CASIO GRAPH 100 USB User Manual

F
GRAPH100+
GRAPH 100
Mode d’emploi
Site Internet pédagogique international de CASIO
http://edu.casio.com
FORUM PÉDAGOGIQUE CASIO
http://edu.casio.com/forum/
Conservez la documentation à portée de main pour toute référence future.
Manufacturer: CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union: CASIO EUROPE GmbH Casio-Platz 1 22848 Norderstedt, Germany

AVANT D’UTILISER LA CALCULATRICE POUR LA PREMIÈRE FOIS...

La calculatrice ne contient pas de piles principales lors de l’achat. N’oubliez pas d’effectuer les opérations suivantes pour mettre les piles en place, reinitialiser la calculatrice et régler le contraste avant d’essayer d’utiliser la calculatrice.
1. A veillant à ne pas appuyer accidentellement sur la touche o, faites glisser l’étui sur
la calculatrice et retournez la calculatrice. Enlevez le couvercle arrière de la calculatrice en tirant avec le doigt au point indiqué par
2. Insérez les quatre piles fournies avec la calculatrice.
1.
1
P
Assurez-vous que les extrémités positives (+) et négatives (–) des piles sont dirigées dans le bon sens.
BACK UP
3. Enlevez la pellicule isolante à l’endroit marqué “BACK UP” en tirant dans le sens de la flèche.
BACK UP
4. Remettez-le couvercle arrière en faisant bien entrer les griffes dans les orifices indiqués par
2 et retournez la calculatrice, face vers le haut. La calculatrice doit
s’allumer automatiquement et réinitialiser la mémoire.
2
19990401
5. Appuyez sur m.
• Si le menu principal indiqué à droite n’apparaît pas, appuyez sur le bouton P au dos de la calculatrice pour réinitialiser la mémoire.
Bouton P
6. Utilisez les touches de curseur (f, c, d ou e) pour sélectionner l’icône
SYSTEM et appuyez sur w, puis sur 2 (
) pour afficher l’écran de réglage du
contraste.
7. Ajustez le contraste.
• La touche de curseur e rend le contraste plus sombre.
• La touche de curseur d rend le contraste moins sombre.
1 (INIT) rétablit le contraste initial.
8. Pour quitter l’écran de réglage du contraste, appuyez sur m.
20001202

Démarrage rapide

MISE SOUS/HORS TENSION UTILISATION DES MODES CALCULS DE BASE FONCTION DE RÉPÉTITION CALCULS DE FRACTIONS EXPOSANTS FONCTIONS GRAPHIQUES GRAPHE DOUBLE ZOOM SUR CADRE GRAPHE DYNAMIQUE FONCTION DE TABLE
19990401
1

Démarrage rapide

Démarrage rapide
Bienvenue dans le monde des calculatrices graphiques. Ce sommaire n’est pas un guide complet, mais il vous initie aux fonctions les plus
communes, de la mise sous tension aux équations graphiques complexes. Quand vous l’aurez lu, vous maîtriserez les opérations de base de cette calculatrice et serez prêt à aborder la suite de ce mode d’emploi pour faire connaissance avec toutes les fonctions disponibles.
Toutes les phases des exemples du sommaire sont illustrées graphiquement pour vous aider à comprendre rapidement et facilement l’opération. Si vous devez entrer le nombre 57 par exemple, nous l’indiquons comme suit:
Appuyez sur
Chaque fois que c’était nécessaire, nous avons inséré des exemples d’écran. Si votre écran ne correspond pas à l’exemple, vous pouvez recommencer depuis le début en appuyant sur le bouton
o
fh
“All Clear” (vidage complet).

MISE SOUS/HORS TENSION

Pour mettre sous tension, appuyez sur o.
OFF
Pour mettre hors tension, appuyez sur !o.
La calculatrice s’éteint automatiquement si vous n’effectuez aucune opération pendant le délai de mise hors tension automatique spécifié. Ce délai peut être réglé sur six ou 60 minutes.

