Casio GW-M5610RB-4ER User Manual

1
1
МЕЖДУНАРОДНАЯ ГАРАНТИЯ НА ЧАСЫ «G-SHOCK» ДЛЯ РОССИИ, БЕЛАРУСИ, КАЗАХСТАНА И УКРАИНЫ
• Карточка международной гарантии входит в комплект поставки Ваших часов G-SHOCK. Этот перевод не является международной гарантией на часы G-SHOCK.
МЕЖДУНАРОДНАЯ ГАРАНТИЯ НА ЧАСЫ CASIO G-SHOCK, ПРИОБРЕТЕННЫЕ НА ТЕРРИТОРИИ РОССИИ, БЕЛАРУСИ, КАЗАХСТАНА И УКРАИНЫ, ДЕЙСТВУЕТ ТОЛЬКО ЗА ПРЕДЕЛАМИ ЭТИХ СТРАН. ОБСЛУЖИВАНИЕ ЧАСОВ CASIO G-SHOCK НА ТЕРРИТОРИИ РОССИИ, БЕЛАРУСИ, КАЗАХСТАНА И УКРАИНЫ ОСУЩЕСТВЛЯЕТСЯ НА ОСНОВАНИИ РЕГИОНАЛЬНОГО ГАРАНТИЙНОГО ТАЛОНА ИЗГОТОВИТЕЛЯ. Информацию о других странах см. G-SHOCK INTERNATIONAL WARRANTY.
2
Международная гарантия на часы «CASIO G-SHOCK»
Фирма «CASIO Computer Co., Ltd.» («CASIO») гарантирует, что по карточке «Международная гарантия на часы „CASIO G-SHOCK“» часы «Casio G-SHOCK» будут бесплатно отремонтированы членом между­народной гарантийной сети «CASIO» (см. контактную информацию) на условиях, перечисленных ниже.
1. Для получения гарантийных услуг требуется предъявить заполненную продавцом карточку и чек на покупку.
2. Данная гарантия действует в течение 1 года с даты первого приобретения изделия в случае неисправности, возникшей при нормальном пользовании им в соответствии с руководством пользователя (инструкцией). По прошествии указанного срока с покупателя взимается плата за ремонт.
3. Гарантия не распространяется на:
• нарушение работы вследствие ненадлежащего, грубого или небрежного обращения;
• нарушение работы вследствие пожара или иного природного бедствия;
• нарушение работы вследствие ненадлежащего ремонта или настройки, выполненных не в авторизованном Casio сервисном центре;
2
3
• повреждение или износ корпуса, браслета (ремешка) или батареи;
• непредъявление документа, подтверждающего покупку, при сдаче в ремонт;
• истечение срока действия гарантии.
4. В случае пересылки часов «CASIO G-SHOCK» члену международной гарантийной сети «CASIO» с целью их ремонта часы необходимо аккуратно упаковать, вложив данный талон, чек на покупку и описание неисправности.
5. За утрату, повреждение, изменение данных, а также содержимого памяти часов ни «CASIO», ни члены международной гарантийной сети «CASIO» ни в каком случае ответственности не несут.
6. Данная гарантия является единственным явным или подразумеваемым основанием для гарантийного ремонта часов «CASIO G-SHOCK» за пределами России и Украины.
7. Данные гарантийные услуги оказываются только членами международной гарантийной сети «CASIO».
8. Данные гарантийные услуги оказываются только первоначальному покупателю.
Возникающие из данной гарантии права дополняют и не влияют на законные права покупателя.
3
4
Члены международной гарантийной сети «CASIO G-SHOCK»
Страна Название Телефон
ANDORRA PYRENEES IMPORT-EXPORT 376-880600 ARGENTINA BERWAIN S.R.L. 54-11-4382-8432 ARGENTINA WATCH LAND S.A. 54-11-4373-1251 AUSTRALIA SHRIRO AUSTRALIA PTY LIMITED 61-2-94155000 AUSTRIA OSTERSETZER & CO. GMBH 43-1-546470 BELGIUM CHRONO EURO DIFFUSION S.A. 32-2-3571111 BRAZIL SECULUS DA AMAZONIA 55-11-3512-9200 BULGARIA GIULIAN LTD. 359-2-9867843 BULGARIA MEGA TIME EOOD 359-2-8369903 BULGARIA TEMPUS LTD 359-2-9621192
4
5
Страна Название Телефон
CANADA CASIO CANADA LTD. 1-800-661-2274 CHILE ESTABLECIMIENTOS COMERCIALES CALIFORNIA S.A. 56-2-9394000 CHINA GUANGZHOU CASIO TECHNO CO., LTD. 86-20-8730-4687 CHINA GUANGZHOU CASIO TECHNO CO., LTD. BEIJING BRANCH 86-10-6515-7818 CHINA GUANGZHOU CASIO TECHNO CO., LTD. SHANGHAI
BRANCH
86-21-6267-9566
COLOMBIA DISTRIBUIDORA ULTRASONY 574-513-1105/
574-369-6360 COSTA RICA EQUITRON S.A. 506-222-1098 CROATIA CASA WATCH TRADING LTD. 385-1-2981265 CYPRUS PANAYIOTIS IOANNIDES LTD. 357-22-879333 CZECH REPUBLIC FAST CR A.S. 420-323204120
5
6
Страна Название Телефон
DENMARK HENNING STAEHR A/S 45-45-269170 EGYPT CAIRO TRADING (KHALIFA & CO.) 20-2-3760-8723 ESTONIA AS AIROT 372-6459270 FIJI BRIJLAL & CO., LTD. 679-330-4133 FINLAND OY PERKKO 358-9-47805443 FRANCE NIKKEN TECHNO FRANCE 33-478-913231 GERMANY CASIO EUROPE GMBH 49-40-528650 GIBRALTAR KNEW MARKETING LTD. 350-20078382 GREECE ELMISYSTEMS S.A. 30-210-2002200 GUATEMALA F.P.K. ELECTRONICOS, S.A. 502-23862800 HONG KONG JAVY`S INTERNATIONAL LTD. 852-3669-1000
6
7
Страна Название Телефон
HUNGARY FAST HUNGARY KFT 36-23-330830 ICELAND MARI TIME EHF. 354-5115500 INDIA CASIO INDIA CO., PRIVATE LTD. 91-11-41054321 INDIA ASHOKA TIMETRONICS 91-40-24755678 INDIA CAPITAL ELECTRONICS 91-33-22280091 INDIA HOROLAB 91-80-22426035 INDIA MAGNA SERVICES 91-484-2306539 INDIA NIRANJAN ELECTRONICS 91-44-24339286 INDIA SHREE SAMARTH ELECTRONICS 91-22-24224938 INDONESIA PT.KASINDO GRAHA KENCANA 62-21-385-8318 IRAN DAYA ZAMAN SANJ 98-21-
88782010/18
7
8
Страна Название Телефон
ISRAEL T&I MARKETING LTD. 972-3-5184646 ITALY LIVOLSI GROUP SRL 39-2-3008191 JAPAN CASIO TECHNO CO., LTD. 81-42-560-4161 JORDAN AL-SAFA TRADING EST. 962-6-4647066/
4615967 KOREA G-COSMO CO., LTD. 82-2-3143-0718 KUWAIT ABDUL AZIZ S.AL-BABTAIN & SONS CO. FOR ELECTRICAL 965-245-8738 LATVIA SEKUNDE BT CO., LTD 371-67189539 LITHUANIA UAB ROSTA 370-5-2300006 MACEDONIA WATCH ID DOOEL 389-23126468 MALAYSIA MARCO CORPORATION (M) SDN BERHAD 60-3-4043-3111
8
9
Страна Название Телефон
MALDIVES REEFSIDE CO PVT LTD 960-333-1623 MALTA V.J. SALOMONE ACCESSORIES LTD 356-21220174 MEXICO IMPORTADORA Y EXPORTADORA STEELE, S.A.DE C.V. 52-55-5312-9130 NETHERLANDS CAMTECH V.O.F. 31-172230270 NEW ZEALAND MONACO CORPORATION LTD. 64-9-415-7444 NORWAY CRONOGRAF A.S. 47-55392050 OMAN AL SEEB TECHNICAL EST. (SARCO) 968-24709171/
73/74 PAKISTAN MONGA CORPORATION 92-21-5671458/
5681458 PANAMA KENEX TRADING S.A. 507-302-4890 PANAMA MOTTA INTENACIONAL, S.A. 507-431-6000
9
10
Страна Название Телефон
PERU IMPORTACIONES HIRAOKA S.A. 511-428-3213/
511-311-8200 PHILIPPINES BEAWMONT DISTRIBUTIONS INC 632-806-6521 POLAND ZIBI S.A. 48-46-8620128 PORTUGAL SIIL LDA. 351-21-4255110 QATAR DOHA MARKETING SERVICES CO. 974-44246885 ROMANIA S.C. B&B COLLECTION SRL 40-21-3274477 RUSSIA CLOCKSERVICE 7-495-783-74-64 SAUDI ARABIA MAHMOOD SALEH ABBAR COMPANY 966-2-651-4760 SERBIA S&L DOO 381-11-2098900 SINGAPORE CASIO SINGAPORE PTE LTD 65-6883-2003
10
11
Страна Название Телефон
SLOVAKIA FAST PLUS SPOL S.R.O. 421-2-49105853 SLOVENIA SLOWATCH D.O.O. 386-1-2003109 SOUTH AFRICA JAMES RALPH TECHNO (PTY) LTD. 27-11-314-8888 SPAIN SERVICIO INTEGRAL DE RELOJERIA MGV S.L. 34-93-4121504 SWEDEN KETONIC AB 46-515-42100 SWITZERLAND FORTIMA TRADING AG 41-32-6546565 SYRIA NEW AL-MAWARED CO. 963-11-44677780 TAIWAN CASIO TAIWAN CO. LTD. 886-2-2393-2511 THAILAND CENTRAL TRADING CO., LTD. 662-2-2297000 TURKEY ERSA ITHALAT VE TICARET A.S. 90-216-444-3772 U.K. CASIO ELECTRONICS CO. LTD. 44-20-84527253
11
12
Страна Название Телефон
U.S.A. CASIO AMERICA, INC. 1-800-706-2534 UAE MIDASIA TRADING L.L.C. 971-4-224-2449 UKRAINE SEKUNDA-SERVICE 380-44-590-09-47 URUGUAY SIRA S.A. 598-2-711-1545 VENEZUELA DISTRIBUIDORA ROWER C.A. 58-212-203-2111 VIETNAM AN KHANH CO. LTD 84-8-39270317
12
1
13
ПРЕЖДЕ ВСЕГО ПРОЧТИТЕ ЭТУ ВАЖНУЮ ИНФОРМАЦИЮ
Батарейка
Батарейка, установленная в часы на заводе, разряжается во время их доставки и хранения. При первых признаках недостаточности питания (нечеткость изображения) необходимо заменить батарейку в ближайшем к вам авторизованном сервисном центре «CASIO», либо у дистрибьютора фирмы «CASIO».
