Casio EXS2, EXM2 User Manual [de]

Digitalkamera
EX-S2/EX-M2
Bedienungsanleitung
Wir möchten uns bei dieser Gelegenheit dafür bedanken, dass Sie sich für ein Produkt von CASIO entschieden haben. Bevor Sie es verwenden, lesen Sie unbedingt die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Vorsichtsmaßregeln durch, und bewahren Sie danach diese Bedienungsanleitung für spätere Nachschlagzwecke sorgfältig auf.
Alle Abbildungen in dieser Anleitung zeigen das Modell EX-M2. Für Informationen über die Unterschiede zwischen den Modellen EX-S2 und EX-M2 siehe den Text, der die Abbildungen begleitet.
G
EX-M2

EINLEITUNG

EINLEITUNG

Auspacken

Stellen Sie sicher, dass alle hier dargestellten Artikeln mit Ihrer Kamera mitgeliefert wurden. Falls etwas fehlt, wenden Sie sich unverzüglich an Ihren Fachhändler.
Kamera Lithium-Ionen-Akku (NP-20) USB-Cradle Spezielles Netzgerät
EX-M2
*
Anschlussabdeckung
* Angebracht an
der Kamera, wenn Sie diese kaufen.
Tragegurt CD-ROM Spezielles USB-Kabel Dummy-KarteNetzkabel
* Eingesetzt in die Kamera,
wenn Sie diese kaufen.
LCD-Fernbedienung Stereo-Kopfhörer Grundlegende Referenz Bedienungsanleitung für
* Wird nur mit
dem Modell EX-M2 geliefert.
* Wird nur mit
dem Modell EX-M2 geliefert.
* Die Form des Netzkabelsteckers variiert in Abhängigkeit
von dem geografischen Gebiet. Die Form des mitgelieferten Netzkabelsteckers ist auf der Verpackung angezeigt.
Lithium-Ionen- Akku
2
EINLEITUNG

Inhalt

2 EINLEITUNG
Auspacken.................................................................... 2
Merkmale...................................................................... 8
Vorsichtsmaßregeln für die Bedienung ....................... 9
Allgemeine Vorsichtshinweise 9 Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich von Datenfehlern 11 Betriebsbedingungen 12 Kondensation 12 LED-Hintergrundleuchte 13 Objektiv 13 Sonstiges 13
14 SCHNELLSTARTANLEITUNG
Bereitstellung ............................................................. 14
Konfigurierung der Anzeigesprache und
der Uhreinstellungen.................................................. 15
Aufnehmen eines Bildes ............................................ 15
Betrachten eines aufgenommenen Bildes................. 16
Löschen eines Bildes ................................................. 16
17 BEREITSTELLUNG
Allgemeine Anleitung ................................................. 17
Kamera 17 USB-Cradle 18
Verwendung des Reglers........................................... 19
Inhalt des Monitorbildschirms .................................... 20
Anzeigelampen .......................................................... 22
Anbringen des Tragegurts ......................................... 22
Stromanforderungen .................................................. 23
Einsetzen des Akkus 23 Aufladen des Akkus 24 Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der Stromversorgung 28 Ein- oder Ausschalten der Kamera 29 Ausschaltautomatik (APO) 29
Verwendung der Bildschirmmenüs............................ 30
Konfigurierung der Anzeigesprache und
Uhreinstellungen ........................................................ 32
34 GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME
Aufnahme eines Bildes .............................................. 34
Über die Anzeige auf dem Monitorbildschirm im
REC-Modus 35
Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der Aufnahme 35
3
EINLEITUNG
Verwendung des Zooms ............................................ 36
Verwendung des Blitzlichts........................................ 37
Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich des Blitzlichts 38
Verwendung des Selbstauslösers ............................. 39
Spezifizierung der Bildgröße und Qualität................. 40
Spezifizieren der Bildgröße 40 Spezifizieren der Bildqualität 41
42 ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN
Belichtungskompensation (EV-Verschiebung) .......... 42
Einstellung des Weißabgleichs.................................. 43
Manuelle Einstellung des Weißabgleichs 44
Verwendung des Bestshot-Modus............................. 45
Verwendung des Filmmodus ..................................... 46
Tonaufnahme (nur EX-M2) ....................................... 48
Hinzufügen von Ton zu einem Schnappschuss 48 Aufnahme Ihrer Stimme 49
Kameraeinstellungen im REC-Modus ....................... 51
Ein- oder Ausschalten des Monitorbildschirms 51 Ein- oder Ausschalten der Bilddurchsicht 51 Zuordnung von Funktionen zu dem Regler 52 Spezifizieren der Einschaltvoreingabewerte 53
54 WIEDERGABE
Grundlegende Operationen für die Wiedergabe
von Bildern ................................................................. 54
Wiedergabe eines Ton-Schnappschusses (nur EX-M2) 55
Zoomen des angezeigten Bildes ............................... 56
Größenänderung eines Bildes ................................... 57
Wiedergabe eines Films ............................................ 58
Hinzufügen von Ton zu einem Schnappschuss
(nur EX-M2)................................................................ 59
Neuaufnahme des Tons 60
Wiedergabe einer Sprachaufnahmedatei
(nur EX-M2)................................................................ 61
62 LÖSCHEN VON DATEIEN
Löschen einer einzelnen Datei .................................. 62
Löschen aller Dateien ................................................ 63
64 DATEIENVERWALTUNG
Ordner ........................................................................ 64
Speicherordner und Dateien 64
Schützen von Dateien................................................ 65
Schützen einer einzelnen Datei 65 Schützen aller Dateien im Speicher 66
4
EINLEITUNG
DPOF.......................................................................... 66
Einfügen des Datums während des Druckvorganges 67 Konfigurieren der Druckeinstellungen für ein
einzelnes Bild 67
Konfigurieren der Druckeinstellungen für alle Bilder 68
PRINT Image Matching II .............................................69
Exif Print ..................................................................... 69
Verwendung des FAVORITEN-Ordners .................... 70
Kopieren einer Datei in den FAVORITEN-Ordner 70 Anzeige einer Datei in dem FAVORITEN-Ordner 71 Löschen einer Datei aus dem FAVORITEN-Ordner 71
72 ANDERE EINSTELLUNGEN
Ein- oder Ausschalten des Tastenbestätigungstons ... 72
Spezifizieren eines Bildes für die Startanzeige......... 72
Änderung der Datums- und Zeiteinstellung............... 73
Änderung des Datumsformats 74
Änderung der Anzeigesprache .................................. 74
Formatieren des eingebauten Speichers .................. 75
76 VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE
Verwendung einer Speicherkarte .............................. 77
Einsetzen einer Speicherkarte in die Kamera 77 Entfernen der Speicherkarte aus der Kamera 77 Formatieren der Speicherkarte 78 Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der Speicherkarte 79
Kopieren von Dateien ................................................ 79
Kopieren aller Dateien im eingebauten Speicher auf die
Speicherkarte 79
Kopieren einer Datei von einer Speicherkarte in den
eingebauten Speicher 80
81 VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM
COMPUTER
Installieren der auf der CD-ROM enthaltenen
Applikationen.............................................................. 81
Über die mitgelieferte CD-ROM................................. 81
Anforderungen an das Computersystem................... 82
Installieren der Software von der
CD-ROM in Windows ................................................. 83
Wollen wir beginnen 83 Wahl einer Sprache 83 Lesen der Datei „Bitte lesen“ 84 Installieren einer Applikation 84 Betrachten der Anwenderdokumentation (PDF-Dateien) 85 Verlassen der Menüapplikation 85
5
EINLEITUNG
Installieren der Software von der CD-ROM auf einem
Macintosh ................................................................... 85
Installieren der Software 85 Betrachten der Anwenderdokumentation (PDF-Dateien) 88
Übertragung von Dateien auf einen Computer ......... 89
Übertragung von Dateien über eine USB-Verbindung 89 Verwendung einer Speicherkarte für die Übertragung von
Bildern an einen Computer 92 Speicherkartendaten 93 Speicher-Directory-Struktur 94 Von der Kamera unterstützte Bilddateien 95 Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich des eingebauten
Speichers und der Speicherkarte 95
96 WIEDERGABE EINER TONDA TEI (nur EX-M2)
Übertragung von Tondateien in die Kamera .............. 96
Vorbereitung der Kamera für den Betrieb als
Audio-Player............................................................... 97
Verwendung der Kamera als Audio-Player................ 98
Allgemeine Anleitung 98 Grundlegende Bedienungsvorgänge der
Fernbedienung 100 Spezifizieren des Tonwiedergabemodus 101 Wahl eines bestimmten Titels für die Wiedergabe 101 Spezifizieren der Reihenfolge der
wiederzugebenden Titel 102 Deaktivieren der Tasten der Fernbedienung 104
Fehlermeldungen auf der LCD-Fernbedienung ...... 105
Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der Tonwiedergabe...
106 ANHANG
Menüreferenz ........................................................... 106
Referenz für Anzeigelampen ................................... 107
Störungsbeseitigung .................................................110
Technische Daten......................................................114
6
105
Kamera-Anzeigelampen 107 Anzeigelampen des USB-Cradle 109
Anzeigemeldungen 113
Hauptspezifikationen 114
EINLEITUNG
WICHTIG!
• Änderungen des Inhalts dieser Anleitung ohne Voran­kündigung vorbehalten.
• Die CASIO COMPUTER CO., LTD. übernimmt keine Verantwortung für irgendwelche Schäden oder Verlu­ste, die auf die Verwendung dieser Anleitung zurück­zuführen sind.
• Die CASIO COMPUTER CO., LTD. übernimmt keine Verantwortung für irgendwelche Verluste oder An­sprüche dritter Parteien, die auf die Verwendung der EX-S2/EX-M2 zurückzuführen sind.
• Die CASIO COMPUTER CO., LTD. kann nicht verant­wortlich gehalten werden für irgend welche Schäden oder Verluste, die Sie oder dritte Parteien auf Grund der Verwendung von Photo Loader und/oder Photohands erleiden.
• Die CASIO COMPUTER CO., LTD. übernimmt keine Verantwortung für irgendwelche Schäden oder Verlu­ste, die auf das Löschen von Daten auf Grund von Fehlbetrieb, Reparaturen bzw. Austausch des Akkus zurückzuführen sind. Fertigen Sie Schutzkopien aller wichtigen Daten auf einem anderen Medium an, um Datenverlusten vorzubeugen.
• Das SD-Logo ist ein eingetragenes Warenzeichen.
• Windows, Internet Explorer und DirectX sind eingetra­gene Warenzeichen der Microsoft Corporation.
• Macintosh ist ein eingetragenes Warenzeichen der Apple Computer, Inc.
• MultiMedia Card ist ein Warenzeichen der Infineon Technologies AG aus Deutschland und wurde der MultiMedia Card Association (MMCA) unter Lizenz zur Verfügung gestellt.
• Acrobat und Acrobat Reader sind Warenzeichen von Adobe Systems Incorporated.
• Der USB-Treiber (Massenspeicher) verwendet Soft­ware der Phoenix Technologies Ltd. Compatibility Software Copyright C 1997 Phoenix Technologies Ltd. Alle Rechte vorbehalten.
• MPEG Layer-3 Audio-Decodierungstechnologie unter Lizenz von Fraunhofer IIS und Thomson Multimedia.
• Andere in dieser Anleitung verwendete Firmen-, Pro­dukt- oder Dienstleistungsnamen können ebenfalls Warenzeichen oder Dienstleistungszeichen anderer sein.
• Photo Loader und Photohands sind das Eigentum der CASIO COMPUTER CO., LTD. Ausgenommen wie oben angegeben, gehören alle Urheberrechte und an­deren einschlägigen Rechte zu diesen Applikationen der CASIO COMPUTER CO., LTD.
Urheberrechtrestriktionen
Mit Ausnahme des Zweckes Ihres persönlichen Vergnü­gens, verletzt das nicht autorisierte Kopieren von Schnappschussdateien, Filmdateien, Tondateien und Musikdateien das Urheberrecht und andere internationale Verträge. Der Vertrieb solcher Dateien über das Internet an dritte Parteien ohne Genehmigung des Urheberrecht­inhabers, sei dies nun für Profit oder gratis, verletzt das Ur­heberrecht und internationale Verträge.
7
EINLEITUNG

Merkmale

• 2,0 Millionen effektive Pixel Ein CCD-Bildelement mit hoher Auflösung bürgt für 2,0 Mil­lionen effektive Pixel (2,11 Millionen Gesamtpixel) für das Ausdrucken schöner Bilder.
• Festfokus-Objektiv für schnellen Betrieb Der Festfokus eliminiert die Notwendigkeit einer Objektiv­bewegung, wodurch die Startzeit und die Aufnahmezeit verkürzt werden.
• 1,6-Zoll TFT LCD-Monitor-Farbbildschirm
• 4x Digitalzoom
• 12 MB Flash-Speicher Sie können die Bilder abspeichern, ohne dass eine Speicherkarte verwendet werden muss.
• Unterstützung für SD-Speicherkarten und MMC (MultiMedia-Karten) für Speichererweiterung
• Einfaches Aufladen Setzen Sie die Kamera einfach in das USB-Cradle ein, um deren Akku aufzuladen.
• Einfache Bildübertragung Übertragen Sie die Bilder an einen Computer, indem Sie einfach die Kamera in das USB-Cradle einsetzen.
• Bestshot Wählen Sie einfach ein Szenenbeispiel, das zu dem Typ von Bild passt, welches Sie aufnehmen möchten, und die Kamera führt die mühsamen Setups automatisch aus, um jederzeit schöne Bilder sicherzustellen.
DCF (Richtlinie für das Kamerasystem zur Datenspeicherung) Das DCF-Datenspeicherprotokoll Gewähr leistet Kompati­bilität zwischen Digitalkameras und Druckern.
• Digitales Druckfolge-Format (DPOF) Die Bilder können einfach in der gewünschten Reihenfolge ausgedruckt werden, wenn Sie einen DPOF-kompatiblen Drucker verwenden. DPOF kann auch verwendet werden, um die Bilder und die Anzahl der Kopien von professionel­len Druckerdiensten zu spezifizieren.
• Kompatibel mix PRINT Image Matching II Die Bilder schließen PRINT Image Matching II Daten (Moduseinstellung und andere Kameraeinstellinformationen) ein. Ein Drucker, der PRINT Image Matching II unterstützt, liest diese Daten und stellt das auszudruckende Bild entspre­chend ein, sodass Ihre Bilder genau so aussehen, wie Sie sich diese bei der Aufnahme vorgestellt haben.
8
EINLEITUNG
• Geliefert mit Photo Loader und Photohands Ihre Kamera wird mit den neuesten Versionen von Photo Loader geliefert, der populären Applikation für das automa­tische Laden der Bilder von Ihrer Kamera in Ihren Compu­ter. Ebenfalls enthalten ist Photohands, eine Applikation, die das Retouchieren von Bilder schnell und einfach macht.
* Nur Modell EX-M2
• Schnappschuss + Tonmodus Fügen Sie den Ton zu einem Schnappschuss hinzu.
• Film + Tonmodus
• Sprachaufnahme Schnelle und einfache Aufnahme von Spracheingaben.
• Nach der Aufnahme Fügen Sie den Ton zu Bildern hinzu, nachdem Sie diese aufgenommen haben.
• Audio-Player-Fähigkeiten Verwenden Sie die Kamera, um Musikdaten von Standard­MP3-Dateien (MPEG-1 Audio Layer-3) wieder zu geben.

Vorsichtsmaßregeln für die Bedienung

Allgemeine Vorsichtshinweise

Bitte beachten Sie unbedingt die folgenden wichtigen Vor­sichtsmaßnahmen, wenn Sie die EX-S2/EX-M2 verwenden.
Die in dieser Anleitung verwendeten Ausdrücke “diese Ka­mera” und “die Kamera” beziehen sich auf die Digitalkamera CASIO EX-S2/EX-M2.
• Niemals versuchen, Bilder aufzunehmen oder das einge­baute Display zu verwenden, während Sie ein Fahrzeug steuern oder während Sie gehen, da dies ein erhöhtes Un­fallrisiko darstellt.
• Niemals versuchen, das Kameragehäuse zu öffnen oder Reparaturen selbst durchzuführen. Beim Berühren der unter hoher Spannung stehenden Innenteile besteht Stromschlaggefahr. Wartung und Reparaturen sind einem autorisierten CASIO-Kundendienst zu überlassen.
• Blicken Sie niemals durch den Sucher der Kamera in die Sonne oder in ein anderes starkes Licht. Anderenfalls könnte Ihr Sehvermögen beeinträchtigt werden.
• Halten Sie die Anschlussabdeckung und andere kleine Teile und das Zubehör dieser Kamera außerhalb der Reichweite von Kleinkindern. Falls ein Teil versehentlich verschluckt wird, wenden Sie sich unverzüglich an einen Arzt.
9
EINLEITUNG
• Niemals das Blitzlicht in Richtung eines Fahrzeuglenkers auslösen, da dies den Fahrer blenden und einen Unfall verursachen kann.
• Niemals das Blitzlicht auslösen, wenn es sich nahe an den Augen einer Person befindet. Bei zu geringer Entfernung kann die hohe Leuchtstärke des Blitzlichts Sehschäden verursachen, besonders bei Kleinkindern. Bei Verwendung des Blitzlichts muss sich die Kamera mindestens einen Meter von den Augen der Person entfernt befinden.
• Die Kamera vor Wasser und anderen Flüssigkeiten schüt­zen, und darauf achten, dass die Kamera nicht nass wird. Feuchtigkeit kann zu Feuer- und Stromschlaggefahr füh­ren. Die Kamera niemals im Freien bei Regen oder Schnee, in Meeresnähe oder am Strand, im Badezimmer usw. verwenden.
• Wenn ein Fremdkörper oder Wasser in die Kamera gelan­gen sollte, sofort die Stromversorgung ausschalten, das Netzkabel des Netzgerätes aus der Wandsteckdose zie­hen und den Verkaufshändler bzw. einen autorisierten CASIO-Kundendienst zu Rate ziehen. Wenn die Kamera unter diesen Bedingungen weiterhin verwendet wird, be­steht Feuer- und Stromschlaggefahr.
• Im Fall von Rauchbildung oder dem Auftreten von unge­wöhnlichen Gerüchen an der Kamera sofort die Stromver­sorgung ausschalten und das Netzkabel des Netzgerätes aus der Wandsteckdose ziehen. Wenn die Kamera unter diesen Bedingungen weiterhin verwendet wird, besteht Feuer- und Stromschlaggefahr. Nachdem kein Rauch mehr austritt, die Kamera einem autorisierten CASIO-Kun­dendienst zwecks Reparatur übergeben. Niemals versu­chen, den Schaden selbst zu beheben.
• Verwenden Sie das Netzgerät niemals für die Stromversor­gung eines anderen Gerätes als dieser Kamera. Verwen­den Sie niemals ein anderes als das mit dieser Kamera mitgelieferte Netzgerät.
• Decken Sie das Netzgerät niemals mit einem Kissen, einer Decke oder einer anderen Abdeckung ab, während dieses verwendet wird, und verwenden Sie das Netzgerät nicht in der Nähe einer Heizung.
• Mindestens einmal jährlich das Netzkabel des Netzgerätes aus der Wandsteckdose ziehen und die Steckerkontakte sowie deren Umgebung reinigen. Eine Ansammlung von Staub an den Steckerklemmen stellt Feuergefahr dar.
• Bei einer Beschädigung des Kameragehäuses durch Fal­lenlassen oder unsachgemäße Behandlung sofort die Stromversorgung ausschalten, das Netzkabel des Netzge­rätes aus der Wandsteckdose ziehen und einen autorisier­ten CASIO-Kundendienst zu Rate ziehen.
10
EINLEITUNG
• Die Kamera niemals in einem Flugzeug oder in anderen Bereichen verwenden, in denen dies verboten ist. Bei Nichtbeachtung kann dies einen Unfall verursachen.
• Eine Beschädigung oder Funktionsstörung dieser Kamera kann dazu führen, dass die im Speicher enthaltenen Daten gelöscht werden. Aus diesem Grund stets eine Sicherungskopie anfertigen, indem die Daten in den Spei­cher eines PC übertragen werden.
• Während Bilder aufgenommen werden, niemals den Deckel des Akkufachs öffnen, das Netzgerät von der Kamera abzie­hen oder aus der Wandsteckdose ziehen. Wenn dies nicht beachtet wird, ist nicht nur ein Speichern des Bildes unmög­lich, sondern es können auch andere, bereits im Speicher enthaltene Bilddaten verfälscht werden.
Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich von Datenfehlern
• Ihre Digitalkamera wurde unter Verwendung von digitalen Präzisionsteilen hergestellt. Jeder der folgenden Vorgänge führt zu dem Risiko, dass die Daten im Speicher der Kame­ra korrumpiert werden.
— Entfernen des Akkus, während die Bildaufnahme oder
die Datenkommunikation ausgeführt wird.
— Entfernen einer Speicherkarte, während die Bild-
aufnahme ausgeführt wird.
— Entfernen des Akkus, Entfernen der Speicherkarte oder
Einsetzen der Kamera in das USB-Cradle, während die Betriebs/Blitzladeleuchte nach dem Ausschalten der Kamera weiterhin blinkt.
— Abtrennen des USB-Kabels, Entfernen der Kamera aus
dem USB-Cradle oder Abtrennen des Netzgerätes von dem USB-Cradle, während eine Datenkommunikations-
operation ausgeführt wird. — Verwendung eines Akkus mit niedriger Spannung — Andere abnormale Operationen
Jede der obigen Bedingungen kann dazu führen, dass eine Fehlermeldung auf dem Monitorbildschirm erscheint (Seite
113). Befolgen Sie die von der Meldung gegebene Instrukti­on, um die Situation zu korrigieren.
11
EINLEITUNG

