1
МЕЖДУНАРОДНАЯ ГАРАНТИЯ НА ЧАСЫ «G-SHOCK»
ДЛЯ РОССИИ, БЕЛАРУСИ, КАЗАХСТАНА И УКРАИНЫ
• Карточка международной гарантии входит в комплект поставки Ваших часов G-SHOCK. Этот
перевод не является международной гарантией на часы G-SHOCK.
МЕЖДУНАРОДНАЯ ГАРАНТИЯ НА ЧАСЫ CASIO G-SHOCK, ПРИОБРЕТЕННЫЕ НА ТЕРРИТОРИИ
РОССИИ, БЕЛАРУСИ, КАЗАХСТАНА И УКРАИНЫ, ДЕЙСТВУЕТ ТОЛЬКО ЗА ПРЕДЕЛАМИ ЭТИХ СТРАН.
ОБСЛУЖИВАНИЕ ЧАСОВ CASIO G-SHOCK НА ТЕРРИТОРИИ РОССИИ, БЕЛАРУСИ, КАЗАХСТАНА
И УКРАИНЫ ОСУЩЕСТВЛЯЕТСЯ НА ОСНОВАНИИ РЕГИОНАЛЬНОГО ГАРАНТИЙНОГО ТАЛОНА
ИЗГОТОВИТЕЛЯ.
Информацию о других странах см. G-SHOCK INTERNATIONAL WARRANTY.
2
Международная гарантия на часы «CASIO G-SHOCK»
Фирма «CASIO Computer Co., Ltd.» («CASIO») гарантирует, что по карточке «Международная гарантия
на часы „CASIO G-SHOCK“» часы «Casio G-SHOCK» будут бесплатно отремонтированы членом международной гарантийной сети «CASIO» (см. контактную информацию) на условиях, перечисленных ниже.
1. Для получения гарантийных услуг требуется предъявить заполненную продавцом карточку и
чек на покупку.
2. Данная гарантия действует в течение 1 года с даты первого приобретения изделия в случае
неисправности, возникшей при нормальном пользовании им в соответствии с руководством
пользователя (инструкцией). По прошествии указанного срока с покупателя взимается плата
за ремонт.
3. Гарантия не распространяется на:
• нарушение работы вследствие ненадлежащего, грубого или небрежного обращения;
• нарушение работы вследствие пожара или иного природного бедствия;
• нарушение работы вследствие ненадлежащего ремонта или настройки, выполненных не в
авторизованном Casio сервисном центре;
3
• повреждение или износ корпуса, браслета (ремешка) или батареи;
• непредъявление документа, подтверждающего покупку, при сдаче в ремонт;
• истечение срока действия гарантии.
4. В случае пересылки часов «CASIO G-SHOCK» члену международной гарантийной сети «CASIO» с
целью их ремонта часы необходимо аккуратно упаковать, вложив данный талон, чек на покупку
и описание неисправности.
5. За утрату, повреждение, изменение данных, а также содержимого памяти часов ни «CASIO»,
ни члены международной гарантийной сети «CASIO» ни в каком случае ответственности не
несут.
6. Данная гарантия является единственным явным или подразумеваемым основанием для
гарантийного ремонта часов «CASIO G-SHOCK» за пределами России и Украины.
7. Данные гарантийные услуги оказываются только членами международной гарантийной сети
«CASIO».
8. Данные гарантийные услуги оказываются только первоначальному покупателю.
Возникающие из данной гарантии права дополняют и не влияют на законные права покупателя.
