитеВерните в исходное положение
Ускоренное перемещение стрелок
Во время корректировки положения стрелок и индикаторов, выполните следующие действия с
заводной головкой для начала их ускоренного перемещение.
Есть 2 режима ускоренного перемещения стрелок:
Режим HS1 – ускоренное перемещение обеих стрелок и индикаторов
Режим HS2 – ускоренное перемещение часовой и минутной стрелок при настройке времени
вручную
Начало ускоренного перемещения стрелок часов в режиме HS1
После того, как вы вытянули заводную головку, быстро поверните ее на 3 оборота от себя (для
26
перемещения стрелок по часовой стрелке) или к себе (для перемещения
стрелок против часовой стрелки). Ускоренное перемещение стрелок будет
продолжаться после того, как вы отпустите заводную головку.
Начало ускоренного перемещения стрелок часов в режиме HS2
После того, как вы запустили ускоренное перемещение стрелок в режиме
HS1, быстро поверните заводную головку на 3 оборота от себя (для
перемещения стрелок по часовой стрелке) или к себе (для перемещения
стрелок против часовой стрелки). Ускоренное перемещение стрелок будет
продолжаться после того, как вы отпустите заводную головку.
Остановка ускоренного перемещения стрелок часов
Поверните заводную головку на 1 оборот в направлении, противоположном
тому, которое вы использовали для запуска ускоренного перемещения
стрелок часов, или нажмите любую кнопку.
27
Примечание
• Если вы не выполняете никаких действий с заводной головкой когда она вытянута более 2
минут, все операции для нее будут заблокированы, на экране отобразится указанное ниже
сообщение. Если это произойдет, верните заводную головку в исходное положение, затем
снова ее вытяните.
• Если вы вытянете заводную головку, когда часы находятся в режиме, для которого не предусмотрены действия с заводной головкой, на экране отобразится указанное ниже сообщение.
Если это произойдет, верните заводную головку в исходное положение, затем заблокируйте ее.
1 секунда
• Вы можете воспользоваться ускоренным перемещением стрелок часов при настройке времени
и даты в режимах Текущего времени, Мирового времени, Будильника, Таймера обратного
отсчета, при калибровке датчиков магнитного компаса, альтиметра, барометра и термометра.
28
ПЕРЕД ТЕМ, КАК НАЧАТЬ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ЧАСАМИ
1. Проверьте уровень заряда аккумуляторной батарейки.
Нажмите и удерживайте кнопку В около 2 секунд для перехода в режим Текущего времени. На
экране отобразится индикатор TIME и слева от него индикатор уровня заряда аккумуляторной
батарейки:
• Индикаторы Н или М – высокий и средний уровень заряда, все функции включены.
• Мигающий индикатор L – секундная стрелка перемещается с интервалом в 2 секунды, некоторые функции не работают.
• Мигающий индикатор CHARGE – все стрелки находятся на 12-часовой отметке, все функции
выключены.
29
Слева на экране отображается индикатор Н или М
Перейдите к п. 2
Уровень заряда аккумуляторной батарейки низкий. Необходимо
подзарядить ее, поместив часы к источнику яркого света.
Более подробную информацию, см. в разделе «Подзарядка часов».
НЕТ
ДА
ДА
На экране отображается один из индикаторов?
•
Мигает индикатор L.
•
Мигает индикатор CHARGE.
Аккумуляторная батарейка заряжена.
Далее
Индикатор
уровня заряда
аккумуляторной
батарейки
30
2. Проверьте настройки кода города текущего местонахождения и летнего времени (DST).
Более подробную информацию см. в разделе «Настройка кода города текущего местонахож-
дения и летнего времени».
Внимание!
Корректный прием сигнала радиокалибровки, отображение времени в режиме Мирового времени
зависят от правильной настройки кода города текущего местонахождения, времени и даты в
режиме Текущего времени.
3. Настройте текущее время.
• Настройте текущее время, получив сигнал радиокалибровки.
См. раздел «Прием сигнала радиокалибровки времени».
• Настройте текущее время вручную
См. раздел «Настройка текущего времени и даты вручную».
После выполнения вышеописанных настроек – часы готовы к эксплуатации.
• Более подробную информацию о процедуре калибровки времени по радиосигналу, см. в
разделе «Калибровка времени по радиосигналу».
31
Подзарядка часов
В этих часах источниками питания являются светочувствительная панель и аккумуляторная
батарейка. Хранение или ношение часов в условиях, когда источник света недоступен, приведет
к снижению уровня заряда аккумулятроной батарейки. Старайтесь как можно чаще помещать
часы к источнику света для подзарядки.
• Когда вы не пользуетесь
часами, оставляйте их в
доступном для источника
света месте.
• Подзарядка часов происходит быстрее, если часы
поместить в месте с наилучшей освещенностью.
• Помните, что эффективность
подзарядки снижается, когда
любая часть солнечного элемента прикрыта одеждой.
• Старайтесь держать часы, не
прикрывая их одеждой, как
можно дольше. Время зарядки
существенно увеличивается,
если лицевая поверхность часов
частично закрыта.
32
Внимание!
Если оставить часы для подзарядки аккумуляторной батарейки на ярком свету, их
поверхность может нагреться. Берите часы осторожнее, чтобы избежать ожога. В
следующих ситуациях поверхность часов также может сильно нагреться:
• На приборной панели автомобиля, припаркованного на солнце
• При близком расположении к лампе накаливания
• Под прямыми лучами солнца
Внимание!
• Длительный нагрев поверхности часов может привести к затемнению ЖК-экрана. Изображение
на экране появится снова, когда поверхность часов охладится.
• Если вы не пользуетесь часами длительное время, старайтесь хранить их в доступном для
источника света месте. Это поможет вам сохранить заряд аккумуляторной батарейки.
• Ваши часы будут продолжать работать, даже если они находятся вдали от источника яркого
света. Длительное использование часов в темное время суток приводет к разрядке аккумуляторной батарейки и частичному или полному отключению функций. Для обеспечения
нормальной работы часов не забывайте помещать их в зону доступа источника яркого света.
33
Уровень заряда аккумуляторной батарейки
Нажмите и удерживайте кнопку В около 2 секунд. Индикатор уровня заряда аккумуляторной
батарейки отобразится в левой части экрана, затем часы перейдут в режим Текущего времени.
Уровень
ИндикаторФункции
1
(H)
Все функции включены
2
(M)
Все функции включены
3
(L)
Не работают следующие функции: автоматический и ручной прием сигнала радиокалибровки, подсветка, звуковые сигналы
.
Не работают датчики. Не отображается
возраст Луны, график прилива, график изменения атм.давления. Секундная стрелка
движется с интервалом в 2 сек. Маленькая
стрелка находится на 9-часовой отметке
Индикатор уровня
заряда аккумуляторной
батарейки
34
• Мигающий индикатор L (3 уровень) означает, что заряд аккумуляторной батарейки низкий,
часы необходимо как можно скорее поместить к источнику яркого света для подзарядки.
• На 5 уровне все функции выключаются, настройки возвращаются к значениям по умолчанию.
После подзарядки часов с 5 уровня до 2 уровня (М), необходимо снова выполнить настройку
времени, даты и других функций.
• После подзарядки часов с 5 уровня до 2 уровня (М) индикаторы на экране отобразятся снова.