UTILISATION DES MODES

Cette calculatrice facilite la réalisation d’un grande nombre de calculs par simple sélection du mode approprié. Avant d’aborder les calculs et les opérations par des exemples réels, voyons comment passer d’un mode à l’autre.
Pour sélectionner le mode RUN·MAT
1. Appuyez sur m pour afficher le menu principal.
19990401
20001202
2
Démarrage rapide
2. Utilisez defc pour mettre
RUN
MAT en surbrillance et appuyez surw.
C’est l’écran initial du mode RUN lequel vous pouvez effectuer les calculs manuels, les calculs matriciels et exécuter des pro­grammes.
MAT, dans

CALCULS DE BASE

Avec les calculs manuels, vous entrez vos formules de gauche à droite, simplement comme elles s’écrivent sur une feuille de papier. Avec les formules qui comprennent des opérateurs arithmétiques et des parenthèses, la calculatrice applique automatiquement la logique algébrique vraie pour calculer le résultat.
Exemple:
1. Appuyez sur
2. Appuyez sur bf*d+gb
15 × 3 + 61
o pour vider la calculatrice.
w.
Calculs avec parenthèses
Exemple:
1. Appuyez sur
15 × (3 + 61)
bf*(d +gb)w.
Fonctions incorporées
Cette calculatrice comprend un certain nombre de fonctions scientifiques, dont les fonctions trigonométriques et logarithmiques.
Exemple:
Important! Spécifiez bien Deg (degré) comme unité d’angle avant de tenter de réaliser cet
exemple.
25 × sin 45˚
19990401
3
Démarrage rapide
SET UP
1. Appuyez sur u3 pour afficher l’écran de
configuration.
2. Appuyez sur cccc1 (Deg)
pour spécifier les degrés comme unité de mesure angulaire.
3. Appuyez sur i pour quitter le menu.
4. Appuyez sur o pour vider la calculatrice.
5. Appuyez surcf*sefw.

FONCTION DE RÉPÉTITION

Avec la fonction de répétition, appuyez simplement sur d ou e pour rappeler le
dernier calcul effectué et faire les changements souhaités ou pour l’exécuter une nouvelle fois.
Exemple:
1. Appuyez sur
Changer le calcul de l’exemple précédent (25 × sin 45˚) en (25 × sin 55˚)
d pour afficher le dernier calcul.
REPLAY
2. Appuyez deux fois sur d pour amener le
curseur (t) sur 4.
3. Appuyez sur D pour effacer 4.
4. Appuyez sur f.
5. Appuyez sur w pour exécuter le calcul à nouveau.
19990401
4
Démarrage rapide

CALCULS DE FRACTIONS

Vous pouvez utiliser la touche N pour introduire des fractions dans un calcul. Le
symbole “ { ” est utilisé pour séparer les diverses parties d’une fraction.
15
Exemple:
1+
16
37
+
9
1. Appuyez sur
2. Appuyez sur bNbfN
o.
bg+dhN jw.
Indique
Conversion d’une fraction mixte en un nombre fractionnaire
Quand une fraction mixte est affichée à l’écran, appuyez sur !N pour le
convertir en un nombre fractionnaire.
Appuyez à nouveau sur
!N pour le reconvertir en une fraction mixte.
d/c
6 +
7
144
d/c
Conversion d’une fraction en son équivalent décimal
Lorsqu’une fraction est affichée à l’écran, appuyez sur N pour la convertir en
son équivalent décimal.
Appuyez à nouveau sur N pour revenir à la fraction.
19990401

EXPOSANTS

5
Démarrage rapide
Exemple:
1. Appuyez sur o.
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur M. L’indicateur ^ apparaît à l’écran.
4. Appuyez sur
5. Appuyez sur w.
1250 × 2,06
bcfa*c.ag.
f. Le ^5 à l’écran indique que 5 est l’exposant.
5
19990401
6
Démarrage rapide

