CASIO EX-S1 User Manual [fr]

Appareil photo numérique
EX-S1/EX-M1
Mode d’emploi
Merci pour l’achat de ce produit CASIO. Avant de l’utiliser, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité dans ce mode d’emploi et conserver celui-ci pour toute référence future.
Toutes les illustrations de ce manuel représentent le modèle EX-M1. Voir les descriptions des illustrations pour le détail sur les différences entre les modèles EX-S1 et EX-M1.
F
EX-M1

INTRODUCTION

INTRODUCTION

Déballage

Assurez-vous d’être en possession de tous les articles indiqués ci-dessous. Si l’un d’eux devait manquer, contactez votre reven­deur dès que possible.
Appareil photo
Cordon d’alimentation
Télécommande à LCD
* Fournie avec l’appareil
EX-M1 seulement.
*
EX-M1
Batterie rechargeable au
lithium-ion (NP-20)
Courroie
Ecouteurs stéréo
* Fournie avec l’appareil
EX-M1 seulement.
CD-ROM
2
Station USB
Câble USB spécial
Référence de base
* La forme de la fiche du cordon d’alimentation varie selon les pays
et les régions. La forme de la fiche du cordon d’alimentation fourni est indiquée sur l’emballage.
Adaptateur secteur spécial
Carte factice
Notice d’emploi de la batterie
rechargeable au lithium-ion
INTRODUCTION