4
(
CHARGE
)
Все стрелки находятся на 12-часовой отметке. Все функции
выключены
5– – –
Все стрелки находятся на 12-часовой отметке. Все функции
выключены. Все настройки возвращаются к заводким
УровеньИндикаторФункции
35
• Воздействие прямых солнечных лучей или другого яркого источника света может привести
к тому, что значение уровня заряда батарейки на некоторое время будут выше реальных
значений. Истинное значение уровня заряда отобразится через несколько минут после того,
как это воздействие будет прекращено.
• После того, как уровень заряда снижается до 5 или после замены аккумуляторной батарейки, все
хранящиеся в памяти данные удаляются, настройки возвращаются к значениям по умолчанию.
Предупреждение о низком уровне заряда аккумуляторной батарейки
Когда уровень заряда аккумуляторной батарейки снижается до 3 уровня, секундная стрелка начинает двигаться с интервалом в 2 секунды.
Это означает, что необходимо как можно скорее поместить часы к
источнику яркого света для подзарядки аккумуляторной батарейки.
Перемещается с интервалом в 2 секунды
36
Восстановление заряда аккумуляторной батарейки
• Частое использование подсветки, звуковых сигналов или датчиков может привести к тому,
что на экране начнет мигать индикатор режима восстановления заряда аккумуляторной
батарейки – RECOVER. Это означает, что часы находится в режиме восстановления заряда
аккумуляторной батарейки. В это время не будут работать следующие функции: подсветка,
звуковые сигналы будильника, таймера обратного отсчета, начала часа, операции с датчиками.
• Для восстановления заряда аккумуляторной батареи часам требуется около 15 минут. После
того, как заряд аккумуляторной батареи будет восстановлен, индикатор RECOVER перестанет
мигать, нормальное функционирование часов будет возобновлено.
• Если часы часто переходят в режим восстановления заряда аккумуляторной батарейки (часто
мигает индикатор RECOVER), это означает, что уровень заряда аккумуляторной батареи низкий.
Необходимо как можно быстрее поместить часы к источнику яркого света для подзарядки.
• В то время, когда уровень заряда аккумуляторной батарейки 1 (H) или 2 (M), но мигает
индикатор восстановления заряда аккумуляторной батарейки (RECOVER), будут недоступны
функции датчиков – измерения направления, атмосферного давления, температуры и высоты.
37
Время восстановления заряда аккумуляторной батарейки
Интенсивность (яркость) светаВремя
ежедневной
подзарядки*
Восстановление заряда**
Уро-
вень 5
Уро-
вень 4
Уро-
вень 3
Уро-
вень 2
Уро-
вень1
Прямой солнечный свет (50 000 лк)8 мин.3 часа22 часа 6 часов
Солнечный свет через окно (10 000 лк) 30 мин.7 часов82 часа 22 часа
Дневной свет через окно в пасмурный
день (5 000 лк)
* Примерное время необходимой ежедневной подзарядки аккумуляторной батарейки для обе-
спечения нормальной работы часов.
** Примерное время, необходимое для восстановления заряда аккумуляторной батарейки.
• Указанное выше время приведено для справки. Время заряда зависит от освещения.
38
• Для получения более подробной информации о времени работы аккумуляторной батарейки и
ежедневных рабочих условиях, см. подраздел «Питание» в разделе Технические характеристики.
Режим экономии энергии
Если включена функция перехода в режим экономии энергии, он автоматически включается,
когда часы длительное время находятся в неподвижном состоянии. В таблице ниже показано,
как функции часов зависят от режима экономии энергии.
• Существует два режима экономии энергии: режим «сна» экрана и режим «сна» часов.
Время «простоя»
часов
Стрелки и
экран
Функции
60–70 минут
(режим «сна» экрана)
Экран затемнен, секундная
стрелка не перемещается
Все функции включены, за исключением отображения
информации на экране и перемещения секундной
стрелки
39
Время «простоя»
часов
Стрелки и
экран
Функции
6–7 дней
(режим «сна» часов)
Экран затемнен,
все стрелки находятся на
12-часовой отметке
Все функции, за исключением внутреннего отсчета
текущего времени, выключены
• Более подробную информацию о включении и выключении режима экономии энергии, см. в
разделе «Включение и выключение режима экономии энергии».
• Часы не переходят в режима экономии энергии с 6:00 до 21:59. Но если часы в 6:00 утра уже
находятся в режима экономии энергии, они так и останутся в этом режиме.
• Во время работы секундомера или таймера обратного отсчета, часы не переходят в режим
экономии энергии.
• Когда включена функция измерения атмосферного давления, часы не переходят в режим
экономии энергии.
40
Вывод часов из режима экономии энергии
Для вывода часов из режима экономии энергии поместите часы в хорошо освещенное место,
нажмите любую кнопку или поверните часы к себе.
КАЛИБРОВКА ВРЕМЕНИ ПО РАДИОСИГНАЛУ
Часы принимают сигнал радиокалибровки времени и обновляют значение времени в соответствии
с этим сигналом. Если по какой-либо причине принять сигнал радиокалибровки времени невозможно, в случае необходимости, калибровку времени можно выполнить вручную, см. раздел
«Настройка текущего времени и даты вручную».
В этом разделе приведена информация о выполнении калибровки времени по радиосигналу,
если установлен код города текущего местонахождения, расположенного в Японии, Северной
Америке, Европе, Китае или другом, где возможен прием сигнала радиокалибровки времени.
Код города текущего местонахожденияМестонахождение станции
Лондон (LON), Париж (PAR), Афины (ATH)Майнфлинген (Германия), Анторн (Англия)
41
Код города текущего местонахожденияМестонахождение станции
Гонконг (HKG)Шанцю (Китай)
Токио (TYO)Фукусима, Фукуока / Сага (Япония)
Нью-Йорк (NYC), Чикаго (CHI), Денвер (DEN), ЛосАнджелес (LAX), Анкоридж (ANC), Гонолулу (HNL)
Форт-Коллинз, Колорадо (США)
Внимание!
• Некоторые районы областей HNL (Гонолулу) и ANC (Анкоридж) расположены далеко от станций,
передающих сигнал радиокалибровки. Это может стать причиной плохого приема сигнала.
Приблизительный диапазон приема
• Даже если часы находятся в зоне действия передатчика, прием сигнала снижается или невозможен, если сигнал блокируется горами, высокими строениями, при неблагоприятных погодных
условиях, при радиопомехах и т.п. Так же учитывайте тот факт, что мощность сигнал снижается
на расстоянии, расположенном от передатчика более 500 км.
• Прием сигнала может быть невозможен на расстояниях, удаленных более чем указано ниже,
42
а так же в определенное время года или суток. Радиопомехи так же могут вызвать проблемы
с приемом сигнала.
Майнфлинген (Германия) или Анторн (Англия): 500 км (310 миль);
Анторн
500 км
1500 км
Майнфлинген
Сигналы из Англии и Германии
Граница зоны приема
сигнала из Анторна
Сигнал из США
Форт-Коллинз
(2000 миль)
3000 км
(600 миль)
1000 км
43
Форт-Коллинз (США): 1000 км (600 миль);
Фукусима или Фукуока/Сага (Япония): 500 км (310 миль);
Шанцю (Китай): 1500 км (910 миль)
1000 км
Фукуока / Сага
Фукусима
500 км
Сигналы из Японии
Шанцю
500 км
Чанчунь
Пекин
1500 км
Шанхай
Чэнду
Сигнал из Китая
Гонконг
44
• По состоянию на декабрь 2013 года в Китае не используется переход на летнее время (DST).