4
Члены международной гарантийной сети «CASIO G-SHOCK»
Страна Название Телефон
ANDORRA PYRENEES IMPORT-EXPORT 376-880600
ARGENTINA BERWAIN S.R.L. 54-11-4382-8432
ARGENTINA WATCH LAND S.A. 54-11-4373-1251
AUSTRALIA SHRIRO AUSTRALIA PTY LIMITED 61-2-94155000
AUSTRIA OSTERSETZER & CO. GMBH 43-1-546470
BELGIUM CHRONO EURO DIFFUSION S.A. 32-2-3571111
BRAZIL SECULUS DA AMAZONIA 55-11-3512-9200
BULGARIA GIULIAN LTD. 359-2-9867843
BULGARIA MEGA TIME EOOD 359-2-8369903
BULGARIA TEMPUS LTD 359-2-9621192
5
Страна Название Телефон
CANADA CASIO CANADA LTD. 1-800-661-2274
CHILE ESTABLECIMIENTOS COMERCIALES CALIFORNIA S.A. 56-2-9394000
CHINA GUANGZHOU CASIO TECHNO CO., LTD. 86-20-8730-4687
CHINA GUANGZHOU CASIO TECHNO CO., LTD. BEIJING BRANCH 86-10-6515-7818
CHINA GUANGZHOU CASIO TECHNO CO., LTD. SHANGHAI
BRANCH
86-21-6267-9566
COLOMBIA DISTRIBUIDORA ULTRASONY 574-513-1105/
574-369-6360
COSTA RICA EQUITRON S.A. 506-222-1098
CROATIA CASA WATCH TRADING LTD. 385-1-2981265
CYPRUS PANAYIOTIS IOANNIDES LTD. 357-22-879333
CZECH REPUBLIC FAST CR A.S. 420-323204120
6
Страна Название Телефон
DENMARK HENNING STAEHR A/S 45-45-269170
EGYPT CAIRO TRADING (KHALIFA & CO.) 20-2-3760-8723
ESTONIA AS AIROT 372-6459270
FIJI BRIJLAL & CO., LTD. 679-330-4133
FINLAND OY PERKKO 358-9-47805443
FRANCE NIKKEN TECHNO FRANCE 33-478-913231
GERMANY CASIO EUROPE GMBH 49-40-528650
GIBRALTAR KNEW MARKETING LTD. 350-20078382
GREECE ELMISYSTEMS S.A. 30-210-2002200
GUATEMALA F.P.K. ELECTRONICOS, S.A. 502-23862800
HONG KONG JAVY`S INTERNATIONAL LTD. 852-3669-1000
7
Страна Название Телефон
HUNGARY FAST HUNGARY KFT 36-23-330830
ICELAND MARI TIME EHF. 354-5115500
INDIA CASIO INDIA CO., PRIVATE LTD. 91-11-41054321
INDIA ASHOKA TIMETRONICS 91-40-24755678
INDIA CAPITAL ELECTRONICS 91-33-22280091
INDIA HOROLAB 91-80-22426035
INDIA MAGNA SERVICES 91-484-2306539
INDIA NIRANJAN ELECTRONICS 91-44-24339286
INDIA SHREE SAMARTH ELECTRONICS 91-22-24224938
INDONESIA PT.KASINDO GRAHA KENCANA 62-21-385-8318
8
Страна Название Телефон
IRAN DAYA ZAMAN SANJ 98-21-
88782010/18
ISRAEL T&I MARKETING LTD. 972-3-5184646
ITALY LIVOLSI GROUP SRL 39-2-3008191
JAPAN CASIO TECHNO CO., LTD. 81-42-560-4161
JORDAN AL-SAFA TRADING EST. 962-6-4647066/
4615967
KOREA G-COSMO CO., LTD. 82-2-3143-0718
KUWAIT ABDUL AZIZ S.AL-BABTAIN & SONS CO. FOR ELECTRICAL 965-245-8738
LATVIA SEKUNDE BT CO., LTD 371-67189539
LITHUANIA UAB ROSTA 370-5-2300006
MACEDONIA WATCH ID DOOEL 389-23126468
9
Страна Название Телефон
MALAYSIA MARCO CORPORATION (M) SDN BERHAD 60-3-4043-3111
MALDIVES REEFSIDE CO PVT LTD 960-333-1623
MALTA V.J. SALOMONE ACCESSORIES LTD 356-21220174
MEXICO IMPORTADORA Y EXPORTADORA STEELE, S.A.DE C.V. 52-55-5312-9130
NETHERLANDS CAMTECH V.O.F. 31-172230270
NEW ZEALAND MONACO CORPORATION LTD. 64-9-415-7444
NORWAY CRONOGRAF A.S. 47-55392050
OMAN AL SEEB TECHNICAL EST. (SARCO) 968-24709171/
73/74
PAKISTAN MONGA CORPORATION 92-21-5671458/
5681458
PANAMA KENEX TRADING S.A. 507-302-4890
10
Страна Название Телефон
PANAMA MOTTA INTENACIONAL, S.A. 507-431-6000
PERU IMPORTACIONES HIRAOKA S.A. 511-428-3213/
511-311-8200
PHILIPPINES BEAWMONT DISTRIBUTIONS INC 632-806-6521
POLAND ZIBI S.A. 48-46-8620128
PORTUGAL SIIL LDA. 351-21-4255110
QATAR DOHA MARKETING SERVICES CO. 974-44246885
ROMANIA S.C. B&B COLLECTION SRL 40-21-3274477