Sommaire

2 INTRODUCTION
Déballage ..................................................................... 2
Caractéristiques ........................................................... 8
Précautions d’emploi.................................................... 9
Précautions d’ordre général 9 Précautions concernant les erreurs de données 11 Conditions de fonctionnement 11 Condensation 12 Rétroéclairage à diode électroluminescente (LED) 12 Objectif 12 Divers 13
14 GUIDE DE MISE EN MARCHE RAPIDE
Préparatifs .................................................................. 14
Prendre une photo ..................................................... 15
Revoir une photo........................................................ 15
Supprimer une photo ................................................. 16
17 PRÉPARATIFS
Guide général............................................................. 17
Appareil photo 17 Station USB 18
Utilisation de la commande........................................ 19
Contenu de l’écran..................................................... 20
Témoins...................................................................... 22
Fixation de la courroie ............................................... 22
Alimentation ............................................................... 23
Insérer la batterie 23 Charger la batterie 24 Précautions concernant l’alimentation 28 Mise sous et hors tension de l’appareil photo 29 Extinction automatique (APO) 29
Utilisation des menus................................................. 30
Sélection de la langue d’affichage et réglage de
l’horloge...................................................................... 32
34 ENREGISTREMENT DE BASE
Enregistrement d’une photo....................................... 34
A propos de l’écran en mode REC 35 Précautions concernant l’enregistrement d’une photo 35
3
INTRODUCTION
Utilisation du zoom..................................................... 36
Utilisation du flash...................................................... 37
Précautions concernant le flash 38
Utilisation du retardateur............................................ 39
Spécification de la taille et de la qualité de la photo ... 40
Spécifier la taille de la photo 40 Spécifier la qualité de la photo 41
42 AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT
Correction de l’exposition (Décent EV) ..................... 42
Réglage de la balance des blancs............................. 43
Réglage manuel de la balance des blancs 44
Utilisation du mode Scène de nuit ............................. 45
Utilisation du mode d’enregistrement
de séquences vidéo ................................................... 46
Enregistrement du son (EX-M1 seulement) .............. 47
Ajout de son à une photo 47 Enregistrement de la voix 49
Réglages de l’appareil en mode REC ....................... 50
Eclairage et extinction de l’écran 50 Affectations de fonctions à la commande 51 Spécification des réglages d’alimentation par défaut 52
53 LECTURE
Lecture de base ......................................................... 53
Affichage de photos avec son (EX-M1 seulement) 54
Agrandissement de la photo affichée ........................ 55
Redimensionnement de la photo ............................... 56
Lecture de séquences vidéo...................................... 57
Addition de son à une photo (EX-M1 seulement) ..... 58
Réenregistrer le son 59
Ecoute d’un fichier vocal (EX-M1 seulement) ........... 60
61 SUPPRESSION DE FICHIERS
Suppression d’un seul fichier..................................... 61
Suppression de tous les fichiers................................ 62
63 GESTION DES FICHIERS
Dossiers ..................................................................... 63
Dossiers et fichiers 63
Protection des fichiers ............................................... 64
Protéger un seul fichier 64 Protéger tous les fichiers 65
4
INTRODUCTION
DPOF.......................................................................... 65
Imprimer la date sur les photos 66 Régler les paramètres pour l’impression
d’une seule photo 66
Régler les paramètres pour l’impression
de toutes les images 67
PRINT Image Matching II .............................................68
Exif Print ..................................................................... 68
Utilisation du dossier FAVORIS ................................. 69
Copier un fichier dans le dossier FAVORIS 69 Afficher un fichier copié dans le dossier FAVORIS 70 Supprimer un fichier du dossier FAVORIS 70
71 AUTRES RÉGLAGES
Activation et désactivation de la tonalité des boutons
Sélection d’une photo pour l’écran d’ouverture......... 71
Changement du réglage de la date et de l’heure...... 72
Changement du format de la date 72
Changement de la langue d’affichage....................... 73
Formatage de la mémoire flash ................................. 73
... 71
74 UTILISATION D’UNE CARTE MÉMOIRE
Utilisation d’une carte mémoire ................................. 75
Insérer une carte mémoire dans l’appareil 75 Retirer la carte mémoire de l’appareil 75 Formatage d’une carte mémoire 76 Précautions concernant la carte mémoire 77
Copie de fichiers ........................................................ 77
Copier tous les fichiers de la
mémoire flash sur une carte mémoire 77
Copier un fichier de la carte
mémoire dans la mémoire flash 78
79 UTILISATION DE L’APPAREIL AVEC UN
ORDINATEUR
Installation des applications du CD-ROM.................. 79
A propos du CD-ROM fourni 79 Environnement d’utilisation 80 Installation du logiciel 81
Transfert de fichiers sur un ordinateur ...................... 87
Transfert de fichiers par une connexion USB 87 Utilisation d’une carte mémoire pour le
transfert de fichiers sur un ordinateur 90 Données de la mémoire 91 Structure du répertoire de la mémoire 92 Fichiers d’images supportés par l’appareil photo 93 Précautions concernant la mémoire
flash et les cartes mémoire 93
5
INTRODUCTION
94 ECOUTE DE FICHIERS AUDIO
(EX-M1 seulement)
Transfert de fichiers audio sur l’appareil photo ......... 94
Préparation de l’appareil pour l’écoute
de fichiers audio ......................................................... 95
Utilisation de l’appareil photo comme lecteur audio ... 96
Guide général 96 Fonctionnement de base de la télécommande 98 Spécification du mode de lecture audio 99 Sélection d’une plage précise 99 Spécification de plusieurs plages 100 Verrouillage des touches de la télécommande 102
Messages d’erreur de la télécommande à LCD...... 103
Précautions concernant la lecture audio ................. 103
104 ANNEXE
Présentation des menus .......................................... 104
Description des témoins .......................................... 105
Témoins de l’appareil photo 105 Témoins de la station USB 107
En cas de problème ................................................. 108
Messages 111
Fiche technique.........................................................112
Spécifications générales 112
6
INTRODUCTION
IMPORTANT !
• Le contenu de manuel peut être modifié sans avis préalable.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. ne peut être tenu pour responsable de dommages ou pertes pouvant résulter de l’emploi de ce manuel.
• CASIO COMPUTER CO., LTD ne peut être tenu pour responsable des pertes ou plaintes de tiers pouvant résulter de l’emploi du EX-S1/EX-M1.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. ne peut en aucun cas être tenu pour responsable des dommages ou pertes subits par un tiers ou le propriétaire et résultant de l’emploi de Photo Loader et/ou Photohands.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. ne peut être tenu pour responsable des dommages ou pertes pouvant résul­ter de la perte de données résultant d’une panne, d’une réparation ou du remplacement des piles. Veillez à toujours enregistrer les données importantes sur un autre support pour vous protéger contre une perte éventuelle.
• Le logo SD est une marque déposée.
• Windows, Internet Explorer et DirectX sont des mar­ques déposées de Microsoft Corporation.
• Macintosh est une marque déposée de Apple Computer, Inc.
• MultiMediaCard est une marque de fabrique de Infineon Technologies AG, Allemagne, accordée en li­cence à MultiMediaCard Association (MMCA).
• Acrobat et Acrobat Reader sont des marques dépo­sées de la société Adobe Systems Incorporated.
• Le pilote USB (stockage en masse) emploie un logi­ciel de Phoenix Technologies Ltd. Compatibility Software Copyright C 1997 Phoenix Technologies Ltd. Tous droits réservés.
• La technologie de décodage MPEG Audio Layer-3 est accordée sous licence par Fraunhofer IIS et Thomson multimedia.
• Tous les autres noms de sociétés, de produits et de services mentionnés dans ce manuel peuvent être des noms de fabrique d’autres détenteurs.
• Photo Loader et Photohands sont la propriété de CASIO COMPUTER CO., LTD. Tous les droits de pro­priété intellectuelle et autres droits liés à ces applica­tions reviennent, sauf mention contraire, à CASIO COMPUTER CO., LTD.
Protection des droits d’auteur
La copie non autorisée de fichiers de photos, séquences vi­déo, audio et musicaux pour un usage non personnel est contraire aux lois sur le copyright et aux contrats internatio­naux. La distribution de tels fichiers à un tiers par Internet sans l’autorisation du détenteur des droits d’auteur, gratuite ou non, est contraire aux lois sur le copyright et aux contrats internationaux.
7
INTRODUCTION