Если в Китае будет использоваться переход на летнее время, некоторые функции этих часов
будут работать некорректно.
Прием сигнала радиокалибровки времени
1. Убедитесь в том, что часы находятся в режиме Текущего времени. Если это не так, нажмите
и удерживайте кнопку В около 2 секунд для перехода в режим Текущего времени.
2. Антенна в часах расположена со стороны
12-часовой отметки. Поместите часы 12-часовой отметкой в сторону окна, как показано
на рисунке. Убедитесь в том, что рядом нет
металлических предметов.
• Прием сигнала обычно лучше ночью, чем днем.
• Приема сигнала радиокалибровки занимает
от 2 до 10 минут, но в некоторых случаях
время приема сигнала может занять до 20
12 o’clock
or
12 часов
или
45
минут. Постарайтесь, во время приема сигнала не выполнять никаких операций, а также,
не перемещать часы.
• Прием сигнала может быть затруднен или невозможен, если часы находятся в следующих
условиях:
Внутри или
между
зданиями
Внутри
транспортных
средств
Рядом со
строительными площадками, аэропортами и др. источниками
электропомех
Рядом с
линиями
электропередач
Рядом с бытовой техникой,
оргтехникой
или мобильными телефонами
Рядом
с горами
46
3. Выполните прием сигнала радиокалибровки времени одним из способов: автоматически или
вручную.
• При автоматическом прием сигнала радиокалибровки оставьте часы в установленном положении на ночь. Более подробную информацию см. в разделе «Прием сигнала радиокалибровки
автоматически».
• При приеме сигнала радиокалибровки вручную выполните действия, описанные в разделе
«Прием сигнала радиокалибровки вручную».
Прием сигнала радиокалибровки автоматически
• В режиме Автоматического приема сигнала радиокалибровки часы принимают сигнал до 6 раз
в день (для Китая 5 раз в день) с 1:00 до 5:00. В случае успешного приема сигнала, остальные
сигналы в течение этого дня приниматься не будут.
• Автоматический прием сигнала радиокалибровки времени происходит, когда часы находятся
в режиме Текущего времени. Прием сигнала не будет производиться, когда часы находятся в
режиме настройки.
• Более подробную информацию о включение и выключение автоматического приема сигнала,
47
см. в разделе «Включение и выключение автоматического приема сигнала радиокалибровки».
Прием сигнала радиокалибровки вручную
1. С помощью кнопки В перейдите в режим Приема сигнала радиокалибровки (R/C).
2. Нажмите и удерживайте кнопку А около 2 секунд пока на цифровом экране не отобразится
сначала индикатор RC, затем индикатор RC!.
• Один из индикаторов уровня приема сигнала (L1, L2 или L3)
отобразится на цифровом экране. Не перемещайте часы и не
выполняйте с ними каких-либо действий, пока на цифровом экране
не отобразится индикатор GET или ERR.
• После того, как прием сигнала радиокалибровки времени будет
успешно выполнен, дата и время часов будут скорректированы
в соответствии с принятым сигналом, на цифровом экране
рядом с индикатором GET отобразится время приема сигнала
радиокалибровки.
Прием сигнала
Индикатор приема сигнала
48
• Для возврата в режим Текущего времени нажмите любую кнопку или не выполняйте никаких
действий с часами в течение 2-3 минут.
Индикатор мощности приема сигнала радиокалибровки времени
Во время приема сигнала радиокалибровки на экране отображается индикатор мощности приема
сигнала радиокалибровки.
Прием сигнала выполнен успешно
2 секунды
Сигнал не принят
49
Сильный сигнал
(стабильный)
Слабый сигнал
(не стабильный)
Во время приема сигнала радиокалибровки индикатор мощности
меняется в соответствии с условиями приема.
Для успешного приема сигнала радиокалибровки старайтесь поместить часы в месте с наилучшими условиями приема.
• Даже в местах, где мощность приема сигнала радиокалибровки максимальна, для стабилизации
сигнала может потребоваться около 10 сек.
• Прием сигнала радиокалибровки зависит от погодных условий, времени суток, местоположения
часов и других факторов.
50
Проверка результатов последнего приема сигнала радиокалибровки
времени
Перейдите в режим Приема сигнала радиокалибровки.
• Это действие приведет к тому, что
сначала на цифровом экране в течение
1 секунды отобразится индикатор R/C,
затем на экране с интервалом в 2 секунды
будет чередоваться дата (день и месяц) и
время последнего успешного принятого
сигнала радиокалибровки.
• На цифровом экране вместо даты и
времени будут отображаться индикаторы –:––, если не было принято ни одного удачного
сигнала радиокалибровки (например, после замены аккумуляторной батарейки.
• Нажмите кнопку В для возврата в режим Текущего времени.
2 секунды
51
Включение и выключение автоматического приема сигнала
радиокалибровки
1. Перейдите в режим Приема сигнала радиокалибровки.
• Это действие приведет к тому, что сначала на цифровом экране в течение 1 секунды отобразится индикатор R/C, затем на экране с интервалом в 2 секунды будет чередоваться дата
(день и месяц) и время последнего успешного принятого
сигнала радиокалибровки.
• На цифровом экране вместо даты и времени будут отображаться индикаторы –:––, если не было принято ни одного
удачного сигнала радиокалибровки (например, после замены
аккумуляторной батарейки.
2. Вытяните заводную головку. Это действие приведет к тому,
что на цифровом экране отобразится мигающий индикатор
текущего состояния автоматического приема сигнала радиокалибровки – ON (вкл.) или OFF (выкл.)
Индикатор включенного (On)
или выключенного (O)
автоматического приема
сигнала радиокалибровки
52
• Стрелки часов (часовая, минутная, секундная) переместятся к 2-часовой отметке.
• Если установлен код города текущего местонахождения, не поддерживающий прием сигнала
радиокалибровки, на экране отобразится индикатор AUTORC OFF. Для этих кодов городов
изменить настройку автоматического приема сигнала радиокалибровки нельзя.
• Если установлен код города текущего местонахождения, поддерживающий прием сигнала
радиокалибровки, на экране отобразится индикатор AUTORC ON. Таблица кодов городов,
поддерживающих автоматический прием сигнала радиокалибровки приведена на стр. 40.
3. Поверните заводную головку для включения (на экране отобразится индикатор ON) или
выключения (на экране отобразится индикатор OFF) автоматического приема сигнала радиокалибровки.
4. Верните заводную головку в исходное положение для выхода из режима настройки. Это действие приведет к тому, что на экране отобразятся данные, которые были на нем до перехода
в режим Приема сигнала радиокалибровки (до выполнения п. 1).
Меры предосторожности при приеме сигнала радиокалибровки
• Сильный электростатический разряд может привести к неправильной настройке времени.
53
• Прием сигнала радиокалибровки времени не будет производиться в следующих случаях:
– Уровень заряда аккумуляторной батарейки 3 (L) и ниже.
– Часы находятся в режиме восстановления энергии.
– Часы находятся в режиме «сна» (экономии энергии).
– Если вытянута заводная головка.
– Во время измерения атмосферного давления.
– Выполняется обратный отсчет времени.
• Прием сигнала радиокалибровки времени прерывается, когда начинает звучать сигнал
будильника.