Защита от воды
Для всех категорий часов запрещается:
• нажимать кнопки под водой;
• переводить стрелки под водой;
• отвинчивать переводную головку под водой;
Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте их и вытрите насухо. Не надевайте часы на кожаном ремешке во время плавания. Избегайте длительного контакта кожаного ремешка с водой.
Часы классифицируются по разрядам (с I по V разряд) в соответствии со степенью их за­щищенности от воды. Уточните разряд ваших часов с помощью приведенной ниже таблицы, чтобы определить правильность их использования.
* Раз-
Маркировка корпуса
ряд
I - Нет Нет Нет Нет II WATER RESISTANT Да Нет Нет Нет III 50 М WATER RESISTANT Да Да Нет Нет IV 100 М WATER RESISTANT Да Да Да Нет
200 M WATER RESISTANT
V
300 M WATER RESISTANT
• Примечания I Часы не защищены от воды. Избегайте попадания любой влаги;
Брызги, дождь и
Плавание,
мытье маши-
т.п.
ны и т.п.
Да Да Да Да
14
Подводное
плавание,
ныряние и т.п.
Ныряние
с аква­лангом
II WR (Water Resistant) означает, что модель водонепроницаема согласно ISO 2281. Кратко-
временный контакт с водой не вызовет никаких проблем;
III С водозащитой в 5 Бар (50 метров) часы способны выдержать давление воды обозначенной
величины и, соответственно, могут быть использованы во время принятия душа и кратко­временного купания;
IV Водозащита в 10 Бар (100 метров) означает, что часы могут быть использованы во время
обычного плавания и ныряния под водой с трубкой;
V Водозащита в 20 Бар (200 метров) означает, что часы могут быть использованы при погружении с
аквалангом (за исключением таких глубин, при которых требуется гелиево-кислородная смесь).
Уход за вашими часами
• Никогда не пытайтесь самостоятельно открывать корпус и снимать заднюю крышку.
• Замена резиновой прокладки, защищающей часы от попадания воды и пыли, должна осущест­вляться через каждые 2 - 3 года.
• Если во внутреннюю часть часов попадет влага, то немедленно проверьте их у ближайшего к вам дилера, либо у дистрибьютора фирмы «CASIO».
15
Не подвергайте часы воздействию предельных температур.
• Хотя часы и предназначены для активного повседневного использования, тем не менее нужно носить их аккуратно и избегать падений.
• Не застегивайте ремешок слишком сильно. У вас должен проходить палец между вашим запястьем и ремешком.
• Для очистки часов и ремешка используйте сухую мягкую ткань, либо мягкую ткань, смоченную в водном растворе мягкого нейтрального моющего средства. Никогда не пользуйтесь легко испаряющимися средствами (например, такими, как бензин, растворители, распыляемые чистящие средства и т.п.).
• Когда вы не пользуетесь вашими часами, храните их в сухом месте.
• Избегайте попадания на часы бензина, чистящих растворителей, аэрозолей из распылителей, клеящих веществ, краски и т.п. Химические реакции, вызываемые этими материалами, при­водят к разрушению прокладок, корпуса и полировки часов.
• Особенностью некоторых моделей часов является наличие на их ремешке изображений, выполненных шелкографией. Будьте осторожны при чистке таких ремешков, чтобы не ис­портить эти рисунки.
16
Для часов с пластмассовыми ремешками...
• Вы можете обнаружить белесое порошкообразное вещество на ремешке. Это вещество не вредно для вашей кожи или одежды и может быть легко удалено путем простого протирания куском ткани.
• Попадание на пластмассовый ремешок пота или влаги, а также хранение его в условиях высокой влажности может привести к повреждению, разрыву или растрескиванию ремешка. Для того чтобы обеспечить длительный срок службы пластмассового ремешка, при первой возможности протирайте его от грязи и воды с помощью мягкой ткани.
Для часов с флуоресцентными корпусами и ремешками...
• Длительное облучение прямым солнечным светом может привести к постепенному исчезно­вению флуоресцентной окраски.
• Длительный контакт с влагой может вызвать постепенное исчезновение флуоресцентной окраски. В случае попадания на поверхность часов любой влаги, как можно скорее сотрите ее.
• Длительный контакт с любой другой влажной поверхностью может привести к обесцвечиванию флуоресцентной окраски. Проверьте, удалена ли влага с флуоресцентной поверхности и из­бегайте ее контакта с другими поверхностями.
17
Сильное трение поверхности, имеющей нанесенную флуоресцентную краску, о другую поверх­ность может привести к переносу флуоресцентной краски на эту поверхность.
При использовании изделия в условиях резких перепадов температур допускается незначи­тельное образование конденсата на внутренней стороне стекла. Данное явление обусловлено законами физики и не является дефектом.
Фирма «CASIO COMPUTER CO., LTD» не несет ответственности за какой бы то ни было ущерб, который может возникнуть при использовании этих часов, и не принимает никаких претензий со стороны третьих лиц.
18
7
ЗНАКОМСТВО С ЧАСАМИ
Поздравляем вас с выбором часов CASIO. Для того чтобы получить максимум информации о вашей покупке, внимательно прочтите данное руководство.
Подзарядка часов от солнечной батареи
Энергия, получаемая от солнечной батареи часов, накапливается на аккумуляторной батарейке. Когда вы не пользуетесь часами, оставляйте их на свету, для того, чтобы дать зарядиться аккуму­лятору. Следите за тем, чтобы часы подвергались воздействию света как можно больше.
• Когда вы не носите часы на запястье, старайтесь держать их в зоне доступа источника яркого света.
• Необходимо держать часы в зоне доступа источника яркого света как можно дольше. Зарядка часов будет происходить дольше, если их лицевая поверхность частично скрыта.
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Яркий свет
Фотоэлемент
19
8
• Ваши часы будут продолжать работать даже если они находятся вне источника яркого света. Длительное использование часов в темное время суток приводит к разрядке аккумулятора и частичному или полному отключению функций. Если в процессе эксплуатации аккумулятор полностью разрядился, то после его зарядки необходимо заново перенастроить функции. Для
Уровень1
Уровень2
Уровень3
Уровень4
Заряд
Аккумулятор
Яркий свет
Электромаг­нитная энергия
Солнечная батарея (преобразование света в электроэнергию)
Зарядка батареи на свету. Разрядка батареи в темноте.
Уровень1
Уровень2
Уровень3
Уровень4
Некоторые или все функции отключены
Все функции включены
Раз­рядка
20
9
обеспечения нормальной работы часов не забывайте держать их как можно дольше в зоне доступа источника яркого света.
• Фактическое время заряда аккумулятора зависит от модели часов.
• Частое использование подсветки экрана часов приводит к быстрой разрядке аккумулятора. Ниже приведены рекомендации о времени, необходимом для зарядки аккумулятора:
Около 5 мин при заряде через окно от яркого солнечного света Около 8 часов при заряде в помещении при люминисцентном освещении
• Обязательно прочтите раздел «Запас энергии» для получения информации о том, когда не­обходимо поместить часы в зону доступа источника яркого света для подзарядки.
Если на экране часов нет изображения
Если на экране часов нет изображения, то это означает, что автоматически активировалась функция энергосбережения.