FONCTIONS GRAPHIQUES

Les capacités graphiques de la calculatrice permettent de tracer des graphes com­plexes à partir de coordonnées rectangulaires (axe horizontal: x ; axe vertical: y) ou de
θ
coordonnées polaires (angle: Tous les exemples de graphes suivants s’effectuent depuis le réglage valide immédiatement après la réinitialisation.
; distance de l’origine: r).
Exemple
1. Appuyez sur
2. Utilisez defc pour mettre
GRPH
1: Représenter graphiquement = X(X + 1)(X – 2)
m.
TBL en surbrillance, puis appuyez sur
w.
3. Entrez la formule.
v(v+b) (v-c)w
4. Appuyez sur 5 (DRAW) ou w pour tracer
le graphe.
Exemple
1. Appuyez sur 4(G-SLV) pour afficher le menu
déroulant.
2: Déterminer les racines de Y = X(X + 1)(X – 2)
19990401
2. Appuyez sur b(Root).
7
Démarrage rapide
Appuyez sur
Exemple
1. Appuyez sur
2. Appuyez sur
3: Déterminer la zone délimitée par l’origine et la racine X = –1
obtenue pour Y = X(X + 1)(X – 2)
e pour d’autres racines.
i4(G-SLV)c.
i(
dx).
3. Utilisez X = –1 puis appuyez sur
amener le pointeur à l’endroit où X = 0, puis appuyez sur
d’intégration, qui apparaît en sombre à l’écran.
d pour amener le pointeur à l’endroit où
w. Utilisez e pour
w pour indiquer la plage
19990401
8
Démarrage rapide

GRAPHE DOUBLE

Cette fonction vous permet de diviser l’écran en deux zones et d’afficher deux graphes sur le même écran.
Exemple:
1. Appuyez suru3ccc2(G+G)
pour spécifier “G+G” comme réglage de double écran.
2. Appuyez sur
Tracer les deux graphes suivants et déterminer les points d’intersection
Y1 = X(X + 1)(X – 2) Y2 = X + 1,2
SET UP
i, puis entrez les deux fonctions.
v(v+b) (v-c)w v+b.cw
3. Appuyez sur 5(DRAW) ou wpour tracer
les graphes.

ZOOM SUR CADRE

Utilisez la fonction zoom sur cadre pour délimiter la zone d’un graphe que vous voulez agrandir.
1. Appuyez sur
2. Utilisez pointeur sur un angle de la zone que vous voulez
spécifier, puis appuyez sur
2(ZOOM) b(Box).
defc pour amener le
w.
19990401
9
Démarrage rapide
3. Utilisez defc pour déplacer une
nouvelle fois le pointeur. Un cadre apparaît sur l’écran. Déplacez le pointeur de façon à encadrer la zone que vous voulez agrandir.
4. Appuyez sur l’écran inactif (côté droit).
w. La zone agrandie apparaît sur

GRAPHE DYNAMIQUE

Le graphe dynamique vous permet de voir de quelle façon la forme d’un graphe est affectée par le changement de valeur d’un des coefficients de la fonction.
Exemple:
1. Appuyez sur m.
Tracer les graphes lorsque la valeur du coefficient A change de 1 à 3 dans la fonction suivante
Y = AX
2
2. Utilisez defc pour mettre DYNA en surbrillance, puis appuyez sur w.
3. Entrez la formule.
A
avvxw
19990401
10
Démarrage rapide
4. Appuyez sur 4(VAR) bw pour affecter la
valeur initiale 1 au coefficient A.
5. Appuyez sur
2(RANG) bwdw
bw pour spécifier la plage et l’incrément pour
le changement de valeur du coefficient A.
6. Appuyez sur i.
7. Appuyez sur de graphe dynamique. Les graphes sont tracés 10 fois.
6(DYNA) pour commencer le tracé
19990401
↓↑
↓↑
11
Démarrage rapide

FONCTION DE TABLE

Cette fonction permet de produire une table de solutions quand différentes valeurs sont affectées aux variables d’une fonction.
Exemple:
1. Appuyez sur m.
2. Utilisez GRPH • TBL en surbrillance, puis appuyez sur
Créer une table numérique pour la fonction suivante
Y = X (X + 1) (X – 2)
defc pour mettre
w.
3. Entrez la formule.
v(v+b) (v-c)w
4. Appuyez sur 6(g)5(TABL) pour créer une
table numérique.
Pour tout connaître sur les nombreuses caractéristiques de cette calculatrice, lisez et explorez!
19990401