Betriebsbedingungen

• Diese Kamera ist für die Verwendung bei Temperaturen im Bereich von 0°C bis 40°C ausgelegt.
• Verwenden oder lagern Sie die Kamera nicht an den fol­genden Orten. — An Orten mit direktem Sonnenlicht — An Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit oder Staub — In der Nähe von Klimaanlagen, Heizungen oder an an-
deren Orten mit extremen Temperaturen
— In einem geschlossenen Fahrzeug, besonders wenn
dieses im prallen Sonnenlicht geparkt ist
— An Orten mit starken Vibrationen

Kondensation

• Falls Sie die Kamera an einem kalten Tag vom Freien in einen Raum bringen oder sonst wie plötzlichen Temperaturänderungen aussetzen, dann kann sich Feuch­tigkeit an den Außen- oder Innenteilen niederschlagen (Kondensationsbildung). Kondensation kann zu Fehl­betrieb der Kamera führen, sodass Sie Bedingungen ver­meiden müssen, bei welchen sich Kondensation an der Kamera bilden kann.
• Um Kondensation zu vermeiden, legen Sie die Kamera in einen Plastikbeutel ein, bevor Sie diese an einen viel wär­meren oder kälteren Ort bringen. Belassen Sie die Kamera in dem Plastikbeutel, bis die Temperatur in dem Plastik­beutel die Umgebungstemperatur erreicht hat. Falls es trotzdem zu Kondensatbildung kommt, entfernen Sie den Akku aus der Kamera, und belassen Sie den Akkudeckel für einige Stunden geöffnet.
12
EINLEITUNG

LED-Hintergrundleuchte

• Der Monitorbildschirm wird von einer LED-Hintergrund­leuchte beleuchtet. Ein dunkler Monitorbildschirm zeigt an, dass die LED-Hintergrundleuchte das Ende ihrer nutzba­ren Lebensdauer erreicht hat und von einem autorisierten CASIO-Kundendienst ausgetauscht werden muss. Achten Sie darauf, dass Ihnen für den Austausch der LED­Hintergrundleuchte eine Gebühr verrechnet wird. Die Helligkeit der LED-Hintergrundleuchte halbiert sich nach etwa 1.000 Betriebsstunden.

Objektiv

• Wenden Sie niemals übermäßige Kraft an, wenn Sie die Oberfläche des Objektivs reinigen. Anderenfalls kann die Oberfläche des Objektivs zerkratzt werden und es kann zu Fehlbetrieb kommen.
• Fingerabdrücke, Staub oder andere Verschmutzungen auf dem Objektiv können die richtige Bildaufnahme beein­trächtigen. Berühren Sie daher niemals das Objektiv mit Ihren Fingern. Sie können Staubpartikel von der Oberflä­che des Objektivs entfernen, indem Sie einen Gummipuster verwenden. Danach wischen Sie die Ober­fläche des Objektivs mit einem weichen Objektiv­reinigungstuch ab.

Sonstiges

• Die Kamera kann sich während der Verwendung etwas er­wärmen. Dies stellt jedoch keinen Fehlbetrieb dar.
13

SCHNELLSTARTANLEITUNG

SCHNELLSTARTANLEITUNG

Bereitstellung

1.
Setzen Sie den Akku ein (Seite 23).
1
2
3
2.
Setzen Sie die Kamera in das USB-Cradle ein, um den Akku aufzuladen (Seite 24).
Für das Erreichen einer vollen Ladung werden etwa zwei Stunden benötigt.
1
2
14
SCHNELLSTARTANLEITUNG

Konfigurierung der Anzeigesprache und der Uhreinstellungen

(Für Einzelheiten siehe Seite 32.)
1
2, 3, 4, 5
1.
Drücken Sie die Stromtaste, um die Kamera einzuschalten.
2.
Neigen Sie den Regler nach oben oder unten, um die gewünschte Sprache zu wählen (Seite
33).
3.
Klicken Sie auf den Regler, um die Sprachen­einstellung zu registrieren und auf die Uhren­einstellungen weiterzuschalten,.
4.
Stellen Sie das Datum und die Zeit ein (Seite 33).
5.
Klicken Sie auf den Regler, um die Uhrenein­stellungen zu registrieren und die Einstellan­zeige zu verlassen.

Aufnehmen eines Bildes

3
1.
Drücken Sie die Stromtaste, um die Kamera einzuschalten.
2.
Richten Sie den Modus-Wahlschalter mit „REC“ aus.
3.
Richten Sie die Kamera auf das Objekt, und verwenden Sie den Monitorbildschirm oder den Sucher, um den Bildausschnitt zu wählen.
4.
Halten Sie die Kamera still, und drücken Sie vorsichtig den Auslöser.
15
(Für Einzelheiten siehe Seite 34.)
4
1
2
SCHNELLSTARTANLEITUNG

Betrachten eines aufgenommenen Bildes

(Für Einzelheiten siehe Seite 54.)
1
3
1.
Drücken Sie die Stromtaste, um die Kamera einzuschalten.
2.
Richten Sie den Modus-Wahlschalter mit „PLAY“ aus.
3.
Neigen Sie den Regler nach links (rückwärts) oder nach rechts (vorwärts), um auf dem Monitorbildschirm durch die Bilder zu scrollen.

Löschen eines Bildes

3, 4, 5, 6
1.
Drücken Sie die Stromtaste, um die Kamera einzu­schalten.
2.
Richten Sie den Modus-Wahlschalter mit „PLAY“ aus.
3.
Neigen Sie den Regler nach unten, um zu wählen.
4.
Neigen Sie den Regler nach links oder rechts, um durch die Bilder zu scrollen, und zeigen Sie das zu löschende Bild an.
5.
Neigen Sie den Regler nach oben oder unten, um „Löschen“ zu wählen.
• Um den Bildlöschvorgang zu verlassen, ohne etwas zu löschen, wählen Sie „Freigeben“.
6.
Klicken Sie auf den Regler, um das gewählte Bild zu löschen.
16
(Für Einzelheiten siehe Seite 62.)
1

BEREITSTELLUNG

5
B
BEREITSTELLUNG
Dieser Abschnitt enthält Informationen, die Sie wissen oder ausführen müssen, bevor Sie die Verwendung der Kamera versu­chen.

Allgemeine Anleitung

Die folgenden Abbildungen zeigen die Bezeichnungen der einzelnen Komponenten, Tasten und Schalter der Kamera.

Kamera

Rückseite■ Vorderseite
1
2
3
6
4
1 Stromtaste 2 Auslöser 3 Blitzlicht 4 Objektiv 5 Mikrofon (nur EX-M2) 6 Selbstauslöserlampe
17
7
E
8
D
9
C
0
7 Betriebs/Blitzladelampe 8 Sucher 9 MENU-Taste 0 Modus-Wahlschalter A Tragegurthalterung
A
B Akkuabdeckung C Lautsprecher (nur EX-M2) D Regler
* Neigen Sie den Regler nach
oben, unten, links oder rechts, um einen Eintrag zu wählen. Um eine Funktion auszuführen, klicken Sie auf den Regler, indem Sie die­sen gerade niederdrücken.
E Monitorbildschirm
BEREITSTELLUNG
4
Unterseite
FG
F Anschlussabdeckung G Speicherkartenschlitz
Falls Sie keine Speicherkarte verwenden, setzen Sie un­bedingt die Dummy-Karte in diesen Schlitz ein, um das Eindringen von Staub zu verhindern und Beschädigun­gen zu vermeiden.
Entfernen der Anschlussabdeckung
H
Bringen Sie die Anschlussabdeckung immer an, wenn der Anschluss nicht verwendet wird.
H Anschluss
* Der Anschluss einer LCD-
Fernbedienung wird nur von dem Modell EX-M2 unterstützt.

USB-Cradle

Setzen Sie einfach Ihre CASIO Digitalkamera in das USB­Cradle ein, um die folgenden Aufgaben ausführen zu kön­nen.
• Aufladen des Akkus (Seite 24)
• Automatische Übertragung der Bilder an einen Computer (Seite 89)
Vorderseite
1
2
3
1 Kameraanschluss 2 USB-Lampe 3 CHARGE-Lampe
Rückseite
4 USB
(USB-Anschluss)
5 DC IN 5.3 V Anschluss
(Anschluss für Netzgerät)
5
18
BEREITSTELLUNG
HINWEIS
• Für Informationen über die mit dem Modell EX-M2 mit­gelieferte LCD-Fernbedienung siehe „Verwendung der Kamera als Audio-Player“ auf Seite 98.

Verwendung des Reglers

Dieser Regler wird für die Wahl von Bildschirm-Einträgen und die Ausführung von Funktionen verwendet. Die folgen­den Ausdrücke werden in dieser Anleitung für die Beschrei­bung der Bedienungsvorgänge des Reglers verwendet.
Ausdruck
Neigen
Klicken
Verwenden Sie Ihren Daumen, um den Regler nach oben, unten, links oder rechts zu drücken.
Verwenden Sie Ihren Daumen, um den Regler gerade niederzudrücken, bis dieser klickt.
Neigen Klicken
Bedeutung
• Während ein Menü am Display angezeigt wird, neigen Sie den Regler, um ein Register oder einen Menüeintrag zu wählen. Wenn der gewünschte Eintrag gewählt ist, klicken Sie auf den Regler, um diesen auszuführen oder anzuwen­den.
19
BEREITSTELLUNG

Inhalt des Monitorbildschirms

Der Monitorbildschirm verwendet verschiedene Anzeigen und Icons, um Sie über den Status der Kamera informiert zu halten.
Aufnahmemodi (REC)
Weißabgleich-Anzeige
Keine Auto
Tageslicht Schatten Glühlampe Neonlampe
Manuell
HINWEIS
• Sie können die Anzeige der Informationen auf dem Monitor­bildschirm ein- oder ausschalten. Für weitere Informatio­nen siehe „Ein- oder Ausschalten des Monitorbildschirms“ auf Seite 51.
Selbstauslöser Aufnahmemodus-Anzeige
Blitzlicht-Modus-Anzeige
Keine Automatisches Blitzlicht
Blitzlicht ausgeschaltet Blitzlicht eingeschaltet Rotaugenreduktion
Digitalzoomfaktor
Akkukapazität
EV-Wert
20
Datum und Zeit
Schnappschuss Bestshot Film Schnappschuss-Ton (nur EX-M2) Sprachaufnahme (nur EX-M2)
Speicherkapazität (restliche Anzahl der noch speicherbaren Bilder)
Bildgröße
1600 x1200 Pixel 1280 x 960 Pixel
640x 480 Pixel
Qualität
FINE (Fein) NORMAL (Normal) ECONOMY (Economy)
Eingebauter Speicher für Datenspeicherung gewählt Speicherkarte für Datenspeicherung gewählt
BEREITSTELLUNG
Wiedergabemodus (PLAY)
Ordnernummer/Dateinummer
Bildschutz-Anzeige
Akkukapazität
Datum und Zeit
Bildgröße
1600 x1200 Pixel 1280 x 960 Pixel
640 x 480 Pixel
Qualität
FINE (Fein) NORMAL (Normal) ECONOMY (Economy)
Daten im eingebauten Speicher
Daten auf Speicher­karte
WICHTIG!
• Manche Informationen werden vielleicht nicht richtig angezeigt, wenn Sie ein Bild anzeigen, dass auf ei­nem unterschiedlichen Digitalkameramodell aufge­nommen wurde.
21
BEREITSTELLUNG

Anzeigelampen

Sie können den Betriebsstatus der Kamera und des USB­Cradle auf einen Blick herausfinden, indem Sie die Farbe der Anzeigelampen kontrollieren, und ob eine Lampe leuch­tet oder blinkt. Für Einzelheiten siehe „Referenz für die An­zeigelampen“ auf Seite 107.
Betriebs/Blitzladelampe
Selbstauslöserlampe
USB-Lampe
CHARGE-Lampe

Anbringen des Tragegurts

Bringen Sie den Tragegurt gemäß Abbildung an der Trage­gurthalterung an.
WICHTIG!
• Halten Sie den Tragegurt rund um Ihr Handgelenk, wenn Sie die Kamera verwenden, um ein versehentli­ches Fallenlassen zu vermeiden.
• Der mitgelieferte Tagegurt dient nur für die Verwen­dung mit dieser Kamera. Verwenden Sie ihn nicht für andere Zwecke.
• Schwingen Sie niemals die Kamera an dem Trage­gurt.
22
BEREITSTELLUNG

Stromanforderungen

Die Stromversorgung Ihrer Kamera erfolgt mit Hilfe eines Li­thium-Ionen-Akkus (NP-20).

Einsetzen des Akkus

1.
Drücken Sie den an der Seite der Kamera ange­ordneten Akkudeckel, schieben Sie ihn in Richtung der Markierung , und schwingen Sie ihn in die geöffnete Position.
2.
Richten Sie die Pfeilmarkierung an dem Akku mit der Pfeilmarkierung an der Kamera aus, wie es in der Abbildung dargestellt ist, und schieben Sie den Akku in das Akkufach.
Pfeilmarkierungen
3.
Schwingen Sie den Akkudeckel in die ge­schlossene Position, und schieben Sie ihn da­nach in Pfeilrichtung während Sie ihn nieder drücken.
WICHTIG!
• Verwenden Sie nur den speziellen Lithium-Ionen­Akku NP-20 für die Stromversorgung dieser Kamera. Die Verwendung jedes anderen Akkutyps wird nicht unterstützt.
HINWEIS
• Um den Akku zu entfernen, öffnen Sie die Akkufach­abdeckung. Achten Sie darauf, dass der Akku nicht plötzlich aus der Kamera herausfällt, und neigen Sie die Kamera gegen die Seite. Wenn der Akku teilweise herausgerutscht ist, ziehen Sie ihn von Hand vollstän­dig heraus.
Der Akku ist nicht aufgeladen, wenn Sie die Kamera kaufen. Sie müssen den Akku aufladen, bevor Sie die Kamera erstmalig verwenden.
NP-20
23
BEREITSTELLUNG

Aufladen des Akkus

1.
Schließen Sie das Netzkabel an das Netzgerät an.
4.
Schalten Sie die Ka­mera aus, und entfer­nen Sie deren Anschlussabdeckung.
2.
Stecken Sie das andere Ende des Netzkabels in eine Netzdose.
3.
Schließen Sie das Netzgerät an den DC IN 5.3V­Anschluss des USB-Cradle an.
USB-Cradle
DC IN 5.3V
Netzgerät
Netzkabel
24
Anschlussabdeckung
5.
Setzen Sie die Kamera in das USB-Cradle ein.
• Die CHARGE-Lampe an dem USB-Cradle sollte rot aufleuchten, um da­mit anzuzeigen, dass der Ladevorgang be­gonnen hat. Wenn das Aufladen beendet ist, leuchtet die CHARGE­Lampe grün.
CHARGE-Lampe
6.
Nachdem das Aufladen beendet wurde, entfer­nen Sie die Kamera aus dem USB-Cradle, und bringen Sie die Anschlussabdeckung wieder an.
BEREITSTELLUNG
WICHTIG!
• Bis zur Erreichung einer vollen Ladung werden etwa zwei Stunden benötigt. Die tatsächliche Ladedauer hängt on der aktuelle Akkukapazität und den Lade­bedingungen ab.
• Verwenden Sie nur das USB-Cradle für das Aufladen des speziellen Lithium-Ionen-Akkus NP-20. Verwen­den Sie niemals ein anderes Ladegerät.
• Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzgerät. Ver­wenden Sie niemals einen anderen Typ von Netzge­rät. Verwenden Sie mit dieser Kamera nicht die optio­nal erhältlichen Netzgeräte AD-C620 und AD-C630.
• Achten Sie darauf, dass der Kameraanschluss des USB-Cradle richtig bis zum Anschlag in den Anschluss der Kamera eingesteckt ist.
• Die CHARGE-Lampe leuchtet vielleicht bernsteinfar­ben und der Ladevorgang beginnt vielleicht nicht so­fort, wenn Sie ein Aufladen des Akkus unmittelbar nach der Verwendung der Kamera versuchen (wo­durch sich der Akku erwärmt), oder wenn Sie den La­devorgang an zu einem warmen oder zu kalten Ort versuchen. Falls dies eintritt, warten Sie einfach eine Weile, bis der Akku Normaltemperatur erreicht. Die CHARGE-Lampe wird auf Rot wechseln und der La­devorgang wird beginnen, wenn die Akkutemperatur in den zulässigen Ladetemperaturbereich zurück­kehrt.
• Eine rot blinkende CHARGE-Lampe zeigt an, dass es während des Ladevorganges zu einem Fehler kam. Ein Fehler kann durch jedes der folgenden Probleme verursacht werden: Ein Problem mit dem Cradle, ein Problem mit der Kamera oder ein Problem mit dem Akku bzw. dessen Ladevorgang. Entfernen Sie die Kamera von dem Cradle, und kontrollieren Sie die Kamera auf normalen Betrieb.
• Das USB-Cradle kann nur für das Aufladen des Akkus oder die USB-Datenkommunikation verwendet wer­den.
HINWEIS
• Das USB-Cradle ist für den Betrieb mit jeder Netz­spannung im Bereich von 100 V bis 240 V ausgelegt. Achten Sie jedoch darauf, dass die Form des Netz­kabelsteckers in Abhängigkeit von dem geografischen Bereich variiert. Falls Sie die Verwendung des Cradle in einem anderen geografischen Bereich planen, müs­sen Sie ein im Fachhandel erhältliches Netzkabel kaufen, das kompatibel mit der örtlichen Netzdose ist.
25
BEREITSTELLUNG
Falls die Kamera normal arbeitet
1.
Setzen Sie die Verwendung der Kamera fort, bis die derzeitige Ladung aufgebraucht ist, und laden Sie danach den Akku auf.
Falls die Kamera nicht normal arbeitet
Dies bedeutet, dass ein Problem mit dem Einsetzen des Ak­kus vorliegt.
1.
Entfernen Sie den Akku aus der Kamera, und überprüfen Sie die Kontakte des Akkus auf Verschmutzung. Falls die Kontakte ver­schmutzt sind, wischen Sie diese mit einem trockenen Tuch sauber.
2.
Stellen Sie sicher, dass das Stromkabel des Netzgerätes richtig an das Cradle angeschlos­sen und das Netzgerät richtig an die Netzdose angesteckt ist.
• Falls die gleichen Symptome erneut auftreten, wenn Sie die Kamera nach Ausführung der obigen Schritte in das Cradle einsetzen, wenden Sie sich bitte an ei­nen autorisierten CASIO-Kundendienst.
Richtlinien für Akku-Lebensdauer
Die unten angegebenen Richtwerte für Akkulebensdauer bezeichnen die Zeitspanne bei Normaltemperatur (25°C), bis die Stromversorgung auf Grund eines Versagens des Akkus automatisch ausgeschaltet wird. Diese Werte garan­tieren nicht, dass der Akku die angegebene Betriebsdauer sicherstellt. Niedrige Temperatur und kontinuierliche Ver­wendung reduzieren die Akkulebensdauer.
Betrieb Kontinuierliche Aufnahme* Kontinuierliche Wiedergabe*
(Kontinuierliche Aufnahme von Schnappschüssen)
Kontinuierliche Sprachaufnahme* Kontinuierliche Tonwiedergabe*
*1 Bedingungen für kontinuierliche Aufnahme
• Normale Temperatur: 25°C
• Blitzlicht: Ausgeschaltet
• Monitorbildschirm: Ausgeschaltet
• Aufnahme eines Bildes alle 10 Sekunden
*2 Bedingungen für kontinuierliche Wiedergabe
• Normale Temperatur: 25°C
• Scrollen eines Bildes etwa alle 10 Sekunden
*3 Die Sprachaufnahme- und Tonwiedergabedauern treffen
nur auf das Modell EX-M2 zu.
1
Ungefähre Akku-Lebensdauer 65 Minuten (390 Aufnahmen)
2
110 Minuten
3
3
80 Minuten
330 Minuten
26
BEREITSTELLUNG
• Die Aufnahme von einem Bild pro Minute unter den obigen Bedingungen reduziert die Akkulebensdauer auf etwa ein Sechstel des oben angegebenen Wertes.
• Die Sprachaufnahmedauern beruhen auf kontinuierlicher Aufnahme, wogegen die Tonwiedergabedauern auf konti­nuierlichem Ausgang beruhen (über Kopfhörer).
• Die obigen Werte beruhen auf einem neuen Akku, wobei mit einer vollen Ladung begonnen wird. Wiederholtes Auf­laden verkürzt die Lebensdauer des Akkus.
• Die Akkulebensdauer wird stark davon beeinflusst, wie oft Sie das Blitzlicht, das Zoom und andere Funktionen ver­wenden, und wie lange Sie die Stromversorgung einge­schaltet belassen.
Tipp für längere Lebensdauer des Akkus
Falls Sie den Blitz während der Aufnahme nicht benötigen, verwenden Sie das Menü, um (Blitz ausgeschaltet) für den Blitzmodus zu wählen. Für weitere Informationen siehe Seite 37.
Anzeige für niedrige Akkuspannung
Nachfolgend ist dargestellt, wie die Akkukapazitätsanzeige auf dem Monitorbildschirm ändert, wenn Akkustrom ver­braucht wird. Falls Sie die Kamera weiterhin verwenden, wenn der Akkupegel auf abgesunken ist, wird die Stromversorgung der Kamera automatisch ausgeschaltet. Falls dies eintritt, laden Sie den Akku möglichst bald auf.
Akkupegel Hoch Niedrig Anzeige
27
BEREITSTELLUNG

Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der Stromversorgung

Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich des Akkus
Für wichtige Vorsichtsmaßregeln, die Sie während der Ver­wendung des Akkus einhalten müssen, siehe die mit dem Lithium-Ionen-Akku (NP-20) mitgelieferten Instruktionen.
Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich USB-Cradle
und Netzgerät
• Verwenden Sie niemals eine Netzdose, deren Spannung außerhalb des am Netzgerät ange­gebenen Bereichs liegt. Anderenfalls besteht Feuer- oder Stromschlaggefahr. Verwenden Sie nur das für diese Kamera spezifizierte mit­gelieferte Netzgerät.
Vorsicht!
• Achten Sie darauf, dass das Stromkabel des Netzgeräts nicht abgeschnitten oder beschä­digt wird, stellen Sie keine schweren Gegen­stände auf das Stromkabel, und halten Sie es entfernt von Wärmequellen. Ein beschädigtes Stromkabel führt zu Feuer- und Stromschlag­gefahr.
• Versuchen Sie niemals ein Modifizieren des Stromkabels des Netzgeräts, biegen Sie die­ses nicht zu stark ab, verdrehen Sie es nicht, und ziehen Sie nicht daran. Anderenfalls be­steht Feuer- und Stromschlaggefahr.
• Berühren Sie das Netzgerät niemals mit nas­sen Händen. Anderenfalls besteht Stromschlaggefahr.
• Überlasten Sie niemals Verlängerungskabel oder die Netzdose. Anderenfalls besteht Feu­er- und Stromschlaggefahr.
• Sollte das Stromkabel des Netzgeräts beschä­digt werden (freiliegende Drähte), lassen Sie dieses von einem autorisierten CASIO-Kun­dendienst austauschen. Ein beschädigtes Stromkabel des Netzgeräts führt zu Feuer- und Stromschlaggefahr.
• Achten Sie darauf, dass die Kamera immer aus dem USB­Cradle entfernt wird, bevor Sie das Netzgerät anschließen oder abtrennen.
• Der Ladevorgang und die USB-Datenkommunikation kön­nen zu einem Erwärmen des Netzgerätes führen. Dies ist jedoch normal und stellt keinen Fehlbetrieb dar.
• Ziehen Sie das Netzkabel von der Netzdose ab, wenn Sie dieses nicht verwenden.
28
BEREITSTELLUNG

Ein- oder Ausschalten der Kamera

Drücken Sie die Stromtaste, um die Kamera ein- oder auszuschalten. Falls Sie die Stromtaste zum Einschalten der Kamera drücken, ändert die Betriebs/Blitzladelampe auf grün. Drücken Sie erneut die Stromtaste, um die Kamera wieder auszuschalten.
WICHTIG!
• Falls die Stromversorgung der Kamera durch die Aus­schaltautomatik ausgeschaltet wird, drücken Sie die Stromtaste, um die Stromversorgung der Kamera wie­der einzuschalten.
Stromtaste

Ausschaltautomatik (APO)

Die Ausschaltautomatik (APO = Auto Power Off) schaltet die Kamera automatisch aus, wenn Sie für eine bestimmte Zeit­dauer keine Operation ausführen. Die Zeitdauer bis zum Ansprechen der Ausschaltautomatik hängt von dem Modus ab, in dem sich die Kamera befindet.
Modus
REC
PLAY
AUDIO (Ton)
(nur EX-M2)
Ungefähre Zeitdauer bis zum
Ansprechen der Ausschaltautomatik
2 Minuten 2 Minuten
10 Sekunden
29
BEREITSTELLUNG

Verwendung der Bildschirmmenüs

Falls Sie die MENU-Taste drücken, werden Menüs auf dem Monitorbildschirm angezeigt, die Sie für die Ausführung ver­schiedener Operationen verwenden können. Das erscheinen­den Menü hängt davon ab, ob Sie sich in dem REC-Modus oder in dem PLAY-Modus befinden. Nachfolgend ist ein Bei­spiel für den Menüvorgang in dem REC-Modus dargestellt.
1.
Schalten Sie die Kamera ein, und richten Sie danach den Modus-Wahlschalter mit REC aus, um auf den REC-Modus zu schalten.
• Falls Sie auf den PLAY­Modus schalten möchten, richten Sie den Modus­Wahlschalter mit „PLAY“ aus.
2.
Drücken Sie die MENU­Taste.
Einstellungen
Wahlcursor (zeigt den gegenwärtig gewählten Eintrag an)
Modus­Wahlschalter
Register
Operationen mit den Menüanzeigen
Wenn Sie dies ausführen möchten:
Umschalten zwischen den Registern
Umschalten von dem Register auf die Einstellungen
Umschalten zwischen den Einstellungen
Anzeigen der für eine Einstel­lung verfügbaren Optionen
Wählen einer Option Registrieren einer gewählten
Option und Verlassen der Menüanzeige
Registrieren einer gewählten Option und Rückkehr an die Menüanzeige
Verlassen der Menüanzeige
30
Führen Sie dies aus:
Neigen Sie den Regler nach links oder rechts
Neigen Sie den Regler nach unten
Neigen Sie den Regler nach oben oder unten
Neigen Sie den Regler nach rechts, oder klicken Sie auf den Regler
Neigen Sie den Regler nach oben oder unten
Klicken Sie auf den Regler
Neigen Sie den Regler nach links
Drücken Sie die MENU­Taste
BEREITSTELLUNG
3.
Neigen Sie den Regler nach links oder rechts, um das gewünschte Register zu wählen, und neigen Sie danach den Regler nach unten, um den Wahlcursor von dem Register auf die Ein­stellungen zu verschieben.
• Falls Sie jemals wieder den Wahlcursor von den Ein­stellungen zurück auf die Register verschieben müs­sen, neigen Sie den Regler nach oben, bis der Cursor die Oberseite des Menüs erreicht.
4.
Neigen Sie den Regler nach oben oder unten, um die Einstellung zu wäh­len, die Sie ändern möchten, und neigen Sie danach den Regler nach rechts.
• Dadurch wird ein Untermenü der für die gewählte Ein­stellung verfügbaren Optionen angezeigt.
• An Stelle eines Neigens des Reglers, können Sie auch auf diesen klicken.
5.
Neigen Sie den Regler nach oben oder unten,
Beispiel: Einstellung
„Blitz“ gewählt.
um die gewünschte Option zu wählen, und klicken Sie danach auf den Regler.
6.
Danach führen Sie einen der folgenden Vor­gänge aus.
Falls Sie dies ausführen möchten:
Anlegen der Einstellung und Verlassen der Menüanzeige
Anlegen der Einstellung und Rückkehr an die Menüanzeige, um eine andere Einstellung zu ändern
• Für weitere Informationen über die Menüs siehe „Menüreferenz“ auf Seite 106.
Führen Sie dies aus:
Klicken Sie auf den Regler.
Neigen Sie den Regler nach links.
31
BEREITSTELLUNG

Konfigurierung der Anzeigesprache und Uhreinstellungen

Konfigurieren Sie unbedingt die folgenden Einstellungen, bevor Sie die Kamera für die Aufnahme von Bildern verwen­den.
• Anzeigesprache
• Datum und Zeit Achten Sie darauf, dass die aktuellen Datums- und Zeitein-
stellungen von der Kamera verwendet werden, um das Da­tum und die Zeit zu generieren, das/die gemeinsam mit den Bilddaten usw. gespeichert werden.
WICHTIG!
• Die Uhreinstellungen der Kamera werden gelöscht, wenn die Stromversorgung vollständig abgetrennt wird. Dies kann eintreten, wenn der Akku vollständig entladen wird, während die Kamera nicht von dem USB-Cradle mit Strom versorgt wird. Die Uhrein­stellungsanzeige erscheint automatisch das nächste Mal, wenn Sie nach dem Löschen der Einstellungen die Stromversorgung einschalten. Stellen Sie das Da­tum und die Zeit ein, bevor Sie die Kamera verwen­den.
• Das aktuellen Datums- und Zeiteinstellungen werden gelöscht, wenn der entladene Akku für etwa einen Tag ohne aufzuladen belassen wird.
• Die Aufnahme von Bildern ohne Konfigurieren der Uhreinstellungen verursacht das Registrieren von feh­lerhaften Zeitinformationen. Konfigurieren Sie daher unbedingt die Zeiteinstellungen, bevor Sie die Kame­ra verwenden.
32
BEREITSTELLUNG
1.
Drücken Sie die Stromtaste, um die Kamera einzuschalten.
2.
Neigen Sie den Regler oben oder unten, um die von Ihnen gewünschte Sprache zu wählen.
:Japanisch English :Englisch Français :Französisch Deutsch :Deutsch Español : Spanisch Italiano : Italienisch
3.
Klicken Sie auf den Regler, um die Sprachein­stellung zu registrieren und an die Uhrein­stellungen zu gelangen.
4.
Stellen Sie das Datum und die Zeit ein.
Um dies auszuführen :
Änderung der Einstellung an der gegenwärtigen Cursorposition
Verschieben des Cursors zwischen den Einstellungen
5.
Klicken Sie auf den Regler, um die Uhrein-
Führen Sie dies aus:
Neigen Sie den Regler nach oben oder unten.
Neigen Sie den Regler nach links oder rechts.
stellungen zu registrieren und die Ein­stellungsanzeige zu verlassen.
33

GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME

1200
1600
NORMAL
02/12/24
12:58
12
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME
Dieser Abschnitt beschreibt den grundlegenden Vorgang für die Aufnahme eines Bildes.

Aufnahme eines Bildes

Ihre Kamera stellt die Verschlusszeit automatisch in Abhän­gigkeit von der Helligkeit des Objektes ein. Die von Ihnen aufgenommenen Bilder werden in dem Flash-Speicher der Kamera abgespeichert.
• Sie können auch optional erhältliche SD-Speicherkarten und MultiMedia Cards (MMC) für die Speicherung der Bil­der verwenden (Seite 76).
1.
Drücken Sie die Stromtaste, um die Kamera einzuschal­ten.
• Dadurch erscheint ein Bild oder eine Meldung am Monitorbildschirm.
2.
Richten Sie den Modus-Wahlschalter mit „REC“ aus.
• Dadurch wird für die Bildaufnahme auf den REC-Modus geschaltet.
Stromtaste
Modus-Wahlschalter
34
3.
Wählen Sie den Bildausschnitt auf dem Monitor­bildschirm.
• Der Fokussierbereich der Kamera beträgt etwa 1 Meter bis unendlich ().
• Wenn Sie diesen Schritt ausführen, achten Sie darauf, dass Ihre Finger nicht das Objektiv oder einen der Sensoren abdecken.
• Sie können den Bildausschnitt unter Verwendung entweder des Monitorbildschirms oder des optischen Suchers wählen.
• Wenn Sie den optischen Sucher verwenden, können Sie den Monitorbildschirm ausschalten, um Strom zu sparen (Seite 51).
4.
Drücken Sie den Auslöser, um das Bild aufzunehmen.
1600
NORMAL
02/12/24
12:58
1200
12
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME
• Die Anzahl der Bilder, die in dem Speicher abgespei­chert werden kann, hängt von der verwendeten Ein­stellung der Auflösung ab (Seiten 40, 114).
• Abhängig von der Entfernung oder dem Winkel zwi­schen dem Objekt und der Kamera, kann das von Ih­nen im Sucher gesehene Bild nicht genau mit dem Bild übereinstimmen, das aufgezeichnet wird.
• Drücken Sie den Auslöser vorsichtig, um eine Bewe­gung der Kamera zu vermeiden.
Über die Anzeige auf dem Monitor­bildschirm im REC-Modus
• Das im REC-Modus auf dem Monitorbildschirm angezeigte Bild ist ein vereinfachtes Bild für Zwecke der Bildausschnittwahl. Das tatsächliche Bild wird gemäß der an Ihrer Kamera gegenwärtig gewählten Bildqualitäts­einstellung aufgenommen. Das im Speicher aufgezeich­nete Bild weist eine viel besser Auflösung und mehr Einzel­heiten auf, als die Anzeige auf dem Monitorbildschirm im REC-Modus.
• Bestimmte Pegel der Objekthelligkeit können dazu führen, dass das Ansprechen der Anzeige auf dem Monitor­bildschirm im REC-Modus verlangsamt wird, wodurch es zu statischen Rauschstörungen in dem Bild auf dem Monitorbildschirm kommen kann.
Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der Auf­nahme
• Öffnen Sie niemals den Akkudeckel oder setzen Sie die Kamera nicht in das USB-Cradle ein, während die Be­triebs/Blitzladelampe grün blinkt. Anderenfalls kann nicht nur das derzeitige Bild verloren gehen, sondern die bereits im Speicher der Kamera abgespeicherten Bilder können auch korrumpiert werden, und dies kann sogar zu Fehl­betrieb der Kamera führen.
• Entfernen Sie niemals die Speicherkarte, während ein Bild auf einer Speicherkarte aufgenommen wird.
• Die Beleuchtung durch Leuchtstoffröhren flimmert mit einer Frequenz, die vom menschlichen Auge nicht wahrgenommen werden kann. Falls Sie die Kamera in Räumen mit solcher Beleuchtung verwenden, können Helligkeits- und Farbprobleme bei den aufgenommenen Bildern auftreten.
• Die Kamera stellt ihre Empfindlichkeit automatisch in Ab­hängigkeit von der Helligkeit des Objektes ein. Dies kann dazu führen, das statisches Rauschen in Bildern mit relativ dunklen Objekten erscheint.
• Für ein schlecht beleuchtetes Objekt hebt die Kamera die Empfindlichkeit an und verwendet eine längere Verschlusszeit. Daher müssen bei der Aufnahme eines schlecht beleuchteten Objektes jede Bewegung der Kame­ra vermeiden, wenn Sie das Blitzlicht ausgeschaltet haben (Seite 37).
• Falls unerwünschtes Licht auf das Objektiv scheint, schatten Sie das Objektiv mit Ihrer Hand ab, wenn Sie das Bild aufnehmen.
35
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME

Verwendung des Zooms

Sie können das Digitalzoom Ihrer Kamera verwenden, um auf die Mitte des Bildes einzuzoomen. Durch die Ausführung einer Zoomoperation wird der Zoomfaktor zwischen 1x und 4x umgeschaltet.
1.
Drücken Sie die MENU-Taste in dem REC­Modus.
2.
Neigen Sie den Regler nach links oder rechts, um das Register Aufnahme zu wählen.
3.
Neigen Sie den Regler nach oben oder unten, um Digitalzoom zu wählen, und neigen Sie danach den Regler nach rechts.
4.
Neigen Sie den Regler nach oben oder unten, um Ein zu wählen, und klicken Sie danach auf den Regler.
• Falls Sie in Schritt 4 „Aus“ wählen, wird das Digital­zoom deaktiviert.
5.
Neigen Sie den Regler in dem REC-Modus nach oben oder unten, um den Digitalzoom­faktor zu ändern.
Zum Einzoomen nach oben neigen. Zum Auszoomen nach unten neigen.
Auszoomen Einzoomen
6.
Nehmen Sie das Bild auf.
WICHTIG!
• Das Zoom ist deaktiviert, wenn der Monitorbildschirm ausgeschaltet ist (Seite 51).
• Um das Digitalzoom zu deaktivieren, wählen Sie „Aus“ für die Einstellung „Digitalzoom“ in dem Register „Auf­nahme“.
36
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME

Verwendung des Blitzlichts

Führen Sie die folgenden Schritte aus, um den Blitzlicht­modus zu wählen, wenn Sie diesen verwenden möchten.
1.
Drücken Sie die MENU-Taste in dem REC­Modus.
2.
Neigen Sie den Regler nach links oder rechts, um das Register Aufnahme zu wählen.
3.
Neigen Sie den Regler nach oben oder unten, um Blitz zu wählen, und neigen Sie danach den Regler nach rechts.
4.
Neigen Sie den Regler nach oben oder unten, um den gewünschten Blitzlichtmodus zu wählen, und klicken Sie danach auf den Regler.
37
Um dies auszuführen:
Automatisches Zünden des Blitzlichts, wenn erforderlich (automatisches Blitzlicht)
Ausschalten des Blitzlichts (Blitzlicht ausgeschaltet)
Blitzlicht immer zünden (Blitzlicht eingeschaltet)
Zünden eines Vorblitzes bei Blitzlicht­aufnahmen, um die Möglichkeit von roten Augen im Bild zu reduzieren (Rotaugenreduzierung)
5.
Nehmen Sie das Bild auf.
WICHTIG!
• Das Blitzlicht dieser Kamera zündet mehrmals, wenn Sie ein Bild aufnehmen. Das Blitzlicht gibt anfänglich einen Vorblitz aus, den die Kamera verwendet, um In­formationen für die Belichtungseinstellung zu erhal­ten. Der letzte Blitz dient für die Aufnahme. Halten Sie unbedingt die Kamera still, bis der Verschluss ausge­löst wurde.
• Die Bildaufnahme wird vielleicht nicht ausgeführt, wenn Sie den Auslöser drücken, während die Be­triebs/Blitzladelampe bernsteinfarben blinkt.
Wählen Sie diese
Einstellung:
Automatisch
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME
HINWEIS
• Sie können die Tastenanpassungsfunktion (Seite 52) verwenden, um die Kamera so zu konfigurieren, dass der Blitzlichtmodus ändert, wenn Sie den Regler in dem REC-Modus nach links oder rechts neigen.
Über die Rotaugenreduktion
Falls Sie das Blitzlicht bei Nacht oder in schlecht beleuchteten Räumen verwenden, kann es zu roten Punkten in den Augen der Personen im Bild kommen. Dies wird verursacht, wenn das von dem Blitzlicht ausgehende Licht von der Retina des Auges reflektiert wird. Die Rotaugenreduktion feuert einen Vorblitz, wodurch die Iris in den Augen der Personen im Bild geschlossen wird. Danach erfolgt eine weitere Blitzlichtoperation, wenn das Bild tatsächlich aufgenommen wird.
WICHTIG!
Beachten Sie die folgenden wichtigen Punkte, wenn Sie die Rotaugenreduktion verwenden.
• Die Rotaugenreduktion arbeitet nicht, wenn nicht die Personen im Bild direkt in die Kamera (das Blitzlicht) blicken. Bevor Sie den Auslöser drücken, rufen Sie die Personen, damit alle in die Kamera blicken.
• Die Rotaugenreduktion arbeitet vielleicht nicht sehr gut, wenn sich die Personen weit entfernt von der Kamera befinden.

Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich des Blitzlichts

• Achten Sie darauf, dass Ihre Finger nicht das Blitzlicht abdecken, wenn Sie die Kamera halten. Falls Sie das Blitzlicht mit Ihren Fingern abdecken, kann dessen Wirksamkeit stark abnehmen.
Blitzlicht
• Der ungefähre wirksame Bereich des Blitzlichts ist nachfolgend dargestellt. Das Blitzlicht kann ein Objekt außerhalb dieses Bereichs nicht ausreichend beleuchten. 1 Meter bis 2 Meter
• Das Blitzlicht benötigt eine Zeitspanne von einigen wenigen Sekunden bis zu etwa zehn Sekunden, um nach dem Zünden wiederum eine volle Ladung zu erreichen. Die tatsächlich erforderliche Zeitspanne hängt von dem Akku­pegel, der Temperatur und anderen Bedingungen ab.
• Das Blitzlicht feuert nicht während der Filmaufnahme. Dies wird durch auf dem Monitorbildschirm angezeigt.
38
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME
• Das Blitzlicht kann vielleicht nicht aufgeladen werden, wenn der Akkupegel niedrig ist. Ein niedriger Akkupegel wird durch am Monitorbildschirm angezeigt, und wenn das Blitzlicht richtig zu zünden versagt, wodurch es zu Un­terbelichtung des Bildes kommt. Falls diese Symptome auftreten, laden Sie den Akku der Kamera möglichst bald auf.
• Wenn der Rotaugenreduktions-Modus ( ) verwendet wird, wird die Blitzintensität automatisch in Abhängigkeit von der Belichtung eingestellt. Das Blitzlicht zündet vielleicht nicht, wenn das Objekt hell beleuchtet ist.
• Der Weißabgleich ist fest bei Verwendung des Blitzlichts, sodass Sonnenlicht, Beleuchtung durch Leuchtstoffröhren oder andere Beleuchtungsquellen in unmittelbarer Nähe die Farbe des aufgenommen Bildes beeinträchtigen können.

Verwendung des Selbstauslösers

Der Selbstauslöser verzögert die Auslösung des Verschlusses, sodass dies etwa zehn Sekunden nach dem Drücken des Auslösers erfolgt.
1.
Drücken Sie die MENU-Taste in dem REC­Modus.
2.
Neigen Sie den Regler nach links oder rechts, um das Register Aufnahme zu wählen.
3.
Neigen Sie den Regler nach oben oder unten, um Selbstauslöser zu wählen, und neigen Sie danach den Regler nach rechts.
4.
Neigen Sie den Regler nach oben oder unten, um 10 Sekunden zu wählen, und klicken Sie danach auf den Regler.
• Falls Sie in Schritt 4 „Aus“ wählen, wird der Selbstauslöser deaktiviert.
39
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME
5.
Nehmen Sie das Bild
Selbstauslöserlampe
auf.
• Die Selbstauslöserlampe blinkt, und der Verschluss wird etwa zehn Sekunden nach dem Drücken des Auslösers ausgelöst.
• Sie können den ablaufenden Countdown des Selbstauslösers unterbrechen, indem Sie den Auslöser bei blinkender Selbstauslöserlampe drücken.
• Der Selbstauslöser wird automatisch ausgeschaltet, nachdem der Verschluss ausgelöst wurde.

Spezifizierung der Bildgröße und Qualität

Sie können die Bildgröße und die Bildqualität passend zu dem Typ des aufzunehmenden Bildes spezifizieren.

Spezifizieren der Bildgröße

1.
Drücken Sie die MENU-Taste in dem REC­Modus.
2.
Neigen Sie den Regler nach links oder rechts, um das Register Aufnahme zu wählen.
3.
Neigen Sie den Regler nach oben oder unten, um Größe zu wählen, und neigen Sie danach den Regler nach rechts.
4.
Neigen Sie den Regler nach oben oder unten, um die gewünschte Einstellung zu wählen, und klicken Sie danach auf den Regler.
1600 x 1200 :1600 x 1200 Pixel 1280 x 960 :1280 x 960 Pixel 640 x 480 :640 x 480 Pixel
40
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME
HINWEIS
• Verwenden Sie 1600 x 1200, wenn Sie einen großen Abzug des Bildes anfertigen möchten. Verwenden Sie 640 x 480, wenn Sie wirtschaftlichen Platzverbrauch benötigen, wie zum Beispiel für das Senden von Bildern in einer E-Mail usw.

Spezifizieren der Bildqualität

1.
Drücken Sie die MENU-Taste in dem REC­Modus.
2.
Neigen Sie den Regler nach links oder rechts, um das Register Aufnahme zu wählen.
3.
Neigen Sie den Regler nach oben oder unten, um Qualität“ zu wählen, und neigen Sie danach den Regler nach rechts.
4.
Neigen Sie den Regler nach oben oder unten, um die gewünschte Einstellung zu wählen, und klicken Sie danach auf den Regler.
41
Um dies zu erhalten:
Sehr hoher Qualität, aber große Dateigröße
Normale Qualität Kleine Dateigröße, aber niedrige
Qualität
HINWEIS
• Verwenden Sie die Einstellung „Fein“, wenn die Bildqualität erste Priorität einnimmt und die Dateigröße nicht so wichtig ist. Anderenfalls verwen­den Sie die Einstellung „Economy“, wenn die Dateigröße erste Priorität einnimmt und die Bildqualität nicht zu wichtig ist.
WICHTIG!
• Die tatsächliche Dateigröße hängt von dem Typ des Bildes ab, das Sie aufnehmen. Dies bedeutet, dass die restliche am Monitorbildschirm angezeigte Bildkapazität nicht genau sein kann (Seite 20 und
114).
Wählen Sie diese
Einstellung:
Fein
Normal
Economy

ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN

ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN
Dieses Kapitel beschreibt andere leistungsstarke Merkmale und Funktionen, die für die Aufnahme zur Verfügung stehen.

Belichtungskompensation (EV-Verschiebung)

Die Belichtungskompensation lässt Sie die Belichtungs­einstellung (EV-Wert) manuell ändern, um für die Beleuchtung Ihres Objektes zu kompensieren. Dieses Merkmal hilft mit, besser Ergebnisse zu erzielen, wenn die Aufnahme eines Objektes mit Gegenlicht, eines stark be­leuchteten Objektes in Räumen oder eines Objektes vor einem dunklen Hintergrund erfolgt.
Belichtungskompensationsbereich: -2,0 EV bis +2,0 EV Schritte: 1/3 EV
1.
Drücken Sie die MENU-Taste in dem REC­Modus.
2.
Wählen Sie das Register „Aufnahme“, wählen Sie „EV­Verschiebung“, und neigen Sie danach den Regler nach rechts.
Belichtungskompensationswert
3.
Neigen Sie den Regler nach oben oder unten, um den Belichtungskompensationswert zu ändern, und klicken Sie danach auf den Regler.
• Durch das Kicken auf den Regler wird der angezeigte Wert registriert.
Aufwärts
Abwärts: Vermindert den EV-Wert. Ein niedriger EV-Wert
:Erhöht den EV-Wert. Ein höherer EV-Wert wird am
besten für Objekte mit hellen Farben oder Objekte mit Gegenlicht verwendet.
wird am besten für Objekte mit dunklen Farben und für Aufnahmen im Freien an einem klaren Tag verwendet.
42
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN
• Um die Belichtungskompensation freizugeben, stellen Sie den Wert auf 0.0 ein.
4.
Nehmen Sie das Bild auf.
WICHTIG!
• Bei Aufnahmen unter sehr dunklen oder sehr hellen Bedingungen, können Sie vielleicht nicht zufrieden stellende Ergebnisse erzielen, auch wenn Sie die Belichtungskompensation ausführen.
HINWEISE
Durch die Ausführung der EV-Verschiebungsoperation wird der Messungsmodus automatisch auf die mittenbetonte Messung umgeschaltet. Falls Sie den EV-Verschiebungswert auf 0.0 zurückstellen, kehrt auch der Messungsmodus auf die Multipatternmessung zurück.
• Sie können die Tastenanpassungsfunktion (Seite 52) verwenden, um die Kamera so zu konfigurieren, dass der Belichtungskompensationswert ändert, wenn Sie den Regler in dem REC-Modus nach links oder rechts neigen.

Einstellung des Weißabgleichs

Die Wellenlängen des von verschiedenen Lichtquellen (Sonnenlicht, Glühbirne usw.) erzeugten Lichts kann die Farbe des Objektes beeinflussen, wenn Sie dieses aufneh­men. Der Weißabgleich lässt Sie Einstellungen ausführen, um für die unterschiedlichen Lichtarten zu kompensieren, damit die Farben eines Bildes mehr natürlich erscheinen.
1.
Drücken Sie die MENU-Taste in dem REC­Modus.
2.
Wählen Sie das Register „Aufnahme“, wählen Sie „Weißabgleich“, und neigen Sie danach den Regler nach rechts.
43
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN
3.
Neigen Sie den Regler nach oben oder unten, um die gewünschte Einstellung zu wählen, und klicken Sie danach auf den Regler.
Bei Aufnahme unter diesen Bedingungen:
Normale Bedingungen Im Freien bei Tageslicht Im Schatten Glühbirne
(rötlicher Farbstich) Leuchtstoffröhre
(grünlicher Farbstich) Schwierige Beleuchtung, bei der
manuelle Steuerung erforderlich ist (diese Seite)
HINWEISE
• Falls Sie „Manuell“ wählen, wird der Weißabgleich auf die Einstellungen eingestellt, die beim letzten manuellen Weißabgleich erzielt wurden.
• Sie können die Tastenanpassungsfunktion (Seite 52) verwenden, um die Kamera so zu konfigurieren, dass die Einstellung des Weißabgleichs ändert, wenn Sie den Regler in dem REC-Modus nach links oder rechts neigen.
Wählen Sie diese
Einstellung:
Automatisch
Manuell

Manuelle Einstellung des Weißabgleichs

Bei gewissen Lichtquellen kann die Einstellung des Weiß­abgleichs mit der Funktion “Automatisch” längere Zeit erfor­dern. Ebenso ist bei dieser Einstellung der Weißabgleich­Bereich (Farbtemperatur) begrenzt. Eine manuelle Einstellung des Weißabgleichs trägt dazu bei, dass die Farben bei der betreffenden Lichtquelle naturgetreu aufge­zeichnet werden. Dabei ist zu beachten, dass der Weißabgleich unter den gleichen Bedingungen wie die Aufnahmen ausgeführt wird. Sie müssen auch ein Stück weißes Papier oder ein ähnli­ches Objekt vorbereiten, um den manuellen Weißabgleich ausführen zu können.
1.
In Schritt 3 des unter „Einstellung des Weißabgleichs“ beschriebenen Vorgang wählen Sie „Manuell“.
• Dadurch erscheint das Objekt, das Sie beim letzten manuellen Weißabgleich verwendet hatten, am Monitorbildschirm.
44
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN
2.
Richten Sie die Kamera auf ein Stück weißes Papier oder auf ein ähnliches Objekt unter den Beleuchtungsbedingungen, für welche Sie den Weißabgleich ausführen möchten, und drücken Sie danach den Auslöser.
• Dadurch wird der Weißabgleich eingestellt.
3.
Klicken Sie auf den Regler.
• Dadurch werden die Weißabgleicheinstellungen registriert, worauf an den REC-Modus zurückgekehrt wird.
• Bei schlechter Beleuchtung, oder wenn Sie die Kamera auf ein dunkelfarbiges Objekt richten, kann bis zur Beendigung des Weißabgleichs eine lange Zeit benötigt werden.

Verwendung des Bestshot-Modus

Falls Sie eine der sechs Bestshot-Szenen wählen, wird die Kamera automatisch auf die Aufnahme eines ähnlichen Typs von Bildes eingestellt.
1.
Drücken Sie die MENU-Taste in dem REC-Mo­dus.
2.
Wählen Sie das Regi­ster „REC“ (Aufnah­me), wählen Sie „REC Mode“ (Aufnahme­modus), und neigen Sie danach den Regler nach rechts.
3.
Neigen Sie den Regler nach oben oder unten, um (Bestshot) zu wählen, und klicken Sie danach auf den Regler.
• Dadurch wird auf den Bestshot-Modus geschaltet, wo­durch das Icon auf dem Monitorbildschirm er­scheint.
• Falls Sie nun den Auslöser drücken, nimmt die Kame­ra das Bild mit der Einstellung der Szene auf, die beim letzten Verlassen des Bestshot-Modus gewählt war. Falls Sie eine unterschiedliche Bestshot-Szene wäh­len möchten, setzen Sie mit Schritt 4 fort.
45
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN
4.
Klicken Sie auf den Regler.
• Dadurch wird das Szenenbeispiel angezeigt.
5.
Neigen Sie den Regler nach links oder rechts, um das gewünschte Szenenbeispiel zu wäh­len, und klicken Sie danach auf den Regler.
6.
Nehmen Sie das Bild auf.
WICHTIG!
• Die Bestshot-Szenen wurden nicht unter Verwendung dieser Kamera aufgenommen. Sie werden nur als Bei­spiele mitgeliefert.
• Die mit einer Bestshot-Szene aufgenommenen Bilder erzeugen auf Grund der Aufnahmebedingungen und anderer Faktoren vielleicht nicht die von Ihnen erwar­teten Ergebnisse.
• Nachdem Sie in Schritt 5 auf den Regler geklickt ha­ben, um ein Szenenbeispiel zu wählen, können Sie auf eine andere Szene wechseln, indem Sie erneut auf den Regler klicken, den Regler nach links oder rechts neigen, um ein anderes Szenenbeispiel zu wählen, und danach auf den Regler klicken.

Verwendung des Filmmodus

Sie können Filme mit einer Länge von bis zu 30 Sekunden aufnehmen. Die EX-M2 lässt Sie mit Ihren Filmen auch den Ton aufnehmen.
• Dateiformat: AVI Das AVI-Format entspricht dem Motion-JPEG-Format, das von der Open DML Group eingeführt wurde.
• Bildgröße: 320 x 240 Pixel
• Filmdateigröße: Ca. 150 KB/Sekunde
• Maximale Filmlänge — Ein Film: 30 Sekunden — Gesamtfilmdauer:
80 Sekunden mit eingebautem Speicher; 410 Sekunden mit 64 MB SD-Speicherkarte
1.
Drücken Sie die MENU-Taste in dem REC­Modus.
2.
Wählen Sie das Register „Aufnahme“, wählen Sie „Aufnahmemodus“, und neigen Sie danach den Regler nach rechts.
46
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN
3.
Neigen Sie den
Restkapazität
Regler nach oben oder unten, um (Film) zu wählen, und klicken Sie danach auf den Regler.
• „Restkapazität“ zeigt an, wie viele 30­Sekunden-Filme im Speicher noch aufge­nommen werden können.
4.
Richten Sie die Kamera auf das Objekt, und
Restaufnahmedauer
drücken Sie den Auslöser.
• Die Filmaufnahme wird für 30 Sekunden fortgesetzt, oder bis Sie diese durch nochmaliges Drücken des Auslösers stoppen.
• Der Wert der Restaufnahmedauer führt auf dem Monitorbildschirm einen Countdown aus, während Sie aufnehmen.
5.
Nachdem die Filmaufnahme gestoppt wurde, drücken Sie nochmals den Auslöser, um die Filmdatei zu speichern.
• Dadurch wird die Filmdatei im Speicher der Kamera gespeichert.
• Um das Speichern der Filmdatei abzubrechen, neigen Sie den Regler nach unten, um „Löschen“ zu wählen, während die Dateispeicherung ausgeführt wird, und klicken Sie danach auf den Regler.
WICHTIG!
• Das Blitzlicht zündet nicht während des Filmmodus.
• Die EX-M2 nimmt auch den Ton auf. Achten Sie auf die folgenden Punkte, wenn Sie einen Film mit der EX-M2 aufnehmen. — Achten Sie darauf, dass Sie
das Mikrofon nicht mit Ihren Fingern abdecken.
— Gute Aufnahmeergebnisse
sind nicht möglich, wenn die Kamera zu weit von dem Objekt entfernt ist.
— Die Betätigung der
Kameratasten während der Aufnahme kann zu Störgeräuschen im aufgezeichneten Ton führen.
— Der Filmton wird in Mono
aufgezeichnet.
Mikrofon
47
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN

Tonaufnahme (nur EX-M2)

Hinzufügen von Ton zu einem Schnappschuss

Sie können auch nach der Aufnahme eines Schnappschusses den gewünschten Ton zu diesem hinzufügen.
• Bildformat: JPEG JPEG ist ein Bildformat, das effiziente Daten­komprimierung aufweist. Die Dateierweiterung für eine JPEG-Datei ist „.JPG“.
• Tonformat: WAVE/ADPCM-Aufnahmeformat Dies ist das Windows Standardformat für Tonaufnahme. Die Dateierweiterung für eine WAVE/ADPCM-Datei ist „.WAV“.
• Aufnahmedauer: Bis zu ca. 30 Sekunden pro Bild
• Tondateigröße: Etwa 120 KB (30-Sekunden-Aufnahme mit etwa 4 KB pro Sekunde)
1.
Drücken Sie die MENU-Taste in dem REC­Modus.
2.
Wählen Sie das Register „Aufnahme“, wählen Sie „Aufnahmemodus“, und neigen Sie danach den Regler nach rechts.
3.
Neigen Sie den Regler nach oben oder unten, um (Schnappschuss ton) zu wählen, und klicken Sie danach auf den Regler.
• Dadurch wird auf den Schnappschuss-Tonmodus geschaltet.
4.
Drücken Sie den Auslöser, um das Bild aufzunehmen.
• Nachdem das Bild aufgenommen wurde, schaltet die Kamera auf die Tonaufnahme­bereitschaft, wobei das gerade aufgenommene Bild am Monitorbildschirm angezeigt wird.
• Sie können die Tonaufnahmebereitschaft freigeben, indem Sie die MENU-Taste drücken.
Restaufnahmedauer
48
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN
5.
Drücken Sie den Auslöser, um die Tonaufnah­me zu beginnen.
• Die Betriebs/Blitzladelampe blinkt grün, wenn die Aufnahme ausgeführt wird.
• Auch wenn Sie den Monitorbildschirm ausgeschaltet haben (Seite 51), schaltet der Monitorbildschirm ein, während Sie den Ton zu einem Schnappschuss hinzufügen.
6.
Die Aufnahme stoppt nach etwa 30 Sekunden, oder wenn Sie den Auslöser drücken.