• Часы обновляют дату и день недели автоматически в период с 1 января 2000 до 31 декабря
2099. Обновление даты посредством приема сигнала радиокалибровки перестанет работать
1 января 2100 года.
• Даже если после успешного приема сигнала радиокалибровки время было скорректировано,
при определенных условиях часы могут спешить или отставать на 1 секунду.
• Если вы находитесь в регионе, где прием сигнала невозможен, часы отсчитывают время с
54
точностью, указанной в технических характеристиках.
• Когда заряд аккумуляторной батареи снижается до уровня 5 или после замены аккумуляторной
батарейки все функции выключаются, код города текущего местонахождения возвращается
к значению по умолчанию – TYO (Токио). После подзарядки аккумуляторной батарейки для
возврата часов к нормальной работе, необходимо снова выполнить настройку кода города
текущего местонахождения.
55
КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ РЕЖИМОВ
В этих часах 11 режимов. Выбор режима зависит от того, что необходимо сделать.
Основные функцииРежимСм. стр.
• Просмотр текущего времени и даты для города текущего местонахождения
• Настройка кода города текущего местонахождения и летнего
времени (DST)
• Настройка текущего времени и даты вручную
• Включение автоматического приема сигнала радиокалибровки
Текущего
времени
61
• Отображение текущего атмосферного давления
• Построение графика атмосферного давления
• Включение сигнала оповещения о резкой смене атмосферного
давления
Барометра77
56
Основные функцииРежимСм. стр.
Определение азимута, определение направления движения от
текущего местонахождения до пункта назначения
Цифрового
компаса
92
• Определение текущей высоты
• Определение разницы высот между двумя точками (заданной и
текущим местонахождением)
Альтиметра106
• Отображение текущей температурыТермометра123
Просмотр текущего времени в одном из 29 городов (29 часовых
поясов) и UTC по всему миру
Мирового
времени
127
Просмотр информации об уровне прилива и возрасте Луны для
выбранной даты и времени
Прилива /Возраста Луны
134
Измерение прошедшего времениСекундомера144
Использование таймера обратного отсчетаТаймера обрат-
ного отсчета
146
57
Основные функцииРежимСм. стр.
Настройка времени будильникаБудильника149
• Прием сигнала радиокалибровки вручную
• Проверка результатов последнего приема сигнала
• Настройка автоматического приема сигнала радиокалибровки
Приема сигнала радиокалибровки
40
Выбор режима
• На рисунке показано, какую кнопку нужно нажать, чтобы перейти от одного режима к другому.
• Для возврата в режим Текущего времени из любого другого режима нажмите и удерживайте
кнопку В около 2 секунд.
• Переход к режимам датчиков (Барометра, Цифрового компаса, Альтиметра, Термометра) из режима Текущего времени и наоборот выполняется с помощью кнопок А и В, как показано на рисунке
ниже. Переход от одного из режимов датчиков к другому выполняется с помощью кнопки А.
• При переходе из режима Текущего времени в режим одного из датчиков, на экране отобразится та информация, которую вы просматривали перед тем, как вернуться в режим
Текущего времени.
58
Режим Таймера
обратного отсчета
Режим БудильникаРежим Приема сигнала
радиокалибровки
Режим Секундомера
Режим Прилива/
Возраста Луны
Режим Мирового времени
59
Режим Цифрового компаса
Режим Альтиметра
Режим Термометра
Sensor Modes
Режим Текущего времени
Режим Барометра
Режимы датчиков
60
• При переходе в режим датчиков, раздастся один или несколько звуковых сигналов, соответствующих номеру режима, указанному на рисунке выше. Это позволит вам определить в какой из
режимов (Барометра, Цифрового компаса, Альтиметра или Термометра) был выполнен переход.
• Для перехода в режим Барометра, Цифрового компаса, Альтиметра или Термометра из режимов
Прилива / Возраста Луны, Секундомера, Таймера обратного отсчета, Будильника, Мирового
времени или Приема сигнала радиокалибровки, сначала нужно перейти в режим Текущего
времени, затем с помощью кнопки А выбрать нужный режим.
Общие функции (все режимы)
Функции и действия, описанные в этом разделе, доступны во всех режимах.
Автовозврат
• Если находясь в одном из режимов, указанном в таблице, вы не выполняете операции в течении
указанного времени, часы автоматически перейдут в режим Текущего времени.
РежимВремя автовозврата
Прилива / Возраста Луны, Будильника, Приема сигнала радиокалибровки3 минуты
61
РежимВремя автовозврата
Барометра, Термометра1 час
Цифрового компаса1 минута
Альтиметра1–12 часов
Начальные экраны
При переходе в режим Мирового времени или Будильника на экране отобразятся данные, которые
вы просматривали перед тем, как выйти из выбранного режима.
РЕЖИМ ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ
Режим Текущего времени (TIME) предназначен для настройки и просмотра текущего времени
и даты.
• Каждое нажатие на кнопку С приведет к смене информации на экране в указанной ниже
последовательности.
• Удерживая кнопку С нажатой около 2 секунд (при любом отображении информации на экране),
62
День недели,
месяц, день
График изменения атмосферного
давления, дата (месяц, день)
Текущее время
(часы, минуты, секунды)
Мировое времяВозраст Луны
График изменения
атмосферного давления
День недели
Часы : МинутыВозраст Луны
Месяц День
Часы : Минуты Секунды
Месяц День
63
приведет к включению или выключению отображения индикатора изменения атмосферного давления. Если отображение
этого индикатора включено, индикатор текущего изменения
атмосферного давления будете отображаться на экране графика
изменения атмосферного давления рядом с графиком.
• Более подробную информацию об индикаторе изменения
атмосферного давления, см. в разделе «Показания индикатора
изменения атмосферного давления».
Настройка кода города текущего местонахождения
При настройке кода города текущего местонахождения необходимо
выполнить настройку 2 параметров: кода города текущего местонахождения и стандартного/летнего времени (DST).
1. В режиме Текущего времени вытяните заводную головку.
Код
города
Секундная стрелка
64
• На экране начнет мигать индикатор CITY, секундная стрелка переместится к индикатору
установленного кода города текущего местонахождения. Это означает, что вы находитесь в
режиме настройки кода города текущего местонахождения.
2. Поворачивайте заводную головку для перемещения секундной стрелки до кода города, который
необходимо установить в качестве кода города текущего местонахождения.
• Более подробную информацию о кодах городов, см. в разделе «Таблица кодов городов».
3. Нажмите кнопку В для перехода к режиму настройки летнего времени.
4. Поворачивайте заводную головку от себя для выбора нужного параметра в указанной ниже
последовательности:
Автоматический
переход на летнее
время (AUTO)
Летнее время
выключено (OFF)
Летнее время
включено (ON)
• Если вы будете поворачивать заводную головку в направлении к себе, настройка параметра
летнего времени не изменится.
• После выполнения настройки кода города текущего местонахождения и летнего времени,
65
стрелки часов автоматически перейдут к отображению текущего времени, на цифровом экране
отобразится текущее время, соответствующее выполненным настройкам.
• Параметр автоматического перехода на летнее время (AUTO) доступен только для кодов
городов, поддерживающих прием сигнала радиокалибровки. После выбора этого параметра,
переход на летнее время выполнится после успешного приема сигнала радиокалибровки.