Précautions de manipulation

• Votre calculatrice est constituée de composants de précision et ne doit jamais être démontée.
• Eviter de la laisser tomber et de lui faire subir des chocs violents.
• Ne pas ranger ou laisser la calculatrice dans des endroits exposés à une température et
humidité élevées ou à de grandes quantités de poussière. Lorsqu’elle est exposée à de faibles températures, la calculatrice peut nécessiter plus de temps pour afficher les réponses et même ne pas fonctionner du tout. L’affichage redevient normal lorsque la température atteint un niveau normal.
• L’affichage est vide et les touches ne fonctionnent pas pendant les calculs. Lorsque vous
utilisez le clavier, contrôlez l’affichage pour vérifier que toutes vos opérations de touches sont correctement effectuées.
• Remplacer les piles principales au moins une fois tous les 2 ans, même si la machine n’est pas
utilisée pendant cette période. Ne jamais laisser de piles mortes dans le logement des piles. Elles pourraient fuir et endommager la machine.
• Rangez les piles hors de portée des enfants en bas âge. En cas d’ingestion, consultez
immédiatement un médecin.
• Eviter d’utiliser des liquides volatils tels que diluant ou benzine pour nettoyer la machine.
L’essuyer avec un chiffon doux et sec ou un chiffon légèrement mouillé d’une solution d’eau et de détergent neutre, puis essoré.
• Enlevez la poussière de l’écran avec précaution pour ne pas le rayer.
• En aucun cas le fabricant et ses fournisseurs ne seront tenus pour responsables de dégât,
dépense, perte de profits, perte d’économies ou autre dommage résultant d’une perte de données et/ou de formules survenue à la suite d’un fonctionnement défectueux, de réparations ou du remplacement des piles. Vous devez préparer des copies des données pour vous protéger contre de telles pertes de données.
• Ne jamais incinérer les piles, le panneau à cristaux liquides ou d’autres composants.
• Lorsque le message ‘‘Piles principales faibles!’’ ou “Pile sauvegarde faible!” apparaît sur l’écran,
remplacer aussitôt que possible les piles d’alimentation principale ou la pile de sauvegarde.
• Vérifier que la machine est hors tension lors du remplacement des piles.
• Si la calculatrice est exposée à de fortes charges d’électricité statique, le contenu de sa
mémoire peut être endommagé ou les touches cesser de fonctionner. Dans ce cas, effectuer une réinitialisation (Reset) pour effacer la mémoire et rétablir le fonctionnement normal des touches.
• Si la calculatrice cesse de fonctionner correctement pour une raison quelconque, appuyez sur
le bouton P au dos de la calculatrice avec un objet fin et pointu. Notez qu’à ce moment toutes les données mémorisées sont effacées.
• Notez que de fortes vibrations ou de violents chocs pendant l’exécution des programmes
peuvent provoquer l’arrêt de l’exécution ou endommager le contenu de la mémoire de la calculatrice.
• L’utilisation de la calculatrice à proximité d’un téléviseur ou d’une radio peut provoquer des
interférences sur la réception de la télévision ou de la radio.
• Avant de supposer un mauvais fonctionnement de la calculatrice, veuillez relire avec soin ce
manuel et vous assurer que la panne n’est pas due à une alimentation insuffisante, des erreurs opérationnelles ou de programmation.
19990401
Toujours garder des copies de toutes données importantes!
Une faible puissance des piles ou le remplacement incorrect des piles alimentant l’appareil peut entraîner une modification des données sauvegardées en mémoire ou même leur disparition complète. Les données sauvegardées peuvent également être affectées par une forte charge électrostatique ou un coup violent. Vous devez toujours garder des copies de toutes vos données importantes pour vous protéger contre de telles pertes.
En aucun cas CASIO Computer Co., Ltd. ne sera tenu pour responsable de dommages spéciaux, collatéraux, indirects ou consécutifs liés à ou résultant de l’achat ou de l’utilisation de ce matériel. De plus, CASIO Computer Co., Ltd. ne sera pas tenu pour responsable de réclamation quelle qu’elle soit, faite contre l’utilisation de ce matériel par un tiers.
• Le contenu de ce manuel est susceptible d’être modifié sans préavis.
• Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite sous quelque forme que ce soit sans la permission écrite du fabricant.
• Les options décrites dans le chapitre 10 de ce manuel ne sont pas disponibles dans certaines zones géographiques. Demandez à votre distributeur ou au revendeur CASIO le plus proche quelles sont les options qui sont disponibles dans votre pays.
19990401
•••••••••••••••••••
•••••••••••••••••••
•••••••••••••••••••
•••••••••••••••••••
•••••••••••••••••••
•••••••••••••••••••
GRAPH 100 +
•••••••••••••••••••
•••••••••••••••••••
•••••••••••••••••••
•••••••••••••••••••
•••••••••••••••••••
•••••••••••••••••••
•••••••••••••••••••
•••••••••••••••••••
•••••••••••••••••••
•••••••••••••••••••
•••••••••••••••••••
•••••••••••••••••••
19990401
20001202