• Для получения более подробной информации см. раздел «Функция энергосбережения».
21
10
Об этом руководстве
В зависимости от моделей часов, изображение на дисплее может быть представлено или в виде темных знаков на светлом фоне или в виде светлых знаков на темном фоне. В этом руководстве все примеры экранов часов изображены в виде темных знаков на светлом фоне.
• Кнопки изображены при помощи букв, как показано на рисунке.
• В каждом разделе этого руководства приведена информация, необходимая для выполнения операций в указанном режиме. Более подробную информацию о характеристиках часов можно найти в разделе «Справочная информация».
22
11
ОБЩЕЕ РУКОВОДСТВО
Для перехода от одного режима к другому нажмите кнопку С.
• Для подсветки дисплея в любом режиме (за исключением, когда производится настройка режима) нажмите кнопку В.
23
12
Режим текущего времени
Нажмите C
24
13
Режим таймера обратного Режим секундомера отсчета
Режим будильника
Режим мирового времени
25
14
КАЛИБРОВКА ВРЕМЕНИ ПО РАДИО-СИГНАЛУ
Эти часы получают сигнал радио-калибровки времени и обновляют установленное время в со­ответствии с полученным сигналом. Калибровка часов происходит в соответствии с сигналами, передаваемыми станциями из Германии (Майнфлиген), Англии (Анторн), США (Форт-Коллинз), Китай (Шанцю) и Японии (Фукусима, Фукуока / Сага).
Текущее значение времени
Часы автоматически скорректируют время в соответствии с полученным сигналом калибровки. Также, когда это необходимо, вы можете вручную установить время и дату.
• Первое, что вы должны сделать после приобретения часов, это настроить ваш часовой пояс (указать город, в котором обычно будут использоваться часы). Для получения более подробной информации см. раздел «Установка часового пояса».
• При использовании часов в другом часовом поясе, необходимо вручную выполнить настройку текущего времени, см. раздел «Режим Текущего времени».
26
15
Для калибровки времени в США необходимо выбрать Северная Америка. Термин «Северная
Америка» в данном руководстве относится к области, которая состоит из Канады, континен­тальной части Соединенных Штатов и Мексики.
• С декабря 2009 года в Китае не используется летнее время (DST). Если в будущем Китай будет использовать переход на летнее время, то некоторые функции этих часов будут работать некорректно.
• Эксплуатация часов в странах, которые не поддерживаются данными часами, может при­вести к неправильной калибровке времени за счет применения в этих странах летнего времени и т.п.
Установка часового пояса
1. В режиме Текущего времени нажмите и удерживайте кнопку А до тех пор, пока индикатор кода
города не начнет мигать.
2. Нажмите кнопку D (восток) и или B (запад), чтобы выбрать нужный вам код города.
LIS, LON: Лиссабон, Лондон MAD, PAR, ROM, BER, STO: Мадрид, Париж, Рим, Берлин, Стокгольм
27
16
ATH: Анторн MOW: Москва HKG, BJS, TPE: Гонконг, Пекин, Тайбэй SEL, TYO: Сеул, Токио HNL: Гонолулу ANC: Анкоридж YVR, LAX: Ванкувер, Лос-Анджелес YEA, DEN: Эдмонтон, Денвер MEX, CHI: Мехико, Чакаго MIA, YTO, NYC: Майами, Торонто, Нью-Йорк YHZ: Галифакс YYT: Сент-Джонс
3. Нажмите А для завершения настройки.
• После выбора кода города ваши часы автоматически произведут настройку времени. Если же этого не произошло, то после полуночи время будет скорректировано после получения
Индикатор до полудня /
после полудня
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Код города
Часы : Минуты
Секунды
28
17
следующего калибровочного сигнала. Вы также можете вручную настроить время и дату.
• Сигнал радио-калибровки времени часы получают в полночь и в соответствии с ним автоматиче­ски обновляют свои параметры. Информацию о соответствии кодов городов и передатчиков сиг­нала см. в пункте «Важно!» раздела «Прием сигнала радио-калибровки времени» и «Передатчики».
• Информацию о времени приема сигнала калибровки часов см. на картах в разделе «При­близительные диапазоны приема».
• Вы можете отключить прием сигнала радио-калибровки времени. См. раздел «Включение и отключение автоматического приема сигнала радио-калибровки».
• По умолчанию, автоматическое получение сигнала радио-калибровки отключено для следую­щих кодов городов: MOW (Москва), HNL (Гонолулу) и ANC (Анкоридж). Для подключения сигнала см. раздел «Включение и отключение автоматического приема сигнала радио-калибровки».
Прием сигнала радио-калибровки времени
Сигнал радио-калибровки времени можно получить двумя способами: автоматически и вручную.
• Автоматическое получение сигнала
В режиме автоматического получения сигнала часы получают сигнал до 6 раз в день (для Китая
29
18
5 раз в день). В случае успешного получения сигнала, остальные сигналы в течение суток при­ниматься не будут. Более подробную информацию см. в разделе «Об автоматическом получении сигнала радио-калибровки».
• Получение сигнала радио-калибровки вручную
Вы можете в любое время выполнить радио-калибровку времени вручную.
Важно!
Для того, чтобы получить сигнал радио-калибровки времени необходимо повернуть часы к окну, как показано на рисунке. Сигнал радио-калибровки времени поступает на часы ночью, поэтому не­обходимо поместить часы около окна, как это показано на рисунке. Убедитесь в том, что рядом нет металлических предметов.
12 часов
или
30
19
• Убедитесь в том, что часы расположены правильно.
• Прием сигнала может быть снижен или отсутствовать, если часы находятся в следующих условиях:
Внутри или в окружении больших зданий
Внутри транспорт­ных средств
Рядом со строитель­ной площад­кой, аэропор­том и др. ис­точниками электропомех
Рядом с высоко­вольтными линиями электро­передач
Рядом с быто­вой техникой, оргтехникой или мобиль­ными телефо­нами
Рядом с горами
• Прием сигнала обычно лучше ночью, чем днем.
31
20
Прием сигнала радио-калибровки занимает от двух до семи минут, но в некоторых случаях эта
процедура может занять до 14 минут. Постарайтесь, чтобы в это время в часах не проводились какие-либо операции, а также, не перемещайте часы в это время.
• Сигнал радио-калибровки времени часы будут получать с частотой, в зависимости от того, какой код города установлен на ваших часах, как показано ниже.
Код города Радиопередатчик Частота
LIS, LON, MAD, PAR, ROM,BER, STO, ATH, MOW* Германия (Майнфлиген) 60.0 кГц
Англия (Анторн) 77.5 кГц HKG, BJS Китай (Шанцю) 68.5 кГц TPE, SEL, TYO Япония (Фукусима) 40.0 кГц
Япония (Фукуока / Сага) 60.0 кГц HNL*, ANC*, YVR, LAX, YEA,DEN, MEX, CHI, MIA, YTO,NYC, YHZ, YYT
США (Форт-Коллинз) 60.0 кГц
* Области, охватываемые кодами HNL, АНК, и MOW расположены далеко от передатчиков сигнала
радио-калибровки времени, что может привести к проблемам при приеме сигнала.
32
21
Прием сигнала радио-калибровки времени отключается, когда активна функция таймера
обратного отсчета времени.
Приблизительный диапазон приема
Сигналы из Англии и Германии
Анторн
Майнфлиген
1500 км
500 км
Сигнал из Анторна в этой области задерживается
33
22
Сигнал может быть принят в районе острова Тайвань, когда условия приема хорошие.
др
Сигнал из США
Форт-Коллинз
2000 миль (3000 км)
600 миль (1000 км)
1000 км
1000 км
Фукуока / Сага
500 км
Фукусима
500 км
Сигналы из Японии
34
23
Прием сигнала может быть невозможен на расстояниях, удаленных более чем указано ниже,
а также в определенное время года или суток. Радиопомехи также могут вызвать проблемы с приемом сигнала.
Майнфлиген (Германия) или Анторн (Англия): 500 км (310 миль); Форт-Коллинз (США) передатчика: 1000 км (600 миль); Фукуока Фукусима / Сага (Япония): 500 км (310 миль); Шанцю (Китай): 1500 км (910 миль)
Шанцю
500 км
Чанчунь
Пекин
1500 км
Шанхай
Чэнду
Сигнал из Китая
Гонконг
35
24
• Даже если часы находятся в диапазонах применения передатчика, прием сигнала будет невозможен, если сигнал блокируется горами или другими геологическими образованиями.
• Прием сигнала зависит от погоды, атмосферных условий и сезонных изменений.
• Если у вас возникли проблемы с приемом сигнала радио-калибровки времени, см. информа­цию в разделе «Прием сигнала радио-калибровки времени и устранение неисправностей».
Об автоматическом получении сигнала радио-калибровки времени
В режиме автоматического получения сигнала часы получают сигнал до 6 раз в день (для Китая 5 раз в день). В случае успешного получения сигнала, остальные сигналы в течение суток приниматься не будут. График приема (количество раз приема сигнала радио-калибровки) зависит от выбранного кода города, а также от того, какая выбрана установка – стандартного или летнего времени.