• Обратите внимание: для кода города UTC нельзя выполнить настройку летнего времени.
5. Для выхода из режима настройки и возврата в режим Текущего времени, верните заводную
головку в исходное положение.
• Индикатор DST будет отображаться на экране, когда летнее время включено.
Примечание
• После выбора кода города в режиме Текущего времени, время для других кодов городов
(часовых поясов) будет автоматически вычисляться на основе UTC*.
* UTC – всемирное координированное время – всемирный научный стандарт измерения времени.
Точкой отсчета для UTC является Гринвич, Англия.
• Выбор кода города текущего местонахождения, поддерживающего прием сигнала радио-
66
калибровки, приведет к автоматическому включению приема
этого сигнала.
Настройка текущего времени и даты вручную
Выполните следующие действия для настройки текущего времени и
даты, если невозможно принять сигнал радиокалибровки.
1. В режиме Текущего времени вытяните заводную головку. На
экране начнет мигать индикатор CITY, секундная стрелка переместится к индикатору установленного кода города текущего
местонахождения.
2. Нажмите кнопку С.
• Это действие приведет к тому, что на цифровом экране начнет
мигать индикатор HOUR-MIN.
• Секундная стрелка укажет на индикатор A (до полудня) или P
(после полудня).
Код города
67
• Это означает, что вы находитесь в режиме настройки текущего времени.
• С помощью кнопки В выберите параметр, настройку которого необходимо выполнить, в
указанной ниже последовательности:
Код города текущего местонахождения/летнее время
Часы, минуты
Месяц, день
Часы
Год
3. Поворачивайте заводную головку для настройки значения минут.
• При настройке значения минут, вы можете использовать режимы HS1 и HS2 ускоренного
перемещения стрелок (см. раздел «Ускоренное перемещение стрелок»).
• При настройке значения минут, часовая стрелка будет перемещаться синхронно с минутной
стрелкой.
• Для изменения только значения часов, выполните действия из п. 4.
68
4. Нажмите кнопку В.
• Это действие приведет к тому, что на цифровом экране начнет мигать индикатор HOUR.
5. Поворачивайте заводную головку для настройки значения часов.
• При настройке значения часов, вы можете использовать режимы HS1 и HS2 ускоренного
перемещения стрелок (см. раздел «Ускоренное перемещение стрелок»).
6. Нажмите кнопку В.
• Это действие приведет к тому, что в левой части цифрового
экрана начнет мигать индикатор года. Это означает, что вы
находитесь в режиме настройки года, месяца и дня.
7. Поворачивайте заводную головку для настройки значения года.
• При настройке значения года, вы можете использовать режим
HS1 ускоренного перемещения стрелок (см. раздел «Ускоренное
перемещение стрелок»).
8. Нажмите кнопку В.
• Это действие приведет к тому, что в правой части цифрового экрана начнет мигать индикатор
месяца и дня.
69
9. Поворачивайте заводную головку для настройки значения месяца и дня.
• При настройке значения месяца и дня, вы можете использовать режим HS1 ускоренного
перемещения стрелок (см. раздел «Ускоренное перемещение стрелок»).
• Нажмите кнопку В для возврата к экрану настройки значения минут и часов.
10. После выполнения настройки нужных параметров, верните заводную головку в исходное
положение.
• Стрелки часов перейдут к отображению установленного времени. Отсчет времени возобновится с 0 секунд.
Примечание
• Более подробную информацию об установке кода города текущего местонахождения и настройке летнего времени, см. в разделе «Настройка кода города текущего местонахождения».
• При 12-часовом формате отображения времени, индикатор P отображается на экране в
промежутке времени от 12:00 до 23:59 и не отображается в промежутке от 00:00 до 11:59.
При 24-часовом формате отображения времени, время изменяется от 0:00 до 23:59 без отображения индикатора Р на экране.
70
• В часы встроен автоматический календарь, который также учитывает даты для високосного
года. После того как вы установите дату, у вас не должно быть никаких причин для ее корректировки, за исключением случаев, когда вы меняете аккумуляторную батарейку или заряд
аккумуляторной батарейки снижается до 5 уровня.
• День недели изменится автоматически после настройки даты.
• Информацию о выполнении настроек других параметров в режиме Текущего времени, см.
разделы:
«Включение и выключение звукового сигнала при нажатии кнопок»;
«Настройка продолжительности подсветки»;
«Включение и выключение режима экономии энергии».
Настройка 12-/24-часового формата отображения времени
1. Вытяните заводную головку.
2. Нажмите кнопку В 5 раз.
• Это действие приведет к тому, что на цифровом экране
71
отобразится мигающий индикатор (12Н или 24Н) текущего установленного формата отображения времени.
3. Для изменения формата отображения времени (12Н или 24Н), поверните заводную головку.
4. После выполнения настройки формата отображения времени, верните заводную головку в
исходное положение.
КОРРЕКТИРОВКА АНАЛОГОВОГО ВРЕМЕНИ
Сильное магнитное воздействие или сильный удар могут привести к тому, что стрелки часов будут
отображать время, отличное от цифрового времени, даже после приема сигнала радиокалибровки.
Если такая ситуация произойдет, необходимо выполнить корректировку аналогового времени.
• Не следует выполнять корректировку аналогового времени, если цифровое и аналоговое время
отображаются на часах правильно.
1. В режиме Текущего времени вытяните заводную головку.
2. Нажмите и удерживайте кнопку А около 5 сек, пока на экране сначала не отобразится мигающий
индикатор HAND SET, затем индикатор HAND ADJ.
72
• Это означает, что вы находитесь в режиме корректировки
аналогового времени. Все стрелки начнут перемещаться к
12-часовой отметке.
• После того, как стрелки переместятся к 12-часовой отметке,
на экране отобразится индикатор
.
Внимание!
Перед тем, как выполнить операции из п. 3, дождитесь окончания
перемещения всех стрелок к 12-часовой отметке. Если вы вернете
заводную головку в исходное положение до того, как стрелки
переместятся к 12-часовой отметке, корректировка аналогового
времени не будет выполнена.
3. Верните заводную головку в исходное положение.
• Это действие приведет к тому, что все стрелки часов (режима, часовая, минутная, секундная)
вернутся в нормальное положение.
Подождите, пока все стрелки
не переместятся
к 12-часовой отметке
73
Примечание
После выполнения операции по корректировке аналогового времени, перейдите в режим Текущего
времени и убедитесь в том, что аналоговое и цифровое время совпадают. Если это не так, выполните корректировку аналогового времени еще раз.
ПЕРЕМЕЩЕНИЕ СТРЕЛОК ЧАСОВ ДЛЯ УДОБНОГО
ПРОСМОТРА ИНФОРМАЦИИ НА ЦИФРОВОМ ЭКРАНЕ
Вы можете выполнить следующие операции для облегчения просмотра информации на цифровом экране.
Примечание
Обратите внимание, что при низком уровне заряда аккумуляторной батарейки, вы не сможете
выполнить операции, указанные в этом разделе.
Нажмите и удерживайте кнопку L. Удерживая нажатой кнопку L, нажмите кнопку В.
74
• Это действие приведет к тому, что стрелки часов переместятся к 2-часовой отметке.
• Для возврата стрелок в нормальное положение нажмите кнопку А, В или С.
Примечание
• Если вы не будете выполнять какие-либо действия с часами в течение 10 сек., стрелки
автоматически вернутся к нормальному отображению времени.