Table des matières

Table des matières
Familiarisation — A lire en premier!
Chapitre 1 Opérations de base
1-1 Touches ............................................................................................ 1-1-1
1-2 Affichage .......................................................................................... 1-2-1
1-3 Saisie et édition de calculs ............................................................... 1-3-1
1-4 Menu d’options (OPTN) ................................................................... 1-4-1
1-5 Menu de données de variables (VARS) ........................................... 1-5-1
1-6 Menu de programmation (PRGM) ................................................... 1-6-1
1-7 Utilisation de l’écran de configuration.............................................. 1-7-1
1-8 En cas de problème... ...................................................................... 1-8-1
1
Chapitre 2 Calculs manuels
2-1 Calculs de base ............................................................................... 2-1-1
2-2 Fonctions spéciales ......................................................................... 2-2-1
2-3 Désignation de l’unité d’angle et du format d’affichage .................... 2-3-1
2-4 Calculs de fonctions ......................................................................... 2-4-1
2-5 Calculs numériques ......................................................................... 2-5-1
2-6 Calculs avec nombres complexes ................................................... 2-6-1
2-7 Calculs binaire, octal, décimal et hexadécimal ............................... 2-7-1
2-8 Calculs matriciels ............................................................................. 2-8-1
Chapitre 3 Listes
3-1 Saisie et édition d’une liste (Menu STAT) ......................................... 3-1-1
3-2 Traitement des données d’une liste (Menu RUN 3-3 Calculs arithmétiques à partir de listes (Menu RUN
3-4 Changement de fichiers de listes ..................................................... 3-4-1
Chapitre 4 Calcul d’équations
4-1 Equations linéaires simultanées ....................................................... 4-1-1
4-2 Equations de degré élevé................................................................. 4-2-1
4-3 Calculs avec résolution..................................................................... 4-3-1
4-4 Que faire quand une erreur se produit ? .......................................... 4-4-1
MAT) .................... 3-2-1
MAT)............... 3-3-1
19990401
2
Table des matières
Chapitre 5 Représentation graphique de fonctions
5-1 Exemples de graphes....................................................................... 5-1-1
5-2 Contrôle des paramètres apparaissant sur un écran graphique ...... 5-2-1
5-3 Tracé d’un graphe ............................................................................ 5-3-1
5-4 Stockage d’un graphe dans la mémoire d’images ........................... 5-4-1
5-5 Tracé de deux graphes sur le même écran...................................... 5-5-1
5-6 Représentation graphique manuelle ................................................ 5-6-1
5-7 Utilisation de tables .......................................................................... 5-7-1
5-8 Représentation graphique dynamique ............................................. 5-8-1
5-9 Représentation graphique d’une formule de récurrence .................. 5-9-1
5-10 Changement de l’aspect d’un graphe............................................. 5-10-1
5-11 Analyse de fonctions ...................................................................... 5-11-1
Chapitre 6 Graphes et calculs statistiques
6-1 Avant d’effectuer des calculs statistiques......................................... 6-1-1
6-2 Calcul et représentation graphique de données statistiques à
variable unique ................................................................................. 6-2-1
6-3 Calcul et représentation graphique de données statistiques à
variable double ................................................................................. 6-3-1
6-4 Exécution de calculs statistiques...................................................... 6-4-1
Chapitre 7 Système d’algèbre informatique
7-1 Utilisation du mode CAS (Système d’algèbre informatique) ............ 7-1-1
7-2 Précautions concernant le mode CAS ............................................. 7-2-1
Chapitre 8 Programmation
8-1 Etapes de la programmation de base .............................................. 8-1-1
8-2 Touches de fonction du mode de programmation ............................ 8-2-1
8-3 Edition du contenu d’un programme ................................................ 8-3-1
8-4 Gestion de fichiers............................................................................ 8-4-1
8-5 Guide des commandes .................................................................... 8-5-1
8-6 Utilisation des fonctions de la calculatrice dans un programme....... 8-6-1