Код города Время начала приема сигнала радио-калибровки
12 3 4 5 6
LIS LON
Стандартное время Летнее время
1:00 am 2:00 am
2:00 am 3:00 am
3:00 am 4:00 am
4:00 am 5:00 am
5:00 am полночь*
полночь* 1:00 am*
36
25
Код города Время начала приема сигнала радио-калибровки
12 3 4 5 6
MAD PAR ROM BER STO
Стандартное время Летнее время
2:00 am 3:00 am
3:00 am 4:00 am
4:00 am 5:00 am
5:00 am полночь*
полночь* 1:00 am*
1:00 am* 2:00 am*
ATH Стандартное время
Летнее время
3:00 am 4:00 am
4:00 am 5:00 am
5:00 am полночь*
полночь* 1:00 am*
1:00 am* 2:00 am*
2:00 am* 3:00 am*
MOW Стандартное время
Летнее время
4:00 am 5:00 am
5:00 am полночь*
полночь* 1:00 am*
1:00 am* 2:00 am*
2:00 am* 3:00 am*
3:00 am* 4:00 am*
HKG BJS
Стандартное время и Летнее время
1:00 am 2:00 am 3:00 am 4:00 am 5:00 am
TPE SEL TYO
Стандартное время полночь 1:00 am 2:00 am 3:00 am 4:00 am 5:00 am
37
26
Код города Время начала приема сигнала радио-калибровки
12 3 4 5 6
HNL ANC YVR LAX YEA DEN MEX CHI MIA YTO NYC YHZ YYT
Стандартное время и Летнее время
полночь 1:00 am 2:00 am 3:00 am 4:00 am 5:00 am
* Следующий день
38
27
Примечание
• Часы получают сигнал радио-калибровки, только если они находятся в режиме Текущего вре­мени или в режиме Мирового времени. Радио-калибровка времени может не быть выполнена в том случае, если во время приема сигнала производится настройка часов.
• Автоматический прием сигнала радио-калибровки настроен на ночь или раннее утро (при усло­вии, что режим Мирового времени установлен правильно). Перед сном снимите часы с запястья и положите их в месте, где они могут без препятствий получить сигнал радио-калибровки.
• Часы получают сигнал радио-калибровки примерно в течение 2–7 минут. В это время рекомендуется не производить никаких операций с часами, т.к. это может помешать приему сигнала и правильной калибровке времени.
• Не забывайте о том, что прием сигнала радио-калибровки зависит от установок времени (стандартное или летнее) в режиме Текущего времени. Прием сигнала будет выполняться вне зависимости от того, правильное время установлено на часах или нет.
39
28
Индикатор мощности приема сигнала радио-калибровки времени
Индикатор сигнала показывает мощность приема сигнала радио-калибровки. Для лучшего приема убедитесь в том, что часы находятся в месте с максимальным уровнем сигнала. Индикатор мощ­ности сигнала приема радио-калибровки отображается при автоматическом или ручном приеме сигнала радио-калибровки.
• Даже в тех местах, где сила сигнала достигает максимума, для приема сигнала радио­калибровки и проведения синхронизации необходимо около 10 сек.
Сильный сигналСлабый сигнал
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Индикатор RCVD
Индикатор уровня сигнала
40
29
• При помощи индикатора мощности сигнала приема вы можете выбрать наилучшее местона­хождение для часов во время приема сигнала радио-калибровки.
• После успешного приема сигнала радио-калибровки времени и проведения операции кали­бровки времени часами, индикатор RCVD будет отображаться на дисплее во всех режимах. Индикатор RCVD не будет отображаться, если прием сигнала был неудачным или текущие настройки времени были изменены вручную.
• Индикатор RCVD отображается на дисплее только тогда, когда часами проведена успешная калибровка времени и даты. Индикатор не отображается, если проведена калибровка только времени.
• Появление индикатора RCVD на дисплее означает, что по крайней мере один из автоматиче­ских сигналов калибровки успешно получен. Но индикатор RCVD исчезнет с экрана во время получения первого сигнала радио-калибровки на следующий день.
41
30
Получение сигнала радио-калибровки времени вручную
1. Установите режим Текущего времени.
2. Нажмите и удерживайте нажатой кнопку D в течение двух секунд,
пока на дисплее не начнет мигать индикатор RCVD. Это означает, что начался прием сигнала радио-калибровки.
• Прием сигнала радио-калибровки занимает от двух до семи минут. Постарайтесь, чтобы во время приема сигнала не вы­полнялись никакие другие операции, а также не перемещайте часы в это время.
• После успешного выполнения операции калибровки времени и даты на дисплее отобразится индикатор GET.
3. После того, как калибровка будет выполнена, нажмите кнопку
D, чтобы вернуться к режиму Текущего времени.
• Часы автоматически вернутся в режим Текущего времени, если вы не будете нажимать на кнопки часов в течение двух минут.
Получение
Получено успешно
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Данные о сигнале
42
31
Если прием последнего сигнала в ручном режиме не был вы-
полнен, но предыдущий прием в этот день был успешным, то индикатор RCVD будет отображен на дисплее.
Примечание
Для того, чтобы прервать операцию получения сигнала и вернуться в режим Текущего времени, нажмите D.
Включение и выключение автоматического приема сигнала радио-калибровки времени
1. В режиме Текущего времени нажмите D для отображения на
экране часов даты и времени последнего успешного получения сигнала радио-калибровки.
2. Нажмите и удерживайте кнопку А до тех пор, пока не начнет
мигать настройка автоматического получения сигнала (ON (вкл) или OFF (выкл)).
Отображается, если ранее не было успешного получения
Ошибка при получении
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Индикатор вкл/выкл
43
32
Настройка автоматического получения сигнала не будет мигать на экране, если в настройках
часов вы выберите часовой пояс, не поддерживающий прием сигнала радио-калибровки.
3. Нажмите D для переключения между значениями ON (вкл) и OFF (выкл).
4. Нажмите А для выхода из режима настройки.
• Данные о кодах городов, поддерживающих получение сигнала радио-калибровки времени, см. в разделе «Установка часового пояса».
Проверка результатов последнего приема сигнала радио-калибровки времени
В режиме Текущего времени нажмите D для просмотра результата последнего успешного приема сигнала радио-калибровки времени и даты. Нажмите D для возврата к предыдущему экрану.
• Часы автоматически вернутся в режим Текущего времени, если вы не будете нажимать на кнопки часов в течение двух минут.
44
33
Устранение неполадок при приеме сигнала радио-калибровки времени
Проверьте следующие условия, если возникают проблемы при приеме сигнала.
Проблема Вероятная причина Устранение проблемы
Невозможно вруч­ную получить сигнал радио-калибровки
• Часы находятся не в режиме Теку­щего времени.
• Значение часового пояса не совпада­ет ни с одним из следующего списка: LIS, LON, MAD, PAR, ROM, BER, STO, ATH, MOW, HKG, BJS, TPE, SEL, TYO, HNL, ANC, YVR, LAX, YEA, DEN, MEX, CHI, MIA, YTO, NYC, YHZ или YYT
• Включена функция таймера обрат­ного отсчета.
• Переведите часы в режим Текущего времени и попробуйте еще раз.
• Выберите и установите на часах один из часовых поясов LIS, LON, MAD, PAR, ROM, BER, STO, ATH, MOW, HKG, BJS, TPE, SEL, TYO, HNL, ANC, YVR, LAX, YEA, DEN, MEX, CHI, MIA, YTO, NYC, YHZ или YYT.
• Войдите в режим Таймера обратного отсчета времени и остановите отсчет.
45
34
Проблема Вероятная причина Устранение проблемы
Автоматическое по­лучение сигнала уста­новлено, но индикатор получения не отобра­жается на дисплее
• Вы изменили время получения сигнала вручную.
• Параметр DST был изменен вручную в режиме Мирового времени.
• Вы нажали кнопку во время приема сигнала.
• Даже если прием сигнала был успешным, индикатор RCVD исчезнет с дисплея после попытки получения первого сигнала на следующий день.
• Во время приема последнего сигнала были обновлены только данные о вре­мени (часы, минуты, секунды).
• Выполните вручную операцию приема сигнала или подождите до следующей операции авто­матического получения сигнала.
• Убедитесь в том, что часы находятся в доступном месте для получения сигнала.
46
35
Проблема Вероятная причина Устранение проблемы
Индикатор RCVD отображается на дисплее после успешного обновления данных о времени и о дате (год,
месяц, день). Время, установлен­ное после получения сигнала неверно
• Если время отличается от правиль-
ного времени вашего часового пояса
на один час, то может быть включен/
отключен режим летнего времени.
• Установленный вами код часового
пояса не соответствует тому городу,
где вы находитесь.
• Измените параметр DST, на значение Auto DST.
• Установите правильный код часового пояса.
• Для получения более подробной информации см. пункт «Важно!» в разделе «Прием сигнала радио-калибровки времени» и «Меры предосторожности при использовании радио-калибровки времени».
47
36
РЕЖИМ МИРОВОГО ВРЕМЕНИ
В режиме Мирового времени отображается текущее время в 48 городах (29 часовых поясах) по всему миру.