• Если стрелки часов переместились к 2-часовой отметке после того, как была вытянута заводная
головка*, они вернутся к нормальному отображению времени после того, как заводная головка
будет возвращена в исходное положение.
75
* Стрелки часов не переместятся к 2-часовой отметке, если вы вытяните заводную головку
во время настройки кода города текущего местонахождения, летнего времени или во время
настройки даты и времени вручную.
Автоматическое перемещение стрелок часов
Если часовая и/или минутная стрелки находятся над цифровым экраном во время просмотра
информации о высоте, атмосферном давлении или температуре, они автоматически переместятся
к 4-часовой или 8-часовой отметке. Нормальное отображение времени возобновится через 3 сек.
76
НАСТРОЙКА ЕДИНИЦЫ ИЗМЕРЕНИЯ ВЫСОТЫ,
АТМОСФЕРНОГО ДАВЛЕНИЯ И ТЕМПЕРАТУРЫ
В этом разделе приведена информация о настройке единиц измерения высоты, атмосферного
давления и температуры для проведения измерений в режимах Альтиметра, Барометра и
Термометра.
Внимание!
Для кода города текущего местонахождения TYO (Токио) автоматически устанавливаются
следующие единицы измерения: для высоты – метры (m), для атмосферного давления –
гектопаскали (hPa), для температуры – градусы Цельсия (°С). Эти настройки изменить нельзя.
1. Убедитесь в том, что часы находятся в режиме Альтиметра,
Барометра или Термометра.
2. Вытяните заводную головку.
• Это действие приведет к тому, что стрелки часов (часовая,
минутная, секундная) переместятся к 2-часовой отметке.
77
3. Нажмите кнопку В несколько раз пока на экране не отобразится индикатор UNIT. При этом на
экране будут мигать индикаторы текущих установленных единиц измерения.
• Для изменения единицы измерения высоты нажмите кнопку В 3 раза. Для изменения единиц
измерения температуры и атмосферного давления нажмите кнопку В 1 раз.
4. Поверните заводную головку для изменения выбранной единицы измерения.
5. После выполнения настройки единиц измерения, верните заводную головку в исходное положение.
РЕЖИМ БАРОМЕТРА
В часы встроены датчик измерения атмосферного давления (барометр).
Определение показаний атмосферного давления
Для перехода в режим Барометра, нажмите несколько раз кнопку А в режиме Текущего времени
или одного из датчиков, пока на экране не отобразится индикатор BARO.
• Если часы не находятся в одном из режимов датчиков, нажмите и удерживайте кнопку В около
78
2 секунд для перехода в режим Текущего времени.
• Примерно через 1 секунду после перехода в режим Барометра
первый результат измерения атмосферного давления отобразится на экране.
• После перехода в режим Барометра, измерения будут выполняться в течение 1 часа: сначала каждые пять 5 секунд в течение 3
минут, затем каждые 2 минуты.
• Для того, чтобы снова начать измерение атмосферного давления
или продлить текущее измерение на 1 час, нажмите кнопку С или
L или поверните заводную головку.
• Часы автоматически вернутся в режим Текущего времени,
после того, как они закончат измерять атмосферное давление
(через 1 час).
• Для того, чтобы прервать измерение атмосферного давления и вернуться в режим Текущего
времени, нажмите кнопку В.
График изменения
атмосферного давления
Атмосферное
давление
79
Примечание
• После того, как вы перейдете в режим Барометра, секундная стрелка будет отображать или
текущее значение секунд или перепад атмосферного давления. Отображение информации
секундной стрелкой зависит от того, какую информацию она отображала во время предыдущего
измерения атмосферного давления. Для изменения отображения информации секундной
стрелкой (с текущего значения секунд на перепад атмосферного давления и наоборот),
нажмите кнопку С.
Атмосферное давление
• Шаг измерения атмосферного давления составляет 1 гПа (или 0,05 дюйм рт.столба).
• На экране отобразится индикатор - - -, если значение атмосферного давление выходит
за пределы диапазона 260–1100 гПа (7,65–32,45 дюймов ртутного столба). Значение
атмосферного давления отобразится на экране снова, как только оно окажется в пределах
указанного диапазона.
80
Единицы измерения
В качестве единицы измерения атмосферного давления вы можете установить гектопаскали (hPa)
или дюймы ртутного столба (inHg). Более подробную информацию, см. в разделе «Настройка
единицы измерения высоты, атмосферного давления и температуры».
Изменение и перепад атмосферного давления
В часах предусмотрено 3 способа отображения информации об изменении и перепаде атмосферного давления:
• с помощью указателя перепада атмосферного давления (см. раздел «Указатель перепада
атмосферного давления»);
• с помощью графика изменения атмосферного давления за последние 20 часов (см. раздел
«График изменения атмосферного давления»);
• с помощью индикатора изменения атмосферного давления (см. раздел «Индикатор изменения
атмосферного давления»).
81
Указатель перепада атмосферного давления
Часы автоматически вне зависимости от режима, в котором они находятся, измеряют атмосферное
давление каждые 2 часа (на 30 минуте каждого четного часа). В режиме Барометра указатель
перепада атмосферного давления (секундная стрелка) отображает разницу между значением
атмосферного давления, полученным при предыдущем измерении, и текущим значением
атмосферного давления в диапазоне ±10 гПа (если установлена единица измерения гПа). Это
позволит отслеживать текущее изменение атмосферного давления.
Включение/выключение отображения перепада атмосферного давления с помощью
секундной стрелки
1. Перейдите в режим Барометра. Для этого нажмите несколько раз кнопку А в режиме Текущего
времени или одного из датчиков, пока на экране не отобразится индикатор BARO.
• Если часы не находятся в одном из режимов датчиков, нажмите и удерживайте кнопку В около
2 секунд для перехода в режим Текущего времени.
2. Нажмите кнопку С для включения отображения перепада атмосферного давления или включения
отображения текущего значения секунд с помощью секундной стрелки.
82
Показания указателя
перепада атмосферного
давления
Указатель перепада атмосферного
давления отображает значения в диапазоне ±10 гПа (0,3 дюймов рт. ст.) с
шагом в 1 гПа (0,03 дюймов рт. ст.).
• На рисунке приведен пример положения указателя при вычисленном
перепаде давления около –5 гПа
(–0,15 дюймов рт. ст.).
• Секундная стрелка укажет на индикатор +OVER или –OVER, если
значение перепада атмосферного
давления находится вне указанного
−0.15
−5
−10
−0.3
−0.15
−5
−10
−0.3
Указатель
перепада
атмосферн.
давления
Значения в
дюймах рт.ст.
Значения в гПа
Текущее значение
давления больше,
чем измеренное
в предыдущий
раз
Текущее значение
давления меньше,
чем измеренное
в предыдущий раз
83
выше диапазона.
• Секундная стрелка перейдет к 9-часовой отметке, если текущее значение атмосферного
давления по какой-либо причине не было выполнено или оно превышает диапазон допустимого значения.
• Значение перепада атмосферного давления по умолчанию вычисляется и отображается в
гПа. Значение перепада атмосферного давления может отображаться в дюймах рт. столба
(1 гПа = 0,03 д.рт.ст.).