Aufnahme Ihrer Stimme

Der Sprachaufnahmemodus ermöglicht schnelle und einfache Aufnahme Ihrer Stimme.
• Tonformat: WAVE/ADPCM-Aufnahmeformat Dies ist das Windows Standardformat für die Tonaufnahme. Die Dateierweiterung für eine WAVE/ADPCM-Datei ist „.WAV“.
• Aufnahmedauer: Etwa 50 Minuten mit dem eingebauten Speicher
• Tondateigröße: Etwa 120 KB (30-Sekunden-Aufnahme mit etwa 4 KB pro Sekunde)
1.
Drücken Sie die MENU-Taste in dem REC­Modus.
2.
Wählen Sie das Register „Aufnahme“, wählen Sie „Aufnahmemodus“, und neigen Sie danach den Regler nach rechts.
49
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN
3.
Neigen Sie den Regler nach oben oder unten, um (Sprachaufnahme) zu wählen, und klicken Sie danach auf den Regler.
• Dadurch wird auf den Sprachaufnahmemodus geschaltet.
4.
Drücken Sie den Auslöser, um die Sprach-
Restaufnahmedauer
aufnahme zu beginnen.
• Der Wert für die Restaufnahmedauer führt einen Countdown auf dem Monitorbildschirm aus und die Betriebs/Blitzladelampe blinkt grün, während die Aufnahme ausgeführt wird.
• Falls Sie während der Sprachaufnahme auf den Regler klicken, wird der Monitorbildschirm ausgeschaltet. Der Monitorbildschirm wird wiederum automatisch eingeschaltet, sobald die Aufnahme beendet ist.
5.
Die Aufnahme stoppt, wenn Sie den Auslöser drücken, wenn der Speicher voll ist, oder wenn der Akku entladen ist.
Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der Tonaufnahme
• Halten Sie das an der Vorderseite der Kamera angeordnete Mikrofon auf das Objekt gerichtet.
• Achten Sie darauf, dass Sie das Mikrofon nicht mit Ihren Fingern abdecken.
• Gute Aufnahmeergebnisse sind nicht möglich, wenn die Kamera zu weit von dem Objekt entfernt ist.
• Durch die Betätigung von Kameratasten während der Aufnahme kann es zu Störgeräuschen im aufgenommenen Ton kommen.
• Falls Sie die Stromtaste drücken oder die Einstellung des Modus-Wahlschalters ändern, wird die Aufnahme an diesem Punkt gestoppt, wobei der bis zu diesem Punkt auf­genommene Ton abgespeichert wird.
• Sie können auch eine „Nachaufnahme“ ausführen, um den Ton zu einem bereits aufgenommenem Schnappschuss hinzuzufügen bzw. den für ein Bild aufgezeichneten Ton zu ändern. Für weitere Informationen siehe Seite 59.
Mikrofon
50
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN

Kameraeinstellungen im REC-Modus

Ein- oder Ausschalten des Monitorbildschirms

Durch das Ausschalten des Monitorbildschirms während der Aufnahme können Sie Akkustrom einsparen.
1.
Drücken Sie die MENU-Taste in dem REC­Modus.
2.
Wählen Sie das Register „Aufnahme“, wählen Sie „Anzeigen“, und neigen Sie danach den Regler nach rechts.
3.
Neigen Sie den Regler nach oben oder unten, um die gewünschte Einstellung zu wählen, und klicken Sie danach auf den Regler.
Um dies auszuführen:
Ausschalten des Monitorbildschirms
Einschalten des Monitorbildschirms
Wählen Sie diese
Einstellung:
LCD aus
LCD ein
WICHTIG!
• Der Monitorbildschirm wird in den folgenden Fällen automatisch eingeschaltet, auch wenn Sie „LCD aus“ in dem obigen Vorgang gewählt haben. — Wenn Sie die MENU-Taste drücken (der
Monitorbildschirm verbleibt für etwa eine Minute eingeschaltet)
— Wenn Sie den Regler nach links oder rechts
neigen
— Wenn Sie auf den Filmmodus oder
Sprachaufnahmemodus für die Aufnahme schalten
— Wenn Sie den Schnappschuss-Tonmodus
verwenden, um den Ton zu einem Schnappschuss hinzuzufügen

Ein- oder Ausschalten der Bilddurchsicht

Die Bilddurchsicht zeigt ein Bild auf dem Monitorbildschirm an, sobald Sie dieses aufgenommen haben. Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um die Bilddurchsicht ein- oder aus­zuschalten.
1.
Drücken Sie die MENU-Taste in dem REC-Mo­dus.
2.
Wählen Sie das Register „REC“ (Aufnahme), wählen Sie „Review“ (Durchsicht), und neigen Sie danach den Regler nach rechts.
51
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN
3.
Neigen Sie den Regler nach oben oder unten, um die gewünschte Einstellung zu wählen, und klicken Sie danach auf den Regler.
3.
Neigen Sie den Regler nach oben oder unten, um die gewünschte Einstellung zu wählen, und klicken Sie danach auf den Regler.
Vorgang
Bilder unverzüglich nach der Aufnahme für etwa eine halbe Sekunde auf dem Monitorbildschirm anzeigen.
Bilder unverzüglich nach der Aufnahme nicht anzeigen.
Einstellung
Ein
Aus

Zuordnung von Funktionen zu dem Regler

Eine „Tastenanpassungsfunktion“ lässt Sie eine Einstellfunktion dem Regler zuordnen. Nachdem Sie eine Funktion zugeordnet haben, wird der entsprechende Parameter geändert, wenn Sie den Regler in dem REC­Modus nach links oder rechts neigen.
1.
Drücken Sie die MENU-Taste in dem REC­Modus.
2.
Wählen Sie das Register „Aufnahme“, wählen Sie „L/R-Taste“, und neigen Sie danach den Regler nach rechts.
52
Wenn Sie diese Funktion dem Regler zuordnen möchten:
Aufnahmemodus
• Neigen Sie den Regler nach links oder rechts, um durch die Modi zu schalten.
• EX-S2: Schnappschuss, Bestshot, Film;
• EX-M2: Schnappschuss, Bestshot, Film, Schnappschuss-Ton, Sprachaufnahme (Seite 106)
Belichtungskompensation
• Neigen Sie den Regler nach rechts für eine Verminderung bzw. nach rechts für eine Erhöhung (Seite 42),
Blitzlichtmodus
• Neigen Sie den Regler nach links oder rechts, um durch die Modi zu schalten (Seite 37).
Weißabgleichsmodus
• Neigen Sie den Regler nach links oder rechts, um durch die Modi zu schalten (Seite 43).
Keine Funktion zugeordnet
Wählen Sie
folgendes:
Aufnahmemodus
EV Verschiebung
Blitz
Weißabgleich
Aus
HINWEIS
Die anfängliche Vorgabeeinstellung ist „Aufnahmemodus“.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN

Spezifizieren der Einschaltvoreingabewerte

Die „Modusspeicher“-Funktion der Kamera lässt Sie die Einschaltvoreingabewerte individuell für den Aufnahme­modus, den Blitzlichtmodus, den Digitalzoommodus und den Weißabgleichsmodus spezifizieren. Durch das Einschalten des Modusspeichers für einen Modus wird der Kamera mit­geteilt, sich an den Status dieses Modus zu erinnern, wenn Sie die Kamera ausschalten, und diesen Status wieder her­zustellen, wenn Sie das nächste Mal die Kamera wieder ein­schalten. Wenn der Modusspeicher ausgeschaltet ist, stellt die Kamera automatisch die anfänglichen Werksvorgabeein­stellung für den zutreffenden Modus her. Die folgende Tabelle zeigt was passiert, wenn Sie den Modusspeicher für jeden Modus ein- oder ausschalten.
Modus
Aufnahmemodus
Blitzlichtmodus Digitalzoommodus Weißabgleichsmodus
Modusspeicher
eingeschaltet
• Erinnert sich an den gegenwärti­gen Status, wenn die Kamera ausgeschaltet wird, und stellt diesen Status wieder her, wenn Sie das nächste Mal die Kamera wieder einschal­ten.
Modusspeicher
ausgeschaltet
(Werksvorgabe) Schnappschuss
Automatisch
Ein
Automatisch
1.
Drücken Sie die MENU-Taste in dem REC­Modus.
2.
Wählen Sie das Register „Speicher“, wählen Sie den zu ändernden Eintrag, und neigen Sie danach den Regler nach rechts.
3.
Neigen Sie den Regler nach oben oder unten, um die gewünschte Einstellung zu wählen, und klicken Sie danach auf den Regler.
Um dies auszuführen:
Modusspeicher einschalten, sodass die Einstellungen mit dem Einschalten der Stromversorgung wieder hergestellt werden
Modusspeicher ausschalten, sodass die Einstellungen mit dem Einschalten der Stromversorgung initialisiert werden
Wählen Sie diese
Einstellung:
Ein
Aus
53

WIEDERGABE

WIEDERGABE
Sie können den eingebauten Monitorbildschirm der Kamera verwenden, um die aufgenommenen Deteien wiederzuge­ben.
Grundlegende Operationen für die Wieder­gabe von Bildern
Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um durch die im Speicher der Kamera abgespeicherten Dateien zu scrollen.
1.
Drücken Sie die Stromtaste, um die Kamera einzuschal­ten.
• Dadurch erscheint ein Bild oder eine Meldung auf dem Monitor­bildschirm.
2.
Richten Sie den Modus-Wahlschalter mit „PLAY“ aus.
• Dadurch wird auf den PLAY-Modus geschal­tet.
Stromtaste
Modus-Wahlschalter
54
3.
Neigen Sie den Regler nach rechts (vorwärts) oder links (rückwärts), um am Monitor­bildschirm durch die Dateien zu scrollen.
HINWEISE
• Halten Sie den Regler nach links oder rechts geneigt, um schnell durch die Dateien zu scrollen.
• Achten Sie darauf, dass die auf dem Monitor­bildschirm dieser Kamera angezeigten Bilder verein­fachte Versionen der tatsächlich im Speicher abge­speicherten Bilder sind.
WIEDERGABE
Wiedergabe eines Ton-Schnappschus­ses (nur EX-M2)
Führen Sie die folgenden Schritte aus, um einen Ton­Schnappschuss anzuzeigen (angezeigt durch die -Anzei­ge) und seinen Ton wiederzugeben.
1.
Neigen Sie den Regler in dem PLAY-Modus nach links oder rechts, bis das gewünschte Bild angezeigt wird.
2.
Klicken Sie auf den Regler.
• Dadurch wird der Ton wiedergegeben, der für das angezeigte Bild aufgenommen wurde.
• Sie können die folgenden Operationen ausführen, während der Ton wiedergegeben wird.
Um dies auszuführen:
Schnellvorlauf oder Schnellrücklauf des Tons
Schalten der Tonwiederga­be auf Pause und Freigabe der Pause
Einstellen der Tonlautstärke
Abbrechen der Wiedergabe
Führen Sie dies aus:
Regler nach links oder rechts geneigt halten.
Klicken Sie auf den Regler.
Neigen Sie den Regler nach oben oder unten.
Drücken Sie die MENU-Taste.
WICHTIG!
• Die Tonlautstärke kann nur während der Wiedergabe oder Pause eingestellt werden.
• Falls Sie die LCD-Fernbedienung an die Kamera an­geschlossen haben, wird der Ton über die Stereo­Kopfhörer (Seite 97) an Stelle des Lautsprechers der Kamera ausgegeben. Der Ausgangs über die Kopfhö­rer erfolgt in Mono.
• Die Lautstärke der Audioaufnahme mit der Kamera kann unter Verwendung der LCD-Fernbedienung nicht eingestellt werden. Verwenden Sie den Regler der Kamera, um den Lautstärkepegel in diesem Fall einzustellen.
55
WIEDERGABE

Zoomen des angezeigten Bildes

Führen Sie den folgenden Vorgang aus, um das gegenwär­tig auf dem Monitorbildschirm angezeigte Bild auf seine vier­fache Normalgröße einzuzoomen.
1.
Neigen Sie den Regler in dem PLAY-Modus nach links oder rechts, bis das gewünschte Bild angezeigt wird.
2.
Drücken Sie die MENU-Taste.
3.
Wählen Sie das Register „Wiedergabe“, wäh­len Sie „Zoom“, und neigen Sie danach den Regler nach rechts.
4.
Neigen Sie den Regler nach oben oder unten, um das Bild zu vergrößern bzw. zu verkleinern.
5.
Nachdem Sie auf den Regler geklickt haben, können Sie diesen nach oben, unten, links oder rechts neigen, um auf unterschiedliche Teile des eingezoomten Bildes zu scrollen.
• Nachdem Sie erneut auf den Regler geklickt haben, können Sie den Regler nach oben oder unten neigen, um wiederum das Bild ein- oder auszuzoomen.
6.
Drücken Sie die MENU-Taste, um das Bild auf seine Originalgröße zurückzustellen.
WICHTIG!
• Sie können ein Filmbild nicht vergrößern.
56
WIEDERGABE

Größenänderung eines Bildes

Sie können den folgenden Vorgang verwenden, um ein Schnappschussbild entweder auf die VGA-Größe (640 x 480 Pixel) oder die QVGA-Größe (320 x 240 Pixel) zu ändern.
• Die VGA-Größe und die QVGA-Größe sind die optimalen Bildgrößen, um als Anlage zu E-Mail-Nachrichten oder in Webseiten verwendet zu werden.
1.
Drücken Sie die MENU-Taste in dem PLAY-Mo­dus.
2.
Wählen Sie das Register „Wiederga­be“, wählen Sie „Neuformat“, und neigen Sie danach den Regler nach rechts.
3.
Neigen Sie den Regler nach links oder rechts, um durch die Bilder zu scrollen, und zeigen Sie das Bild an, dessen Größe geändert werden soll.
57
4.
Neigen Sie den Regler nach oben oder unten, um die gewünschte Einstellung zu wählen, und klicken Sie danach auf den Regler.
Um dies auszuführen:
Größenänderung auf 640 x 480 Pixel (VGA)
Größenänderung auf 320 x 240 Pixel (QVGA)
Abbrechen der Größenänderung
WICHTIG!
• Durch die Größenänderung eines Bildes wird die neue (in der Größe geänderte) Version als separate Datei abgespeichert.
• Bilder kleiner als 320 x 240 Pixel können in der Größe nicht geändert werden.
• Achten Sie darauf, dass nur mit dieser Kamera aufge­nommene Schnappschüsse in der Größe geändert werden können.
• Falls die Meldung „Funktion für diese Datei nicht unterstützt.“ erscheint, dann bedeutet dies, dass das gegenwärtige Bild in der Größe nicht geändert werden kann.
• Die Größenänderung kann nicht ausgeführt werden, wenn im Speicher nicht genügend Platz für die Spei­cherung des in der Größe geänderten Bildes vorhan­den ist.
Wählen Sie Folgendes:
640 x 480
320 x 240 Freigeben
WIEDERGABE

Wiedergabe eines Films

Die nachfolgenden Schritte zur Wiedergabe einer im Film­aufnahmen-Modus (Movie) aufgenommenen Bildersequenz verwenden.
Filmicon
1.
Neigen Sie den Regler in dem PLAY­Modus nach links oder rechts, bis der Film angezeigt wird, den Sie wiedergeben möchten.
2.
Klicken Sie auf den Regler.
• Dadurch wird mit der Wiedergabe des Films begon­nen.
• Sie können die folgenden Operationen ausführen, während ein Film wiedergegeben wird.
58
Um dies auszuführen:
Schnellvorlauf oder Schnellrücklauf des Films
Schalten der Film­wiedergabe auf Pause und Freigabe der Pause
Schalten um ein Einzelbild vorwärts oder rückwärts während Pause
Abbrechen der Wiedergabe Einstellen der Tonlautstärke
(nur EX-M2)
Führen Sie dies aus:
Regler nach links oder rechts geneigt halten.
Klicken Sie auf den Regler.
Neigen Sie den Regler nach links oder rechts.
Drücken Sie die MENU­Taste.
Neigen Sie den Regler nach oben oder unten.
WICHTIG!
• Ein Film wird bis zu seinem Ende wiedergegeben, worauf auf Stopp geschaltet wird. Wiederholte Wie­dergabe eines Films ist nicht möglich.
• Die Tonlautstärke kann nur während der Wiedergabe oder Pause eingestellt werden.
• Wenn Sie die LCD-Fernbedienung an die Kamera an­geschlossen haben, wird der Ton über die Stereo­Kopfhörer (Seite 97) an Stelle des Lautsprechers der Kamera ausgegeben. Der Ausgang über die Kopfhö­rer erfolgt in Mono.
• Die Lautstärke der Audioaufnahme mit der Kamera kann unter Verwendung der LCD-Fernbedienung nicht eingestellt werden. Verwenden Sie den Regler der Kamera, um den Lautstärkepegel in diesem Fall einzustellen.
WIEDERGABE

Hinzufügen von Ton zu einem Schnappschuss (nur EX-M2)

Die mit „Nachaufnahme“ bezeichnete Funktion lässt Sie den Ton nach der Aufnahme eines Schnappschusses hinzufü­gen. Sie können auch ein Tonbild (gekennzeichnet durch das -Icon darauf) neu aufnehmen.
• Tonformat: WAVE/ADPCM-Aufnahmeformat Dies ist das Windows Standardformat für die Tonaufnahme. Die Dateierweiterung für eine WAVE/ADPCM-Datei ist „.WAV“.
• Aufnahmedauer: Bis zu ca. 30 Sekunden pro Bild
• Tondateigröße: Etwa 120 KB (30-Sekunden-Aufnahme mit etwa 4 KB pro Sekunde)
1.
Neigen Sie den Regler in dem PLAY-Modus nach links oder rechts, um durch die Schnapp­schüsse zu scrollen, bis der Schnappschuss angezeigt wird, zu welchem Sie den Ton hinzu­fügen möchten.
2.
Drücken Sie die MENU-Taste.
3.
Wählen Sie das Register „Wiedergabe“, wählen Sie „Synchron.“, und neigen Sie danach den Regler nach rechts.
4.
Drücken Sie den Auslöser, um mit der Tonauf­nahme zu beginnen.
5.
Die Aufnahme stoppt nach etwa 30 Sekunden, oder wenn Sie den Auslöser drücken.
59
WIEDERGABE

Neuaufnahme des Tons

1.
Neigen Sie den Regler in dem PLAY-Modus nach links oder rechts, um durch die Schnapp­schüsse zu scrollen, bis der Schnappschuss angezeigt wird, dessen Ton Sie neu aufneh­men möchten.
2.
Wählen Sie das Register „Wiedergabe“, wäh­len Sie „Synchron.“, und neigen Sie danach den Regler nach rechts.
3.
Neigen Sie den Regler nach oben oder unten, um „Löschen“ zu wählen, und klicken Sie da­nach auf den Regler.
• Falls Sie einfach den Ton durch die Neuaufnahme lö­schen möchten, drücken Sie die MENU-Taste, um den Vorgang zu beenden.
4.
Drücken Sie den Auslöser, um mit der Tonauf­nahme zu beginnen.
5.
Die Aufnahme stoppt nach etwa 30 Sekunden, oder wenn Sie den Auslöser drücken.
• Dadurch wird die frühere Aufnahme gelöscht und durch die neue Aufnahme ersetzt.
60
WICHTIG!
• Halten Sie das an der Vorderseite der Kamera angeordnete Mikrofon auf das Objekt gerichtet.
• Achten Sie darauf, dass Sie das Mikrofon nicht mit Ihren Fingern abdecken.
• Gute Aufnahmeergebnisse sind nicht möglich, wenn die Kamera zu weit von dem Objekt entfernt ist.
• Durch die Betätigung der Kameratasten während der Aufnahme können Störgeräusche im Ton aufgezeich­net werden.
• Das -Icon (Ton) erscheint auf dem Monitor­bildschirm, nachdem die Tonaufnahme beendet wur­de.
• Eine Tonaufnahme ist nicht möglich, wenn die Rest­speicherkapazität niedrig ist.
• Die folgenden Typen der Tonaufnahme werden nicht unterstützt. — Hinzufügen von Ton zu einem Filmbild — Hinzufügen von Ton zu einem geschützten
Schnappschuss (Seite 65)
• Der durch die Neuaufnahme oder Löschung gelöschte Ton kann nicht wieder hergestellt werden. Stellen Sie daher sicher, dass Sie den Ton nicht mehr benötigen, bevor Sie eine Neuaufnahme oder Löschung ausfüh­ren.
Mikrofon
WIEDERGABE

Wiedergabe einer Sprachaufnahmedatei (nur EX-M2)

Führen Sie die folgenden Schritte aus, um eine Sprach­aufnahmedatei wiederzugeben.
1.
Neigen Sie den Regler in dem PLAY-Modus nach links oder rechts, um die Sprachdatei (eine Datei mit darauf) zu wählen, die Sie wiedergeben möchten.
2.
Klicken Sie auf den Regler.
• Dadurch wird mit der Wiedergabe der Sprachaufnahmedatei durch den Lautsprecher der Kamera begonnen.
• Sie können die folgenden Operationen ausführen, während der Ton wiedergegeben wird.
61
Um dies auszuführen:
Schnellvorlauf oder Schnellrücklauf des Tons
Schalten der Tonwiedergabe auf Pause und Freigabe der Pause
Einstellen der Tonlautstärke Abbrechen der Wiedergabe
WICHTIG!
• Die Tonlautstärke kann nur während der Wiedergabe oder Pause eingestellt werden.
• Wenn Sie die LCD-Fernbedienung an die Kamera an­geschlossen haben, wird der Ton über die Stereo­Kopfhörer (Seite 97) an Stelle des Lautsprechers der Kamera ausgegeben. Der Ausgang über die Kopfhö­rer erfolgt in Mono.
• Die Lautstärke der Audioaufnahme mit der Kamera kann unter Verwendung der LCD-Fernbedienung nicht eingestellt werden. Verwenden Sie den Regler der Kamera, um den Lautstärkepegel in diesem Fall einzustellen.
Führen Sie dies aus:
Regler nach links oder rechts geneigt halten.
Klicken Sie auf den Regler. Neigen Sie den Regler nach
oben oder unten. Drücken Sie die MENU-Taste.

LÖSCHEN VON DATEIEN

LÖSCHEN VON DATEIEN
Sie können eine einzelne Datei oder alle gegenwärtig im Speicher abgelegten Dateien löschen.
WICHTIG!
• Achten Sie darauf, dass eine gelöschte Datei nicht wieder hergestellt werden kann. Sobald Sie eine Datei gelöscht haben, ist diese für immer verschwunden. Stellen Sie daher sicher, dass Sie eine Datei wirklich nicht mehr benötigen, bevor Sie diese löschen. Be­sonders beim Löschen aller Dateien, sollten Sie alle Dateien im Speicher der Kamera überprüfen, bevor Sie mit dem Löschvorgang fortsetzen.
• Das Löschen von Dateien ist nicht möglich, wenn alle im Speicher abgelegten Dateien geschützt sind (Seite
65).
• Eine geschützte Datei kann nicht gelöscht werden. Um eine geschützte Datei zu löschen, müssen Sie zu­erst seine Schutzfunktion deaktivieren (Seite 65).
• Bei der EX-M2 wird durch das Löschen eines Ton­Schnappschusses sowohl die Bilddatei als auch der angefügte Tondatei gelöscht.