• Время, отображаемое в режиме Мирового времени синхро­низировано со временем, установленным в режиме Текущего времени. Если во время отображения времени в режиме Мирового времени вы обнаружили ошибку, убедитесь, пра­вильно ли вы настроили часовой пояс вашего местонахождения. Также проверьте, правильно ли установлено время в режиме Текущего времени.
• В режиме Мирового времени выберите код города, для отображения времени в интересующем вас часовом поясе. См. раздел «Таблица кодов городов» для получения более подробной информации.
• Для выполнения операций в режиме Мирового времени нажмите кнопку С.
Текущее время
в выбранном городе
Код города
48
37
Индикатор DST
Отображение времени другого города
В режиме Мирового времени нажмите D для выбора кода города (часового пояса).
• При помощи кнопок D и B, выберите нужный вам часовой пояс.
Переключение времени другого города между стандартным и летним
1. В режиме Мирового времени нажмите D для отображения кода
города (часового пояса), у которого вы хотите изменить настройку стандартного/летнего времени.
2. Нажмите и удерживайте нажатой кнопку А для переключения
между летним временем (индикатор DST отображается) и стан­дартным временем (индикатор DST не отображается).
• Индикатор DST отображается на экране в режиме Мирового времени, когда летнее время включено.
• Помните, что установленное вами стандартное/летнее время влияет только на выбранный в данный момент город (часовой пояс). Для других часовых поясов эти настройки не действительны.
• Вы не можете устанавливать стандартное/летнее время для кода города UTC.
49
38
РЕЖИМ БУДИЛЬНИКА
В режиме Будильника вы можете установить четыре неповторяющих­ся сигнала и один сигнал с повтором. Также в режиме Будильника вы можете установить сигнал начала часа (SIG).
• Вы можете установить один из пяти будильников – индикаторы AL1, AL2, AL3 и AL4 для разовых сигналов, индикатор SNZ для сигнала с повтором. На экране при включенном сигнале начала часа отображается индикатор SIG.
• Для выполнения операций в режиме Будильника, описанных в этом разделе, нажмите кнопку C.
Установка времени сигнала
1. В режиме Будильника нажмите кнопку D, чтобы выбрать индикатор
нужного вам сигнала. Выбор индикатора вы можете произвести в следующей последовательности:
Номер будильника
Время будильника (Часы : Минуты)
50
39
• Индикаторы AL1, AL2, AL3 и AL4 обозначают будильники с неповторяющимися сигналами, индикатор SNZ – будильник с повтором сигнала. У будильника с повтором сигнала сигнал повторяется каждые 5 минут.
2. После выбора будильника, нажмите и удерживайте кнопку А для настройки времени звучания
сигнала, при этом на экране начнет мигать значение часов.
• Эта операция приводит к автоматическому включению сигнала выбранного вами будильника.
3. Нажмите кнопку C, чтобы перейти к настройке минут, при этом начнет мигать значение минут.
4. При помощи кнопок D (+) и B (–) установите нужное вам значение минут.
• Если на ваших часах установлен 12-часовой формат отображения времени, то при настройке
сигнала будильника учитывайте время до или после полудня (индикатор Р указывает на время после полудня).
5. Нажмите А, чтобы завершить настройку будильника и вернуться к предыдущему экрану.
51
40
Функционирование будильника
Звучание сигнала происходит в установленное время в течение 10 секунд, независимо от того, в каком режиме находятся часы. В случае срабатывания будильника с повтором, он будет по­вторяться семь раз каждые пять минут, пока вы его не отключите.
• Сигналы будильников и звуковой сигнал начала часа срабатывают в соответствии со временем,
настроенным в режим Текущего времени.
• Чтобы прервать звучание звукового сигнала, нажмите любую кнопку.
• Выполнение любой из приведенных ниже операций в 5-минутный интервал между повторяю-
щимися сигналами, отменит звучание повторного сигнала. Настройка часов в режиме Текущего времени Настройка сигнала с повтором SNZ
Проверка будильника
В режиме Будильника нажмите и удерживайте кнопку D, чтобы проверить включен ли звуковой сигнал.
52
41
Сигнал On
(вкл)/Off (выкл)
Индикатор сигнала
будильника
Индикатор сигнала
начала часа
Включение и выключение будильника
1. В режиме Будильника нажмите D для выбора вида сигнала.
2. Нажмите А для включения (on) и выключения (off) выбран-
ного сигнала.
• Индикатор включенного сигнал (AL1, AL2, AL3, AL4 или SNZ)
отображается на соответствующем этому сигналу экране.
• Во всех режимах часов индикатор включенного вами
сигнала отображается на экране.
• Индикатор сигнала при срабатывании будильника начинает
мигать.
• Индикатор будильника с повтором сигнала мигает во время
звучания сигнала будильника и во время 5-минутного
интервала между сигналами.
53
42
Включение и выключение сигнала индикации начала часа
1. В режиме Будильника нажмите кнопку D, чтобы выбрать
индикатор сигнала начала часа (SIG).
2. Нажмите кнопку А для включения (on) и отключения (off)
сигнала начала часа.
• Индикатор SIG сигнала начала часа, означает, что функция
звуковой индикации начала часа включена, и отображается на
дисплее часов во всех режимах, пока эта функция включена.
РЕЖИМ СЕКУНДОМЕРА
В режиме Секундомера вы можете измерить прошедшее время, промежуточное время, а также зафиксировать 2 разных финишных результата.
• Измерение отрезка времени ограничено 23 часами 59 минутами 59.99 секундами.
• Достигнув этого значения, секундомер будет перезапускаться с нуля до тех пор, пока вы
его не остановите.
Сигнал On
(вкл)/Off (выкл)
Индикатор сигнала
начала часа
54
43
• Измерения будут продолжаться, даже если часы выйдут из
режима Секундомера.
• Если часы вышли из режима Секундомера в тот момент, когда
на экране фиксировалось промежуточное время, это значение будет заменено на общее измеренное значение.
• Все операции, описанные в этом разделе, выполняются в
режиме Секундомера, переход к которому осуществляется при помощи кнопки С.
Измерение времени при помощи секундомера
Измерение отрезков времени
(Старт) (Стоп) (Повторный старт) (Стоп) (Сброс)
1/100 секунды
Секунды
Минуты
Часы
55
44
Измерение промежуточного времени
(Старт) (Разделение) (Отмена разделения) (Стоп) (Сброс)
Отображение промежуточного результата и 2 финишных результатов
(Старт) (Разделение) (Стоп) (Отмена разделения) (Сброс) Финишировал Финишировал Отображение времени первый бегун второй бегун второго бегуна Отображение времени первого бегуна
РЕЖИМ ТАЙМЕРА ОБРАТНОГО ОТСЧЕТА
Вы можете установить таймер обратного отсчета в пределах от одной минуты до 24 часов. Когда обратный отсчет времени достигнет нуля, прозвучит звуковой сигнал.
56
45
Минуты
Секунды
Часы
• Все операции, описанные в этом разделе, выполняются в ре-
жиме Таймера обратного отсчета времени, переход к которому осуществляется при помощи кнопки С.
Звуковой сигнал окончания обратного отсчета
Когда обратный отсчет времени достигнет нуля, прозвучит звуковой сигнал окончания обратного отсчета. Звуковой сигнал отключится примерно через 10 секунд или при нажатии любой кнопки.
Настройка таймера обратного отсчета
1. В режиме Таймера обратного отсчета нажмите и удерживайте
кнопку А до тех пор, пока не начнет мигать значение часов, что
означает переход в режим настройки таймера.
• Если таймер обратного отсчета не запускается, то используйте
процедуру, описанную в разделе «Использование таймера об-
ратного отсчета» для его запуска.
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
57
46
2. Нажмите кнопку C для переключения между настройкой часов и минут.
3. Когда мигает настраиваемое значение часов или минут, при помощи кнопок D (+) или B (–)
установите нужное вам значение.
• Чтобы установить время таймера обратного отсчета с 24 часов, оставьте значение 0:00.
4. Нажмите А, чтобы выйти из режима настройки.
Использование таймера обратного отсчета
Для запуска обратного отсчета времени нажмите кнопку D в режиме Таймера обратного отсчета.
• Работа таймера не прекратится, даже если вы выйдете из
режима Таймера обратного отсчета.
• Нажмите кнопку D во время выполнения обратного отсчета
времени, чтобы приостановить его. Повторное нажатие кнопки
D возобновит обратный отсчет.
• Для отмены обратного отсчета сначала приостановите его (нажмите D), а затем нажмите кнопку A.
Это действие приведет к сбросу таймера обратного отсчета времени до начального значения.
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Текущее время таймера
Начальное время отсчета
58
47
Индикатор автома-
тической подсветки
ПОДСВЕТКА
Для подсветки ваших часов используется электролюминесцентная панель, облегчающая считывания показаний часов в темноте. В часах так же есть функция автоматической подсветки, которая включается при наклоне руки к себе.
• Для того чтобы эта функция работала, она должна быть включена
(на ее включение указывает индикатор).
• Более подробную информацию см. в разделе «Дополнительная
информация о подсветке».
Принудительное включение подсветки
• В любом режиме нажмите кнопку В для включения подсветки экрана.
