Casio BGD-140-1AER User manual

ПРЕЖДЕ ВСЕГО ПРОЧТИТЕ ЭТУ ВАЖНУЮ ИНФОРМАЦИЮ
Батарея
• Батарея, установленная в часы на заводе, разряжается во время их доставки и хранения. При первых признаках недостаточности питания (нечеткость изображения) необходимо заменить батарею у ближайшего к вам авторизованного сервиса «CASIO», либо у дистрибьютора фирмы «CASIO».
Защита от воды
• нажимать кнопки под водой;
• переводить стрелки под водой;
• отвинчивать переводную головку под водой;
Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте их и вытрите насухо. Не надевайте часы на кожаном ремешке во время плавания. Избегайте длительного контакта кожаного ремешка с водой.
1
• Часы классифицируются по разрядам (с I по V разряд) в соответствии со степенью их за­щищенности от воды. Уточните разряд ваших часов с помощью приведенной ниже таблицы, чтобы определить правильность их использования.
* Раз-
Маркировка корпуса
ряд
I - Нет Нет Нет Нет II WATER RESISTANT Да Нет Нет Нет III 50 М WATER RESISTANT Да Да Нет Нет IV 100 М WATER RESISTANT Да Да Да Нет
200 M WATER RESISTANT
V
300 M WATER RESISTANT
• Примечания I Часы не защищены от воды. Избегайте попадания любой влаги;
Брызги, дождь и
Плавание,
мытье маши-
т.п.
ны и т.п.
Да Да Да Да
2
Подводное
плавание,
ныряние и т.п.
Ныряние
с аква­лангом
II WR (Water Resistant) означает, что модель водонепроницаема согласно ISO 2281. Кратковре-
менный контакт с водой не вызовет никаких проблем;
III С водозащитой в 5 Бар (50 метров) часы способны выдержать давление воды обозначенной
величины и, соответственно, могут быть использованы во время принятия душа и кратковре­менного купания;
IV Водозащита в 10 Бар (100 метров) означает, что часы могут быть использованы во время
обычного плавания и ныряния под водой с трубкой;
V Водозащита в 20 Бар (200 метров) означает, что часы могут быть использованы при погружении с
аквалангом (за исключением таких глубин, при которых требуется гелиево-кислородная смесь).
Уход за вашими часами
• Никогда не пытайтесь открывать корпус и снимать заднюю крышку.
• Замена резиновой прокладки, защищающей часы от попадания воды и пыли, должна осущест­вляться через каждые 2 - 3 года.
• Если во внутреннюю часть часов попадет влага, то немедленно проверьте их у ближайшего к вам дилера, либо у дистрибьютора фирмы «CASIO».
3
• Не подвергайте часы воздействию предельных температур.
• Хотя часы рассчитаны на использование их в обычных условиях, тем не менее вы должны избегать грубого обращения с ними и не допускать их падения.
• Не пристегивайте ремешок слишком сильно. У вас должен проходить палец между вашим запястьем и ремешком.
• Для очистки часов и ремешка используйте сухую мягкую ткань, либо мягкую ткань, смоченную
в водном растворе мягкого нейтрального моющего средства. Никогда не пользуйтесь легко испаряющимися средствами (например, такими, как бензин, растворители, распыляющие чистящие средства и т.п.).
• Когда вы не пользуетесь вашими часами, храните их в сухом месте.
• Избегайте попадания на часы бензина, чистящих растворителей, аэрозолей из распылителей,
клеящих веществ, краски и т.п. Химические реакции, вызываемые этими материалами, при­водят к разрушению прокладок, корпуса и полировки часов.
• Особенностью некоторых моделей часов является наличие на их ремешке изображений,
выполненных шелкографией. Будьте осторожны при чистке таких ремешков, чтобы не ис­портить эти рисунки.
4
Для часов с пластмассовыми ремешками...
• Вы можете обнаружить белесое порошкообразное вещество на ремешке. Это вещество не
вредно для вашей кожи или одежды и может быть легко удалено путем простого протирания куском ткани.
• Попадание на пластмассовый ремешок пота или влаги, а также хранение его в условиях
высокой влажности может привести к повреждению, разрыву или растрескиванию ремешка. Для того чтобы обеспечить длительный срок службы пластмассового ремешка, при первой возможности протирайте его от грязи и воды с помощью мягкой ткани.
Для часов с флуоресцентными корпусами и ремешками...
• Длительное облучение прямым солнечным светом может привести к постепенному исчезно-
вению флуоресцентной окраски.
• Длительный контакт с влагой может вызвать постепенное исчезновение флуоресцентной
окраски. В случае попадания на поверхность часов любой влаги, как можно скорее сотрите ее.
• Длительный контакт с любой другой намоченной поверхностью может привести к обесцвечи-
ванию флуоресцентной окраски. Проверьте, удалена ли влага с флуоресцентной поверхности и избегайте ее контакта с другими поверхностями.
5
• Сильное трение поверхности, имеющей нанесенную флуоресцентную краску, о другую поверх-
ность может привести к переносу флуоресцентной краски на эту поверхность.