RUSSIA CLOCKSERVICE 7-495-783-74-64
SAUDI ARABIA MAHMOOD SALEH ABBAR COMPANY 966-2-651-4760
SERBIA S&L DOO 381-11-2098900
11
Страна Название Телефон
SINGAPORE CASIO SINGAPORE PTE LTD 65-6883-2003
SLOVAKIA FAST PLUS SPOL S.R.O. 421-2-49105853
SLOVENIA SLOWATCH D.O.O. 386-1-2003109
SOUTH AFRICA JAMES RALPH TECHNO (PTY) LTD. 27-11-314-8888
SPAIN SERVICIO INTEGRAL DE RELOJERIA MGV S.L. 34-93-4121504
SWEDEN KETONIC AB 46-515-42100
SWITZERLAND FORTIMA TRADING AG 41-32-6546565
SYRIA NEW AL-MAWARED CO. 963-11-44677780
TAIWAN CASIO TAIWAN CO. LTD. 886-2-2393-2511
THAILAND CENTRAL TRADING CO., LTD. 662-2-2297000
TURKEY ERSA ITHALAT VE TICARET A.S. 90-216-444-3772
12
Страна Название Телефон
U.K. CASIO ELECTRONICS CO. LTD. 44-20-84527253
U.S.A. CASIO AMERICA, INC. 1-800-706-2534
UAE MIDASIA TRADING L.L.C. 971-4-224-2449
UKRAINE SEKUNDA-SERVICE 380-44-590-09-47
URUGUAY SIRA S.A. 598-2-711-1545
VENEZUELA DISTRIBUIDORA ROWER C.A. 58-212-203-2111
VIETNAM AN KHANH CO. LTD 84-8-39270317
13
ПРЕЖДЕ ВСЕГО ПРОЧТИТЕ ЭТУ ВАЖНУЮ ИНФОРМАЦИЮ
Батарейка
• Батарейка, установленная в часы на заводе, разряжается во время их доставки и хранения.
При первых признаках недостаточности питания (нечеткость изображения) необходимо
заменить батарейку в ближайшем к вам авторизованном сервисном центре «CASIO», либо у
дистрибьютора фирмы «CASIO».
Защита от воды
Для всех категорий часов запрещается:
• нажимать кнопки под водой;
• переводить стрелки под водой;
• отвинчивать переводную головку под водой;
Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте их и вытрите насухо.
Не надевайте часы на кожаном ремешке во время плавания. Избегайте длительного контакта
кожаного ремешка с водой.
14
• Часы классифицируются по разрядам (с I по V разряд) в соответствии со степенью их защищенности от воды. Уточните разряд ваших часов с помощью приведенной ниже таблицы,
чтобы определить правильность их использования.
* Раз-
ряд
Маркировка корпуса
Брызги,
дождь и
т.п.
Плавание,
мытье маши-
ны и т.п.
Подводное
плавание,
ныряние и т.п.
Ныряние
с аква-
лангом
I - Нет Нет Нет Нет
II WATER RESISTANT Да Нет Нет Нет
III 50 М WATER RESISTANT Да Да Нет Нет
IV 100 М WATER RESISTANT Да Да Да Нет
V
200 M WATER RESISTANT
300 M WATER RESISTANT
Да Да Да Да
• Примечания
I Часы не защищены от воды. Избегайте попадания любой влаги;
15
II WR (Water Resistant) означает, что модель водонепроницаема согласно ISO 2281. Кратко-
временный контакт с водой не вызовет никаких проблем;
III С водозащитой в 5 Бар (50 метров) часы способны выдержать давление воды обозначенной
величины и, соответственно, могут быть использованы во время принятия душа и кратковременного купания;
IV Водозащита в 10 Бар (100 метров) означает, что часы могут быть использованы во время
обычного плавания и ныряния под водой с трубкой;
V Водозащита в 20 Бар (200 метров) означает, что часы могут быть использованы при погружении с
аквалангом (за исключением таких глубин, при которых требуется гелиево-кислородная смесь).
Уход за вашими часами
• Никогда не пытайтесь самостоятельно открывать корпус и снимать заднюю крышку.
• Замена резиновой прокладки, защищающей часы от попадания воды и пыли, должна осуществляться через каждые 2 - 3 года.
• Если во внутреннюю часть часов попадет влага, то немедленно проверьте их у ближайшего к
вам дилера, либо у дистрибьютора фирмы «CASIO».