8-7 Liste des commandes de programmation ........................................ 8-7-1
8-8 Bibliothèque de programmes ........................................................... 8-8-1
Chapitre 9 Menu de réglages du système
9-1 Utilisation du menu de réglages du système.................................... 9-1-1
9-2 Opérations concernant la mémoire .................................................. 9-2-1
9-3 Réglages du système ....................................................................... 9-3-1
9-4 Initialisation....................................................................................... 9-4-1
19990401
20091001
3
Table des matières
Chapitre 10 Communication de données
10-1 Connexion de deux calculatrices ................................................. 10-1-1
10-2 Connexion de la calculatrice à une imprimante d’étiquettes
CASIO .......................................................................................... 10-2-1
10-3 Connexion de la calculatrice à un ordinateur ............................... 10-3-1
10-4 Communication des données....................................................... 10-4-1
10-5 Précautions lors la communication de données........................... 10-5-1
10-6 Envoi d’une copie d’écran ............................................................ 10-6-1
10-7 Ajouts ........................................................................................... 10-7-1
10-8 Mode MEMORY ........................................................................... 10-8-1
Appendice
1 Tableau des messages d’erreur..........................................................α-1-1
2 Plages d’introduction ..........................................................................
3 Spécifications.......................................................................................
4 Index ....................................................................................................
5 Index des touches................................................................................
6 Bouton P (en cas de blocage) ............................................................
7 Alimentation .........................................................................................
α α α α α α
-2-1
-3-1
-4-1
-5-1
-6-1
-7-1
19990401
Familiarisation
— A lire en premier!
A propos du manuel de l’utilisateur
u! x( )
Cette suite de touches indique que vous devez appuyer sur ! puis sur x pour écrire le symbole . Toutes les opérations qui nécessitent l’utilisation de plusieurs touches sont indiquées de cette façon. Les indications sur les touches proprement dites sont suivies du caractère ou de la commande à saisir entre parenthèses.
0
uTouches de fonction et menus
• Un certain nombre d’opérations effectuées par la calculatrice peuvent être exécutées en utilisant les touches de fonction 1 à 6. L’opération affectée à chaque touche de fonction dépend du mode dans lequel se trouve la calculatrice, et les opérations disponibles sont indiquées sur les menus de fonctions qui apparaissent au bas de l’écran.
• Dans ce manuel, l’opération actuellement affectée à une touche de fonction est indiquée entre parenthèses après le nom de la touche. 1 (Comp), par exemple, indique que par une pression sur 1 vous sélectionnez {Comp}, qui apparaît aussi sur le menu de fonctions.
• Quand (g) est indiqué sur le menu de fonctions pour la touche 6, ce symbole signifie qu’en appuyant sur 6 vous afficherez la page suivante ou précédente des options de ce menu.
uu
uTitres des menus
uu
• Les titres des menus dans le manuel de l’utilisateur indiquent l’opération de touches nécessaire pour afficher le menu expliqué. Par exemple, [OPTN]-[MAT] indique qu’il faut appuyer sur K puis sur {MAT} pour afficher le menu.
• L’utilisation de la touche 6 (g) pour le changement de page d’un menu n’est pas indiquée dans les titres des menus.
19990401
0-1-1
Familiarisation
uGraphes
En règle générale, les opérations concernant les graphes sont indiquées sur deux pages en vis à vis, avec des exemples de graphes sur la plage droite. Vous pouvez produire le même graphe sur votre calculatrice
5-1-1
Exemples de graphes
5-1 Exemples de graphes
k Comment tracer un graphe simple (1)
Description
Pour tracer un graphe, saisissez simplement la fonction appropriée.
Réglage
1. Depuis le menu principal, accédez au mode GRPH• TBL.
Exécution
2.Input the function you want to graph. Vous pouvez ici utiliser la fenêtre d’affichage pour définir la plage et d’autres paramètres du graphe. Voir 5-2-1.
3.Tracez le graphe.
en effectuant les étapes de la procédure au-dessus du graphe. Recherchez le type de graphe souhaité sur la page de droite, puis allez à la page indiquée pour ce graphe. Les étapes de la “ Procédure ” utilisent toujours les
19990401 19990401
réglages initiaux.
Les numéros d’étapes dans les sections “Réglage” et “Exécution” sur la page de gauche correspondent aux numéros d’étapes de “Procédure” sur la page de droite.
Exemple:
5-1-2