Фирма «CASIO COMPUTER CO., LTD» не несет ответственности за какой бы то ни было ущерб, который может возникнуть при использовании этих часов, и не принимает никаких претензий со стороны третьих лиц.
При использовании изделия в условиях резких перепадов температур допускается незначительное образование конденсата на внутренней стороне стекла. Данное явление обусловлено законами физики и не является дефектом.
6
ОБ ЭТОМ РУКОВОДСТВЕ
В зависимости от моделей часов, изображение на дисплее может быть представлено или в виде темных знаков на светлом фоне или в виде светлых знаков на темном фоне. В этом руководстве все примеры экранов часов изображены в виде темных знаков на светлом фоне.
• Кнопки изображены при помощи букв, как показано на рисунке.
• В каждом разделе этого руководства приведена информация, не-
обходимая для выполнения операций в указанном режиме. Более подробную информацию о характеристиках часов можно найти в разделе «Справочная информация».
ОБЩЕЕ РУКОВОДСТВО
• Для перехода от одного режима к другому нажмите кнопку С.
• Для подсветки дисплея в любом режиме (за исключением, когда производится настройка
режима) нажмите В.
7
Режим Текущего времени Режим Мирового времени
C
C
8
Режим Секундомера Режим таймера обратного отсчета
9
Режим Будильника
CC
C
РЕЖИМ ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ
Режим Текущего времени необходим для установки и просмотра текущего времени и даты.
Перед установкой даты и времени
Время в режиме Мирового времени будет отображаться в соот­ветствии с датой и временем, настроенными в режиме Текущего времени. Поэтому, прежде чем настраивать дату и время, убедитесь в том, что вы правильно установили разницу от времени UST.
Настройка текущего времени и даты
1. В режиме Текущего времени нажмите и удерживайте кнопку А до тех пор, пока не начнет мигать значение секунд. Это означает, что вы перешли в режим настройки.
2. Чтобы выбрать необходимые вам настройки, нажимайте кнопку С для перемещения индикатора в указанной ниже последователь­ности.
10
Месяц – Дата
День недели
Индикатор РМ
Часы : Минуты Секунды
CC
Секунды Летнее время Разница от времени UTC
C
3. Когда начинает мигать та настройка, которую вы хотите изменить, при помощи кнопок D или B произведите ее изменение в соответствии с тем, как показано в таблице.
C
Месяц
C
Часы
CC
ГодДеньСветовой сигнал
C
C
Минуты
На дисплее Настройка Выполните действие
Сброс секунд до 00
Переключение между летним временем ( ) и стандартным временем ( )
Настройка разницы по времени UTC
Изменение часов или минут
Изменение года
Изменение месяца или дня
Нажмите кнопку D
Нажмите кнопку D
Нажмите кнопку D (+) и В (–)
Нажмите кнопку D (+) и В (–)
11
• Подробнее о разнице от времени UTC см. в разделе «Таблица
кодов городов».
• Подробнее о режиме летнего времени см. в разделе «Летнее
время (DST)».
• Диапазон разницы от времени UTC составляет от -12,0 до 14,0,
с шагом в 0,5 часа.
• Когда включен режим перехода на летнее время, то диапазон
разницы от времени UTC составляет от -11,0 до 15,0, с шагом в 0,5 часа.
• Подробнее о световом сигнале см. в разделе «Настройка светового сигнала».
5. Для выхода из режима настройки нажмите кнопку А.
• День недели отображается автоматически, в соответствии с установленной датой (год,
месяц и день).
Разница от времени UTC
12
Установка летнего времени (DST)
1. В режиме Текущего времени, нажмите и удерживайте кнопку А до тех пор, пока код города не начнет мигать.
2. Нажмите кнопку C для отображения на экране индикатора DST.
3. При помощи кнопки D включите летнее время (на дисплее отображается индикатор ON) или выключите его (на дисплее отображается индикатор OFF).
4. Когда нужный параметр выбран, нажмите кнопку А для выхода из режима настройки.
• Отображение на дисплее индикатора DST указывает на то, что летнее время включено.
Переключение между 12-часовым и 24-часовым форматом
В режиме Текущего времени нажмите кнопку D для переключения между 12-часовым и 24-часовым форматом отображения времени.
• При 12-часовом формате, индикатор P (PM) отображается слева от значения часов в диа-
пазоне от полудня до 11:59 вечера и не отображается в диапазоне от полуночи до 11:59 дня.
13
Индикатор DST
• При 24-часовом формате, время отображается в диапазоне от 0:00 до 23:59, без отображения
Т
индикатора.
• Отображение времени в 12-часовом или 24-часовом формате устанавливается в режиме
Текущего времени и применяется во всех других режимах.
РЕЖИМ МИРОВОГО ВРЕМЕНИ
В режиме Мирового времени отображается текущее время в 48 городах (29 часовых поясах) по всему миру.
• Все операции, описанные в этом разделе выполняются в
режиме Мирового времени, для перехода к которому на­жмите кнопку С.
Отображение времени другого города
В режиме Мирового времени нажмите кнопку D для выбора кода города (часового пояса).
14
екущие время и дата
для выбранного кода города
Код города
Loading...
+ 30 hidden pages