16
• Не подвергайте часы воздействию предельных температур.
• Хотя часы и предназначены для активного повседневного использования, тем не менее нужно
носить их аккуратно и избегать падений.
• Не застегивайте ремешок слишком сильно. У вас должен проходить палец между вашим
запястьем и ремешком.
• Для очистки часов и ремешка используйте сухую мягкую ткань, либо мягкую ткань, смоченную
в водном растворе мягкого нейтрального моющего средства. Никогда не пользуйтесь легко
испаряющимися средствами (например, такими, как бензин, растворители, распыляемые
чистящие средства и т.п.).
• Когда вы не пользуетесь вашими часами, храните их в сухом месте.
• Избегайте попадания на часы бензина, чистящих растворителей, аэрозолей из распылителей,
клеящих веществ, краски и т.п. Химические реакции, вызываемые этими материалами, приводят к разрушению прокладок, корпуса и полировки часов.
• Особенностью некоторых моделей часов является наличие на их ремешке изображений,
выполненных шелкографией. Будьте осторожны при чистке таких ремешков, чтобы не испортить эти рисунки.
17
Для часов с пластмассовыми ремешками...
• Вы можете обнаружить белесое порошкообразное вещество на ремешке. Это вещество не
вредно для вашей кожи или одежды и может быть легко удалено путем простого протирания
куском ткани.
• Попадание на пластмассовый ремешок пота или влаги, а также хранение его в условиях высокой
влажности может привести к повреждению, разрыву или растрескиванию ремешка. Для того
чтобы обеспечить длительный срок службы пластмассового ремешка, при первой возможности
протирайте его от грязи и воды с помощью мягкой ткани.
Для часов с флуоресцентными корпусами и ремешками...
• Длительное облучение прямым солнечным светом может привести к постепенному исчезновению флуоресцентной окраски.
• Длительный контакт с влагой может вызвать постепенное исчезновение флуоресцентной
окраски. В случае попадания на поверхность часов любой влаги, как можно скорее сотрите ее.
• Длительный контакт с любой другой влажной поверхностью может привести к обесцвечиванию
флуоресцентной окраски. Проверьте, удалена ли влага с флуоресцентной поверхности и избегайте ее контакта с другими поверхностями.
18
• Сильное трение поверхности, имеющей нанесенную флуоресцентную краску, о другую поверхность может привести к переносу флуоресцентной краски на эту поверхность.
При использовании изделия в условиях резких перепадов температур допускается незначительное образование конденсата на внутренней стороне стекла. Данное явление обусловлено
законами физики и не является дефектом.
Фирма «CASIO COMPUTER CO., LTD» не несет ответственности за какой бы то ни было ущерб,
который может возникнуть при использовании этих часов, и не принимает никаких претензий
со стороны третьих лиц.
Поздравляем вас с приобретением часов CASIO!
Встроенные в часы датчики позволяют выполнить измерения направления, температуры и глубины.
Результаты измерений отображаются на экране. Эти функции будут полезны дайверам, а также
людям, ведущим активный образ жизни.
19
Внимание!
• Часы не предназначены для проведения измерений, требующих профессиональной или
промышленной точности. Значения, получаемые с помощью часов, следует воспринимать
как умеренно точные.
• Пользуйтесь специальными устройствами для получения точных данных во время дайвинга
или других активных видах деятельности, связанных с риском для жизни.
Важно!
• Глубиномер часов предназначен для использования в качестве резервного глубиномера.
• При использовании цифрового компаса во время дайвинга и других активных видах деятельности, необходимо сверяться с показаниями другого подводного компаса. Если данные,
полученные с помощью цифрового компаса часов, отличаются от показаний другого компаса,
необходимо выполнить калибровку направления.
• Получить точные показания с помощью цифрового компаса и корректно выполнить калибровку
направления невозможно, если часы находятся рядом с постоянными магнитами (магнитными
20
ожерельями и т.п.), металлическими поверхностями (металлическими дверями, сейфами и т.п.),
проводами высокого напряжения, антеннами, бытовыми приборами (телевизорами, компьютерами, стиральными машинами, холодильниками и т.п.).
ОБ ЭТОМ РУКОВОДСТВЕ
• Кнопки часов на иллюстрациях обозначены буквами (см. рис.).
Эти же обозначения используются при описании функций часов.
• Будьте внимательны – иллюстрации данного руководства приведены в качестве примера и могут незначительно отличаться
от внешнего вида часов.