Caractéristiques

• 1,24 million de pixels efficaces Le CCD 1,24 mégapixels (total 1,34 million de pixels) four­nit non seulement une résolution parfaite pour l’enregistre­ment d’images mais crée aussi des images bien adaptées à l’édition et à la retouche sur un ordinateur. Une interpola­tion peut être effectuée pour enregistrer des images de 1600 x 1200 pixels, équivalentes à celles d’un appareil de 2 mégapixels.
• Objectif à focale fixe pour une prise de vue rapide La focale fixe élimine le mouvement de l’objectif et réduit ainsi le temps de préparation et de prise de vue.
• Ecran LCD couleur TFT 1,6 pouce
• Zoom numérique 4x
• Mémoire flash de 12 Mo Des photos (séquences) peuvent être prises sans carte mémoire.
• Expansion de la mémoire avec les cartes mémoire SD et MMC (MultiMediaCard ).
• Recharge facile Posez simplement l’appareil photo sur la station USB pour charger la batterie.
• Transfert de photos rapide Transférez vos photos (séquences) sur un ordinateur en posant simplement l’appareil sur la station USB.
• Stockage de données DCF Le protocole de stockage de données DCF “Design rule for Camera File system” assure l’intercompatibilité entre l’ap­pareil photo numérique et les imprimantes.
• Système DPOF (Digital Print Order Format) Les photos peuvent être imprimées facilement dans l’ordre souhaité sur une imprimante conforme au format DPOF. Le format DPOF peut aussi être utilisé pour spécifier les photos et leur nombre pour l’impression par un profession­nel.
• Compatible avec PRINT Image Matching II Les photos contiennent des données PRINT Image Matching II (réglage de mode et autres informations con­cernant la configuration de l’appareil). Une imprimante supportant le format PRINT Image Matching II peut lire ces données et imprimer la photo en conséquence, comme souhaité.
• Logiciels Photo Loader et Photohands fournis La toute dernière version de Photo Loader, la plus popu­laire des applications utilisées pour le trans fert de photos (séquences) sur un ordinateur, est fournie avec l’appareil. Photo Loader permet aussi de joindre automatiquement des photos à des messages. Photohands, un logiciel de retouche facile à utiliser est également fourni.
8
INTRODUCTION
* EX-M1 seulement
• Photo + Mode audio Vous pouvez ajouter du son à une photo.
• Séquences vidéo + Mode audio
• Enregistrement de la voix Pour enregistrer rapidement la voix.
• Après l’enregistrement Vous pouvez ajouter du son après l’enregistrement.
• Fonction Lecteur audio L’appareil photo peut aussi être utilisé comme lecteur pour l’écoute de fichiers MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3).