Exemples de graphes
Exemple Représenter graphiquement la fonction
Procédure
1 m GRPH-TBL 2 dvxw 35(DRAW) (ou w)
Rcran de résultat
2
y
= 3
x
Page de gauche Page de droite
3. Tracez le graphe. 3 5(DRAW)(ou w)
uu
uListe de commandes
uu
La liste des commandes de programmation (page 8-7) fournit un organigramme des différents menus correspondant aux touches de fonction. EIle vous indique comment accéder au menu de commandes souhaité.
Exemple: L’opération suivante affiche Xfct: [VARS]-[FACT]-[Xfct]
uu
uContenu de la page
uu
Un numéro de page divisé en trois se trouve au haut de chaque page. Le numéro de page “ 1-2-3 ”, par exemple, indique les chapitre 1, partie 2 et page 3.
1-2-2
Affichage
La signification de chaque symbole est la suivante.
Icon
Description
Mode Name
Utilisez ce mode pour les calculs arithmétiques et les calculs
RUN
de fonction, ainsi que pour les calculs impliquant des valeur binaires, octales, décimales et hexadécimales et des matrices. Utilisez ce mode pour effectuer des calculs statistiques
STATistics
statistiques à variable unique (écart-type) ou à variable double
(statistiques)
(régression), pour effectuer des tests, analyser des donn ées et pour tracer des graphes statistiques. Utilisez ce mode pour stocker des fonctions, créer une table
GRaPH-TaBLe
numérique présentant différentes solutions quand les valeurs
(graphe)
affectées aux variables d’une fonction changent et pour en tracer les graphes. Utilisez ce mode pour stocker des fonctions graphiques et pour
DYNAmic graph
tracer plusieurs versions d’un graphe en changeant les valeurs
(graphe
affectées aux variables d’une fonction.
dynamique)
Utilisez ce mode pour stocker les formules de récurrence, créer
RECURsion
une table numérique présentant les différentes solutions quand
(récurrence)
les valeurs affectées aux variables d’une fonction changent et pour en tracer les graphes.
CONICS
Utilisez ce mode pour tracer des graphes de fonctions implicites.
(coniques)
EQUAtion
Utilisez ce mode pour résoudre des équations deux à six
(équation)
inconnues, des équations quadratiques et des équations cubiques.
PRoGraM
Utilisez ce mode pour stocker des programmes dans la
(programme)
zone de programme et lancer des grammes. Utilisez ce mode pour effectuer des calculs algébriques.
Computer Algebra System ALGEBRA
Utilisez ce mode pour la résolution détaillée d’expressions.
Utilisez ce mode pour déterminer le type d’expression et le mode de
TUTORial
résolution, et pour les solutions d’équations interactives. Utilisez ce mode pour transférer le contenu de la mémoire ou
LINK
des données de sauvegarde sur une autre machine. Utilisez ce mode pour travailler sur des données stockées
MEMORY
dans la mémoire. Utilisez ce mode pour initialiser la mémoire, ajuster le contraste et
SYSTEM
effectuer d’autres réglages du système.
19981001 19981001
k A propos du menu de fonction
Utilisez les touches de fonction (1 à 6) pour accéder aux menus et commandes dans la barre de menu au bas de l’écran. Les menus et les commandes se différencient par leur aspect.
• Commande (Exemple : DRAW ) Une commande s’exécute par une pression sur la touche de fonction correspondant à la commande dans la barre de menu.
• Menu déroulant (Exemple: HYP ) Un menu s’ouvre par une pression sur la touche de fonction correspond à ce menu. Vous pouvez choisir une des deux méthodes suivantes pour sélectionner une commande sur un menu déroulant.
•Tapez le code à la gauche de la commande sur le menu déroulant.
•Utilisez les touches de curseur f et c pour amener la surbrillance sur la commande souhaitée puis appuyez sur w. Le symbole ' à droite de la commande indique que l’exécution de la commande affichera un sous­menu. Pour annuler le menu déroulant sans exécuter la commande, appuyez sur i.
k About Display Screens
This calculator uses two types of display screens: a text screen and a graphic screen. The text screen can show 21 columns and eight lines of characters, with the bottom line used for the function key menu. The graph screen uses an area that measures 127 (W) × 63 (H) dots.
Text Screen
Le contenu de chaque écran est stocké dans des zones de mémoire indépendantes. Appuyez sur u5(G´T) pour passer de l’écran graphique à l’écran de texte.
Le contenu de chaque écran est stocké dans des zones de mémoire indépendantes.
1-2-3
Affichage
Graph Screen
Le contenu de chaque écran est stocké dans des zones de mémoire indépendantes.
uu
uInformations complémentaires
uu
Des informations complémentaires apparaissent au bas de chaque page sous “
(Remarques). renvoie à une note sur un terme qui apparaît dans la même page.
*
# Indique une remarque qui fournit des informations d’ordre général sur un sujet traité dans
la même section que la remarque.
19990401
Chapitre
Opérations de base
1
1-1 Touches 1-2 Affichage 1-3 Saisie et édition de calculs 1-4 Menu d’options (OPTN) 1-5 Menu de données de variables (VARS) 1-6 Menu de programmation (PRGM) 1-7 Utilisation de l’écran de configuration 1-8 En cas de problème...
19990401