График изменения атмосферного давления
Часы автоматически вне зависимости от режима, в котором они
находятся, измеряют атмосферное давление каждые 2 часа (на 30
минуте каждого четного часа). В режиме Барометра или Текущего
времени на экране отображается график изменения атмосферного
давления за последние 20 часов (10 измерений). Атмосферное давление указывает на изменения в атмосфере. Наблюдая за этими изменениями можно составить
достаточно точный прогноз погоды.
График изменения
атмосферного давления
84
• Для отображения графика изменения атмосферного давления на экране в режиме Текущего
времени, нажмите кнопку С несколько раз (см. раздел «Режим Текущего времени»).
Показания графика изменения атмосферного давления
График атмосферного давления строится на основе полученных результатов измерения атмосферного давления в хронологическом порядке.
• Горизонтальная ось – значение времени – каждая точка
соответствует 2 часам. Правая крайняя точка – значение
последнего измерения.
• Вертикальная ось – значение атмосферного давления – каждая
точка соответствует относительной разности двух измерений.
Одна точка – 1 гПа.
Ниже показано, как с помощью графика атмосферного давления составить прогноз погоды.
• Рост атмосферного давления, как правило, означает улучшение погоды.
Изменение
атмосферного
давления
Время
85
• Падение атмосферного давления обычно соответствует ухудшению погоды.
Примечание
• Во время отображения на экране индикатора изменения атмосферного давления, график
изменения атмосферного давления не отображается.
• Во время выполнения измерений в режиме Барометра на экране будет отображаться информация о текущем значении атмосферного давления (в течение 1 часа – сначала каждые 5
секунд в течение первых 3 минут, затем каждые 2 минуты) и график изменения атмосферного
давления за последние 20 часов (информация автоматически обновляется каждые 2 часа).
• При резких перепадах атмосферного давления линия графика
прошлых измерений может оборваться на верхней или нижней
границе. График будет отображаться целиком после стабилизации
атмосферного давления.
• При следующих условиях измерение атмосферного давления не выполняется, при этом точка,
соответствующая этому измерению, на графике останется пустой:
Не отображается
на экране
86
— Атмосферное давление выходит за пределы диапазона (260 гПа – 1 100 гПа или 7,65 –32,45
дюйма рт. столба);
— Датчик неисправен.
Индикатор изменения атмосферного давления
Часы на основе полученных ранее данных анализируют изменение атмосферного давления и
с помощью индикатора отображают информацию об изменении атмосферного давления. Если
произошло резкое изменение атмосферного давления, раздастся звуковой сигнал, на экране
отобразится мигающий индикатор изменения атмосферного давления, маленькая стрелка укажет
на соответствующий индикатор, находящийся на маленьком циферблате. Это означает, что начав
отслеживать изменение атмосферного давления накануне, вы можете утром получить более точную
информацию об изменении атмосферного давления и скорректировать свои планы на текущий
день с учетом изменения погодных условий.
Индикатор изменения атмосферного давления отображается на экране в режиме Барометра и в
режиме Текущего времени на экране графика изменения атмосферного давления.
87
Показания индикатора изменения атмосферного давления
Индикаторы маленького
циферблата и экрана
Значение
Резкое понижение атмосферного давления
Резкое повышение атмосферного давления
Повышение атмосферного давления с прогнозом к понижению
Понижение атмосферного давления с прогнозом к повышению
• Индикатор изменения атмосферного давления не отображается на экране, если колебания
атмосферного давления не зафиксированы. При этом маленькая стрелка будет находиться
на 6-часовой отметке.
88
Внимание!
• Для получения более точных данных об изменении атмосферного давления, необходимо
выполнять измерения на одной и той же высоте. Например, находясь в загородном доме, в
палаточном лагере или на берегу моря.
• Измерение атмосферного давления на разной высоте приведет к неточным результатам
при построение графика атмосферного давления и отображении информации об изменении
атмосферного давления. Не выполняйте измерения атмосферного давления во время занятий альпинизмом.
Включение и выключение индикатора изменения атмосферного давления
В режиме Барометра или Текущего времени нажмите и удерживайте кнопку С около 2 секунд,
пока на экране не отобразится индикатор INFO. Это действие приведет к тому, что индикатор
изменения атмосферного давления будет включен (на экране отобразится индикатор ON (вкл.))
или выключен (на экране отобразится индикатор OFF (выкл.)).
• Если индикатор изменения атмосферного давления включен, маленькая стрелка будет
отображать информацию о текущем изменении атмосферного давления; если индикатор из-
89
менения атмосферного давления выключен, маленькая стрелка будет отображать информацию
о текущем состоянии прилива.
• Когда индикатор изменения атмосферного давления включен, на экране будет отображаться
индикатор BARO.
• Обратите внимание, что индикатор изменения атмосферного давления автоматически
выключится через 24 часа после того, как вы его включите, или при низком уровне заряда
аккумуляторной батарейки.
• В режиме Барометра после того, как вы выполните настройку отображения индикатора изменения атмосферного давления, вы можете изменить настройку отображения информации
секундной стрелкой. Для этого нажмите кнопку С для включения отображения перепада
атмосферного давления или включения отображения текущего значения секунд с помощью
секундной стрелки.
• Обратите внимание, что если индикатор изменения атмосферного давления включен, прием
сигнала радиокалибровки или переход в режим экономии энергии не выполняются.
• Обратите внимание, что при низком уровне заряда аккумуляторной батарейки, индикатор
изменения атмосферного давления включить нельзя.
90
Калибровка датчика измерения атмосферного давления (барометра)
Встроенный в часы датчик измерения атмосферного давления (барометр) откалиброван на
фабрике и в норме не нуждается в дополнительной калибровке. Но когда возникают серьезные
ошибки во время измерения атмосферного давления, вы можете выполнить калибровку датчика
для их исправления.
Внимание!
• Неправильная калибровка датчика измерения атмосферного давления приведет к отображению
неправильных результатов измерений. Перед выполнением калибровки сравните показания
барометра часов с показаниями надежного и точного барометра.
1. Перед тем, как перейти к выполнению следующих действий,
возьмите прибор, показывающий точные значения атмосферного давления.
2. Перейдите в режим Барометра.
3. Вытяните заводную головку. Это действие приведет к тому, что
91
на экране начнут мигать цифры текущего значения атмосферного давления.
• Стрелки часов (часовая, минутная, секундная) переместятся к 2-часовой отметке.
4. Поворачивайте заводную головку для изменения значения атмосферного давления.
• При настройке значения атмосферного давления, вы можете использовать режим HS1 ускоренного перемещения стрелок (см. раздел «Ускоренное перемещение стрелок»).
• Калибровка значения атмосферного давления выполняется с шагом в 1 гПа (0,05 д.рт.ст.)
• Для возврата к настройкам по умолчанию, одновременно нажмите кнопки А и С.
5. После завершения калибровки датчика измерения атмосферного давления, верните заводную
головку в исходное положение.
Барометр. Предостережения
• Датчик атмосферного давления, встроенный в часы, измеряет изменения атмосферного давления, которые можно использовать для прогноза погоды. Он не предназначен для использования
в качестве точного инструмента для составления официальных прогнозов погоды или отчетов.
• Внезапные изменения температуры могут повлиять на показания датчика атмосферного
давления. Из-за этого возникает погрешность во время выполнения измерений.
92
РЕЖИМ ЦИФРОВОГО КОМПАСА
Встроенный в часы цифровой компас позволяет определить направление магнитного севера. С
помощью цифрового компаса вы можете также определить направление движения к заданному
пункту.