Précautions d’emploi

Précautions d’ordre général

Veuillez observer les précautions suivantes lorsque vous uti­lisez le EX-S1/EX-M1.
Toute mention de “cet appareil photo” ou de “l’appareil photo” dans ce manuel désigne l’appareil photo numérique CASIO EX-S1/EX-M1.
• N’essayez jamais de prendre des photos ou d’utiliser l’affi­cheur en conduisant un véhicule ou en marchant. Ceci peut causer un accident grave.
• N’essayez jamais d’ouvrir le boîtier de l’appareil photo ni d’entreprendre des réparations. S’ils sont exposés, les composants internes sous haute tension créent un risque d’électrocution. Pour tous les travaux d’entretien et de ré­paration, adressez-vous à un service après-vente agréé CASIO.
• Ne jamais regarder le soleil ou une lumière très puissante à travers le viseur de l’appareil. C’est dangereux pour la vue.
• Rangez le cache-connecteur et les petites pièces et acces­soires de l’appareil hors de portée des enfants en bas âge. En cas d’ingestion, contactez immédiatement un médecin.
• N’activez jamais le flash en direction d’une personne con­duisant un véhicule. Le conducteur pourrait être gêné et causer un accident.
9
INTRODUCTION
• N’activez jamais le flash trop près des yeux du sujet. La lumière intense du flash peut causer des lésions visuelles, surtout aux enfants en bas âge. Lorsque vous utilisez le flash, l’appareil photo doit être au moins à un mètre des yeux du sujet.
• Gardez l’appareil photo à l’abri de l’eau et d’autres liquides et ne le mouillez jamais. L’humidité crée un risque d’incen­die et d’électrocution. N’utilisez jamais l’appareil photo à l’extérieur sous la pluie ou la neige, au bord de la mer ou sur une plage, dans une salle de bain, etc.
• Si une matière étrangère ou de l’eau devait pénétrer dans l’appareil photo, éteignez-le immédiatement, débranchez l’adaptateur secteur de la prise secteur et contactez votre revendeur ou un service après-vente agréé CASIO. L’em­ploi de l’appareil photo dans ces conditions crée un risque d’incendie et d’électrocution.
• Si de la fumée ou une odeur étrange devait se dégager de l’appareil photo, éteignez-le immédiatement et débranchez l’adaptateur secteur de la prise secteur. L’emploi de l’appa­reil photo dans ces conditions crée un risque d’incendie et d’électrocution. Après vous être assuré qu’aucune fumée ne sortait de l’appareil photo, apportez celui-ci à un service après-vente agréé CASIO pour le faire réparer. N’essayez jamais de le réparer vous-même.
• Ne jamais utiliser l’adaptateur secteur pour alimenter autre chose que l’appareil photo. N’utilisez que l’adaptateur sec­teur fourni avec l’appareil photo à l’exclusion de tout autre.
• Ne jamais recouvrir l’adaptateur secteur d’une couverture, etc. quand il est utilisé. Ne pas l’utiliser non plus près d’un appareil de chauffage.
• Au moins une fois par an, débranchez l’adaptateur secteur de la prise secteur et nettoyez le pourtour des broches de la fiche. La saleté accumulée autour des broches peut cau­ser un incendie.
• Si le boîtier de l’appareil photo devait être fissuré à la suite d’une chute, etc. éteignez immédiatement l’appareil photo, débranchez l’adaptateur secteur de la prise secteur et con­tactez le service après-vente agréé CASIO le plus proche.
• N’utilisez jamais l’appareil photo à l’intérieur d’un avion ou dans les lieux où c’est interdit. Ceci peut causer un acci­dent.
• Les données stockées dans l’appareil photo peuvent être détruites à la suite d’un mauvais fonctionnement de l’appa­reil ou d’un dommage. Veillez à toujours faire des copies en transférant vos données sur un ordinateur.
• N’ouvrez jamais le couvercle de batterie et ne débranchez pas l’adaptateur secteur de l’appareil photo ou de la prise secteur pendant l’enregistrement d’images. Non seule­ment l’image affichée ne pourra pas être enregistrée mais d’autres images enregistrées dans la mémoire de l’appa­reil photo risquent d’être détruites.
10
INTRODUCTION

Précautions concernant les erreurs de données

• Cet appareil numérique contient des composants numéri­ques d’une grande précision. Les données enregistrées dans la mémoire peuvent être détruites dans les situations suivantes.
— Vous retirez la batterie ou débranchez l’adaptateur sec-
teur pendant l’enregistrement ou la communication de
données. — Vous retirez la carte mémoire pendant l’enregistrement. — Vous enlevez la batterie, la carte mémoire ou posez
l’appareil photo sur la station USB, après avoir éteint
l’appareil photo alors que le témoin de fonctionnement/
charge du flash clignote encore. — Vous débranchez le câble USB, retirez l’appareil photo
de la station USB ou débranchez l’adaptateur secteur
de la station USB, pendant la communication de don-
nées. — Vous utilisez une batterie faiblement — Autre opération anormale.
Un message d’erreur apparaît sur l’écran (page 111) dans ces situations. Le cas échéant, suivez les instructions qui apparaissent pour résoudre le problème.

Conditions de fonctionnement

• Cet appareil doit être utilisé entre 0°C et 40°C.
• Ne pas l’utiliser ou le laisser aux endroits suivants. — Exposés à la lumière directe du soleil — Exposés à une humidité ou poussière intense — Près de climatiseurs, appareils de chauffage ou autres
endroits exposés à des températures extrêmes — A l’intérieur d’un véhicule fermé, garé en plein soleil — Exposés à des vibrations puissantes.
11
INTRODUCTION

Condensation

• Si vous apportez l’appareil photo dans une pièce chauffée par temps froid ou si vous l’exposez à de brusques chan­gements de température, de la condensation peut se for­mer sur les composants externes ou internes. La conden­sation peut causer un dysfonctionnement. C’est pourquoi il faut éviter d’exposer l’appareil photo à la condensation.
• Pour éviter la condensation d’humidité, mettez l’appareil photo dans un sac en plastique avant de l’apporter à un endroit plus chaud ou froid que l’endroit actuel. Laissez-le dans le sac en plastique jusqu’à ce que l’air à l’intérieur du sac change et atteigne la température du nouvel endroit. Si de la condensation se forme malgré ces précautions, reti­rez la batterie de l’appareil photo et laissez le couvercle du logement de batterie ouvert pendant quelques heures.
Rétroéclairage à diode électrolumines­cente (LED)
• L’écran est éclairé par un rétroéclairage à LED. S’il reste sombre, c’est que la diode a atteint sa durée de service et doit être remplacée par un service après-vente agréé CASIO. Le remplacement de la diode n’est pas gratuit. Le rétroéclairage est deux fois moins lumineux après 1000 heures d’utilisation environ.