• Это действие приведет к включению подсветки часов, независимо от того, включена автопод-
светка или нет.
59
48
Автоподсветка
Когда включена функция автоподсветки, она срабатывает каждый раз в любом режиме, когда рука оказывается в положении, показанном ниже на рисунке.
Параллельно земле
Более 40°
Держите руку параллельно земле, при повороте часов по направлению к себе примерно на 40 градусов, подсветка часов автоматически включится.
• Носите часы на внешней стороне запястья.
60
49
Предупреждение!
• Нельзя считывать показания часов в темноте, взбираясь на гору или в других труднопроходимых
местах. Это очень опасно и может привести к травме. Нельзя считывать показания часов, если
вы идете по обочине дороги или там, где ездят машины. Это может привести к несчастному
случаю.
• Нельзя считывать показания часов во время езды на велосипеде, а также управляя мотоциклом
или автомобилем. Прежде чем приступить к управлению транспортным средством, проверьте,
отключена ли на ваших часах функция автоподсветки. Внезапное срабатывание автоподсветки
может отвлечь ваше внимание и привести к несчастному случаю.
Включение и выключение автоподсветки
В Режиме Текущего времени нажмите и удерживайте кнопку В в течении трех секунд для включения (на дисплее отобразится индикатор A.EL) и выключения (индикатор A.EL не активен) автоподсветки.
61
50
ИСТОЧНИК ПИТАНИЯ
В этих часах источником питания служит солнечная батарея и аккумуляторная батарея, которая заряжа­ется от солнечных элементов. На рисунке показано, как нужно расположить часы для зарядки. Пример: Расположите часы таким образом, чтобы их лицевая поверхность была повернута к источнику света.
• На рисунке показано, как правильно поместить
часы с ремешком из полимерного материала для
подзарядки.
• Помните, что эффективность подзарядки сни-
жается, когда любая часть солнечного элемента
прикрыта одеждой.
• Старайтесь держать часы, не прикрывая их одеждой, как можно дольше. Время зарядки
существенно увеличивается, если лицевая поверхность часов частично закрыта.
Фотоэлемент
62
51
Внимание!
При хранении или ношении часов в условиях, когда источник света недоступен, приведет к
снижению уровня заряда батареи. Старайтесь как можно чаще помещать часы в зону доступа источника света для их подзарядки.
• В этих часах солнечная энергия накапливается на аккумуляторных батареях, и поэтому вам не требу-
ется регулярная замена элементов питания. Но после длительного использования аккумуляторные батареи могут потерять свою способность к полной подзарядке. Если аккумуляторные батареи полностью не заряжаются, обратитесь в авторизованный сервисный центр CASIO для их замены.
• Никогда не пытайтесь заменить аккумуляторы самостоятельно. Использование неправильного
типа батареи может привести к повреждению часов.
• Когда заряд батареи достигнет 5 уровня или после замены аккумуляторных батарей все дан-
ные, хранящиеся в памяти часы будут удалены, а текущее время и все остальные настройки возвращены к исходным заводским настройкам.
• При прекращении использования часов в течение длительного времени включите функцию
экономии питания часов и держите их в зоне доступа источника света. Эти действия помогут избежать полного разряда аккумулятора.
63
52
Уровень заряда аккумуляторной батареи часов
Информация об уровне заряда аккумуляторной батареи часов отображается при помощи инди­катора мощности аккумуляторной батареи, расположенного на дисплее.
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Уровень
1
2
3
4
5
Индикатор заряда батареи
(Оповещение о необходимости
подзарядки)
Функции
Все функции работают.
Все функции работают.
Автоматический прием сигнала радио-калибровки, прием сигнала радио-калибровки вручную, авто­подсветка и звуковые сигналы недоступны
Все функции и индикаторы, кроме текущего времени и подзарядки, отключены
Все функции отключены.
Индикатор заряда
аккумуляторной
батареи
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
64
53
Мигающий индикатор LOW уровня 3 означает, что мощность аккумуляторной батареи на исходе
и часы необходимо как можно скорее положить на яркий свет для зарядки.
• На уровне 5 все функции отключаются, а настройки возвращаются к значениям по умолчанию.
Когда после уровня 5 заряд возвращается на уровень 2, необходимо снова настраивать время, дату и другие функции.
• Индикаторы появляются снова, когда аккумулятор заряжается до уровня 2.
• Воздействие прямых солнечных лучей или другого очень яркого света может привести к тому,
что показания индикатора мощности на некоторое время будут превышать реальные значения. Истинный уровень заряда отобразится через несколько минут.
• Если уровень заряда падает до 5 или вы меняете аккумулятор, все хранящиеся в памяти
данные удаляются, а настройки возвращаются к значениям по умолчанию.
• Использование нескольких датчиков, подсветки или звуковых сигналов в
течение короткого времени может привести к тому, что начнут мигать все индикаторы мощности (H, M и L). Это означает, что часы находятся в режиме восстановления энергии. Подсветка, будильник, сигнал таймера обратного
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
65
54
отсчета, сигнал начала часа и датчики будут отключены до восстановления запаса энергии.
• Мощность аккумулятора восстановится в течение 15 минут. Тогда же перестанут мигать инди-
каторы мощности (H, M, L). Это означает, что перечисленные выше функции снова работают.
• Частое мигание всех индикаторов мощности (H, M, L) означает, что уровень заряда аккуму-
ляторной батареи падает. Положите часы на яркий свет для подзарядки.
Меры предосторожности при заряде аккумуляторной батареи
При очень сильном нагревании часов жидкокристаллический дисплей может почернеть. После того, как часы остынут, дисплей вернется в нормальное состояние.
Внимание! Если оставить часы для подзарядки батареи на ярком свету, то они могут нагреться. Берите часы осторожнее, чтобы избежать ожога. В следующих ситуациях часы также могут сильно нагреться:
• На приборной панели автомобиля, припаркованного на солнце
• При близком расположении к лампе накаливания
• Под прямыми лучами солнца
66
55
Время заряда аккумуляторной батареи
В таблице приведено время ежедневной подзарядки аккумуляторной батареи для обеспечения нормальной работы часов.
Интенсивность (яркость) света Время ежедневной
подзарядки
Прямой солнечный свет (50 000 лк) 5 мин. Солнечный свет через окно (10 000 лк) 24 мин. Дневной свет через окно в пасмурный день (5 000 лк) 48 мин. Флуоресцентное освещение (500 лк) 8 часов
• Для получения более подробной информации о времени работы аккумуляторной батареи и еже-
дневных рабочих условиях, см. подраздел «Питание» в разделе Технические характеристики.
• Для стабильной работы часов необходимо частое воздействие источника света.
67
56
Время восстановления
В таблице приведено время, необходимое для восстановления заряда аккумуляторной батареи:
Яркость света Уровень 5 Уровень 4 Уровень 3 Уровень 2 Уровень1
Прямой солнечный свет 2 часа 20 часов 6 часов
Солнечный свет, проходящий через окно
8 часов 99 часов 27 часов
Дневной свет в пасмурную погоду
15 часов 201 час 54 часа
Лампа дневного света 171 час - — - - — -
• Указанное выше время приведено для справки. Время заряда зависит от освещения.
68
57
Текущее время
Индикатор PM
Часы : Минуты
Секунды
День недели
Месяц. День
РЕЖИМ ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ
Режим Текущего времени необходим для установки и просмотра текущего времени и даты.
Перед установкой даты и времени
Часы настраиваются на работу в выбранном вами коде города, для которого заданы время и часовой пояс. Перед установкой времени, обязательно выберите правильный код города для местности, где вы будете использовать часы. Если вы находитесь в местности, для которой в часах не задан код города, то выберите тот код города, ко­торый находится в одном часовом поясе с вашим местоположением.
• Обратите внимание, что время в режиме Мирового времени будет
отображаться в соответствии с датой и временем, настроенными
в режиме Текущего времени.
69
58
Настройка текущего времени и даты вручную
1. В режиме Текущего времени нажмите и удерживайте кнопку А до
тех пор, пока код города не начнет мигать.
2. С помощью кнопок D и B выберите код города, соответствующий
местности, в которой вы находитесь.
• Выберите код города перед изменением других настроек.
• Полную информацию о кодах городов см. в разделе «Таблица кодов городов».
3. Чтобы выбрать необходимые вам настройки, нажимайте кнопку D для перемещения мигающего
индикатора в указанной ниже последовательности.
Секунды
12/24-часовой
формат
Часы
Минуты
DST
Месяц
Год
Код города
День
Сохранение энергии
4. Когда начинает мигать та настройка, которую вы хотите изменить, при помощи кнопок D или
B произведите ее изменение в соответствии с тем, как показано в таблице.
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
70
59
Изменение кода города
Переключение между автоматическим перехо­дом на летнее время (AUTO), включением летнего времени (On) и его выключением (OFF)
Переключение между 12-часовым (12Н) и 24-часовым (24Н) форматом.