21
ПЕРЕД ТЕМ, КАК НАЧАТЬ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ЧАСАМИ
1. Проверьте уровень заряда аккумуляторной батарейки.
Индикатор уровня заряда аккумуляторной
батарейки Н или М?
Перейдите к п. 2
Уровень заряда аккумуляторной батарейки низкий. Поместите
часы в хорошо освещенное место для подзарядки. Более подробную информацию см. в разделе «Подзарядка часов».
ДАНЕТ
ДА
Верно одно из утверждений?
• Индикатор уровня заряда аккумуляторной батарейки L
и мигает индикатор LOW.
• Мигает индикатор CHG.
• На экране часов нет информации (экран темный).
Аккумуляторная батарейка заряжена достаточно. Более подробную информацию см.
в разделе «Подзарядка
часов».
ДАЛЕЕ
Индикатор
уровня заряда
батарейки
22
2. Проверьте настройки кода города текущего местонахождения и летнего времени (DST).
Более подробную информацию см. в разделе «Настройка кода города текущего местонахож-
дения и летнего времени» (стр. 54).
Внимание!
Корректный прием сигнала радиокалибровки времени и правильное отображение времени в
режиме Мирового времени зависят от настройки кода города текущего местонахождения, даты и
времени в режиме Текущего времени. Убедитесь в том, что эти параметры настроены правильно.
3. Настройте текущее время.
• Настройте текущее время, приняв сигнал радиокалибровки времени.
См. раздел «Прием сигнала радиокалибровки времени» (стр. 36).
• Настройте текущее время вручную
См. раздел «Настройка текущего времени и даты вручную» (стр. 57).
После выполнения указанных выше настроек, часы готовы к эксплуатации.
• Более подробную информацию о процедуре калибровки времени по радиосигналу, см. в
разделе «Калибровка времени по радиосигналу» (стр. 32).
23
Подзарядка часов
В этих часах источником питания служит светочувствительная панель и аккумуляторная батарейка,
подзаряжаемая от солнечных элементов. При хранении или ношении часов в условиях, когда источник света не доступен, приведет к снижению уровня заряда батарейки. Старайтесь как можно
чаще помещать часы в зону доступа источника света для подзарядки аккумуляторной батарейки.
• Когда вы не пользуетесь
часами, оставляйте их в
доступном для источника
света месте.
• Подзарядка часов происходит быстрее, если часы
поместить в месте с наилучшей освещенностью.
• Помните, что эффективность
подзарядки снижается, когда
любая часть солнечного элемента прикрыта одеждой.
• Старайтесь держать часы, не
прикрывая их одеждой, как
можно дольше. Время зарядки
существенно увеличивается,
если лицевая поверхность часов
частично закрыта.
24
Внимание!
Если оставить часы для подзарядки аккумуляторной батарейки на ярком свету, их
поверхность могут нагреться. Берите часы осторожнее, чтобы избежать ожога. Поверхность часов также может сильно нагреться, если их оставить:
• на приборной панели автомобиля, припаркованного на солнце;
• при близком расположении к лампе накаливания;
• под прямыми лучами солнца.
Внимание!
• Длительный нагрев поверхности часов может привести к затемнению ЖК-экрана. Изображение
на экране появится снова, когда поверхность часов охладится.
• Если в часах включена функция экономии энергии, и вы не пользуетесь часами длительное
время, старайтесь хранить их в доступном для источника света месте. Это поможет сохранить
заряд аккумуляторной батарейки.
25
Уровень заряда аккумуляторной батарейки
Индикатор уровня заряда аккумуляторной батарейки отображается на экране. В таблице ниже
приведена информация о работе функций часов в зависимости от уровня заряда батарейки.
Уровень Индикатор уровня Функции
1
(H)
Все функции работают. Уровень заряда аккумуляторной батарейки должен
быть не ниже 2 уровня при эксплуатации часов в режиме Дайвинга.
Все функции работают. Уровень заряда аккумуляторной батарейки должен
быть не ниже 2 уровня при эксплуатации часов в режиме Дайвинга.
2
(M)
Индикатор уровня
заряда аккумуляторной батарейки
26
• Мигающий индикатор LOW 3 (L) уровня означает, что заряд аккумуляторной батарейки низкий,
и часы необходимо, как можно скорее, положить на яркий свет для подзарядки.
3
(L)
Не работают следующие функции:
автоматический и ручной прием сигнала радиокалибровки времени,
подсветка, звуковые сигналы.