Objectif

• N’appuyez jamais fort sur l’objectif lorsque vous le net­toyez. La surface du verre peut être rayée ou un problème apparaître.
• Les traces de doigts, la poussière et autres saletés sur l’objectif empêchent d’obtenir une bonne image. Ne tou­chez jamais l’objectif avec les doigts. La surface de l’objec­tif peut être nettoyée avec une brosse-soufflet et un chiffon doux.
12
INTRODUCTION

Divers

• L’appareil photo peut devenir légèrement chaud en cours d’utilisation. C’est normal.
13

GUIDE DE MISE EN MARCHE RAPIDE

GUIDE DE MISE EN MARCHE RAPIDE

Préparatifs

1.
Insérez la batterie (page 23).
1
2
3
3.
Sélectionnez la langue des messages et réglez lheure (page 32).
2.
Posez lappareil photo sur la station USB pour recharger la batterie (page 24).
Il faut environ deux heures pour une recharge complète.
1
2
14
GUIDE DE MISE EN MARCHE RAPIDE

Prendre une photo

(Voir page 34 pour le détail.)
4
1
3
2
1.
Appuyez sur le bouton dalimentation pour al­lumer lappareil photo.
2.
Réglez le sélecteur de mode sur REC.
3.
Dirigez lappareil photo vers le sujet et cadrez le sujet sur l’écran ou dans le viseur.
4.
En prenant soin de ne pas bouger, appuyez doucement sur le déclencheur.

Revoir une photo

1.
Appuyez sur le bouton dalimentation pour al­lumer lappareil photo.
2.
Réglez le sélecteur de mode sur PLAY.
3.
Basculez la commande vers la gauche (ar­rière) ou la droite (avant) pour faire défiler les photos sur l’écran.
15
(Voir page 53 pour le détail.)
1
3
GUIDE DE MISE EN MARCHE RAPIDE

Supprimer une photo

(Voir page 61 pour le détail.)
1
3, 4, 5, 6
1.
Appuyez sur le bouton dalimentation pour allumer lappareil photo.
2.
Réglez le sélecteur de mode sur PLAY.
3.
Basculez la commande vers le bas pour sélectionner .
4.
Basculez la commande vers la gauche ou la droite pour faire défiler les photos jusqu’à celle que vous voulez supprimer.
5.
Basculez la commande vers le haut ou le bas pour sélectionner Sup­primer”.
• Pour abandonner l’opération sans rien supprimer, sélectionnez “Annuler”.
6.
Cliquez en appuyant tout droit sur la commande pour supprimer la photo sélectionnée.
16

PRÉPARATIFS

5
B
PRÉPARATIFS
Vous trouverez dans ce chapitre tout ce quil faut savoir et faire avant dutiliser lappareil photo.

Guide général

Les illustrations suivantes montrent le nom de chaque élément, bouton et commutateur de lappareil photo.

Appareil photo

Avant
1
2
3
6
4
1 Bouton dalimentation 2 Déclencheur 3 Flash 4 Objectif 5 Microphone
(EX-M1 seulement)
6 Témoin de retardateur
17
Arrière
7
8
E
D
9
C
0
7 Témoin de fonctionne-
ment/charge du flash
8 Viseur 9 Bouton MENU 0 Sélecteur de mode
A
A Crochet de courroie B Couvercle de batterie C Haut-parleur (EX-M1
seulement)
D Commande
* Basculez la commande vers
le haut, le bas, la gauche ou la droite pour sélectionner un paramètre. Pour exécuter une fonction, cliquez en appuyant tout droit sur la commande.
E Ecran
PRÉPARATIFS
4
Dessous
FG
F Cache-connecteur G Logement de carte mémoire
Si vous nutilisez pas de carte mémoire, laissez la carte factice dans le logement pour le protéger de la poussière ou de tout autre dommage.
Retrait du cache-connecteur
H
Remettez le cache­connecteur lorsque le connecteur nest pas utilisé.
H Connecteur
* La connexion d’une
télécommande à LCD nest possible quavec le modèle EX-M1.

Station USB

Posez simplement lappareil photo numérique CASIO sur la station USB lorsque vous voulez effectuer les opérations suivantes.
Recharge de la batterie (page 24)
Transfert automatique de photos (séquences) sur un ordi-
nateur (page 87)
Avant
1
2
3
1 Connecteur dappareil photo 2 Témoin USB 3 Témoin CHARGE
Arrière
4 USB
(port USB)
5 Entrée DC IN 5.3V
(borne dadaptateur secteur)
5
18
PRÉPARATIFS
REMARQUE
Voir Utilisation de lappareil photo comme lecteur audio” à la page 96 pour le détail sur la télécommande à LCD fournie avec le modèle EX-M1.