Сброс секунд до 00
Изменение часов и минут
При помощи кнопок D (восток) и B (запад)
Нажмите кнопку D
Нажмите кнопку D
Нажмите кнопку D
Нажмите кнопку D
Нажмайте кнопки D (+) и B (–)
На дисплее Настройка Исполнение
Изменение года, месяца и дня
Переключение между режимами энергосбережения вкл. (on) и выкл. (off)
Нажмайте кнопки D (+) и B (–)
71
60
5. Для выхода из режима настройки нажмите кнопку А.
• Автоматический переход на летнее время DST (Auto) можно установить, если вы в режиме
Текущего времени выберите один из кодов города: LIS, LON, MAD, PAR, ROM, BER, STO, ATH, MOW, TPE, SEL, TYO, HNL, ANC, YVR, LAX, YEA, DEN, MEX, CHI, MIA, YTO, NYC, YHZ или YYT. Более подробную информацию см. в разделе «Установка летнего времени (DST)».
• День недели отображается автоматически, в соответствии с установленной датой (год,
месяц и день).
Переключение между 12-часовым и 24-часовым форматом
• При 12-часовом формате, индикатор P (PM) отображается слева от цифр часов в диапазоне от
полудня до 11:59 вечера и не отображается в диапазоне от полуночи до 11:59 дня.
• При 24-часовом формате, время отображается в диапазоне от 0:00 до 23:59, без отображения
индикатора.
• Отображение времени в 12-часовом или 24-часовом формате устанавливается в режиме
Текущего времени и применяется во всех других режимах.
72
61
Установка летнего времени (DST)
Летнее время отличается от значения времени часового пояса на один час. Учитывайте то, что не во всех странах и местностях используется летнее время. Сигнал радио-калибровки времени, передаваемый станциями из Германии (Майнфлинген), Англии (Анторн), США (Форт-Коллинз), содержит информацию о стандартном времени и о летнем времени (DST). Если параметр автоматического переключения на летнее время (Auto DST) включен, то часы автоматически переключаются на летнее и стандартное время при получении сигнала радио-калибровки времени.
• Сигнал радио-калибровки времени, поступающий из Японии (Фукусима и Фукуока / Сага)
содержит данные о летнем времени, но летнее время не поддерживается в Японии (по данным на 2009 год).
• При установке на ваших часах в режиме Текущего времени кода города LIS, LON, MAD,PAR,
ROM, BER, STO, ATH, MOW, TYO, ANC, YVR, LAX, YEA, DEN, MEX, CHI, MIA, YTO, NYC, YHZ или YYT по умолчанию будет включен автоматический переход на летнее время DST (Auto).
• Если у вас есть проблема с получением сигнала радио-калибровки времени, вам необходимо
будет вручную переключать стандартное и летнее время.
73
62
Как установить или отключить летнее время
1. В режиме Текущего времени, нажмите и удерживайте кнопку
А до тех пор, пока код города не начинает мигать.
2. Нажмите кнопку C для отображения на экране индикатора DST.
3. При помощи кнопки D, выберите необходимую вам настройку
летнего времени DST в последовательности, указанной ниже.
Авто DST (AUTO) DST выкл. (OFF) DST вкл. (ON)
• При изменении кода города на другой код города, находящийся в том же регионе, настройки
летнего времени DST будут сохранены. Если вы установили код города, находящийся в другом часовом поясе, то настройка летнего времени DST будет отключена автоматически.
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Индикатор DST
74
63
Передатчик Коды городов покрытия
Япония TPE, SEL, TYO Китай HKG, BJS США HNL, ANC, YVR, LAX, YEA, DEN, MEX, CHI, MIA, YTO, NYC, YHZ, YYT Европа (Англия, Германия) LIS, LON, MAD, PAR, ROM, BER, STO, ATH, MOW Нет Все остальные коды городов
4. Когда нужный параметр выбран, нажмите кнопку А для выхода из экрана настройки.
• Отображение индикатора DST указывает на то, что летнее время включено.
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
В этом разделе содержится более подробная техническая информация о часах. А также меры предосторожности и информация о различных возможностях и функциях часов.
75
64
Звуковой сигнал при нажатии кнопок
При нажатии на кнопку раздается звуковой сигнал. Вы можете включить или выключить его.
• Даже если вы выключите звуковой сигнала при нажатии кнопок, то
остальные сигналы – сигнал начала часа и сигналы будильников будут звучать в соответствии с их настройками.
Включение и выключение звукового сигнала при нажатии кнопок
В любом режиме (кроме случаев, когда происходит настройка каких-либо параметров), нажмите и удерживайте кнопку C, чтобы включить звуковой сигнал при нажатии кнопок (индикатор
не ото-
бражается) или отключить звуковой сигнал при нажатии кнопок (индикатор отображается на экране).
• Индикатор отображается на экране во всех режимах, когда звуковой сигнал при нажатии
кнопок выключен.
Функция энергосбережения
При включенной функции энергосбережения часы автоматически входят в спящий режим, когда
Индикатор
отключения звука
76
65
часы остаются в неподвижном состоянии в течение длительного времени. В таблице ниже показано, как часы зависят от функции энергосбережения.
Время «про-
стоя» часов
Дисплей Функции
60–70 минут Отключается, индикатор режима
энергосбережения мигает
Все функции включены, за исключением отображения информации на дисплее
6–7 дней Отключается, индикатор режима
энергосбережения не мигает
Автоматическое получение сигнала радио-калибровки, звуковые сигналы, подсветка и отображение информации на дисплее отключены
Индикатор режима
энергосбережения
77
66
• Если часы скрыты рукавом одежды, то часы могут войти в режим сна.
• Часы не входят в режим сна между 6:00 утра и 9:59 вечера. Но если часы находятся в состоянии
сна в 6:00, то они так и будут оставаться в режиме сна.
Вывод часов из режима энергосбережения
Для вывода часов из режима энергосбережения выполните одну из следующих операций.
• Поместите часы в хорошо освещенное месте.
• Нажмите любую кнопку.
• Поверните часы под удобным для вас углом для считывания данных.
Включение и выключение режима энергосбере­жения
1. В режиме Текущего времени, нажмите и удерживайте кнопку А
до тех пор, пока код города не начнет мигать.
2. Нажмите кнопку C 9 раз, для отображения на экране режима
настройки параметров энергосбережения.
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Энергосбережение
вкл (On)/выкл. (Off)
78
67
3. Нажмите кнопку D для включения (on) или выключения (off) режима энергосбережения.
4. Нажмите кнопку А, чтобы выйти из экрана настройки энергосбережения.
• Индикатор энергосбережения будет отображаться на дисплее во всех режимах до тех пор,
пока он включен.
Меры предосторожности при использовании радио-калибровки вре­мени в режиме Текущего времени
Сильный электростатический заряд может привести к неправильной настройке времени.
• Сигнал радио-калибровки времени отражается от ионосферы. При возникновении таких
факторов, как изменения в отражательной способности ионосферы, а также при подъеме ионосферы на большую высоту в связи с сезонными или временными изменениями, прием сигнала может быть временно невозможен.
• Даже если попытка приема сигнала успешна, при определенных условиях часы могут спешить
или отставать на 1 секунду.
• Значение времени, полученное при приеме сигнала радио-калибровки времени имеет
приоритет над временем, настроенным вручную.
79
68
• Конструкция часов предполагает обновление даты и дня недели автоматически в период с
1 января 2000 до 31 декабря 2099. Обновление даты посредством приема сигнала радио­калибровки перестанет работать 1 января 2100 года.
• При приеме сигнала радио-калибровки часы учитывают високосный год.
• Часы запрограммированы на изменение данных о времени (часы, минуты, секунды) и
дате (год, месяц, день) во время приема сигнала радио-калибровки, но при определенных условиях во время приема сигнала радио-калибровки могут быть приняты только данные об изменении времени.
• Если вы находитесь в регионе, где прием сигнала невозможен, часы отсчитывают время с
точностью, указанной в технических характеристиках.
• Если у вас возникли проблемы с приемом сигнала радио-калибровки времени или после
приема сигнала радио-калибровки было установлено неверное время, то проверьте правиль­ность настроек часового пояса, летнего времени (DST) и настройки автоматического приема сигнала радио-калибровки.
• Если уровень мощности падает до 5, или вы меняете аккумулятор, выбранный город автома-
тически переключается на настройку по умолчанию TYO (Токио).
80
69
Передатчики сигналов радио-калибровки времени
Получение сигнала радио-калибровки времени зависит от выбранного кода города.
• Если выбран код города, расположенного в США, то сигнал радио-калибровки времени при-
нимается от передатчика, расположенного в США (Форт-Коллинз).
• Если выбран код города, расположенного в Японии, то сигнал радио-калибровки времени
принимается от передатчика, расположенного в Японии (Фукусима и Фукуока / Сага).
• Если выбран код города, расположенного в Европе, то сигнал радио-калибровки времени при-
нимается от передатчика, расположенного в Германии (Майнфлинген) или в Англии (Анторн).
• Если выбран код города, расположенного в Китае, то сигнал радио-калибровки времени
принимается от передатчика, расположенного в Китай (Шанцю).