Нельзя выполнить операции в режимах Дайвинга, Цифрового компаса,
Термометра, Фазы и Возраста Луны
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Уровень Индикатор уровня Функции
Все функции не работают
На экране часов отображается только
текущее время и мигающий индикатор
CHG (выполните подзарядку).
Все функции часов не работают.
4
– – –
(CHG)
5
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
27
• При 5 уровне заряда аккумуляторной батарейки не работают все функции часов, настройки
возвращаются к значениям по умолчанию. После подзарядки аккумуляторной батарейки с 5
уровня до 2 (М) уровня, необходимо заново выполнить настройку текущего времени, даты
и других функций.
• Индикаторы на экране отобразятся снова, когда заряд аккумуляторной батарейки достигнет
2 (М) уровня.
• Воздействие прямых солнечных лучей или другого яркого источника света может привести
к тому, что индикатор уровня заряда аккумуляторной батарейки на некоторое время будет
отображать более высокий уровень. Правильный уровень заряда отобразится на экране через
несколько минут после того, как часы будут убраны от источника света.
• Если заряд аккумуляторной батарейки снижается до 5 уровня или после замены аккумуляторной
батарейки, все хранящиеся в памяти часов данные удаляются, настройки возвращаются к
значениям по умолчанию.
Восстановление заряда аккумуляторной батарейки
• Частое проведение измерений, включение подсветки или звуковых сигналов в течение
28
короткого промежутка времени может привести к тому, что начнут мигать все индикаторы
уровня заряда аккумуляторной батарейки (H, M, L). Это означает, что часы находятся в режиме
восстановления энергии. До тех пор, пока заряд аккумуляторной батарейки не восстановится,
подсветка, звуковые сигналы и датчики не будут работать.
• Для восстановления заряда аккумуляторной батарейки часам требуется около 15 минут. После того, как заряд аккумуляторной батарейки восстановится, мигание индикаторов (H, M, L)
прекратится, нормальное функционирование часов возобновится.
• Если мигают все индикаторы уровня заряда аккумуляторной батарейки (H, M, L) и индикатор
CHG (выполните подзарядку), это означает, что уровень заряда аккумуляторной батарейки
низкий. Необходимо поместить часы к источнику яркого света для подзарядки аккумуляторной батарейки.
• Даже если заряд аккумуляторной батарейки находится на уровне 1 (Н) или 2 (М), функции
цифрового компаса, термометра, глубиномера могут быть недоступны. Это означает, что не
хватает мощности заряда для работы этих функций. При этом, во время выполнения каких-либо
действий в режимах Цифрового компаса, Термометра, Дайвинга будут мигать все индикаторы
уровня заряда аккумуляторной батарейки (H, M, L). Необходимо поместить часы к источнику
29
яркого света для подзарядки аккумуляторной батарейки.
• Если часы часто переходят в режим восстановления заряда аккумуляторной батарейки, когда
мигают все индикаторы уровня заряда аккумуляторной батарейки (H, M, L), это означает, что
уровень заряда аккумуляторной батарейки низкий. Необходимо поместить часы к источнику
яркого света для подзарядки аккумуляторной батарейки.
Время восстановления заряда аккумуляторной батарейки
Интенсивность (яркость) света Время
ежедневной
подзарядки*
Восстановление заряда**
Уро-
вень 5
Уро-
вень 4
Уро-
вень 3
Уро-
вень 2
Уро-
вень1
Прямой солнечный свет (50 000 лк) 5 мин. 2 часа 14
часов4 часа
Солнечный свет через окно (10 000 лк) 24 мин. 6 часов 71 час 19
часов
30
Дневной свет через окно в пасмурный
день (5 000 лк)
48 мин. 11 часов 143
часа
39
часов
Флуоресцентное освещение (500 лк) 8 часов 142 часа - — - - — -
* Время ежедневной подзарядки аккумуляторной батарейки для обеспечения нормальной работы
часов.
** Время, необходимое для восстановления заряда аккумуляторной батарейки.
• Указанное выше время приведено для справки. Время заряда зависит от освещения.
• Для получения более подробной информации о времени работы аккумуляторной батарейки и
ежедневных рабочих условиях, см. подраздел «Питание» в разделе Технические характеристики.
Режим экономии энергии
При включенной функции экономии энергии, часы автоматически переходят в режим «сна», когда
они остаются в неподвижном состоянии в течение длительного времени. В таблице ниже показано,
какие функции доступны во время нахождения часов в режиме экономии энергии.