Löschen einer einzelnen Datei

Führen Sie die folgenden Schritte aus, wenn Sie eine einzel­ne Datei löschen möchten.
1.
Neigen Sie den Regler in dem PLAY­Modus nach unten .
2.
Neigen Sie den Regler nach links oder rechts, um durch die Dateien zu scrollen, und zeigen Sie die zu löschende Datei an.
3.
Neigen Sie den Regler nach oben oder unten, um „Löschen zu wählen.
• Um die Dateilöschoperation zu verlassen, ohne etwas zu löschen, wählen Sie „Freigeben“.
4.
Klicken Sie auf den Regler, um die Datei zu lö- schen.
• Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 4, um andere Datei­en zu löschen, wenn Sie dies wünschen.
62
LÖSCHEN VON DATEIEN
5.
Drücken Sie die MENU-Taste, um die Menüan­zeige zu verlassen.
WICHTIG!
• Falls eine Datei aus irgend einem Grund nicht ge­löscht werden kann, erscheint die Meldung „Funktion für diese Datei nicht unterstützt.“, wenn Sie ein Lö­schen der Datei versuchen.

Löschen aller Dateien

Der folgende Vorgang löscht alle nicht geschützten Dateien, die gegenwärtig im Speicher abgelegt sind.
1.
Neigen Sie den Regler in dem PLAY-Modus nach unten .
2.
Neigen Sie den Regler nach oben oder unten, um Alle löschen zu wählen, und klicken Sie danach auf den Regler.
3.
Neigen Sie den Regler nach oben oder unten, um Ja zu wählen.
• Um die Dateilöschoperation zu verlassen, ohne etwas zu löschen, wählen Sie „Nein“.
4.
Klicken Sie auf den Regler, um alle Dateien zu löschen.
63

DATEIENVERWALTUNG

DATEIENVERWALTUNG
Die Dateienverwaltungsfähigkeiten dieser Kamera machen es einfach, um alle Ihre Bilder richtig verwalten zu können. Sie können die Dateien mit Löschschutz versehen und sogar die DPOF-Funktion verwenden, um die auszudruckenden Bilder zu spezifizieren.

Ordner

Ihre Kamera erstellt automatisch ein Directory von Ordnern in ihrem eingebauten Flash-Speicher oder auf der Speicher­karte, um die Bilder zu speichern.

Speicherordner und Dateien

Ein Bild, das Sie aufnehmen, wird automatisch in einem Ord­ner gespeichert, dessen Name eine Seriennummer darstellt. Sie können bis zu 900 Ordner gleichzeitig in dem Speicher anlegen. Die Ordnernamen werden generiert, wie es nach­folgend dargestellt ist.
Beispiel: Name des 100. Ordners
100CASIO
Seriennummer (3 Stellen)
Jeder Ordner kann die bis zu 9.999 numerierten Dateien ent­halten. Falls Sie versuchen, die 10.000. Datei in einem Ordner zu speichern, wird der Ordner mit der nächsten Seriennummer erstellt. Die Ordnernamen werden generiert, wie es nachfol­gend dargestellt ist.
Beispiel: Name der 26. Datei
CIMG0026.JPG
Erweiterung
Seriennummer (4 Stellen)
• Die tatsächliche Anzahl der auf einer Speicherkarte zu speichernden Dateien hängt von den Bildqualitäts­einstellungen, der Kapazität der Karte usw. ab.
• Für Einzelheiten über die Directory-Struktur siehe „Spei­cher-Directory-Struktur“ auf Seite 94.
64
DATEIENVERWALTUNG

Schützen von Dateien

Sobald Sie eine Datei geschützt haben, kann diese nicht mehr gelöscht werden (Seite 62). Sie können die Dateien individuell schützen, oder Sie können alle im Speicher be­findlichen Dateien mit einer einzigen Operation schützen.

Schützen einer einzelnen Datei

1.
Drücken Sie die MENU-Taste in dem PLAY-Mo­dus.
2.
Wählen Sie das Regi­ster „Wiedergabe“, wählen Sie „Schutz“, und neigen Sie da­nach den Regler nach rechts.
3.
Neigen Sie den Regler nach links oder rechts, um durch die Dateien zu scrollen, und zeigen Sie die zu schützende Datei an.
4.
Neigen Sie den Regler nach oben oder unten, um „Ein“ zu wählen, und klicken Sie danach auf den Regler.
• Eine geschützte Datei wird durch die -Mar­kierung gekennzeich­net.
• Um den Schutz einer Datei aufzuheben, wählen Sie „Aus“ in Schritt 4, und klicken Sie danach auf den Regler.
5.
Drücken Sie die MENU-Taste, um die Menüan­zeige zu verlassen.
65
DATEIENVERWALTUNG

Schützen aller Dateien im Speicher

1.
Drücken Sie die MENU-Taste in dem PLAY-Mo­dus.
2.
Wählen Sie das Register „Wiedergabe“, wäh­len Sie „Schutz“, und neigen Sie danach den Regler nach rechts.
3.
Neigen Sie den Regler nach oben oder unten, um „Alle : Ein“ zu wählen, und klicken Sie da­nach auf den Regler.
• Um den Schutz aller Dateien aufzuheben, klicken Sie in Schritt 3 auf den Regler, sodass die Einstellung „Alle : Aus“ anzeigt.
4.
Drücken Sie die MENU-Taste, um die Menüan­zeige zu verlassen.

DPOF

Die Buchstaben „DPOF“ stehen für „Digital Print Order Format“ (in Deutsch: Digitales Druckfolge-Format), das angibt, welche Bilder und wie viele Kopien jedes Bildes der auf ei­ner Speicherkarte oder einem anderen Medi­um mit der Digitalkamera aufgezeichneten Bil­der ausgedruckt werden sollen. Danach kön­nen Sie auf einem DPOF-kompatiblen Drucker oder einem professionellen Druckerdienst die Bilder gemäß auf der Karte aufgezeichnetem Dateiname und Kopienzahl ausdrucken. Mit dieser Kamera sollten Sie die Bilder immer auswählen, indem Sie diese auf dem Monitorbildschirm anzeigen. Spezi­fizieren Sie die Bilder nicht nur anhand der Dateinamen, ohne den Inhalt der Dateien anzuzeigen.
DPOF-Einstellungen
Dateiname, An­zahl der Kopien, Datum
66
DATEIENVERWALTUNG

Einfügen des Datums während des Druckvorganges

HINWEIS
• Um das Datum während des Druckvorganges einzu­fügen, müssen Sie den folgenden Vorgang verwen­den, um die Datumseinfügefunktion einzuschalten, bevor Sie die Druckeinstellungen konfigurieren.
1.
Neigen Sie den Regler in dem PLAY-Modus nach oben (DPOF).
2.
Neigen Sie den Regler nach oben oder unten, um „Datum drucken“ zu wählen, und neigen Sie danach den Regler nach rechts.
3.
Neigen Sie den Regler nach oben oder unten, um „Ein“ zu wählen, und klicken Sie danach auf den Regler.
• Falls Sie das Datum nicht einfügen möchten, wählen Sie „Aus“.

Konfigurieren der Druckeinstellungen für ein einzelnes Bild

1.
Neigen Sie den Regler in dem PLAY­Modus nach oben (DPOF).
2.
Neigen Sie den Regler nach oben oder unten, um „Bild wäh.“ zu wählen, und neigen Sie danach den Regler nach rechts.
3.
Neigen Sie den Regler nach links oder rechts, um durch die Bilder zu scrollen, und zeigen Sie das zu druckende Bild an.
67
DATEIENVERWALTUNG
4.
Neigen Sie den Regler nach oben oder unten, um die Anzahl der Kopien zu spezifizieren.
• Sie können bis zu 99 als die Anzahl der Kopien spezi­fizieren. Spezifizieren Sie 00, wenn Sie nicht wün­schen, dass das Bild gedruckt wird.
• Wiederholen Sie die Schritte 3 bis 4, um die Einstel­lungen für andere Bilder zu konfigurieren, wenn Sie dies wünschen.
5.
Klicken Sie auf den Regler, um den Vorgang zu beenden.

Konfigurieren der Druckeinstellungen für alle Bilder

1.
Neigen Sie den Regler in dem PLAY-Modus nach oben (DPOF).
2.
Neigen Sie den Regler nach oben oder unten, um „Alle“ zu wählen, und neigen Sie danach den Regler nach rechts.
3.
Neigen Sie den Regler nach oben oder unten, um die Anzahl der Kopien zu spezifizieren.
• Sie können bis zu 99 als die Anzahl der Kopien spezi­fizieren. Spezifizieren Sie 00, wenn Sie nicht wün­schen, dass die Bilder ausgedruckt werden.
4.
Klicken Sie auf den Regler, um den Vorgang zu beenden.
68
DATEIENVERWALTUNG

PRINT Image Matching II

Die Bilder schließen PRINT Image Matching II Daten (Moduseinstellung und andere Kameraeinstellinformationen) ein. Ein Drucker, der PRINT Image Matching II unterstützt, liest diese Daten und stellt das auszudruckende Bild entsprechend ein, sodass Ihre Bilder genau so aussehen, wie Sie sich diese bei der Aufnahme vorgestellt haben.
* Die SEIKO EPSON Corporation hält das Ur-
heberrecht für PRINT Image Matching und PRINT Image Matching II.

Exif Print

Exif Print ist ein international unterstütztes, offenes Stan­dard-Dateiformat, das es er­möglicht, lebendige Digital­bilder mit genauen Farben einzufangen und anzuzei­gen. Mit Exif 2.2 schließen die Dateien einen weiten Bereich von Informationen über die Aufnahmebedin­gungen ein, die von einem Exif Print Drucker interpre­tiert werden können, um besser aussehende Druck­ausgaben zu erzeugen.
WICHTIG!
• Informationen über die Verfügbarkeit von Drucker­modellen, die mit Exif Print kompatibel sind, können von jedem Druckerhersteller erhalten werden.
69
DATEIENVERWALTUNG

Verwendung des FAVORITEN-Ordners

Sie können Schnappschüsse aus dem Dateispeicherordner (Seite 94) in den FAVORITEN-Ordner des eingebauten Speichers kopieren (Seite 94). Dadurch können Sie wichti­ge Dateien immer griffbereit aufbewahren.
Kopieren einer Datei in den FAVORITEN­Ordner
1.
Drücken Sie die MENU-Taste in dem PLAY-Mo­dus.
2.
Wählen Sie das Regi­ster „Wiedergabe“, wählen Sie „Favori­ten“, und neigen Sie danach den Regler nach rechts.
3.
Neigen Sie den Regler nach oben oder unten, um „Speichern“ zu wählen, und klicken Sie danach auf den Regler.
70
• Dadurch werden die Namen der Dateien im einge­bauten Speicher oder auf der eingesetzten Speicher­karte angezeigt.
4.
Neigen Sie den Regler nach links oder rechts, um die Datei zu wählen, die Sie in den FAVORI­TEN-Ordner kopieren möchten.
5.
Neigen Sie den Regler nach oben oder unten, um „Speichern“ zu wählen, und klicken Sie da­nach auf den Regler.
• Dadurch wird die angezeigte Datei in den FAVORI­TEN-Ordner kopiert.
HINWEISE
• Falls Sie eine Datei unter Verwendung des obigen Vorgangs kopieren, wird ein Bild der QVGA-Größe (320 x 240 Pixel) in dem FAVORITEN-Ordner erstellt.
• Einer in den FAVORITEN-Ordner kopierten Datei wird automatisch ein Dateiname zugeordnet, der einer Seriennummer (0001 bis 9999) entspricht.
DATEIENVERWALTUNG
Anzeige einer Datei in dem FAVORITEN­Ordner
1.
Drücken Sie die MENU-Taste in dem PLAY-Modus.
2.
Wählen Sie das Register „Wiedergabe“, wäh­len Sie „Favoriten“, und neigen Sie danach den Regler nach rechts.
3.
Neigen Sie den Regler nach oben oder unten, um „Show“ zu wählen, und klicken Sie danach auf den Regler.
• Falls der FAVORITEN-Ordner lehr ist, erscheint die Meldung „Keine Favoritendatei!“.
4.
Neigen Sie den Regler nach rechts (vorwärts) oder links (rückwärts), um durch die Dateien im FAVO­RITEN-Ordner zu scrollen.
HINWEIS
• Halten Sie den Regler nach links oder rechts, um schnell zu scrollen.
Dateiname
Löschen einer Datei aus dem FAVORI­TEN-Ordner
1.
Drücken Sie die MENU-Taste in dem PLAY-Mo­dus.
2.
Wählen Sie das Register „Wiedergabe“, wäh­len Sie „Favoriten“, und neigen Sie danach den Regler nach rechts.
3.
Neigen Sie den Regler nach oben oder unten, um „Löschen“ zu wählen, und klicken Sie da­nach auf den Regler.
4.
Neigen Sie den Regler nach links oder rechts, um die Datei zu wählen, die Sie aus dem FAVO­RITEN-Ordner löschen möchten.
5.
Neigen Sie den Regler nach oben oder unten, um „Löschen“ zu wählen,
• Dadurch wird die Datei aus dem FAVORITEN-Ordner gelöscht.
WICHTIG!
• Sie können die auf Seite 61 beschriebenen Löschoperationen nicht verwenden, um Bilder aus dem FAVORITEN-Ordner zu löschen. Durch die Aus­führung der Speicherformatoperation (Seite 75) wer­den jedoch die Dateien aus dem FAVORITEN-Ordner
71
gelöscht.

ANDERE EINSTELLUNGEN

ANDERE EINSTELLUNGEN

Ein- oder Ausschalten des Tastenbestätigungstons

Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um den Ton ein­oder auszuschalten, der zur Bestätigung bei Betätigung einer Taste ertönt.
1.
Drücken Sie die MENU-Taste in dem REC-Mo­dus oder PLAY-Modus.
2.
Wählen Sie den Ordner Einstellung, wählen Sie Kontrollton, und neigen Sie danach den Regler nach rechts.
3.
Neigen Sie den Regler nach oben oder unten, um die gewünschte Einstellung zu wählen, und klicken Sie danach auf den Regler.
Um dies auszuführen:
Einschalten des
Tastenbestätigungstons
Ausschalten des
Tastenbestätigungstons
Wählen Sie dies:
Ein
Aus

Spezifizieren eines Bildes für die Startanzeige

Sie können ein mit der Kamera aufgenommenes Bild für die Startanzeige spezifizieren, das dann immer für etwa zwei Sekunden auf dem Monitorbildschirm erscheint, wenn Sie die Kamera einschalten.
1.
Rufen Sie den REC-Modus oder den PLAY-Modus auf.
2.
Drücken Sie die MENU-Taste.
3.
Wählen Sie das Register Einstellung, wählen Sie Starten, und neigen Sie danach den Regler nach rechts.
4.
Neigen Sie den Controller nach links oder rechts, um das als Startbild zu verwendende Bild anzuzeigen.
5.
Neigen Sie den Regler nach oben oder unten, um die gewünschte Einstellung zu wählen, und klicken Sie danach auf den Regler.
Um dies auszuführen:
Verwendung des gegenwärtig angezeigten Bildes als Bild der Startanzeige
Deaktivieren der Startanzeige
Wählen Sie dies:
72
Ein
Aus
ANDERE EINSTELLUNGEN
WICHTIG!
• Sie können einen der folgenden Typen von Bildern als das Startbild wählen. — Das eingebaute Startbild der Kamera — Einen mit der Kamera aufgenommenen
Schnappschuss
— Einen mit der Kamera für zwei Sekunden oder kür-
zer aufgenommenen Film mit einer Größe von 200 KB oder weniger
• Das von Ihnen als Startbild gewählte Schnappschussbild oder der Film wird in einem spezi­ellen Speicher abgespeichert, der als „Startbild­speicher“ bezeichnet ist. Nur ein Bild kann in dem Startbildspeicher abgespeichert werden. Falls Sie ein neues Startbild wählen, wird alles im Startbildspeicher abgespeicherte dadurch überschrieben. Mit der Aus­nahme des eingebauten Startbildes der Kamera, müs­sen Sie eine separate Kopie eines Bildes in dem nor­malen Bildspeicher der Kamera abgespeichert haben, wenn Sie an das frühere Startbild zurückkehren möchten.

Änderung der Datums- und Zeiteinstellung

Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um die Datums­und Zeiteinstellung zu ändern.
1.
Drücken Sie die MENU-Taste in dem REC-Mo­dus oder PLAY-Modus.
2.
Wählen Sie das Register Einstellung, wählen Sie Einstellen, und neigen Sie danach den Regler nach rechts.
3.
Stellen Sie das Datum und die Zeit ein.
Um dies auszuführen:
Änderung der Einstellung an der gegenwärtigen Cursorposition
Verschieben des Cursors zwischen den Einstellungen
4.
Klicken Sie auf den Regler, um die Einstellung
Führen Sie dies aus:
Neigen Sie den Regler nach oben oder unten.
Neigen Sie den Regler nach links oder rechts.
zu registrieren und die Einstellanzeige zu verlassen.
73
ANDERE EINSTELLUNGEN

Änderung des Datumsformats

Sie können zwischen drei unterschiedlichen Formaten für die Anzeige des Datums wählen.
1.
Drücken Sie die MENU-Taste in dem REC-Mo­dus oder PLAY-Modus.
2.
Wählen Sie das Register Einstellung, wählen Sie Datumsstil, und neigen Sie danach den Regler nach rechts.
3.
Neigen Sie den Regler nach oben oder unten, um die gewünschte Einstellung zu wählen, und klicken Sie danach auf den Regler.
Beispiel: 23. Oktober 2002
Um das Datum wie folgt
anzuzeigen:
02/10/23 23/10/02 10/23/02
Wählen Sie dieses Format:
JJ/MM/TT TT/MM/JJ MM/TT/JJ

Änderung der Anzeigesprache

Sie können den folgenden Vorgang verwenden, um eine von sechs Sprachen als die Anzeigesprache zu wählen.
1.
Drücken Sie die MENU-Taste in dem REC-Mo­dus oder PLAY-Modus.
2.
Wählen Sie das Register Einstellung, wählen Sie Language, und neigen Sie danach den Regler nach rechts.
3.
Neigen Sie den Regler nach oben oder unten, um die gewünschte Option zu wählen, und klicken Sie danach auf den Regler.
:Japanisch English :Englisch Français : Französisch Deutsch : Deutsch Español :Spanisch Italiano : Italienisch
74
ANDERE EINSTELLUNGEN

Formatieren des eingebauten Speichers

Durch das Formatieren des eingebauten Speichers werden alle darin abgespeicherten Daten gelöscht.
WICHTIG!
• Achten Sie darauf, dass die durch die Formatierung gelöscht Daten nicht wieder hergestellt werden kön­nen. Stellen Sie daher sicher, dass Sie die Daten im Speicher nicht mehr benötigen, bevor Sie diesen for­matieren.
• Durch das Formatieren des Speichers werden alle im Speicher abgespeicherten Dateien gelöscht, ein­schließlich der geschützten Dateien (Seite 65).
1.
Achten Sie darauf, dass keine Speicherkarte in die Kamera eingesetzt ist.
• Falls eine Speicherkarte in die Kamera eingesetzt ist, entfernen Sie diese (Seite 77).
2.
Drücken Sie die MENU-Taste in dem REC-Mo­dus oder PLAY-Modus.
3.
Wählen Sie das Register Einstellung, wählen Sie Format, und neigen Sie danach den Regler nach rechts.
4.
Neigen Sie den Regler nach oben oder unten, um Format zu wählen, und klicken Sie danach auf den Regler.
• Um die Formatierungsoperation zu verlassen, ohne etwas zu formatieren, wählen Sie „Freigeben“.
75

VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE

VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE
Sie können die Speicherfähigkeiten Ihrer Kamera erweitern, indem Sie eine im Fachhandel erhältliche Speicherkarte (SD-Speicherkarte oder MultiMedia Card) verwenden. Sie können auch die Dateien von dem eingebauten Flash­Speicher auf eine Speicherkarte oder von einer Speicherkarte in den Flash-Speicher kopieren.
• Normalerweise werden die von Ihnen aufgenommenen Dateien in dem eingebauten Flash-Speicher gespeichert. Wenn Sie eine Speicherkarte einsetzen, speichert jedoch die Kamera die Dateien automatisch auf der Karte ab.
• Achten Sie darauf, dass Sie die Dateien nicht in dem ein­gebauten Speicher abspeichern können, während eine Speicherkarte in die Kamera eingesetzt ist.
WICHTIG!
• Schalten Sie unbedingt die Kamera aus, bevor Sie eine Speicherkarte einsetzen oder entfernen.
• Achten Sie auf richtige Ausrichtung der Speicherkarte, wenn Sie diese einsetzen. Versuchen Sie niemals die Speicherkarte unter Kraftanwendung in den Schlitz einzusetzen, wenn Sie einen Widerstand spüren.
• Für Informationen über die Verwendung der Speicher­karte, siehe die damit mitgelieferten Instruktionen.
• Bestimmte Typen von Karten können die Verarbei­tungsgeschwindigkeit verlangsamen.
• Die SD-Speicherkarten sind mit einem Schreibschutz­schalter versehen, den Sie verwenden können, um die Speicherkarte vor versehentlichem Löschen der Bilddaten zu schützen. Achten Sie jedoch darauf, dass Sie bei einer mit Schreibschutz versehenen SD­Speicherkarte den Schreibschutz immer aufheben müssen, wenn Sie darauf aufnehmen, die Speicherkarte formatieren, oder eine der darauf aufgezeichneten Dateien löschen möchten.
76

VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE

Verwendung einer Speicherkarte

Einsetzen einer Speicherkarte in die Kamera

2.
Ziehen Sie die Speicherkarte aus dem Schlitz heraus.
1.
Achten Sie darauf, dass die Kontakte der Speicher­karte gegen die Oberseite der Kamera gerichtet sind, und führen Sie die Speicherkarte vorsichtig
Kontakte
bis zum Anschlag in den Speicherkartenschlitz ein.