• Если выбран код города LIS, LON, MAD, PAR, ROM, BER, STO, ATH или MOW (когда сигнал
радио-калибровки может быть получен от передатчиков из Германии (Майнфлинген) или Англии (Анторн)), то часы будут сначала получать сигнал от передатчика, с которого ранее был получен успешный сигнал. Если прием сигнала будет неудачным, то часы будут пытаться получать сигнал от другого передатчика. Первое получение сигнала после установки кода
81
70
города будет происходить следующим образом: от передатчиков из Германии (Майнфлинген) для кодов городов LIS, LON, от передатчиков из Англии (Анторн) для кодов городов MAD, PAR, ROM, BER, STO, ATH и MOW.
Автовозврат
• Если во время настройки часов вы не выполняете какие-либо операции в течение двух-трех
минут, то часы автоматически выйдут из режима настройки.
• Если вы не выполняете каких-либо операций в течение двух-трех минут в режиме Будильника,
то часы автоматически возвращаются в режим Текущего времени.
Автопрокрутка
При помощи кнопок B и D вы можете в различных режимах просматривать устанавливаемые данные. Если удерживать одну из кнопок во время выбора параметра, то это приведет к авто­матической прокрутке параметров.
82
71
Начальные экраны
Когда вы переходите в режимы Мирового времени или Будильника, то на экране будут ото­бражаться данные, которые вы просматривали перед последним включением этих режимов.
Текущее время
• При обнулении значения секунд до 00 секунд если текущее значение находится в диапазоне
от 30 до 59 минут, то значение секунд будет увеличено на 1. Если в диапазоне от 00 до 29 секунд, то обнуление значения произойдет без изменения минут.
• Значение года может быть установлено в диапазоне от 2000 до 2099.
• В часы встроен автоматический календарь, который также учитывает даты для високосного
года. После того как вы установите дату, у вас не должно быть никаких причин для ее коррек­тировки, за исключением случая, когда заряд батареи снизится до уровня 5.
• Текущее время во всех выбранных кодах городов в режиме Текущего времени и в режиме
Мирового времени рассчитывается в соответствии с универсальным мировым временем (UTC) для каждого города.
83
72
Мировое время
Счетчик секунд режима Мирового времени синхронизируется с секундами режима Текущего времени.
Меры предосторожности при использовании подсветки
• Электролюминесцентная панель, обеспечивающая подсветку, с течением времени теряет
мощность.
• Под прямыми лучами солнца подсветку трудно разглядеть.
• Подсветка автоматически выключается при звучании любого сигнала.
• Частое использование подсветки разряжает аккумулятор.
Меры предосторожности при автоматическом включении подсветки
• Если носить часы на внутренней стороне запястья, то движение руки или
вибрация приведут к тому, что подсветка будет часто срабатывать. Чтобы не разряжать аккумулятор, выключайте автоматическую подсветку в ситуациях, которые могут привести к частому срабатыванию подсветки.
Наклон
более 15°
84
73
• Подсветка не включится, если циферблат наклонен под углом более 15 градусов относительно
горизонта. Убедитесь, что рука параллельна земле.
• Подсветка отключается через определенное время (1,5 сек), даже если держать часы
перпендикулярно земле.
• Статическое электричество или магнитное поле могут помешать правильной работе авто-
матической подсветки. Если подсветка не включается, верните часы в начальное положение (параллельно земле), а потом еще раз поверните к себе. Если это не поможет, опустите руку вдоль тела, а потом попробуйте еще раз.
• В некоторых случаях подсветка может не отключиться примерно в течение одной секунды
после поворота циферблата часов от вас. Это не означает неисправности автоматического выключения.
• При повороте часов можно услышать очень слабый щелчок. Это механический звук автома-
тического включения подсветки, не означающий неисправности.
85
74
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Точность при нормальной температуре: ±15 секунд в месяц (без калибровки времени
по радио-сигналу)
Текущее время: часы, минуты, секунды, до/после полудня, месяц, день, день недели Формат времени: 12-часовой и 24-часовой
Система календаря: полностью автоматический календарь, запрограммированный с 2000 до
2099 года Прочее: настройка часового пояса (можно выбрать один из 48 кодов городов); декретное
(летнее)/стандартное время Прием сигнала радио-калибровки времени: автоматический прием 6 раз в день (в Китае – 5
раз в день); после успешного приема следующие попытки не производятся; прием сигнала
вручную; режим приема сигнала Принимаемые сигналы калибровки по времени: Майнфлинген, Германия (позывной: DCF77,
Частота: 77,5 кГц); Анторн, Англия (позывной: MSF, частота: 60,0 кГц); Форт Коллинс, Колорадо,
США (позывной: WWVB, частота: 60,0 кГц); Фукусима, Япония (позывной: JJY, частота: 40,0
86
75
кГц), Фукуока/Сага, Япония (позывной: JJY, частота: 60,0 кГц); Шанцю, провинция Хэнань,
Китай (позывной: BPC,частота: 68,5 кГц) Мировое время: 48 городов (29 часовых поясов) Прочее: Летнее/стандартное время Будильник: 5 сигналов будильника (4 неповторяющихся сигнала; 1 сигнал с повтором); сигнал
начала часа
Секундомер:
Единица измерения: 1/100 секунды Пределы измерения: 23:59' 59.99'' Режимы измерения: прошедшее время, промежуточное время, два финиша
Таймер обратного отсчета
Единица измерения: 1 секунда Диапазон начала времени обратного отсчета: 1 минута – 24 часа (с интервалами1 минута и
1 час) Подсветка: Электролюминесцентная панель, автоматическое включение
87
76
Прочее: экономия энергии, отключаемый сигнал нажатия на кнопки Питание: солнечная батарея и один перезаряжаемый аккумулятор
Примерное время работы аккумулятора: 10 месяцев (с полного заряда до уровня 4) при
следующих условиях: Часы не попадают на свет Отображение текущего времени Дисплей включен 18 часов в сутки, 6 часов в сутки находится в режиме ожидания Одно включение подсветки (1,5 сек в день) 10 секунд работы будильника в день около 4 минут в день приема сигнала радио-калибровки
88
77
ТАБЛИЦА КОДОВ ГОРОДОВ
Код горо-
да (GMT)
Город Разница по
Гринвичу
UTC +00.0
LIS Лиссабон +00.0 LON Лондон +00.0 MAD Мадрид +01.00
PAR Париж +01.00
ROM Рим +01.00
BER Берлин +01.00
STO Стокгольм +01.00 ATH Афины +02.00
CAI Каир +02.00
Код горо-
да (GMT)
Город Разница по
Гринвичу JRS Иерусалим +02.00 JED Джидда +03.00
MOW Москва +03.00
THR Тегеран +03.50 DXB Дубаи +04.00 KBL Кабул +04.50 KHI Карачи +05.00 DEL Дели +05.50 DAC Дакка +06.00 RGN Янгон +06.50
89
78
Код горо-
да (GMT)
Город Разница по
Гринвичу
BKK Бангкок +07.00
SIN Сингапур +08.00
HKG Гон Конг +08.00
BJS Бейжинг +08.00 TPE Тайпей +08.00 SEL Сеул +09.00 TYO Токио +09.00 ADL Аделаида +09.50
GUM Гуам +10.00
SYD Сидней +10.00 NOU Нумеа +11.00 WLG Веллингтон +12.00
Код горо­да (GMT)
Город Разница по
Гринвичу PPG Паго Паго -11.0 HNL Гонолулу -10.00 ANC Анкара -09.00 YVR Ванкувер -08.00 LAX Лос Анджелес -08.00 YEA Эдмонтон -07.00 DEN Денвер -07.00 МЕХ Мехико -06.00 CHI Чикаго -06.00 NYC Нью Йорк -05.00 MIA Майами -05.00 YTO Торонто -05.00
90
79
Код горо-
да (GMT)
Город Разница по
Гринвичу SCL Сантьяго -04.00 YHZ Галифакс -04.00
YYT Св.Джонс -03.50
Код горо-
да (GMT)
Город Разница по
Гринвичу
RIO Рио Де Жанейро -03.00
RAI Прайя -01.00
• Данные приведены на декабрь 2009 года.
• Правила, касающиеся мирового времени (коррекции Универсального глобального времени/ разницы с Гринвичем) и летнего времени зависят от страны.
91
Указом президента Российской Федерации с июня 2011 года на всей территории России был отменен переход на летнее время. 21.07.2014 принят федеральный закон «О внесении изме­нений в Федеральный закон „Об исчислении времени“» , в соответствие с которым 26.10.2014 в Российской Федерации стало 11 часовых поясов и большинство из них были смещены на час назад. Учитывайте эту информацию при настройке часов.
80
92
ИНФОРМАЦИЯ О ТОВАРЕ
Наименование: часы наручные электронные / электронно-механические кварцевые
Торговая марка: CASIO
Фирма изготовитель: CASIO COMPUTER Co.,Ltd. (КАСИО Компьютер Ко. Лимитед)
Адрес изготовителя: 1-6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku,Tokyo 151-8543, Japan
Импортер: ООО «Касио», 127015, Россия, Москва, ул. Бутырская, д. 77
Гарантийный срок: 1 год
Адрес уполномоченной организации для принятия претензий: указан в гарантийном талоне
(муж./жен.)
Loading...