Utilisation de la commande

La commande permet de sélectionner les paramètres sur l’écran et d’exécuter les fonctions. Les termes suivants sont utilisés pour décrire les opérations pouvant être effectuées avec la commande.
Terme
Basculer
Cliquer
Utiliser le pouce pour basculer la commande vers le haut, le bas, la gauche ou la droite.
Utiliser le pouce pour appuyer tout droit sur la commande jusquau déclic.
Basculer Cliquer
Signification
Lorsquun menu est affiché, basculez la commande pour sélectionner un onglet ou un paramètre du menu. Lorsque le paramètre est sélectionné, cliquez pour valider ou appli­quer la sélection.
19
PRÉPARATIFS

Contenu de l’écran

Divers indicateurs et icônes apparaissent sur l’écran pour indiquer l’état de lappareil photo.
Mode REC (enregistrement)
Retardateur Indicateurs de mode d’enregistrement
Indicateur de balance des blancs
Aucun Automatique
Lumière du soleil Ombre Eclairage à ampoule Eclairage fluorescent
Manuelle
Indicateur de mode de flash
Aucun Flash automatique
Flash désactivé Flash activé Réduction des yeux rouges
Rapport du zoom numérique
REMARQUE
Capacité de la batterie
Vous pouvez afficher ou non les informations sur l’écran. Voir Eclairage et extinction de l’écran” à la page 50 pour le détail.
Indice EV
Date et heure
Photo Scène de nuit Séquence vidéo Photo et Son (EX-M1 seulement) Enregistrement de la voix (EX-M1 seulement)
Capacité de la mémoire (nombre de photos pouvant encore être enregistrées)
Taille de l’image
1600 x1200 pixels 1280 x 960 pixels
640 x 480 pixels
Qualité
FINE (Fine) NORMAL (Normale) ECONOMY (Economique)
20
Données enregistrées dans la mémoire flash de lappareil Données enregistrées sur une carte mémoire
PRÉPARATIFS
Mode PLAY (lecture)
Numéro du dossier/Numéro du fichier
Indicateur de protection d’image
Capacité de la batterie
Taille de l’image
1600 x1200 pixels 1280 x 960 pixels
640 x 480 pixels
Qualité
FINE (Fine) NORMAL (Normale) ECONOMY (Economique)
Date et heure
Données de la mémoire flash Données de la carte mémoire
IMPORTANT !
Certaines informations napparaîtront pas correcte­ment si vous affichez une photo enregistrée avec un autre appareil photo.
21
PRÉPARATIFS

Témoins

Daprès le clignotement, l’éclairage ou la couleur des té­moins, vous pouvez immédiatement savoir quel est l’état ac­tuel de lappareil et de la station USB. Pour le détail, voir Description des témoins à la page 105.
Témoin de fonctionnement/ charge du flash
Témoin de retardateur
Témoin USB
Témoin CHARGE

Fixation de la courroie

Fixez la courroie au crochet comme indiqué sur lillustration.
IMPORTANT !
Mettez la courroie autour de votre poignet lorsque vous utilisez lappareil photo pour quil ne risque pas de tomber.
La courroie fournie ne doit être utilisée quavec lappa­reil photo. Ne lutilisez pas avec autre chose.
Ne balancez pas lappareil photo par la courroie.
22
PRÉPARATIFS

Alimentation

Lappareil photo fonctionne avec une batterie rechargeable au lithium-ion (NP-20).

Insérer la batterie

1.
Appuyez sur le couvercle de la batterie sur le côté de lappareil photo, faites-le glisser dans le sens de la flèche et ouvrez-le.
2.
Alignez la flèche sur la batterie et la flèche sur lappareil photo, comme indiqué sur lillustra­tion, puis faites glisser la batterie dans le loge­ment.
Flèches
3.
Fermez le couvercle de batterie et faites-le glis­ser dans le sens indiqué par la flèche tout en appuyant dessus.
IMPORTANT !
Cet appareil ne fonctionne quavec la batterie rechar­geable au lithium-ion NP-20. Cette batterie est spé- ciale. Aucun autre type de batterie ne doit être utilisé.
REMARQUE
Pour enlever la batterie, ouvrez le couvercle de batte­rie et inclinez-le sur le côté. Lorsque la batterie res­sort, tirez-la.
La batterie nest pas chargée lorsque vous achetez lap­pareil photo. Vous devrez la charger avant dutiliser lappareil photo.
NP-20
23
PRÉPARATIFS