1-1 Touches

1-1-1
Touches
COPY
List
i
PASTE CAT/CAL
PRGM
Mat
H-COPY
REPLAY
19990401
kk
k Tableau des touches
kk
Page Page Page Page Page Page
1-1-2
Touches
COPY
1-3-5
PASTE
1-3-5 1-7-1
CAT/CAL
1-3-5 5-3-6 10-6-1
5-2-1
1-1-3 1-3-4 1-4-1 1-2-1
1-6-1 2-4-4
PRGM
1-1-3 1-5-1 2-4-4
2-4-10
2-4-10
2-4-4 2-4-4
2-4-4 2-4-4
2-4-6 2-4-6
2-4-6
2-4-6
2-1-1
2-4-3 2-4-3
2-4-3 2-4-3
2-1-1
H-COPY
REPLAY
2-4-3
2-4-3
2-2-1
List
i
Page Page Page Page Page
1-3-3 1-3-1
2-1-1
2-1-1
3-1-2 2-8-11
Mat
2-1-1
2-1-1
2-4-3
2-2-5 2-1-12-1-1
1999040120001202
1-1-3
Touches
kk
k Inscriptions sur le clavier
kk
De nombreuses touches de la calculatrice servent à exécuter plus d’une fonction. Les fonctions indiquées sur le clavier sont codées par couleur pour vous aider à trouver rapidement et aisément celle dont vous avez besoin.
Fonction Opération de touche
1 log l
2 10
x
!l
3 B al
Le codage couleur utilisé pour les inscriptions du clavier est le suivant.
Couleur Opération de touche
Orange Appuyez sur ! puis sur la touche pour exécuter la fonction
indiquée.
Rouge Appuyez sur a puis sur la touche pour exécuter la fonction
indiquée.
# Verrouillage alpha
Normalement, après avoir appuyé sur a puis sur une touche pour saisir un caractère alphabétique, le clavier revient immédiatement à ses fonctions primaires. Si vous appuyez sur
! puis sur a, le clavier se verrouillera sur l’entrée alphabétique jusqu’à ce que vous appuyiez de nouveau sur a.
19990401
1-2-1
Affichage

1-2 Affichage

k Sélection d’une icône
Ce paragraphe décrit comment sélectionner une icône sur le menu principal pour entrer dans le mode souhaité.
uu
uPour sélectionner une icône
uu
1. Appuyez sur m pour afficher le menu principal.
2. Utilisez les touches de curseur (d, e, f, c) pour mettre l’icône souhaitée en surbrillance.
Icône actuellement sélectionnée
3. Appuyez sur w pour afficher l’écran initial du mode correspondant à l’icône sélectionnée. Ici nous choisissons le mode STAT.
• Vous pouvez aussi accéder au mode sans mettre l’icône en surbrillance dans le menu principal en entrant le nombre ou la lettre indiqué dans le coin inférieur droit de l’icône.
19990401
20001202
Loading...
+ 412 hidden pages