• Для корректировки точности показаний, полученных с помощью цифрового компаса, выполните действия, описанные в разделе «Калибровка датчика азимута» и «Цифровой компас.
Предостережения».
Определение направления с помощью цифрового компаса
1. Поместите часы на горизонтальную поверхность. Если часы одеты на руку, убедитесь в том,
что циферблат расположен горизонтально.
2. Поверните часы 12-часовой отметкой к объекту, направление которого вы хотите определить.
3. Перейдите в режим Цифрового компаса. Для этого нажмите несколько раз кнопку А в режиме
Текущего времени или одного из датчиков, пока на экране не отобразится индикатор COMP.
• Если часы не находятся в одном из режимов датчиков, нажмите и удерживайте кнопку В около 2
93
секунд для перехода в режим Текущего времени. Затем перейдите в режим Цифрового компаса.
• Это действие приведет к тому, что часы начнут определять направление.
315°
0°
Объект
Значение показаний
компаса
N: Север
E: Восток
W: Запад
S: Юг
Направление объекта:
Северо-запад
Угловая величина
в градусах
Север
94
• После того, как часы начнут определять направление, секундная стрелка сначала переместится
к 12-часовой отметке, затем она укажет направление магнитного севера. На экране отобразятся
значение угловой величины и направление.
Примечание
• После того, как были получены первые показания, часы будут определять направление каждую
секунду в течение 60 секунд.
• Для того, чтобы снова начать определение направления или продлить текущее измерение на
60 секунд, нажмите кнопку С или L или поверните заводную головку.
• Часы автоматически вернутся в режим Текущего времени, после того, как они закончат
определять направление (через 60 секунд).
• Для того, чтобы прервать операцию определения направления и вернуться в режим Текущего
времени, нажмите кнопку В.
Внимание!
• Если секундная стрелка после выполнения п. 3 сначала не укажет на 12-часовую отметку,
выполните действия, указанные в разделе «Корректировка аналогового времени».
95
• Если после начала определения направления на цифровом экране не начнут мигать индикаторы,
это может означать, что часы находятся вблизи источника магнитного поля. Необходимо отойти
как можно дальше от этого источника и снова выполнить определение направления. Если на
цифровом экране опять будут мигать индикаторы, необходимо выполнить двунаправленную
калибровку и затем снова определить направление. Более подробную информацию см. в
разделах «Выполнение двунаправленной калибровки» и «Местонахождение».
Показания цифрового компаса
• После того, как была получена первая информация о направлении, показания цифрового
компаса будут приниматься автоматически каждую секунду в течение 60 секунд. После этого
прием информации автоматически будет прекращен.
• Во время определения направления автоподсветка не работает.
• Погрешность показаний направления и угловой величины ±10° относительно горизонта. Например, при получении значения направления NW (северо-запад) и угловой величины 315°,
истинное значение может находиться в интервале от 305° до 325°.
• Обратите внимание, что если часы расположены не горизонтально, погрешность может
96
быть больше.
• Если вы заметили, что показания цифрового компаса неверны, необходимо выполнить
калибровку датчика азимута.
• Если во время определения направления сработает один из сигналов (ежедневный сигнал
будильника, сигнал начала часа, сигнал таймера обратного отсчета) или будет включена подсветка экрана часов (при нажатии на кнопку L), работа цифрового компаса будет временно
приостановлена. После окончания звучания сигнала или выключения подсветки работа
цифрового компаса возобновится и будет продолжаться оставшееся до 60 секунд время.
• Более подробную информацию о мерах предосторожности при использовании цифрового
компаса, см. в разделе «Цифровой компас. Предостережения».
• При определении направления часы указывают на магнитный север. Для того, чтобы часы
указывали направление истинного севера, необходимо выполнить коррекцию угла магнитного склонения. Более подробную информацию, см. в разделах «Коррекция угла магнитного
склонения» и «Магнитный и истинный север».
97
Калибровка датчика азимута
В этом разделе указано, как выполнить калибровку датчика азимута для корректировки точности
показаний, полученных с помощью цифрового компаса. Калибровку датчика азимута необходимо
выполнить, если вы заметили, что показания цифрового компаса неверны. Калибровка датчика
азимута выполняется одним из способов: двунаправленная калибровка или коррекция угла
магнитного склонения.
• Двунаправленная калибровка
Двунаправленная калибровка – калибровка точности датчика азимута по отношению к магнитному
северу. Двунаправленная калибровка используется при снятии показаний там, где действуют
магнитные силы. Ее нужно применять, если часы по какой-то причине намагнитились и их показания отличаются от показаний, полученных другими компасами.
Важно!
Чем более точно выполнена двунаправленная калибровка, тем точнее будут показания, полученные
с помощью цифрового компаса. Двунаправленную калибровку рекомендуется проводить перед выполнением серии новых измерений, а также в тех случаях, когда показания датчика неправильные.
98
• Коррекция угла магнитного склонения
При коррекции угла магнитного склонения нужно ввести угол магнитного склонения (разницу
между магнитным и истинным севером), позволяющий часам указывать на географический или
истинный север. Эту операцию можно выполнить, если на карте, которую вы используете, указан
угол магнитного склонения.
Двунаправленная калибровка. Предостережения
• Для выполнения двунаправленной калибровки нужно использовать два противоположных
направления. Необходимо убедиться в том, что их положение различается на 180°. Помните,
что при неправильном выполнении двунаправленной калибровки, показания полученные с
помощью цифрового компаса также будут неправильными.
• Не перемещайте часы во время выполнения калибровки любого направления.
• Двунаправленную калибровку необходимо выполнять в той местности, где вы планируете
определять направление с помощью цифрового компаса. Например, если вы планируете
определять направление с помощью цифрового компаса в открытом поле, калибровку нужно
проводить также в открытом поле.
99
Выполнение двунаправленной калибровки
1. В режиме Цифрового компаса вытяните заводную головку.
• Это действие приведет к тому, что на экране отобразится
индикатор 1 и мигающий индикатор , означающий, что
вы можете приступить к калибровке в первом направлении.
• Стрелки часов (часовая, минутная, секундная) переместятся
к 2-часовой отметке.
2. Поместите часы на плоскую горизонтальную поверхность и
нажмите кнопку А.
• На экране отобразится индикатор WAIT, означающий, что
выполняется калибровка. После того, как калибровка в первом
направлении будет успешно выполнена, на экране сначала
отобразится индикатор OK, Turn 180°, затем индикатор 2 и
мигающий индикатор
, означающий, что вы можете при-
ступить к калибровке во втором направлении.
100
• Если на экране отобразится индикатор ERR, это означает, что калибровка в первом направлении не была выполнена. Нажмите кнопку А для повторного выполнения калибровки
в первом направлении.
3. Поверните часы на 180°.
4. Нажмите кнопку А еще раз для калибровки во втором направлении.
• На экране отобразится индикатор
WAIT, означающий, что выполняется калибровка. После
того, как калибровка во втором направлении будет успешно выполнена, на экране сначала
отобразится индикатор OK, затем экран режима Цифрового компаса.
• Если на экране отобразится индикатор ERR, это означает, что калибровка не была выполнена.
Для повторного выполнения калибровки, выполните указанные выше действия, начиная с п. 1.
5. После завершения выполнения двунаправленной калибровки, верните заводную головку в
исходное положение.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.