Charger la batterie

1.
Raccordez le cordon dalimentation à ladapta­teur secteur.
4.
Eteignez lappareil photo et détachez le cache-connecteur.
2.
Raccordez lautre extrémité du cordon dali­mentation secteur à une prise secteur.
3.
Raccordez ladaptateur secteur à la prise DC IN
5.3 V de la station USB.
Station USB
DC IN 5.3V
Adaptateur secteur
Cordon d’alimentation
24
Cache-connecteur
5.
Posez lappareil photo sur la station USB.
Le témoin CHARGE sur la station USB devient rouge et indique que la recharge a commencé. Lorsquelle est termi­née, le témoin CHARGE devient vert.
Témoin CHARGE
6.
Lorsque la recharge est terminée, déposez lappareil photo de la station USB et remettez le cache-connecteur.
PRÉPARATIFS
IMPORTANT !
Il faut recharger la batterie pendant deux heures envi­ron pour une recharge complète. Le temps nécessaire dépend toutefois de la capacité actuelle de la batterie et des conditions de recharge.
Utilisez uniquement la station USB pour recharger la batterie au lithium-ion NP-20. Ne jamais utiliser dautres chargeurs.
Nutiliser que ladaptateur secteur fourni. Ne jamais utiliser dautres types dadaptateurs. Ne pas utiliser les adaptateurs secteur AD-C620 et AD-C630, dispo­nibles en option, avec cet appareil photo.
Assurez-vous que le connecteur dappareil photo sur la station USB est bien inséré dans le connecteur de lappareil photo.
Le témoin CHARGE peut rester jaune et lappareil ne pas se recharger tout de suite si vous essayez de re­charger la batterie immédiatement après avoir utilisé lappareil photo (la batterie est chaude) ou si vous la rechargez à un endroit trop chaud ou trop froid. Dans ce cas, attendez simplement un instant que la batterie atteigne la température normale. Le témoin CHARGE devient rouge et la recharge commence lorsque la température de la batterie est normale.
Le témoin CHARGE clignote en rouge pendant la re­charge en cas derreur. Lerreur peut être causée par un problème de la station, de lappareil photo ou de la batterie, ou parce que la batterie est tout simplement mal insérée. Déposez lappareil photo de la station et vérifiez sil fonctionne normalement.
La station USB peut être utilisée pour charger la batte­rie ou pour la communication USB seulement.
REMARQUE
La station USB peut être utilisée sur nimporte quel courant secteur de 100 V à 240 V. Notez toutefois que la forme du cordon dalimentation secteur varie selon les pays et les régions. Si vous prévoyez dutiliser la station dans une autre région, vous devrez vous pro­curer un cordon dalimentation (en vente dans le com­merce) compatible avec les prises utilisées dans cette région.
25
PRÉPARATIFS
Si l’appareil photo fonctionne normalement
1.
Utilisez lappareil photo jusqu’à ce que la bat­terie soit complètement déchargée, puis re­chargez-la.
Si l’appareil photo ne fonctionne pas norma-
lement
La batterie nest peut-être pas insérée correctement.
1.
Enlevez la batterie de lappareil photo et véri­fiez si les contacts ne sont pas sales. Sils sont sales, essuyez-les avec un chiffon sec.
2.
Assurez-vous que le cordon dalimentation de ladaptateur secteur est bien raccordé à la prise secteur et à la station.
Si les mêmes symptômes apparaissent lorsque vous reposez lappareil photo sur la station, contactez un service après-vente agréé CASIO.
Autonomie de la batterie
Les valeurs mentionnées ci-dessous indiquent lautonomie de la batterie à une température moyenne (25°C) jusqu’à lextinction de lappareil photo à la suite de la décharge de la batterie. Il nest pas garanti que la batterie aura cette auto­nomie. En particulier, lautonomie est réduite lorsque lappa­reil photo est utilisé à basse température ou sans interrup­tion.
Fonctions
Enregistrement en continu Lecture en continu (enregistrement
de photos en continu) Enregistrement de la voix en
continu* Lecture audio en continu*
* EX-M1 seulement
Conditions de la mesure
Les valeurs précédentes sont obtenues lors dun enregistre­ment en continu dans les conditions suivantes. Flash désactivé Température normale (25°)
Autonomie approximative
de la batterie
80 minutes (480 photos)
110 minutes
80 minutes
330 minutes
26
PRÉPARATIFS
Lenregistrement dune image par minute dans les condi­tions suivantes réduit lautonomie de la batterie dun sixième environ.
Les temps denregistrement de la voix correspondent au temps denregistrement en continu tandis que les temps de lecture audio correspondent à la sortie du son (par les
écouteurs).
Ces temps sont valides lorsquune batterie neuve et pleine
est utilisée. Les recharges répétées réduisent lautonomie de la batterie.
Lautonomie de la batterie dépend considérablement de lemploi du flash, du zoom et dautres fonctions et du temps où lappareil reste sous tension.
* Lenregistrement de la voix et la lecture audio ne sont possibles
que sur le modèle EX-M1.
Préservation de l’énergie de la batterie
Si vous navez pas besoin du flash pendant la prise de vue, sélectionnez (flash désactivé) comme mode de flash sur le menu. Voir page 37 pour le détail.
Indicateur de batterie faible
Lindicateur de capacité de la batterie sur l’écran change de la façon suivante au fur et à mesure que la batterie suse. Si vous continuez dutiliser lappareil photo lorsque le niveau est à , il s’éteindra automatiquement. Dans ce cas, re­chargez la batterie dès que possible.
Niveau de la batterie
Indicateur
Pleine Vide
27
PRÉPARATIFS