Entfernen der Speicherkarte aus der Kamera

1.
Drücken Sie die Speicherkarte in die Kamera, und geben Sie diese danach frei. Dadurch wird die Speicherkarte teilweise aus der Kamera ausgeworfen.
WICHTIG!
• Setzen Sie niemals andere Objekte als eine Speicher­karte in den Speicherkartenschlitz der Kamera ein. Anderenfalls besteht das Risiko einer Beschädigung der Kamera und der Speicherkarte.
• Falls Sie keine Speicherkarte verwenden, setzen Sie unbedingt die Dummy-Karte in den Schlitz ein, um gegen das Eindringen von Staub bzw. Beschädigun­gen zu schützen.
• Die Dummy-Karte ist nur für die Verwendung mit dieser Kamera ausgelegt. Setzen Sie diese niemals in den Speicherkartenschlitz eines anderen Typs von Gerätes ein.
• Sollte jemals Wasser oder ein Fremdmaterial in den Speicherkartenschlitz gelangen, schalten Sie unverzüglich die Kamera aus, entfernen Sie den Akku und wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder an den nächsten autorisierten CASIO-Kundendienst.
• Entfernen Sie niemals die Speicherkarte aus der Kamera, während die Betriebs/Blitzladelampe blinkt. Anderenfalls kann es zu einem Versagen der Dateispeicherung kommen, wobei sogar die Speicherkarte beschädigt werden kann.
77
VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE

Formatieren der Speicherkarte

Durch das Formatieren einer Speicherkarte werden alle darauf abgespeicherten Daten gelöscht.
WICHTIG!
• Verwenden Sie unbedingt die Kamera für das Formatieren der Speicherkarte. Das Formatieren einer Speicherkarte auf einem Computer und die darauf folgende Verwendung dieser Speicherkarte in der Kamera kann die Datenverarbeitung durch die Kamera verlangsamen. Im Falle einer SD-Karte, kann das Formatieren auf einem Computer dazu führen, dass diese nicht mehr dem SD-Format entspricht, wodurch Probleme hinsichtlich der Kompatibilität, des Betriebs usw. verursacht werden können.
• Achten Sie darauf, dass die durch das Formatieren einer Speicherkarte gelöschten Daten nicht mehr wie­derhergestellt werden können. Stellen Sie daher sicher, dass Sie die auf der Speicherkarte abgespeicherten Daten nicht mehr benötigen, bevor Sie die Speicherkarte formatieren.
• Durch das Formatieren einer Speicherkarte, werden alle darauf abgespeicherten Dateien gelöscht, auch wenn diese Dateien geschützt sind (Seite 65).
1.
Setzen Sie die Speicherkarte in die Kamera ein.
2.
Schalten Sie die Kamera ein. Danach rufen Sie den REC-Modus oder den PLAY-Modus auf und drücken danach die MENU-Taste.
3.
Wählen Sie das Register „Einstellung“, wählen Sie „Format“, und neigen sie danach den Regler nach rechts.
4.
Neigen Sie den Regler nach oben oder unten, um „Format“ zu wählen, und klicken Sie danach auf den Regler.
• Um die Formatierungsoperation zu verlassen, ohne die Speicherkarte zu formatieren, wählen Sie „Freigeben“.
78
VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE

Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der Speicherkarte

• Verwenden Sie nur eine SD-Speicherkarte oder eine MultiMedia Card mit dieser Kamera. Richtiger Betrieb kann nicht garantiert werden, wenn Sie einen anderen Typ von Speicherkarte verwenden.
• Elektrostatische Ladung, elektrisches Rauschen und an­dere Phänomene können dazu führen, dass die Daten kor­rumpiert oder gelöscht werden. Fertigen Sie daher immer Sicherungskopien wichtiger Daten auf einem anderen Me­dium (MO-Disk, Festplatte eines Computers usw.) an.
• Falls sich eine Speicherkarte abnormal zu verhalten be­ginnt, können Sie normalen Betrieb wieder herstellen, indem Sie die Speicherkarte formatieren. Wir empfehlen Ihnen jedoch, dass Sie immer mehr als eine Speicherkarte mit sich mitführen, wenn Sie die Kamera entfernt von Ihrem Haus oder Büro verwenden.
• Wir empfehlen Ihnen, die Speicherkarte nach dem Kauf und vor der erstmaligen Verwendung, oder wenn die ver­wendete Speicherkarte zu abnormalen Bildern führt, zu formatieren.
• Bevor Sie mit dem Formatieren beginnen, überprüfen Sie, dass der Akku vollständig aufgeladen ist. Falls die Stromversorgung während des Formatierens unterbrochen wird, kann es zu fehlerhafter Formatierung und sogar zu Beschädigung der Karte kommen, sodass diese nicht mehr verwendet werden kann.

Kopieren von Dateien

Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um Dateien zwischen dem eingebauten Speicher und einer Speicher­karte zu kopieren.

Kopieren aller Dateien im eingebauten Speicher auf die Speicherkarte

1.
Setzen Sie die Speicherkarte in die Kamera ein.
2.
Schalten Sie die Kamera ein. Danach rufen Sie den PLAY-Modus auf und drücken anschließend die MENU-Taste.
3.
Wählen Sie das Register „Wiedergabe“, wählen Sie „Kopie“, und neigen Sie danach den Regler nach rechts.
79
VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE
4.
Neigen Sie den Regler nach oben oder unten, um „Speicher Karte“ zu wählen, und klicken Sie danach auf den Regler.
• Dadurch wird mit der Kopieroperation begonnen, wobei die Meldung „Arbeitet... Bitte warten...“ ange­zeigt wird.
• Nachdem die Kopieroperation beendet wurde, zeigt der Monitorbildschirm die letzte Datei in dem Ordner an.
Kopieren einer Datei von einer Speicher­karte in den eingebauten Speicher
1.
Führen Sie die Schritte 1 bis 3 unter „Kopieren aller Dateien aus dem eingebauten Speicher auf eine Speicherkarte“ aus.
2.
Neigen Sie den Regler nach oben oder unten, um „Karte Speicher“ zu wählen, und klicken Sie danach auf den Regler.
3.
Neigen Sie den Regler nach links oder rechts, um die zu kopierenden Datei zu wählen.
4.
Neigen Sie den Regler nach oben oder unten, um „Kopie“ zu wählen, und klicken Sie danach auf den Regler.
• Dadurch wird mit der Kopieroperation begonnen, wobei die Meldung „Arbeitet... Bitte warten...“ ange­zeigt wird.
• Die Datei erscheint wiederum auf dem Monitor­bildschirm, nachdem die Kopieroperation beendet wurde.
80

VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER

VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER
Das mit Ihrer Kamera mitgelieferte USB-Cradle macht den Anschluss an einen mit USB-Anschluss ausgerüsteten Computer einfach. Sie können auch Dateien unter Verwen­dung der Speicherkarte übertragen, wenn Ihr Computer Speicherkarten lesen kann.
USB-Kabel (mitgeliefert)
USB
USB-Anschluss
Computer
Seite 89
Installieren der auf der CD-ROM enthalte­nen Applikationen
Bevor Sie Dateien mit Ihrem Computer austauschen kön­nen, müssen Sie zuerst die auf der CD-ROM, die mit der Kamera mitgeliefert wird, enthaltene Software installieren.

Über die mitgelieferte CD-ROM

Die mit der Kamera mitgelieferte CD-ROM enthält die fol­gende Software.
Photo Loader (für Windows/Macintosh)
Diese Applikation lädt die in dem JPEG- und AVI-Format gespeicherten Bilddaten von einer Digitalkamera in Ihren Computer.
Photohands (für Windows)
Dieser Applikation dient für das Retouchieren und das Aus­drucken von Bilddateien.
USB-Treiber für Massenspeicher (für Windows/Macintosh)
Diese Software ermöglicht der Kamera ein „Sprechen“ über einen USB-Anschluss mit Ihrem Personal Computer. Falls Sie Windows XP, Mac OS 9 oder Mac OS X verwen­den, installieren Sie nicht den USB-Treiber von der CD­ROM. Mit diesen Betriebssystemen können Sie die USB­Kommunikation ausführen, indem Sie einfach die Kamera mit dem USB-Kabel an Ihren Computer anschließen.
81
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER
Internet Explorer (für Macintosh)
Dies ist eine Browser-Applikation für das Lesen von HTML­Dateien. Mit Photo Loader geladene Bilder werden in Ord­nern gespeichert, die als „Bibliotheken“ bezeichnet werden. Internet Explorer zeigt den Inhalt einer Bibliothek auf dem Bildschirm Ihres Computers an.
DirectX (für Windows)
Diese Software bietet einen erweiterten Werkzeugsatz ein­schließlich eines Codec, der es Windows 98 und 2000 ge­stattet, mit einer Digitalkamera aufgezeichnete Filmdateien zu verarbeiten. Sie müssen DirectX nicht installieren, wenn Ihr Computer mit Windows XP oder Me läuft.
Acrobat Reader (für Windows/Macintosh)
Diese Applikation lässt Sie PDF-Dateien lesen. Verwenden Sie diese Applikation, um die Anwenderdokumentation für die Kamera, Photo Loader und Photohands zu lesen, die alle auf der mitgelieferten CD-ROM enthalten sind.
HINWEIS
• Für Einzelheiten über die Verwendung von Photo Loader und Photohands siehe die Anwender­dokumentationsdateien (PDF) auf der mitgelieferten CD-ROM. Für weitere Informationen siehe „Betrach­ten der Anwenderdokumentation (PDF-Dateien)“ auf Seite 85 (Windows) und Seite 88 (Macintosh) dieser Anleitung.

Anforderungen an das Computersystem

Die Anforderungen an das Computersystem hängen von den einzelnen Applikationen ab, wie es nachfolgend be­schrieben ist.
Windows
Siehe die Datei „Bitte lesen“ auf der mitgelieferten CD-ROM.
Macintosh
Siehe die „Lesemich“-Datei („readme“) auf der mitgelieferten CD-ROM.
82
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER

Installieren der Software von der CD-ROM in Windows

Verwenden Sie die in diesem Abschnitt beschriebenen Vor­gänge, um die Software von der mitgelieferten CD-ROM auf Ihrem Computer zu installieren.
HINWEIS
• Sie müssen die bereits auf Ihrem Computer installier­te Software nicht nochmals installieren.
Die CD-ROM enthält die Software und die Anwender­dokumentation für verschiedene Sprachen. Überprüfen Sie die CD-ROM-Menüanzeige, um zu sehen, ob die Applikatio­nen und die Anwenderdokumentation in einer bestimmten Sprache verfügbar sind.

Wollen wir beginnen

Starten Sie Ihren Computer, und setzen Sie die CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk des Computers ein. Dadurch wird automatisch die Menü­applikation gestartet, welche eine Menüanzeige auf Ihrem Computer anzeigt.
HINWEIS
• Auf manchen Computern startet die Menüapplikation vielleicht nicht automatisch. Falls dies eintritt, navigie­ren Sie an die CD-ROM, und doppelklicken Sie auf „menu.exe“, um die Menüapplikation zu starten.

Wahl einer Sprache

Wählen Sie zuerst eine Sprache. Achten Sie darauf, dass manche Software nicht in allen Sprachen zur Verfügung steht.
1.
Auf der Menüanzeige klicken Sie auf die Spra­chen-Schaltfläche in der oberen linken Ecke des Displays.
2.
In der erscheinenden Liste der Sprachen, wäh­len Sie die gewünschte Sprache.
83
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER

Lesen der Datei Bitte lesen

Sie sollten immer die Datei „Bitte lesen“ für eine Applikation durchlesen, bevor Sie diese Applikation installieren. Die Da­tei „Bitte lesen“ enthält Informationen, die Sie für das Instal­lieren der Applikation benötigen.
1.
Auf der Menüanzeige klicken Sie auf Software.
2.
Klicken Sie auf den Namen der Applikation, die Sie installieren möchten.
3.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Bitte lesen“.
WICHTIG!
• Bevor Sie Photo Loader aktualisieren oder installie­ren, oder bevor Sie diese Software auf einem anderen Computer installieren, lesen Sie unbedingt die Datei „Bitte lesen“, da diese Informationen über die Beibe­haltung von bestehenden Bibliotheken enthält.

Installieren einer Applikation

1.
Auf der Menüanzeige klicken Sie auf Software.
2.
Klicken Sie auf den Namen der Applikation, die Sie installieren möchten.
3.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Installieren“.
4.
Befolgen Sie die Instruktionen, die am Bild­schirm Ihres Computers erscheinen.
WICHTIG!
• Befolgen Sie die Instruktionen sorgfältig und vollstän­dig. Falls Sie beim Installieren von Photo Loader ei­nen Fehler begehen, können Sie vielleicht Ihre beste­henden Bibliotheksinformationen und HTML-Dateien, die automatisch von Photo Loader erstellt werden, nicht durchsuchen. In manchen Fällen können sogar Bilddateien verloren gehen.
• Wenn Sie ein anders Betriebssystem als Windows XP verwenden, schließen Sie niemals die Kamera an Ih­ren Computer an, ohne zuerst den USB-Treiber von der CD-ROM zu installieren.
84
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER

Betrachten der Anwenderdokumentation (PDF-Dateien)

1.
Auf der Menüanzeige klicken Sie auf die Bedienungsanleitung.
2.
Klicken Sie auf den Namen der Applikation, deren Dokumentation Sie lesen möchten.
3.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Lesen“.
WICHTIG!
• Auf Ihrem Computer muss Adobe Acrobat Reader in­stalliert sein, damit Sie die Anwenderdokumentations­dateien lesen können. Falls Adobe Acrobat Reader nicht bereits installiert ist, installieren Sie diese Soft­ware von der mitgelieferten CD-ROM.

Verlassen der Menüapplikation

1.
Auf der Menüanzeige klicken Sie auf Schliessen, um das Menü zu verlassen.

Installieren der Software von der CD-ROM auf einem Macintosh

Die CD-ROM enthält Applikationen und die Anwender­dokumentation in verschiedenen Sprachen in Ordnern, die mit den einzelnen Sprachen benannt sind: Englisch, Franzö­sisch, Deutsch, Spanisch, Italienisch, Holländisch und Chi­nesisch. Überprüfen Sie die CD-ROM-Ordner, um herauszu­finden, ob Applikationen und Anwenderdokumentation in ei­ner bestimmten Sprache zur Verfügung stehen. Die Dateinamen schließen einer der folgenden Codes ein, der die Sprache der in der Datei enthaltenen Daten bezeich­net, wie es nachfolgend aufgeführt ist. Englisch: e, Französisch: f, Deutsch: g, Spanisch: sp, Italie­nisch: i, Holländisch: du, Chinesisch: ct Falls Ihre Sprache oben nicht aufgeführt ist, verwenden Sie den Inhalt des Ordners für „Englisch“.

Installieren der Software

Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um die Software zu installieren. Wir empfehlen Ihnen, zuerst Internet Explorer und Outlook Express zu installieren, bevor Sie Photo Loader und Acrobat Reader installieren.
85
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER
Installieren von Internet Explorer und Out-
look Express
4.
Befolgen Sie die Instruktionen in der Datei readme, um Photo Loader zu installieren.
1.
Öffnen Sie die Datei mit dem amen Internet Explorer“.
2.
Öffnen Sie den Order für die zu installierende Sprachversion, und öffnen Sie danach die Datei mit dem Namen readme_casio“.
3.
Befolgen Sie die Instruktionen in der Lesemich-Datei (Read me), um Internet Explo­rer und Outlook Express zu installieren.
Installieren von Photo Loader
1.
Öffnen Sie den Ordner mit dem Namen Photo Loader“.
2.
Öffnen Sie den Ordner mit dem NamenEnglish, und öffnen Sie danach die mitImportant benannte Datei.
3.
Öffnen Sie den mit Installer benannten Ord­ner, und öffnen Sie danach die Datei mit dem Namen readme“.
WICHTIG!
• Falls Sie Photo Loader von einer früheren Version ak­tualisieren und die mit der alten Version von Photo Loader erstellten Bibliotheksverwaltungsdaten und HTML-Dateien weiterhin verwenden möchten, lesen Sie unbedingt die Datei „Important“ in dem Ordner „Photo Loader“. Befolgen Sie die in dieser Datei aufge­führten Instruktionen, um die vorhandenen Bibliotheks­verwaltungsdateien zu verwenden. Falls Sie diese Vor­gänge nicht richtig befolgen, kann die zu Verlust oder Korrumpierung Ihrer bestehenden Dateien führen.
Installieren von Acrobat Reader
1.
Öffnen Sie den mit Acrobat Reader benann­ten Ordner auf der mitgelieferten CD-ROM.
2.
Öffnen Sie den Ordner für die Sprache, deren Version von Acrobat Reader Sie installieren möchten, und öffnen Sie danach die mit readme_casio benannte Datei.
• Befolgen Sie die Instruktionen in der Datei „Bitte le­sen“, um Acrobat Reader zu installieren.
86
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER
Installieren des USB-Treibers
1.
Schalten Sie die Kamera aus, und beenden Sie alle Applikationen auf Ihrem Macintosh.
2.
Setzen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk ein.
3.
Öffnen Sie die Festplatte, die als die Start­diskette spezifiziert ist.
4.
Öffnen Sie Systemordner auf der Start­diskette.
5.
Öffnen Sie den Ordner Erweiterungen in demSystemordner“.
6.
Öffnen Sie den Ordner USB Driver auf der CD-ROM.
7.
Ziehen Sie CASIO-USB Storage Driver und CASIO-USB Storage Class Shim von dem Ordner USB Driver an den Ordner Erweite­rungen“.
8.
Überzeugen Sie sich, dass sich die DateiCASIO-USB Storage Driver und die DateiCASIO-USB Storage Class Shim in dem Ord-
ner Erweiterungen befinden, und führen Sie einen Neustart Ihres Macintosh aus.
9.
Nachdem das System hochgefahren wurde, verwenden Sie das USB-Kabel, um die Kamera an Ihren Macintosh anzuschließen.
10.
Schalten Sie die Kamera ein.
11.
Von nun an wird die Kamera als ein Laufwerk erkannt, wenn Sie die Kamera an Ihren Macintosh anschließen.
• Die Form des Icons, das auf dem Display Ihres Macintosh erscheint, hängt von der Version Ihres Mac OS ab.
WICHTIG!
• Falls Sie mit einem anderen Betriebssystem als Mac OS 9 oder Mac OS X arbeiten, schließen Sie nicht die Kamera an Ihren Macintosh PC an, ohne vorher den USB-Treiber zu installieren.
Deinstallieren des USB-Treibers
Löschen Sie die Dateien „CASIO-USB Storage Driver“ und „CASIO-USB Storage Class Shim“ von dem Ordner „Erweiterungen“.
87
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER

Betrachten der Anwenderdokumentation (PDF-Dateien)

Um die folgenden Vorgänge ausführen zu können, müssen Sie vorher Acrobat Reader auf Ihrem Macintosh installieren (Seite 86).
1.
Auf der mitgelieferten CD-ROM öffnen Sie den mit Acrobat Reader bezeichneten Ordner.
2.
Öffnen Sie den Ordner für die Sprache, deren Version von Acrobat Reader Sie installieren möchten, und öffnen Sie danach die mit readme_casio bezeichnete Datei.
3.
Befolgen Sie die Instruktionen in der Datei Bitte lesen, um Acrobat Reader zu installie­ren.
Betrachten der Bedienungsanleitung der Ka-
mera
1.
Auf der CD-ROM öffnen Sie den Ordner „Manual“.
2.
Öffnen Sie den Ordner Digital Camera, und öffnen Sie danach den Ordner für die Sprache,
deren Bedienungsanleitung Sie betrachten möchten.
3.
Öffnen Sie die mit camera_xx.pdf bezeichne­te Datei.
4.
xx ist der Sprachcode (Englisch: e, Franzö­sisch: f, Deutsch: g, Spanisch: sp, Italienisch: i, Holländisch: du, Chinesisch: ct).
Lesen der Bedienungsanleitung von Photo
Loader
1.
Auf der CD-ROM öffnen Sie den Ordner „Manual“.
2.
Öffnen Sie den Ordner Photo Loader, und öffnen Sie danach den Ordner English“.
3.
Öffnen Sie PhotoLoader_english.
88
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER

Übertragung von Dateien auf einen Computer

Die mit Ihrer Kamera mitgelieferte CD-ROM enthält eine Ko­pie von Photo Loader und einen USB-Treiber. Diese Soft­ware lässt Sie den Inhalt des Speichers der Kamera schnell und einfach an einen Computer übertragen. Die Applikatio­nen Photo Loader und Photohands können auch für lei­stungsstarke Bilderwaltung und Bildbearbeitung verwendet werden.
• Für Informationen über Photo Loader und Photohands sie­he deren Anwenderdokumentationsdateien (PDF) auf der mitgelieferten CD-ROM.
Übertragung von Dateien über eine USB­Verbindung
Durch den Anschluss des mitgelieferten USB-Cradle an ei­nen mit USB-Anschluss ausgerüsteten Computer können Sie Dateien einfach an einen Computer übertragen, indem Sie die Kamera in das Cradle einsetzen.
• Achten Sie darauf, dass Sie einen USB-Treiber auf Ihrem Computer installieren müssen (Seite 81). Sobald Sie das Cradle für eine USB-Verbindung verwenden, sieht der Computer die Kamera als externes Speichergerät (Karten­Lese-/Schreibgerät).
• Falls Sie die Übertragung von Dateien dem eingebauten Speicher der Kamera an Ihren Computer planen, stellen Sie sicher, dass keine Speicherkarte in die Kamera einge­setzt ist. Falls eine Speicherkarte eingesetzt ist, entfernen Sie die Speicherkarte aus der Kamera, bevor Sie die Ka­mera in das Cradle einsetzen.
HINWEIS
• Installieren Sie den USB-Treiber von der CD-ROM nicht in einem Computer, auf dem Windows XP, Mac OS 9 oder Mac OS X läuft. Bei diesen Betriebssyste­men wird die USB-Kommunikation ermöglicht, indem einfach die Kamera mit dem USB-Kabel an den Com­puter angeschlossen wird.
89
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER
Anschließen des USB-Kabels
1.
Schließen Sie das Netzkabel an das Netzgerät an, und stecken Sie danach das andere Ende des Netzkabels in eine Netzdose.
2.
Schließen Sie das Netzgerät an den DC IN 5.3V Anschluss an dem USB-Cradle an.
3.
Stecken Sie den Stecker B des mitgelieferten USB-Kabels in den USB-Anschluss an dem USB-Cradle.
USB-Kabel (mitgeliefert)
4.
Schalten Sie den Computer aus, und stecken
Stecker B
USB
Sie den Stecker A des Kabels in den USB­Anschluss. Danach starten Sie wiederum Ihren Computer.
USB-Kabel
USB-Anschluss
Connector A
(mitgeliefert)
90
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER
5.
Schalten Sie die Kamera aus, und entfernen Sie deren Anschlussabdeckung.
Anschlussabdeckung
6.
Achten Sie darauf, dass die Kamera ausgeschaltet ist, und setzen Sie diese in das USB-Cradle ein.
• Setzen Sie die Kamera niemals in das USB­Cradle ein, wenn die Kamera eingeschaltet ist.
7.
Schalten Sie die Kamera ein.
• Wenn Sie die Kamera einschalten, wird diese auf den USB-Modus geschaltet und beginnt automatisch mit der Übertragung der Dateien aus dem eingebauten Speicher der Kamera an den Computer.
• Während sich die Kamera in dem USB-Modus befin­det, leuchtet (Seite 109) die USB-Lampe an dem Cradle grün.
WICHTIG!
• Lesen Sie unbedingt die zutreffenden Informationen in der mit Ihrem Computer mitgelieferten Anwender­dokumentation, bevor Sie das USB-Cradle anschlie­ßen.
• Lassen Sie niemals das gleiche Bild für längere Zeit auf dem Bildschirm Ihres Computers angezeigt. Ande­renfalls kann das Bild auf dem Bildschirm eingebrannt werden.
• Lassen Sie Vorsicht walten, wenn Sie das USB-Kabel an das USB-Cradle anschließen. Der USB-Anschluss und der Kabelstecker sind für richtige Positionierung geformt.
• Schließen Sie das USB-Kabel richtig an die Anschlüs­se an, indem die Stecker bis zum Anschlag einge­steckt werden. Richtiger Betrieb ist nicht möglich, wenn die Anschlüsse fehlerhaft sind.
• Schließen Sie unbedingt das Netzgerät für die Strom­versorgung der Kamera an das USB-Cradle an.
• Das optional erhältliche USB-Kabel CASIO QC-1U kann mit dieser Kamera nicht verwendet werden.
• Trennen Sie das USB-Kabel niemals ab, während der PC auf den Kameraspeicher zugreift (angezeigt durch eine blinkende USB-Lampe). Anderenfalls können die Daten korrumpiert werden.
• Sie können die Datenkommunikation entweder in dem REC-Modus oder in dem PLAY-Modus ausführen.
91
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER
Beenden der USB-Verbindung
Windows XP, Me oder 98
Schalten Sie die Kamera aus, und entfernen Sie danach die Kamera aus dem USB-Cradle.
Windows 2000
Klicken Sie auf die Kartendienste in dem Taskeinschub auf dem Bildschirm Ihres Computers, und deaktivieren Sie die der Kamera zugeordnete Laufwerksnummer. Danach schal­ten Sie die Kamera aus, und entfernen Sie die Kamera aus dem USB-Cradle.
Macintosh
In Finder ziehen Sie die Kamera in den Papierkorb. Danach schalten Sie die Kamera aus, und entfernen Sie die Kamera aus dem USB-Cradle.
Verwendung einer Speicherkarte für die Übertragung von Bildern an einen Com-
puter
Die Vorgänge in diesem Abschnitt beschreiben, wie Sie Bil­der unter Verwendung einer Speicherkarte aus Ihrer Kamera auf Ihren Computer übertragen können.
Verwendung eines Computers mit eingebautem SD­Speicherkartenschlitz
Setzen Sie die SD-Speicherkarte direkt in den Schlitz ein.
Verwendung eines Computers mit eingebautem PC­Kartenschlitz
Verwenden Sie einem im Fachhandel erhältlichen PC­Kartenadapter (für eine SD-Speicherkarte/MMC). Für voll­ständige Einzelheiten siehe die mit dem PC-Kartenadapter und Ihrem Computer mitgelieferte Anwenderdokumentation.
92
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER
Verwendung einer im Fachhandel erhältlichen SD­Speicherkarte
Für Einzelheiten über die Verwendung siehe die mit dem SD-Speicherkarten-Lese/Schreibgerät mitgelieferte Anwen­derdokumentation.
Verwendung eines im Fachhandel erhältlichen PC­Kartenlese/Schreibgerätes und eines PC-Karten­adapters (für SD-Speicherkarten und MMCs)
Für Einzelheiten über die Verwendung siehe die mit dem SD-Speicherkarten-Lese/Schreibgerät und dem PC-Karten­adapter (für eine SD-Speicherkarte/MMC) mitgelieferte An­wenderdokumentation.

Speicherkartendaten

Die mit dieser Kamera aufgezeichneten Bilder und andere im Speicher abgespeicherte Daten verwenden das DCF­Protokoll (Richtlinie für das Kamerasystem zur Daten­speicherung). Das DCF-Protokoll ist so ausgelegt, dass der Austausch von Bildern und anderen Daten zwischen Digital­kameras und anderen Geräten vereinfacht wird.
DCF-Protokoll
DCF-Geräte (Digitalkameras, Drucker usw.) können Bilder miteinander austauschen. Das DCF-Protokoll definiert das Format für die Bilddateien und die Directory-Struktur für den Kameraspeicher, sodass die Bilder unter Verwendung der DCF-Kamera eines anderen Herstellers betrachtet bzw. auf einem DCF-Drucker ausgedruckt werden können.
93
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER

Speicher-Directory-Struktur

Directory-Struktur
<¥DCIM¥> (Hauptordner)
100CASIO (Speicherordner)
CIMG0001.JPG (Bilddatei) CIMG0002.AVI (Filmdatei) CIMG0003.WAV (Tondatei)* CIMG0004.JPG (Ton-Schnappschuss-Bilddatei)* CIMG0004.WAV (Ton-Schnappschuss-Tondatei)*
. . . . . . . . .
101CASIO (Speicherordner) 102CASIO (Speicherordner)
<¥FAVORITEN¥> (FAVORITEN-Ordner)*
CIMG0001.JPG (Speicherdatei) CIMG0002.JPG (Speicherdatei)
<¥MISC¥> (DPOF-Dateiordner)
AUTPRINT.MRK (DPOF-Datei)
<¥AUDIO¥> (MP3-Dateiordner)*
쏄쏄쏄쏄쏄쏄쏄쏄.MP3 (MP3-Datei)* LASTPLAY (LASTPLAY-Datei)*
*1 Diese Ordner und Dateien gelten nur für die EX-M2. *2 Diese Ordner werden nur in dem eingebauten Speicher erstellt.
1
1
1
1
1 1
2
Inhalt der Ordner und Dateien
• Hauptordner Dieser Ordner enthält alle Dateien der Digitalkamera.
• Speicherordner Diese Ordner dienen für die Speicherung von Dateien mit der Digitalkamera.
• Bilddatei Diese Datei enthält ein Bild, das mit der Digitalkamera auf­genommen wurde.
• Filmdatei Diese Datei enthält einen Film, der mit der Digitalkamera aufgenommen wurde.
• Tondatei Diese Datei enthält eine Tonaufnahme.
• Ton-Schnappschuss-Bilddatei Eine Datei, welche den Bildteil eines Ton-Schnappschus­ses enthält.
• Ton-Schnappschuss-Tondatei Eine Datei, welche den Tonteil eines Ton-Schnappschus­ses enthält.
• FAVORITEN-Ordner Dieser Ordner enthält die Bilddateien der Favoriten.
• DPOF-Dateiordner Dieser Ordner enthält die DPOF-Dateien.
94
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER
• MP3-Dateiordner Dieser Ordner enthält die MP3-Dateien.
• LASTPLAY-Datei Diese Datei enthält die Informationen über die zuletzt wie­dergegebene MP3-Datei.

Von der Kamera unterstützte Bilddateien

• Mit der Digitalkamera EX-S2/EX-M2 von CASIO aufge­zeichneten Bilddateien
• Bilddateien des DCF-Protokolls
Bestimmte DCF-Funktionen werden vielleicht nicht unter­stützt. Wenn Sie ein auf einem anderen Kameramodell auf­gezeichnetes Bild anzeigen, dann kann es länger dauern, bis das Bild auf dem Display erscheint.
Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich des ein­gebauten Speichers und der Speicher­karte
• Achten Sie darauf, dass der Ordner mit der Bezeichnung „DCIM“ der Hauptordner aller Dateien in dem Speicher ist. Wenn Sie den Inhalt des Speichers auf eine Festplatte, eine MO-Disk oder einen externen Speicher übertragen, behandeln Sie den gesamten Inhalt eines DCIM-Ordners als Satz und halten Sie diesen zusammen. Sie können den Namen des DCIM-Ordners auf Ihrem Computer ändern. Die Änderung des Namens auf ein Datum ist ein guter Weg, um mehrere DCIM-Ordner richtig verwalten zu kön­nen. Ändern Sie jedoch den Namen des DCIM-Ordners zurück auf „DCIM“, bevor Sie diesen für die Wiedergabe auf der Kamera zurück in den Speicher kopieren. Die Ka­mera erkennt keinen anderen Ordnername als DCIM.
• Wir empfehlen Ihnen dringend, dass Sie den Speicher neu formatieren und seinen Inhalt löschen, bevor Sie den Spei­cher nach der Übertragung von Daten von dem Speicher auf einen externen Speicher wieder für die Speicherung von weiteren Bildern verwenden. Achten Sie darauf, dass durch das Formatieren des Speichers der gesamte Inhalt gelöscht wird. Stellen Sie daher sicher, dass Sie die in dem Speicher abgespeicherten Dateien nicht mehr benötigen, bevor Sie den Speicher formatieren.
95

WIEDERGABE EINER TONDATEI (nur EX-M2)

WIEDERGABE EINER TONDATEI (nur EX-M2)
Sie können MP3-Musikdateien von Ihrem Computer auf die Kamera übertragen und danach die Kamera als tragbaren Audio-Player verwenden.
• MP3 steht für MPEG Audio Layer-3, eine Bezeichnung für eine spezielle Tonkomprimierungstechnologie.
• Unterstützte Dateien MPEG-1 Audio Layer-3 Bitrate: 32 bis 320 kbps, VBR-kompatibel Abtastfrequenzen: 32, 44,1, 48 kHz
• Maximale Anzahl der Wiedergabedateien: 999
WICHTIG!
• Abhängig von dem MP3-Dateiformat, können manche Musikdaten vielleicht nicht wiedergegeben werden.
• Eine Bitrate von 128 Kbps und eine Abtastfrequenz von 44,1 kHz werden für MP3-Dateien empfohlen.
• Sie müssen sich die Software für das Erstellen on MP3-Dateien und für das Erstellen der wiederzuge­benden MP3-Dateien selbst beschaffen.

Übertragung von Tondateien in die Kamera

1.
Stellen Sie eine Verbindung zwischen der Ka­mera und Ihrem Computer her (Seite 89).
2.
Übertragen Sie die MP3-Dateien von Ihrem Computer in die AUDIO-Datei der Kamera.
• Falls Sie im Speicher der Kamera keinen Ordner mit dem Namen AUDIO finden können, erstellen Sie ei­nen an der unter „Speicher-Directory-Struktur“ auf Seite 94 beschriebenen Position.
96
WIEDERGABE EINER TONDATEI (nur EX-M2)

Vorbereitung der Kamera für den Betrieb als Audio-Player

Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die Kamera für den Betrieb als Audio-Player vorzubereiten.
1.
Schalten Sie die Kamera aus, und entfernen Sie ihre Anschlussabdeckung.
Anschlussabdeckung
2.
Schließen Sie die LCD-Fernbedienung an den Anschluss der Kamera an, und stecken Sie da­nach die Stereo-Kopfhörer an die Kopfhörer­buchse der LCD-Fernbedienung an.
Kopfhörerbuchse
Stereo-Kopfhörer
3.
Richten Sie den Modus-Wahlschalter mit
LCD-Fernbedienung
Anschluss
AUDIO aus.
• Dadurch wird auf den AUDIO-Modus für die Wieder­gabe von Tondaten geschaltet.
• Drücken Sie die [ ]-Taste an der LCD-Fernbedie­nung, um die Kamera einzuschalten und mit der Wie­dergabe zu beginnen.
Modus-Wahlschalter
97
WIEDERGABE EINER TONDATEI (nur EX-M2)
5
WICHTIG!
• Alle Tasten der Fernbedienung sind deaktiviert, wenn der Modus-Wahlschalter der Kamera auf „REC“ oder „PLAY“ gestellt ist.
• Der Monitorbildschirm der Kamera ist ausgeschaltet, wenn die Kamera auf den AUDIO-Modus geschaltet ist. Ausgenommen die Stromtaste, sind alle anderen Tasten der Kamera deaktiviert.
• Versuchen Sie niemals den Anschluss eines anderen Typs von Fernbedienung als die mit der Kamera mit­gelieferte Fernbedienung. Versuchen Sie auch nie­mals die Verwendung der mitgelieferten Fernbedie­nung mit einem anderen Typ von Gerät.
• Sie können die MP3-Dateien nicht über den eingebau­ten Lautsprecher der Kamera wiedergeben.

Verwendung der Kamera als Audio-Player

Allgemeine Anleitung

LCD-Fernbedienung
1
2
3
4
1 [ ] (Sprung rückwärts/
Schnellrücklauf)
2 [ ] (Sprung vorwärts/
Schnellvorlauf)
3 [ ] (Pause) 4 [ ] (Wiedergabe/Stopp)
6
A
5 Kopfhörerbuchse (3,5 mm
Stereo-Mini-Buchse)
6 Klemme 7 Verriegelungsschalter 8 Wiedergabemodustaste
7
8
9
9 Lautstärketasten 0 LCD A Kameraanschluss
0
98
WIEDERGABE EINER TONDATEI (nur EX-M2)
Display
1 2 3 45
1 Titelnummer
Zeigt die Titelnummer des gegenwärtigen Titels an.
2 Titelname, Künstlername, Wiedergabedauer, Lautstärke-
pegel
• Zeigt den ID3-Anhang (ID3V1) an, der den Titelname und den Künstlername (nur alphabetische Zeichen) in der Datei enthält.
• Während des schnellen Vor- oder Rücklaufs wird hier die abgelaufene Wiedergabedauer angezeigt.
• Während der Lautstärkepegeleinstellung wird der gegen­wärtige Lautstärkepegel angezeigt.
3 Wiedergabe-Statusanzeige
Dieses Icon zeigt den gegenwärtigen Wiedergabestatus an.
Dieser Typ von Icon:
Drehung im Uhrzeigersinn bei gleichzeitigem Blinken
Blinken
Dauerlicht ohne Bewegung
Zeigt Folgendes an:
Die Wiedergabe wird ausgeführt.
Wiedergabe auf Pause geschaltet.
Wiedergabe auf Stopp geschaltet.
4 Wiedergabe-Modusanzeige
Dieses Icon zeigt den Wiedergabemodus an.
Dieser Typ von Icon:
Aus
5 Akkupegelanzeige
99
Zeigt Folgendes an: Normale Wiedergabe Wiederholung aller Titel Wiederholung eines Titels
WIEDERGABE EINER TONDATEI (nur EX-M2)

Grundlegende Bedienungsvorgänge der Fernbedienung

Starten der Wiedergabe
Drücken Sie die [ ]-Taste. Die Fernbedienung gibt ein akustisches Signal aus, um damit den Start der Wiederga­be anzuzeigen.
• Drücken Sie die [ ]-Taste bei ausgeschalteter Kame­ra, um die Stromversorgung einzuschalten und mit der Wiedergabe zu beginnen.
Pause der Wiedergabe
Drücken Sie die [ ]-Taste (die Fernbedienung gibt ein akustisches Signal aus). Drücken Sie die [ ]-Taste, um mit der Wiedergabe fort­zusetzen (die Fernbedienung gibt ein akustisches Signal aus).
• Falls Sie die Wiedergabe für etwa zwei Minuten auf Pau­se geschaltet belassen, werden die Kamera und die Fernbedienung automatisch ausgeschaltet.
Schnellvorlauf der Wiedergabe
Halten Sie die [ ]-Taste für einige Sekunden gedrückt, bis der Schnellvorlauf beginnt.
Schnellrücklauf der Wiedergabe
Halten Sie die [ ]-Taste für einige Sekunden gedrückt, bis der Schnellrücklauf beginnt.
Sprung an den Beginn des nächsten Titels
Drücken Sie die [ ]-Taste (die Fernbedienung gibt ein akustisches Signal aus). Um an den Beginn eines vorhergehenden Titels zu sprin­gen, drücken Sie wiederholt die [ ]-Taste (die Fernbe­dienung gibt ein akustisches Signal aus). Die gegenwärti­ge Titelnummer wird am LC-Display angezeigt.
Sprung an den Beginn des nächsten Titels
Drücken Sie die [ ]-Taste (die Fernbedienung gibt ein akustisches Signal aus). Um weiter vorwärts zu springen, drücken Sie mehrmals die [ ]-Taste (die Fernbedienung gibt ein akustisches Signal aus). Die gegenwärtige Titelnummer wird am LC­Display angezeigt.
Stoppen der Wiedergabe
Drücken Sie die [ ]-Taste (die Fernbedienung gibt ein akustisches Signal aus).
Einstellen der Lautstärke
Drücken Sie die [+]- oder [–]-Lautstärketaste, um die Laut­stärke auf den gewünschten Pegel einzustellen. Das LC­Display zeigt den gegenwärtigen Lautstärkepegel an.
Ausschalten der Stromversorgung
Drücken Sie die Stromtaste der Kamera.
• Die Stromversorgung der Kamera wird auch automa­tisch ausgeschaltet, wenn Sie nach dem Stoppen der Wiedergabe für etwa zehn Sekunden keine Operation ausführen.
100
Loading...