Précautions concernant lalimentation

Batterie
Voir le mode demploi de la batterie au lithium-ion pour les précautions à prendre.
Station USB et adaptateur secteur
Nutilisez jamais ladaptateur secteur sur une prise secteur dont la tension ne correspond pas à celle de ladaptateur. Ceci crée un risque dincendie et d’électrocution. Utilisez seule­ment ladaptateur secteur fourni avec cet ap­pareil photo.
Faites attention de ne pas couper ni endom­mager le cordon dalimentation de ladaptateur secteur, ne posez pas dobjets lourds dessus
Attention !
et ne lexposez pas à la chaleur. Un cordon dalimentation endommagé crée un risque din­cendie et d’électrocution.
Nessayez jamais de modifier le cordon de ladaptateur secteur et ne forcez pas lorsque vous le pliez, enroulez ou tirez dessus. Ceci crée un risque dincendie et d’électrocution.
Ne touchez pas ladaptateur secteur avec des mains mouillées. Ceci crée un risque d’électro- cution.
Ne surchargez pas les cordons dextension ni les prises secteur. Ceci crée un risque dincen­die et d’électrocution.
Si le cordon de ladaptateur devait être endom­magé (fils internes exposés), faites-le rempla­cer par un service après-vente agréé CASIO. Un cordon dadaptateur secteur endommagé crée un risque dincendie ou d’électrocution.
Noubliez jamais de déposer lappareil photo de la station USB avant de brancher ou de débrancher ladaptateur sec­teur.
Pendant la recharge et la communication de données, ladaptateur secteur peut devenir très chaud. Cest tout à fait normal.
Débranchez le cordon dalimentation de la prise secteur lorsque vous ne lutilisez pas.
28
PRÉPARATIFS

Mise sous et hors tension de lappareil photo

Appuyez sur le bouton dalimenta­tion pour allumer et éteindre lappareil photo. Lorsque vous allumez lappareil photo, le témoin de fonctionnement/ charge du flash se met à clignoter en vert. Appuyez de nouveau sur le bouton dalimentation pour éteindre lappareil photo.
IMPORTANT !
Si lappareil photo s’éteint de lui-même (extinction automatique), appuyez sur le bouton dalimentation pour le rallumer.
Bouton d’alimentation

Extinction automatique (APO)

Lappareil photo s’éteint de lui-même (APO = Auto Power Off) si vous neffectuez aucune opération pendant un certain temps. Le délai dextinction dépend du mode sélectionné.
Mode
REC (enregistrement)
PLAY (lecture)
AUDIO (son)
(EX-M1 seulement)
Délai dextinction (approximatif)
2 minutes 2 minutes
10 secondes
29
PRÉPARATIFS

Utilisation des menus

La touche MENU sert à afficher les menus utilisés pour les différentes opérations. Le menu qui apparaît dépend du mode sélectionné, REC ou PLAY. Lexemple suivant indique comment procéder dans le mode REC.
1.
Allumez lappareil photo puis réglez le sélecteur de mode sur REC pour accéder au mode denregistrement.
Si vous voulez accéder au mode de lecture, réglez le sélecteur sur PLAY.
2.
Appuyez sur MENU.
Paramètres
Sélecteur de mode
Onglet
Curseur de sélection (indique le paramètre actuellement sélectionné)
Opérations sur l’écran de menu
Lorsque vous voulez :
Changer donglet Passer de longlet aux
paramètres Changer de paramètre
Afficher les options dun paramètre
Sélectionner une option Valider la sélection et
dégager le menu Valider la sélection et
revenir au menu Dégager le menu
30
Vous devez :
Basculer la commande vers la gauche ou la droite
Basculer la commande vers le bas
Basculer la commande vers le haut ou le bas
Basculer la commande vers la droite ou cliquer
Basculer la commande vers le haut ou le bas
Cliquer la commande Basculer la commande vers la
gauche Appuyer sur MENU
Loading...
+ 85 hidden pages